Vitek VT-7989 Инструкция по эксплуатации онлайн [2/2] 811707
![Vitek VT-7989 Инструкция по эксплуатации онлайн [2/2] 811707](/views2/2043578/page2/bg2.png)
6 75
ЕЛЕКТРОННІ КУХОННІ ВАГИ VT-7989
Ваги використовуються для зважування сухих, рідких та сипких продуктів.
ОПИС
1. Платформа для зважування продуктів
2. Кришка батарейного відсіку
3. Кнопка вибору одиниць вимірювання «UNIT»
4. Дисплей
5. Кнопка увімкнення/вимкнення/обнуління/ послідовного
зважування « /ZERO»
Символи на дисплеї
6. Цифрові показання ваги, об’єму інгредієнтів
7. Символ «тарування» « »
8. Нульова вага « »
9. Негативна величина « »
10. Символ зважування твердих та рідких продуктів « »
11. Вага продукту (продуктів) у фунтах « »
12. Об’єм у рідких унціях « »
13. Об’єм води у мілілітрах « »
14. Вага продукту (продуктів) у грамах « »
Примітки:
–
Символ (10) під час зважування твердих або сипких продуктів відо-
бражається « ».
–
Під час визначення об’єму рідин « ».
–
Під час визначення об’єму молока « ».
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
УВАГА!
Перед початком експлуатації пристрою уважно прочитайте цю інструкцію з
експлуатації та збережіть її для використання у якості довідкового матеріалу.
Використовуйте пристрій тільки за його прямим призначенням, як вказано
в цій інструкції. Неправильне поводження з пристроєм може привести до
його поломки, спричинення шкоди користувачеві або його майну.
•
Поводьтеся з вагами акуратно, як з будь-яким вимірювальним прила-
дом, не піддавайте ваги впливу високих або низьких температур, під-
вищеної вологості, не піддавайте їх впливу прямих сонячних променів
та не впускайте їх.
•
Не допускайте потрапляння рідини всередину корпусу ваг, цей пристрій
не є водонепроникним. Забороняється залишати або використовувати
ваги у місцях з підвищеною вологістю (більше 80%), не допускайте кон-
такту корпусу ваг з водою або з іншими рідинами, щоб уникнути пору-
шення правильності показань ваг або виходу їх із ладу.
•
Забороняється розміщати на платформі для зважування продукти, вага
яких перевищує максимально допустиму межу зважування.
•
З міркувань безпеки дітей не залишайте поліетиленові пакети, що вико-
ристовуються як упаковка, без нагляду.
Увага! Не дозволяйте дітям грати з поліетиленовими пакетами або паку-
вальною плівкою. Небезпека задухи!
•
Цей пристрій не призначений для використання дітьми, розміщайте
пристрій у місцях, недоступних для дітей.
•
Пристрій не призначений для використання особами (включаючи дітей)
зі зниженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями або
за відсутності у них життєвого досвіду або знань, якщо вони не знахо-
дяться під наглядом або не проінструктовані щодо використання при-
строю особою, відповідальною за їх безпеку.
•
Діти мають перебувати під наглядом, щоб не допустити ігор з при-
строєм.
•
Забороняється самостійно ремонтувати пристрій. Не розбирайте при-
стрій самостійно, у разі виникнення будь-яких несправностей витягніть
елементи живлення з батарейного відсіку та зверніться до будь-якого
авторизованого (уповноваженого) сервісного центру за контактними
адресами, вказаними у гарантійному талоні та на сайті www.vitek.ru.
•
Перевозьте пристрій лише у заводській упаковці.
•
Зберігайте пристрій у місцях, недоступних для дітей та людей з обме-
женими можливостями.
ЦЕЙ ПРИЛАД ПРИЗНАЧЕНИЙ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ ЛИШЕ У ПОБУТОВИХ
УМОВАХ. ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ КОМЕРЦІЙНЕ ВИКОРИСТАННЯ ТА ВИКОРИС-
ТАННЯ ПРИЛАДУ У ВИРОБНИЧИХ ЗОНАХ ТА РОБОЧИХ ПРИМІЩЕННЯХ.
ВИКОРИСТАННЯ ВАГ
Після транспортування або зберігання пристрою при зниженій темпе-
ратурі необхідно витримати його при кімнатній температурі не менше
трьох годин.
•
Дістаньте ваги з упаковки, видаліть будь-які наклейки, що заважають
роботі пристрою.
•
Протріть платформу для зважування (1) і корпус ваг м’якою, злегка
вологою тканиною, після чого витріть досуха.
Установлення елементів живлення
•
Відкрийте кришку батарейного відсіку (2) та установіть 2 елемента жив-
лення «ААА» (входять до комплекту постачання), строго дотримуючись
полярності.
•
Установіть кришку батарейного відсіку (2) на місце.
Заміна елементів живлення
•
Коли заряд елементів живлення буде низьким, на дисплеї (4) з’явиться
символ «Lo».
•
Відкрийте кришку батарейного відсіку (2), витягніть елементи живлення,
установіть нові елементи живлення «ААА», строго дотримуючись поляр-
ності, потім закрийте кришку батарейного відсіку (2).
Протікання елементів живлення може стати причиною травм або по-
шкодження пристрою. Щоб уникнути пошкодження, дотримуйтеся
наведених нижче інструкцій:
–
використовуйте тільки елементи живлення типорозміру «АAА»;
–
не використовуйте одночасно старі та нові елементи живлення, а також
елементи живлення різних типів;
–
забороняється перезаряджати елементи живлення;
–
установлюйте елементи живлення, строго дотримуючись полярності;
–
своєчасно міняйте елементи живлення;
–
здавайте елементи живлення у спеціалізовані пункти для їх подаль-
шої утилізації;
–
не допускайте замикання затискачів живлення;
–
якщо ваги не використовуються тривалий час, витягніть елементи жив-
лення з батарейного відсіку.
ЗВАЖУВАННЯ
1. Установіть ваги на тверду плоску поверхню. Для зважування рідких або
сипких інгредієнтів установіть на платформі (1) відповідну ємність.
2. Щоб увімкнути ваги, торкніться кнопки (5) « /ZERO», а на дисплеї (4)
при цьому з’явиться символ нульової ваги (8) « ».
Примітки:
–
Відображення на дисплеї (4) символу нульової ваги (8) « » вказує на
те, що можна починати зважування.
–
Якщо показання на дисплеї (4) не дорівнюють нулю, торкніться до кноп-
ки (5) « /ZERO», показання на дисплеї обнуляться.
3. 3. Послідовними натисканнями на кнопку (3) «UNIT» виберіть необхідні
одиниці вимірювання, при цьому на дисплеї (4) будуть по черзі відобра-
жатися наступні символи:
« » – вага інгредієнта(ів) у грамах;
« », « » – об’єм води у мілілітрах;
« », « » – об’єм молока у мілілітрах;
« », « » – вага інгредієнта(ів) у фунтах;
« », « » – об’єм води у рідких унціях;
« », « » – об’єм молока у рідких унціях;
4. Помістіть інгредієнт(и) для зважування на платформу (1). На дисплеї
(4) відобразиться вага інгредієнта(ів) залежно від обраних одиниць ви-
мірювання.
5. Щоб вимкнути ваги, приберіть інгредієнти з платформи (1), а потім тор-
кніться до кнопки (5) « /ZERO» і утримуйте її більше 3 секунд.
Примітки:
–
Відображення на дисплеї (4) символів «Err» вказує на перевищення
максимально допустимої ваги 9 кг, терміново заберіть вантаж з ваг,
щоб запобігти їхньому пошкодженню.
–
Якщо ваги працюють неправильно, спробуйте вимкнути живлення, для
цього відкрийте кришку батарейного відсіку (2) та вийміть 1 елемент
живлення. Через деякий час встановіть елемент живлення на місце та
увімкніть ваги, доторкнувшись до кнопки (5) « /ZERO».
–
Ваги автоматично вимикаються, якщо ви ними не користуєтеся біль-
ше 2-х хвилин.
ВИМІРЮВАННЯ ОБ’ЄМУ РІДКИХ ПРОДУКТІВ
1. Установіть ваги на тверду плоску поверхню
2. Щоб увімкнути ваги, торкніться до кнопки (5) « /ZERO», на дисплеї (4)
з’явиться символ нульової ваги (8) « ».
3. Натисніть кнопку UNIT, щоб обрати режим вимірювання об’єму води
символ (10) « » або молока символ (10) « ».
4. Помістіть ємність на платформу ваг (1), на дисплеї (4) з’явиться вага
ємності.
5. Натисніть кнопку (5) « /ZERO», щоб скинути вагу ємності.
6. Налийте рідину (воду або молоко) у ємність, на дисплеї (4) цифровими
символами (6) відобразиться об’єм рідини у вибраних одиницях.
Примітки:
–
На малюнку 1 показаний приклад вимірювання об’єму молока.
–
Об’єм води обчислюється на основі середніх показників щільності,
що зберігаються у пам’яті ваг, тому обчислені показання об’єму води
можуть декілька відрізнятися від реальних значень.
ПОСЛІДОВНЕ ЗВАЖУВАННЯ ПРОДУКТІВ
Функція обнуління ваги
Функція обнуління використовується під час послідовного зважування ін-
гредієнтів, загальна вага яких не перевищує 400 г. У цьому випадку ви може-
те послідовно вимірювати вагу кількох інгредієнтів, не забираючи попередні
з платформи (1).
Виконайте такі кроки:
1. Установіть ваги на тверду плоску поверхню. Для зважування рідких або
сипких продуктів установіть на платформі (1) відповідну ємність.
2. Щоб увімкнути ваги, торкніться до кнопки (5) « /ZERO», на дисплеї (4)
при цьому з’явиться символ нульової ваги (8) « ».
3. Послідовними натисканнями на кнопку (3) «UNIT» оберіть необхідні оди-
ниці вимірювання.
4. Помістіть на платформу (1) необхідну кількість першого інгредієнта, зві-
ряючись із числовими показаннями на дисплеї (4).
5. Перед зважуванням наступного інгредієнта торкніться до кнопки (5)
« /ZERO», показання ваги на дисплеї (4) обнуляться (мал. 2).
Повторіть кроки 4-5, щоб зважувати наступні інгредієнти.
Функція тарування
Функція тарування використовується при послідовному зважуванні продук-
тів, загальна вага яких перевищує 400 г.
Ви можете послідовно вимірювати вагу кількох інгредієнтів, не прибираючи
попередні з платформи (1), а також контролювати їхню загальну вагу.
Виконайте такі кроки:
1. Установіть ваги на тверду плоску поверхню. Для зважування рідких або
сипких продуктів установіть на платформі (1) відповідну ємність.
2. Щоб увімкнути ваги, торкніться до кнопки (5) « /ZERO», на дисплеї (4)
при цьому з’явиться символ нульової ваги (8) « ».
3. Послідовними натисканнями на кнопку (3) «UNIT» оберіть необхідні оди-
ниці вимірювання.
4. Помістіть на платформу (1) необхідну кількість першого інгредієнта, зві-
ряючись із числовими показаннями на дисплеї (4).
Примітка: Символ «тарування» (9) « » з’являється на дисплеї (4) за умо-
ви, що вага першого інгредієнта(ів) більше 400 г.
5. Торкніться до кнопки (5) « /ZERO», показання ваги на дисплеї (4) об-
нуляться, і з’явиться символ «тарування» (9) « ».
6. Помістіть на платформу (1) необхідну кількість наступного інгредієнта,
звіряючись із числовими показаннями на дисплеї (4).
7. Торкніться до кнопки (5) « /ZERO», на дисплеї (4) з’являться показан-
ня сумарної ваги першого та другого інгредієнтів.
8. Повторюйте кроки 5-7 для послідовного зважування інших інгредієнтів
та контролю їх сумарної ваги (мал. 3).
Щоб вимкнути ваги, приберіть інгредієнти з платформи (1), а потім тор-
кніться до кнопки (5) « /ZERO» і утримуйте її більше 3 секунд.
ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
•
Протріть ваги м’якою, злегка вологою тканиною, після чого витріть
насухо.
•
Забороняється використовувати абразивні мийні засоби або розчин-
ники.
•
Забороняється занурювати ваги у воду та будь-які інші рідини, а також
поміщати їх у посудомийну машину.
•
Зберігайте ваги у сухому прохолодному місці, недоступному для дітей.
ВАЖЛИВО
Електромагнітна сумісність
Електронні ваги можуть бути чутливі до електромагнітного випромінювання
інших пристроїв, розташованих у безпосередній близькості (таких як мо-
більні телефони, портативні радіостанції, пульти радіоуправління та мікро-
хвильові печі). У разі, якщо з’явилися ознаки такого впливу (на дисплеї відо-
бражуються помилкові або суперечливі дані), перемістіть ваги або вимкніть
на деякий час джерело перешкод.
ЗБЕРІГАННЯ
•
Вимкніть ваги і здійсніть їх чищення.
•
Вийміть елементи живлення з батарейного відсіку, якщо ваги не вико-
ристовуватимуться протягом тривалого часу.
•
Запакуйте ваги в заводську упаковку та приберіть на зберігання в сухе
прохолодне місце, недоступне для дітей та людей з обмеженими мож-
ливостями.
КОМПЛЕКТАЦІЯ
Ваги – 1 шт.
Інструкція – 1 шт.
Гарантійний талон – 1 шт.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Електроживлення: 3 В, 2 елементи живлення типу «ААА»
(не входять до комплекту постачання)
Найбільша межа зважування: 9 кг
Найменша межа зважування: 2 г
Ціна поділки шкали*: 1 г
* Для побутових кухонних ваг величина похибки не обмовляється, тому у
технічних характеристиках вона не вказується.
Термін «похибка» використовують для промислових, аналітичних та ме-
дичних ваг. Ці ваги мають метрологічні сертифікати, що підтверджують
точність вимірювань. Більш того, для підтвердження точності таких ваг
спеціально акредитовані організації виконують щорічне «підтвердження
точності вимірювань ваг» (перевірку).
УТИЛІЗАЦІЯ
Для захисту навколишнього середовища після закінчення терміну служби
пристрою та елементів живлення (якщо входять до комплекту) не викидайте
їх разом зі звичайними побутовими відходами, передайте пристрій та еле-
менти живлення у спеціалізовані пункти для подальшої утилізації.
Відходи, що утворюються при утилізації виробів, підлягають обов’яз ковому
збору з подальшою утилізацією установленим порядком.
Для отримання додаткової інформації про утилізацію даного продукту звер-
ніться до місцевого муніципалітету, служби утилізації побутових відходів або
до крамниці, де Ви придбали цей продукт.
Виробник зберігає за собою право змінювати дизайн, конструкцію та
технічні характеристики, які не впливають на загальні принципи роботи
пристрою, без попереднього повідомлення, через що між інструкцією та
виробом можуть спостерігатися незначні відмінності. Якщо користувач вия-
вив такі невідповідності, просимо повідомити про це по електронній пошті
info@vitek.ru для отримання оновленої версії інструкції.
Термін служби пристрою – 3 років
Гарантія
Докладні умови гарантії можна отримати в дилера, що продав дану апарату-
ру. При пред’явленні будь-якої претензії протягом терміну дії даної гарантії
варто пред’явити чек або квитанцію про покупку.
Даний продукт відповідає вимогам Директиви 2014/30/ЄС
щодо електромагнітної сумісності та Директиви 2014/35/ЄС
щодо низьковольтного обладнання.
УКРАЇНСЬКА
ЭЛЕКТРОНДУК АШКАНА ТАРАЗАСЫ VT-7989
Тараза кургак, суюк жана чубурма азыктарды таразалоо үчүн колдонулат.
СЫПАТТАМА
1. Азыктарды тартуучу платформа
2. Батарея салынчу жердин капкагы
3. «UNIT» өлчөм бирдигин тандоо баскычы
4. Дисплей
5. Күйгүзүү/өчүрүү/нөлгө келтирүү/ырааттуу таразалоо « /ZERO» баскычы
Дисплейдеги көрсөтүүлөр
6. Ингредиенттердин салмагын, өлчөмүн цифралык түрүндө көрсөтүү
7. «Качалоонун» белгиси « »
8. Нөлдүк салмагы « »
9. Терс чоңдугу « »
10. Катуу жана суюк азыктарды таразалоо белгиси « »
11. Азыктын (азыктардын) фунт менен ченелген салмагы « »
12. Суюк унция менен көлөмү « »
13. Суунун миллилитр менен көлөмү « »
14. Азыктын (азыктардын) грамм менен өлчөнгөн салмагы « »
Эскертүү:
–
Белги (10) катуу же чачылма азыктарды таразалап жатканда « »
көрсөтүлөт.
–
Суюктуктардын көлөмүн аныктоодо « ».
–
Сүттүн көлөмүн аныктоодо « ».
КООПСУЗДУК ЧАРАЛАРЫ
КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ!
Түзмөктү пайдалануудан мурун колдонмону көңүл коюп окуп-үйрөнүп, маалымат
катары сактап алыңыз.
Түзмөктү түздөн-түз арналышы боюнча гана, ушул колдонмодо баяндалганга
ылайык колдонуңуз. Буюмду туура эмес пайдалансаңыз, ал тез бузулуп, сизге
же мүлкүңүзгө залакасы тийип калышы мүмкүн.
•
Электрондук таразаны ар кайсы өлчөө алет катары тыкандык менен
колдонуңуз, өйдө же төмөн жылуулуктун, өйдө нымдуулуктун, тике күн нур-
лардын таасирине жол бербей, таразаны кулатып түшүрбөңүз.
•
Суюктуктардын таразанын ичине куюлганына жол бербеңиз, бул аспап суу
өткөзбөс эмес. Тараза салмакты туура эмес көрсөтүп же бузулуп калганы-
на жол келтирбөө үчүн аны нымдуулугу өйдө (80% өйдө) болгон жерлерде
калтырбаңыз, корпусун суу же башка суюктуктарга тийгенине жол бербеңиз.
•
Салмагы таразалоонун жогорку чегинен ашкан азыктарды таразалоо үчүн
платформага салууга тыюу салынат.
•
Балдардын коопсуздугу үчүн таңгак катары колдонулган полиэтилен баш-
тыктарды кароосуз таштабаңыз.
Көңүл буруңуз! Балдарга полиэтилен баштыктары же таңгактоочу пленка
менен ойноого уруксат бербеңиз. Бул тумчугуунун коркунучун жаратат!
•
Бул түзмөк балдар колдонгону үчүн арналган эмес, түзмөктү балдардын колу
жетпеген жерде жайгаштырыңыз.
•
Бул шайман дене күчү, сенсордук же акыл-эси жагынан жөндөмдүүлүгү
чектелген (ошонун ичинде балдар да) адамдар же колдонуу боюнча таж-
рыйбасы же билими жок болгон адамдар, эгерде алардын коопсуздугуна
жооптуу адам аларды көзөмөлдөп же нускамалоо болбосо колдонуу үчүн
ылайыкташтырылган эмес.
•
Балдар түзмөк менен ойногонго жол бербегени үчүн аларга көз салуу зарыл.
•
Шайманды өз алдынча оңдогонго тыюу салынат. Шайманды оз алдынча
ажыратпай, ар кыл бузулуулар пайда болгон учурларда азыктандыруу-
чу элементтерин батарея отсегинен чыгарып, кепилдик талонундагы же
www.vitek.ru сайтындагы тизмесине кирген автордоштурулган (ыйгарым укук-
туу) тейлөө борборуна кайрылыңыз.
•
Түзмөктү заводдук таңгагында гана транспорттоо зарыл.
•
Түзмөктү балдардын жана жөндөмдүүлүгү чектелген адамдардын колу жет-
пеген жерлерде сактаңыз.
БУЛ ТҮЗМӨК ТУРМУШ-ТУРУКТУУ ШАРТТАРДА КОЛДОНГОНУ ҮЧҮН ГАНА
АРНАЛГАН. ШАЙМАНДЫ КОММЕРЦИЯЛЫК ПАЙДАЛАНУУГА ЖАНА ӨНДҮРҮШ
ЗОНАЛАРДА ЖАНА ЖУМУШЧУ ИМАРАТТАРДА ТҮЗМӨКТҮ ИШТЕТҮҮГӨ ТЫЮУ
САЛЫНАТ.
ТАРАЗАНЫ КОЛДОНУУ
Төмөндөгөн температурада түзмөктү транспорттоодон же сактоодон
кийин аны үч сааттан кем эмес мөөнөткө үй температурасында сактоо
зарыл.
•
Таразаны таңгактан чыгарып, түзмөктүн иштөөсүнө тоскоолдук кылган ар
кандай чаптамаларды сыйрып алыңыз.
•
Азыктарды тартуу үчүн платформасын (1) жана таразанын корпусун жумшак,
бир аз нымдуу чүпүрөк менен сүртүп, кургатып сүртүңүз.
Азыктандыруучу элементтерди орнотуу
•
Батарея бөлүктүн капкагын (2) ачып, 2 «ААА» азыктандыруучу элементин
(жабдыктын жыйынтыгына кирет) уюлдуулугун сактап орнотуңуз.
•
Батарея бөлүгүнүн капкагын (2) ордуна коюңуз.
Азык элементтерин алмаштыруу
•
Азык элементинин кубаты аз болсо, дисплейде (4) «Lo» белгиси пайда
болот.
•
Батарея бөлүгүнүн капкагын (2) ачып, азыктандыруучу элементтерди чыга-
рып, уюлдуулугун сактап жаңы «ААА» азыктандыруучу элементтерин туура
орнотуңуз, батарея бөлүгүнүн капкагын (2) жабыңыз.
Азыктандыруу элементи агып кетүүсү жаракат алуунун же түзмөк
бузулуунун себеби болуу мүмкүн. Бузулууга жол бербөө үчүн төмөнкүдө
жазылган рекомендацияларды аткарыңыз:
–
«ААА» түрүндөгү азыктандыруучу элементтерин гана колдонуңуз;
–
эски менен жаңы азыктандыруучу элементтерин жана түрү башкача бол-
гон азыктандыруучу элементтерин чогуу колдонбоңуз;
– кубаттандыруучу элементтерин кайрадан кубаттандырууга тыюу
салынат;
–
кубаттандыруучу элементтерди полярдуулугу боюнча туура коюңуз;
–
азыктандыруучу элементтерди убактылуу түрдө алмаштырып туруңуз;
–
кубаттандыруучу элементтерин адистештирилген пункттарга кайра-
дан иштетүүгө тапшырыңыз.
–
кубаттандыруунун кыпчуурларынын чукул туташуусуна жол бербеңиз.
–
таразаны көпкө чейин колдонбой турсаңыз, кубаттандыруу элементте-
рин батарея бөлүгүнөн чыгарып алыңыз.
ТАРАЗАЛОО
1. Таразаны катуу, тегиз беттин үстүнө орнотуңуз. Суюк же чубурма ингредиент-
терди таразалоо үчүн платформанын (1) үстүнө ылайыктуу идишти коюңуз.
2. Таразаны иштетүү үчүн (5) « /ZERO» баскычына тийиңиз, бул учурда дис-
плейде (4) нөлдүк салмактын белгиси (8) « » пайда болот.
Эскертүү:
–
Дисплейде (4) нөлдү салмактын (8) « » белгиси пайда болгону таразало-
ону баштаса болгонун белгилейт.
–
Дисплейдеги (4) көрсөткүчтөр нөлгө барабар болбосо, (5) « /ZERO»
баскычына тийиңиз, көрсөтүүлөр нөлдө болуп калат.
3. (3) «UNIT» баскычын ырааттуу басуулар менен, керектүү чен бирдиктер-
ди тандаңыз, бул учурда дисплейде (4) кезеги менен төмөнкү белгилер
көрсөтүлөт:
« » – ингредиенттин (тердин) грамм менен салмагы;
« », « » – суунун миллилитр менен ченелген көлөмү;
« », « » – сүттүн миллилитр менен ченелген көлөмү;
« », « » – ингредиенттин (тердин) фунт менен ченелген салмагы;
« », « » – суунун суюк унция менен ченелген көлөмү:
« », « » – сүттүн суюк унция менен ченелген көлөмү.
4. Ингредиентти (ингредиенттерди) таразалоо үчүн платформанын (1) үстүнө
коюңуз. Дисплейде (4) таңдаган өлчөм бирдиктерине карата ингредиент(тер)
дин салмагы көрсөтүлөт.
5. Таразаны өчүрүү үчүн, ингредиенттерди платформадан (1) алып салыңыз,
андан кийин (5) « /ZERO» баскычын басып, 3 секунддан ашык кармап
туруңуз.
Эскертүү:
–
Дисплейде (4) «Err» белгилери пайда болгону 9 кг максималдуу салмагы-
нан ашырууну белгилейт; тараза бузулбаш үчүн салмакты тез түрдө
таразадан алыңыз.
–
Тараза туура эмес иштеп турса, кубаттандырууну өчүрүп көрүңүз, ал
үчүн батарея бөлүмүнүн капкагын (2) ачып, азыктандыруучу элементин
чыгарыңыз. Бир аздан кийин азык элементин кайра ордуна салып, (5)
« /ZERO» баскычына тийип таразаны иштетиңиз.
–
Тараза 2 мүнөттөн ашык колдонулбаса, ал автоматтык түрдө өчөт.
СУЮУК АЗЫКТАРДЫН КОЛӨМҮН ӨЛЧӨӨ
1. Таразаны тегиз, катуу беттин үстүнө орнотуңуз.
2. Таразаны иштетүү үчүн (5) « » баскычына тийиңиз, дисплейде (4) нөлдүк
салмактын (8) « » белгиси пайда болот.
3. Суунун көлөмүн (10) « » же сүттүн белгисин (10) « » өлчөө шарттамын
тандоо үчүн, UNIT баскычын басыңыз
4. Идишти салмак платформасына (1) жайгаштырыңыз, дисплейде (4) идиштин
салмагы көрсөтүлөт.
5. Идиштин салмагын баштапкыга келтирүү үчүн (5) « /ZERO» баскычын
басыңыз.
6. Суюктукту (суу же сүт) идишке куюңуз, дисплейде (4) сандык белгилер (6)
менен тандалган бирдиктердеги суюктуктун көлөмү көрсөтүлөт.
Эскертүү:
–
1-сурөттө сүттүн көлөмүн өлчөө мисалы көрсөтүлгөн.
–
Суунун көлөмү таразанын эсинде сакталган орто тыгыздыгы боюнча
саналат, ошол үчүн саналган суунун көлөмү чыныгы көлөмүнөн бир аз
айырмаланганы мүмкүн.
АЗЫКТАРДЫ ЫРААТТУУ ТҮРДӨ ТАРАЗАЛОО
Качанын салмагын нөлдөө функциясы
Нөлдөө функциясы жалпы салмагы 400 г ашпаган ингредиенттерди ырааттуу
таразалоодо колдонулат. Бул учурда Сиз бир нече азыктардын салмагын
мурунку азыктарды платформадан (1) албай таразалай аласыз.
Төмөнкү кадамдарды жасаңыз:
1. Таразаны катуу, тегиз беттин үстүнө орнотуңуз. Суюк же чубурма ингредиент-
терди таразалоо үчүн платформанын (1) үстүнө ылайыктуу идишти коюңуз.
2. Таразаны иштетүү үчүн (5) « /ZERO» баскычына тийиңиз, бул учурда дис-
плейде (4) нөлдүк салмактын (8) « » белгиси пайда болот.
3. (3) «UNIT» баскычын ырааттуу басуу менен, керектүү чен бирдиктерин
тандаңыз.
4. Таразанын платформасына (1) биринчи ингредиентти керектүү өлчөмдө са-
лып, дисплейдеги (4) сандык көрсөткүчтөрдү салыштырңыз.
5. Кийинки ингредиентти таразалоодон мурун (5) « » баскычына тийиңиз,
дисплейдеги (4) салмак нөлгө келтирилет (2-сүр.).
Төмөнкү ингредиенттерди таразалоо үчүн 4-5 кадамдарды кайталаңыз.
Качалоо функциясы
Качалоо функциясы жалпы салмагы 400 гдан ашкан азыктарды ырааттуу
таразалоодо колдонулат.
Сиз бир нече ингредиенттердин салмагын алгачкы ингредиенттерди
платформадан (1) алба ырааттуу тартсаңыз да алардын жалпы салмагын
көзөмөлдөп турсаңыз болот.
Төмөнкү кадамдарды жасаңыз:
1. Таразаны катуу, тегиз беттин үстүнө орнотуңуз. Суюк же чубурма ингредиент-
терди таразалоо үчүн платформанын (1) үстүнө ылайыктуу идишти коюңуз.
2. Таразаны иштетүү үчүн (5) « /ZERO» баскычына тийиңиз, бул учурда дис-
плейде (4) нөлдүк салмактын (8) « » белгиси пайда болот.
3. (3) «UNIT» баскычын ырааттуу басуу менен, керектүү чен бирдиктерин
тандаңыз.
4. Таразанын платформасына (1) биринчи ингредиентти керектүү өлчөмдө са-
лып, дисплейдеги (4) сандык көрсөткүчтөрдү салыштырңыз.
Эңүскертүү: Ингредиенттин салмагы 400 граммдан ашкан шартта,
дисплейде (4) «качалоо» (9) « » белгиси пайда болот
5. (5) « /ZERO» баскычына тийиңиз, дисплейдеги (4) салмактын көрсөткүчү
нөлгө келет, «качалоо» (9) « » белгиси пайда болот.
6. Платформага (1) дисплейдеги (4) сандык көрсөткүчтөрдү салышытырып,
кийинки ингредиентти керектүү өлчөмдө салыңыз.
7. (5) « » баскычына тийиңиз, дисплейде (4) биринчи жана экинчи ингреди-
енттердин суммалык салмагынын көрсөткүчү пайда болот.
8. Калган ингредиенттерди ырааттуу таразалоо жана суммардык салмакты кон-
тролдоо үчүн, 5-7 кадамдарын кайталаңыз (3-сүр.)
Таразаны өчүрүү үчүн платформадан (1) ингредиенттерди алып салыныз, андан
кийин (5) « /ZERO» баскычына тийиңиз жана аны 3 секунддан көбүрөөк
кармап туруңуз.
ТАЗАЛОО ЖАНА КАРОО
•
Таразаны жумушак, бир аз нымдуу чүпүрөк менен сүртүп, андан кийин кур-
гатып сүртүңүз.
•
Абразивдүү же эритүү каражаттарды колдонгонго тыюу салынат.
•
Таразаны сууга же башка суюктуктарга салууга жана аны идиш жууган
аспапка салууга тыюу салынат.
•
Таразаны балдардын колу жетпеген кургак салкын жеринде сактаңыз.
МААНИЛҮҮ
Электромагниттик шайкештиги
Электрондук тараза тике жакынчылыгында турган башка аспаптардын
(уюлдук телефон, портативдүү радиостанциялар, радиобашкаруу пульттар,
микротолкундууу меш ж.б. катары) электромагниттүү нурдануусуна сезгич
болгону мүмкүн. Мындай таасирдин белгилери пайда болгондо (дисплейде ката
же бири бирине каршы болгон көрсөткүчтөр болот), таразаны башка жака алып
же тоскоол кылган аспапты убактылуу өчүрүп алыңыз.
САКТОО
•
Таразаны өчүрүп, тазалап алыңыз.
•
Тараза көпкө чейин колдонулбаса, азыктандыруу элементин батарея
бөлүгүнөн чыгарыңыз.
•
Таразаны заводдук таңгагына салып, сактоого балдардын жана
жөндөмдүүлүгү төмөн адамдардын колу жетпеген кургак салкын жерге
алып салыңыз.
ЖАБДЫКТЫН ЖЫЙЫНТЫГЫ
Тараза – 1 даана
Колдонмо – 1 даана
Кепилдик талону – 1 даана
ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨСҮ
Электр азыктандыруу: 3 В «ААА» түрүндөгү 2 азыктандыруу элементи
(жеткирүү жабдыгына кирбейт)
Таразалоонун максималдуу чеги: 9 кг
Таразалоонун эң төмөнкү чеги: 2 г
Шкаланы бөлүүнүн баасы*: 1 г
* Турмуш-тиричилик ашкана таразанын каталыгы белгиленбейт, ошол
себептен техникалык мүнөздөмөсүндө көрсөтүлбөйт.
«Каталык» термини өнөр жай, аналитикалык жана медициналык
таразаларга байланыштуу колдонулат. Ал таразалар өлчөмдүн
тууралыгын белгилеген метрологиялык сертификаттары бар. Андан
тышкары, атайын ырастанган уюмдар бул таразанын тууралыгын
аныктоо үчүн «таразанын туура өлчөмдөгөндүн далилдөөсүн»
(текшерүүсүн) жыл сайын өткөзүшөт.
УТИЛИЗАЦИЯЛОО
Айлана чөйрөөнү коргоо максатында шайман менен азыктандыруучу элемент-
тердин (эгерде топтомго кирсе) кызмат мөөнөтү бүткөндөн кийин турмуш-тири-
чилик калдыктары менен бирге таштабаңыз, шайман менен азыктандыруучу
элементти андан ары утилизациялоо үчүн адистештирлиген пункттарга бериңиз.
Шаймандарды утилизациялоодон пайда болгон калдыктарды милдеттүү түрдө
чогултуп, андан соң белгиленген жолунда утилизациялоо зарыл.
Бул шайманды утилизациялоо жөнүндө кошумча маалымыт алуу үчүн
жергиликтүү өкмөткө, турмуш-тирчилик калдыктарды утилизациялоо кызматына
же бул шайманды алган дүкөнгө кайрылыңыз.
Өңдүрүүчү шаймандардын жалпы иштөө принциптерине таасир этпеген
дизайнин, конструкциясын жана техникалык мүнөздөмөлөрүн алдын ала
эскертпей өзгөртүү укугун сактайт, ошол себептен шайман менен колдон-
монун арзыбаган айырмалар болуу мүмкүн. Колдонуучу ушундай келишпеген-
диктерди тапса, ал жөнүндө info@vitek.ru электрондук почтасына жазып,
шаймандын жаңырланган версиясын алса болот.
Шаймандын кызмат мөөнөтү – 3 жыл
Кепилдик
Кепилдик берүү шарттары тууралуу толук маалыматтар буюмду саткан сатуучу-
дан алууга болот. Кепилдик шарттарына ылайык талап кылып сатылган товарга
чек же дүмүрчөктү көрсөтүү керек.
CÂNTAR ELECTRONIC VT-7989
Cântarul se folosește pentru determinarea greutății alimentelor uscate, lichide și
pulverulente.
DESCRIERE
1.
Platformă de cântărire a alimentelor
2.
Capacul compartimentului pentru baterii
3.
Buton de selectare a unităţilor de măsură «UNIT»
4.
Așaj
5.
Buton de pornire/oprire/resetare/cântărire secvențială « /ZERO»
Simbolurile pe așaj
6.
6. Indicațiile numerice ale greutății, volumului ingredientelor
7.
7. Simbolul «determinarea tarei» « »
8.
8. Greutate zero « »
9.
9. Valoare negativă « »
10.
10. Simbol pentru cântărirea produselor solide și lichide « »
11.
11. Greutatea produsului (produselor) în funţi « »
12.
12. Volum în uncii lichide « »
13.
13. Volumul de apă în mililitri « »
14.
14. Greutatea produsului (produselor) în grame « »
Note:
–
Simbolul (10) la cântărirea produselor solide sau pulverulente așează « » .
–
La determinarea volumului de lichide « ».
–
La determinarea volumului de lapte « ».
MĂSURI DE SIGURANȚĂ
ATENȚIE!
Înainte de a începe utilizarea dispozitivului citiţi cu atenţie prezentul manual de
utilizare și păstraţi-l pentru utilizare în calitate de material de referinţă.
Utilizaţi dispozitivul doar conform destinaţiei sale, cum este descris în prezentul
manual. Manipularea incorectă a dispozitivului poate duce la defectarea acestuia,
cauzarea de daune utilizatorului sau proprietății lui.
•
Mânuiţi cântarul cu delicateţe, ca şi orice dispozitiv de măsurare, nu supuneţi
cântarul acţiunii temperaturilor joase sau înalte, umidităţii sporite, evitaţi acţiu-
nea directă a razelor solare, nu scăpaţi cântarul.
•
Evitați pătrunderea apei în interiorul corpului cântarului, prezentul dispozitiv
nu este impermeabil la apă. Se interzice păstrarea sau utilizarea cântarului în
locuri cu umiditate sporită (peste 80%), nu admiteţi contactul corpului cântaru-
lui cu apa sau cu alte lichide pentru a preveni abaterea corectitudinii indicațiilor
cântarului sau defectarea cântarului.
•
Se interzice plasarea pe platforma de cântărire a produselor, greutatea cărora
depăşeşte capacitatea maximă admisă de cântărire.
•
Din motive de siguranţă a copiilor nu lăsaţi pungile de polietilenă, folosite ca
ambalaj, fără supraveghere.
Atenție! Nu permiteţi copiilor să se joace cu pungile de polietilenă sau pelicula de
ambalare. Pericol de sufocare!
•
Acest dispozitiv nu este prevăzut utilizării de către copii, plasați dispozitivul la
un loc inaccesibil pentru copii.
•
Dispozitivul nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu
abilități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau dacă nu au experiență sau
cunoștințe, dacă aceștia nu sunt sub control sau instruiți cu privire la utilizarea
dispozitivului de către persoana responsabilă de siguranța acestora.
•
Copiii trebuie supravegheați pentru a preveni jocul cu dispozitivul.
•
Nu reparaţi dispozitivul de sine stătător. Nu dezasamblați dispozitivul de sine
stătător, în caz de defecțiune extrageţi bateriile din compartimentul pentru
baterii și adresați-vă la orice centrul autorizat (împuternicit) de service la adre-
sele de contact specificate în certificatul de garanție și pe site-ul www.vitek.ru.
•
Transportaţi dispozitivul doar în ambalajul original.
•
Păstraţi dispozitivul în locuri inaccesibile pentru copii şi persoane cu diza-
bilităţi.
PREZENTUL DISPOZITIV ESTE DESTINAT DOAR PENTRU UZ ÎN CONDIȚII
CASNICE. ESTE INTERZISĂ UTILIZAREA COMERCIALĂ ȘI UTILIZAREA DIS-
POZITIVULUI ÎN ZONELE DE PRODUCȚIE ȘI ÎNCĂPERILE DE LUCRU.
UTILIZAREA CÂNTARULUI
După transportarea sau depozitarea dispozitivului la o temperatură scăzută
este necesar să-l menţineţi la temperatura camerei timp de cel puţin trei ore.
•
Scoateţi cântarul din ambalaj, înlăturați orice autocolante, care împiedică func-
ţionarea dispozitivului.
•
Ştergeţi platforma de cântărire (1) și corpul cântarului cu o cârpă moale, ușor
umezită, apoi ștergeți-le până la uscat.
Instalarea bateriilor
•
Deschideți capacul compartimentului pentru baterii (2) și instalați 2 bate-
rii «ААА», (nu sunt incluse în pachetul de livrare), respectând cu strictețe
polaritatea.
•
Instalați capacul compartimentului pentru baterii (2) la loc.
Înlocuirea bateriilor
• La încărcătura joasă a elementului de alimentare pe afișaj (4) se va afişa
simbolul «Lo».
• Deschideţi capacul compartimentului pentru baterii (2), extrageți bateria,
puneți o baterie nouă «ААА», respectând strict polaritatea, apoi închideți capa-
cul compartimentului pentru baterii (2).
Scurgerea bateriei poate cauza traume sau deteriorarea dispozitivului. Pen-
tru a evita deteriorarea, urmați recomandările de mai jos:
–
utilizați numai baterii de tip «AAA»;
–
nu utilizați concomitent baterii vechi și noi, precum și diverse tipuri de baterii;
–
este interzisă reîncărcarea bateriei;
–
instalați bateriile, respectând strict polaritatea;
–
înlocuiţi bateriile la timp;
–
duceți bateriile în puncte specializate pentru eliminarea lor ulterioară;
–
evitați scurtcircuitarea bornelor de alimentare;
–
dacă cântarul nu este utilizat o perioadă îndelungată de timp, scoateţi bateriile
din compartimentul pentru baterii.
CÂNTĂRIRE
1.
Plasaţi cântarul pe o suprafață plană și stabilă. Pentru cântărirea ingredientelor
lichide și pulverulente instalați pe platformă (1) un vas potrivit.
2.
Pentru a porni cântarul atingeți butonul (5) « /ZERO», pe așaj (4) va apă-
rea simbolul de greutate zero (8) « ».
Note:
–
Afișarea simbolului de greutate zero (8) « » pe afișaj (4) indică faptul, că
cântărirea poate fi începută.
–
Dacă indicațiile de pe afișaj (4) nu sunt egale cu zero, atingeți butonul (5)
« /ZERO», afișajul va reveni la zero.
3.
Apăsând secvențial butonul (3) «UNIT», selectați unitățile de măsură nece-
sare, în acest timp așajul (4) va așa următoarele caractere în succesiune:
« » – greutatea ingredientului (ingredientelor) în grame;
« », « » – volumul apei în mililitri;
« », « » – volumul laptelui în mililitri;
« », « » – greutatea ingredientului (ingredientelor) în funți;
« », « » – volumul de apă în uncii lichide;
« », « » – volumul laptelui în uncii lichide.
4.
Puneți ingredientul(le) pentru cântărire pe platformă (1). Pe așajul (4) se va
așa greutatea ingredientului(lor) în dependenţă de unităţile de măsură se-
lectate.
5.
Pentru a opri cântarul scoateți ingredientele de pe platformă (1) și apoi atingeți
butonul (5) « /ZERO» și mențineți apăsat mai mult de 3 secunde.
Note:
–
Reflectarea pe afișaj (4) a simbolurilor «Err» indică depăşirea greutăţii maxi-
me admise de 9 kg, scoateți imediat greutatea de pe cântar pentru a preveni
deteriorarea acestuia.
–
Dacă cântarul nu funcționează corect, încercați să opriți alimentarea prin des-
chiderea capacului compartimentului pentru baterii (2) și scoateți 1 baterie.
După un anumit timp instalați bateria la loc și porniți cântarul, atingând buto-
nul (5) « /ZERO».
–
Cântarul se va deconecta în mod automat, dacă nu-l utilizați mai mult de
2 minute.
MĂSURAREA VOLUMULUI PRODUSELOR LICHIDE
1.
Plasaţi cântarul pe o suprafață plană și stabilă
2.
Pentru a porni cântarul atingeți butonul (5) « », pe așaj (4) va apărea sim-
bolul de greutate zero (8) « ».
3.
Apăsați butonul UNIT, pentru a selecta modului de măsurare a volumului de
apă (10) « » sau a laptelui simbolul (10) « ».
4.
Așezați un recipient pe platforma de cântărire (1), așajul (4) va indica gre-
utatea recipientului.
5.
Apăsați butonul (5) « /ZERO» pentru a reseta greutatea recipientului.
6.
Turnați lichidul (apă sau lapte) în recipient, așajul (4) cu caractere numerice
(6) va așa volumul de lichid în unitățile selectate.
Note:
– Figura 1 prezintă un exemplu de măsurare a volumului de lapte.
– Volumul apei se calculează în baza indicaţiilor medii de densitate, stocate în
memoria cântarului, astfel indicațiile calculate ale volumului apei pot fi ușor
diferite de valorile reale.
CÂNTĂRIRE ÎN SERIE A ALIMENTELOR
Funcția de reducere la zero a greutății
Funcția de reducere la zero este utilizată atunci, când se cântăresc ingredientele
cu o greutate totală mai mică de 400 g într-o secvență. În acest caz puteți măsura
greutatea mai multor ingrediente unul după altul, fără a le îndepărta pe cele an-
terioare de pe platformă (1).
Efectuaţi următoarele pași:
1.
Plasaţi cântarul pe o suprafață plană și stabilă. Pentru cântărirea produselor
lichide sau pulverulente instalați pe platformă (1) un vas potrivit.
2.
Pentru a porni cântarul atingeți butonul (5) « /ZERO», pe așaj (4) va apă-
rea simbolul de greutate zero (8) « ».
3.
Apăsând succesiv butonul (3) «UNIT», selectați unitățile de măsură necesare.
4.
Așezați cantitatea necesară din primul ingredient pe platformă (1), cu referire
la citirile numerice de pe așaj (4).
5.
Înainte de a cântări următorul ingredient, atingeți butonul (5) « /ZERO»,
citirea greutății de pe așaj (4) se resetează (g. 2).
Repetați pașii 4-5 pentru a cântări următoarele ingrediente.
Funcția de determinare a tarei
Funcția de determinare a tarei se utilizează la cântărirea consecutivă a produselor
cu o greutate totală mai mare de 400 g.
Puteți cântări în serie greutatea mai multor ingrediente, fără a elimina in-
gredientele precedente de pe platforma (1), precum și controla greutatea
lor totală.
Efectuaţi următoarele pași:
1.
Plasaţi cântarul pe o suprafață plană și stabilă. Pentru cântărirea produselor
lichide sau pulverulente instalați pe platformă (1) un vas potrivit.
2.
Pentru a porni cântarul atingeți butonul (5) « /ZERO», pe așaj (4) va apă-
rea simbolul de greutate zero (8) « ».
3.
Apăsând succesiv butonul (3) «UNIT», selectați unitățile de măsură necesare.
4.
Așezați cantitatea necesară din primul ingredient pe platformă (1), cu referire
la citirile numerice de pe așaj (4).
Remarcă: Simbolul «determinarea tarei» (9) « » apare pe așaj (4) atunci, când
greutatea primului (primelor) ingredient(e) depășește 400 g.
5.
Atingeți butonul (5) « /ZERO», greutatea de pe așaj (4) se resetează și
apare simbolul «determinarea tarei» (9) « ».
6.
Plasaţi pe platforma (1) cantitatea necesară a celui de-al doilea ingredient,
vericând indicaţiile numerice de pe așaj (4).
7.
Atingeți butonul (5) « /ZERO», așajul (4) arată greutatea totală a primului
și celui de-al doilea ingredient.
8.
Repetați pașii 5-7 pentru a cântări consecutiv ingredientele rămase și vericați
greutatea lor totală (g. 3).
Pentru a opri cântarul scoateți ingredientele de pe platformă (1), apoi atingeți
butonul (5) « /ZERO» și mențineți apăsat mai mult de 3 secunde.
CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE
• Ştergeţi cântarul cu o cârpă moale, ușor umezită, apoi ștergeți-l până la uscat.
• Se interzice utilizarea detergenţilor abrazivi sau solvenţilor.
• Se interzice scufundarea cântarului în apă sau în alte lichide, precum și pla-
sarea acestuia în mașina de spălat vase.
• Păstraţi cântarul la un loc uscat, răcoros, inaccesibil pentru copii.
IMPORTANT
Compatibilitate electromagnetică
Cântarul electronic poate sensibil la undele electromagnetice emise de alte
dispozitive, situate în imediata apropiere (cum ar telefoanele mobile, apara-
tele radio portative, telecomenzile şi cuptoarele cu microunde). În cazul, în care
există semne ale unor astfel de efecte (pe așaj se aşează date eronate sau
contradictorii), așezați cântarul în altă parte sau deconectaţi temporar sursa de
interferență.
DEPOZITARE
• Opriți cântarul și curățiți-l.
• Scoateți bateria din compartimentul pentru baterii, dacă cântarul nu se va
utiliza o perioadă îndelungată de timp.
• Împachetați cântarul în ambalajul original și păstrați-l la un loc uscat și răco-
ros, inaccesibil pentru copii și persoane cu dizabilități.
SET DE LIVRARE
Cântar – 1 buc.
Manual de utilizare – 1 buc.
Certicat de garanţie –1 buc.
SPECIFICAȚII TEHNICE
Alimentare electrică: 3 V, 2 baterii de tip «ААА» (nu sunt incluse în setul de livrare)
Capacitatea maximă de cântărire: 9 kg
Capacitatea minimă de cântărire: 2 g
Valoarea diviziunii gradaţiei*: 1 g
* Pentru cântare de bucătărie de uz casnic, valoarea erorii nu este specicată,
de aceea în caracteristicile tehnice ea nu se indică.
Termenul «eroare» este folosit pentru cântare industriale, analitice și medicale.
Aceste cântare au certicate metrologice care conrmă precizia de măsurare.
În plus, pentru conrmarea preciziei acestor cântare organizațiile special auto-
rizate efectuează o «conrmare anuală a preciziei de măsurare a cântarelor»
(vericare).
RECICLAREA
În scopul protejării mediului înconjurător, după finalizarea termenului de
exploatare a dispozitivului și a elementelor de alimentare (dacă sunt incluse
în set), nu le aruncați împreună cu deșeurile menajere obișnuite, livrați dis-
pozitivul și elementele de alimentare în punctele specializate pentru reciclare
ulterioară.
Deșeurile formate în timpul reciclării produselor sunt supuse colectării obligatorii
cu reciclarea ulterioară în modul stabilit.
Pentru mai multe informații privind reciclarea acestui produs, contactați primăria
locală, serviciul de reciclare a deșeurilor menajere sau magazinul de unde ați
achiziționat acest produs.
Producătorul îşi rezervă dreptul de a modifica designul, construcția și caracteristi-
cile tehnice care nu afectează principiile generale de funcționare ale dispozitivului
fără notificare prealabilă, din cauza cărora între instrucțiune și produs pot exista
diferențe neînsemnate. Dacă utilizatorul a depistat astfel de neconformități, vă
rugăm să ne informați prin e-mail info@ vitek.ru pentru a obține o versiune
actualizată a instrucțiunii.
Durata de funcţionare a dispozitivului este de 3 ani
Garanţie
În legătură cu oferirea garanţiei pentru produsul dat, rugăm să Vă adresaţi la
distribuitorul regional sau la compania, unde a fost procurat produsul dat. Serviciul
de garanţie se realizează cu condiţia prezentării bonului de plată sau a oricărui alt
document financiar, care confirmă cumpărarea produsului dat.
Acest produs respectă cerințele Directivei UE 2014/30/UE pri-
vind compatibilitatea electromagnetică și Directiva UE 2014/35/
UE privind produsele de joasă tensiune.
КЫРГЫЗ ROMÂNĂ
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер
представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производ-
ства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц)
2006 года.
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit
number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the
item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
KZ
Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген. Сериялық нөмір
он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы, сериялық нөмір 0606ххххххх болса,
бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай) жасалғанын білдіреді.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний номер представ-
ляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату виробництва. Наприклад, серійний
номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в червні (шостий місяць) 2006 року.
KG
Буюм иштеп чыгарылган датасы сериялык номурунда техникалык маалыматтар жадыбалында көрсөтүлгөн. Сериялык
номуру он бир орундуу сан болот, анын биринчи төрт саны өндүрүш датасын көрсөтөт. Мисалы, сериялык номуру
0606ххххххх болгон буюм 2006 жылдын июнинде (алтынчы айында) өндүрүлгөн.
RO
Data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numărul de serie reprezintă un număr din un-
sprezece cifre, primele patru cifre indicînd data fabricării. De exemplu, dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx, înseamnă
că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a asea) 2006.
VT-7989
Электронные
кухонные весы
Electronic
kitchen scale
2
3
4
5
6
7
ЗАПРЕЩЕНО УТИЛИЗИРОВАТЬ
С БЫТОВЫМ МУСОРОМ.
ОБРАТИТЕСЬ НА СООТВЕТСТВУЮЩИЙ
ПУНКТ ПЕРЕРАБОТКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО
И ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ.
Похожие устройства
- Vitek VT-7988 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-7998 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1176 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1152 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1184 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1144 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1180 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1179 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1181 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8812 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8803 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8826 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8829 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8808 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8828 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8810 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8800 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-7060 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-7078 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8468 Инструкция по эксплуатации