Alpina AN 927 SNOW THROWER [83/119] Русский
![Alpina AN 927 SNOW THROWER [83/119] Русский](/views2/1104623/page83/bg53.png)
83
РУССКИЙ
RU
6.3 КАРБЮРАТОР
Карбюратор отрегулирован на заводе-изготовителе. Если
требуется регулировка, обратитесь в в местный
официальный сервисный центр.
7 СМАЗКА
Перед обслуживанием убедитесь в том, что:
выключен двигатель;
вынут ключ зажигания;
- кабель отсоединен от свечи зажигания.
Если в соответствии с инструкциями машину следует
поднять за переднюю часть и установить на кожух
шнека, следует слить топливо из топливного бака.
Слейте топливо на открытом воздухе, после
того как остынет двигатель. Запрещается
курить во время слива топлива. Слейте
топливо в емкость, специально
предназначенную для хранения бензина.
7.1 РАЗГРУЗОЧНЫЙ ФЛАНЕЦ
Смазывайте разгрузочный фланец и червячную передачу
регулировочного рычага каждый 5-й час эксплуатации
машины и перед постановкой машины на длительное
хранение.
7.2 ВАЛ ШНЕКА
Смазывайте смазочные сопла вала шнека при помощи
шприца для пластичной смазки каждый 10-й час
эксплуатации (поз. 21 на рис. 11). Обязательно
смазывайте вал при замене срезных болтов.
При постановке машины на длительное хранение
вывинтите болты. При помощи шприца для пластичной
смазки смажьте шнек и поверните его на валу, прежде
чем установить болты на месте.
7.3 ЧЕРВЯЧНАЯ ПЕРЕДАЧА
Червячная передача заполнена специальной смазкой на
заводе-изготовителе. Пополнять эту смазку обычно не
требуется.
Ежегодно вынимайте пробку и проверяйте наличие
смазки в червячной передаче (рис. 15).
При обнаружении протечки или после выполнения
ремонта введите в передачу новую смазку.
Максимальное количество смазки в червячной передаче
- 92 г.
Используйте консистентную смазку Shell Darina 1,
Texaco Thermatex EP1, Mobiltem 78, Benalene #372 или
подобную смазку.
7.4 ШЕСТИГРАННЫЙ ВАЛ
Шестигранный вал, цепную звездочку и цепи смазывать
не требуется. Все подшипники и втулки постоянно
смазаны и не требуют технического обслуживания.
Смазывание этих деталей приведет лишь к попаданию
консистентной смазки на фрикционное колесо и
ведущий дикс, что может привести к повреждению
армированного резинового фрикционного колеса.
Перед постановкой машины на длительное хранение эти
детали следует слегка протереть масляной ветошью для
защиты от коррозии.
8 ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ
Перед обслуживанием убедитесь в том, что:
- выключен двигатель;
- вынут ключ зажигания;
- кабель отсоединен от свечи зажигания.
Если в соответствии с инструкциями машину следует
поднять за переднюю часть и установить на кожух
шнека, следует слить топливо из топливного бака.
Слейте топливо на открытом воздухе, после
того как остынет двигатель. Запрещается
курить во время слива топлива. Слейте
топливо в емкость, специально
предназначенную для хранения бензина.
8.1 РЕГУЛИРОВКА СКРЕБКА
При длительной эксплуатации скребок изнашивается.
Отрегулируйте скребок (обязательно совместно с
башмаками)
Используется обоюдоострый скребок, поэтому при
изнашивании рабочей поверхности скребок можно
перевернуть.
8.2 РЕГУЛИРОВКА ПРИВОДНЫХ РЕМНЕЙ
Приводные ремни следует проверить (и при
необходимости отрегулировать) первый раз после 2 – 4
часов эксплуатации, а затем проверять в середине
каждого сезона. Ремни следует проверять дважды в год.
При регулировке или замене ремней следует также
отрегулировать регулировочные тросы (см. ниже).
8.2.1 ПРИВОДНОЙ РЕМЕНЬ ДЛЯ ПРИВОДА
(поз. A на рис. 12)
Ремень оснащен подпружиненным натяжным шкивом.
Регулировка не требуется. Если ремень проскальзывает,
замените его.
8.2.2 ПРИВОДНОЙ РЕМЕНЬ ШНЕКА
(поз. B на рис. 12)
1. Снимите защитную крышку ремня (1), ослабив
винты (2). См. рис. 13.
2. Ослабьте натяжной шкив (C) подайте на 3 мм в
сторону ремня (рис. 12).
3. Затяните гайки натяжного шкива.
4. Проверьте натяжение ремня, прижав вниз рычаг
муфты шнека. Ремень при нажатии пальцами должен
податься на 12 – 13 мм без существенного усилия
(рис. 15).
5. Если требуется дополнительная регулировка,
повторите описанную выше процедуру.
6. Уст ан о вите на место защитную крышку ремня. См.
рис. 13.
Содержание
- An 927 1
- Svenska 6
- Symboler 6
- Säkerhetsföreskrifter 6
- Montering 7
- Svenska 7
- Reglage 8
- Svenska 8
- Användning 9
- Svenska 9
- Smörjning 10
- Svenska 10
- Underhåll 10
- Service och reparationer 11
- Svenska 11
- Svenska 12
- Förvaring 13
- Köpvillkor 13
- Om något går sönder 13
- Svenska 13
- Symbolit 14
- Turvaohjeet 14
- Asennus 15
- Hallintalaitteet 16
- Käyttö 16
- Huolto 18
- Voitelu 18
- Huolto ja korjaukset 19
- Jos jotain rikkoutuu 21
- Säilytys 21
- Takuuehdot 21
- Sikkerhedsbestemmelser 22
- Symboler 22
- Montering 23
- Anvendelse 24
- Håndtag 24
- Smøring 26
- Vedligeholdelse 26
- Service og reparationer 27
- Hvis noget går i stykker 28
- Opbevaring 28
- Salgsbetingelser 28
- Sikkerhetsinstrukser 29
- Symboler 29
- Montering 30
- Betjening 31
- Smøring 33
- Vedlikehold 33
- Service og reparasjoner 34
- Oppbevaring 35
- Hvis noe går i stykker 36
- Kjøpsvilkår 36
- Deutsch 37
- Sicherheitsvorschriften 37
- Symbole 37
- Deutsch 38
- Montage 38
- Bedienelemente 39
- Deutsch 39
- Betrieb 40
- Deutsch 40
- Deutsch 41
- Wartung 41
- Deutsch 42
- Schmierung 42
- Service und reparaturen 42
- Deutsch 43
- Aufbewahrung 44
- Deutsch 44
- Verkaufsbedingungen 44
- Wenn teile defekt sind 44
- English 45
- Safety instructions 45
- Symbols 45
- Assembly 46
- English 46
- Controls 47
- English 47
- Using the snow thrower 47
- English 48
- English 49
- Lubrication 49
- Maintenance 49
- English 50
- Service and repairs 50
- English 51
- If something breaks 51
- Storage 51
- English 52
- Purchase terms 52
- Français 53
- Règles de sécurité 53
- Symboles 53
- Français 54
- Montage 54
- Commandes 55
- Français 55
- Français 56
- Utilisation du chasse neige 56
- Entretien 57
- Français 57
- Graissage 57
- Entretien et réparations 58
- Français 58
- Français 59
- Conditions générales d achat 60
- En cas de casse 60
- Français 60
- Remisage 60
- Italiano 61
- Norme di sicurezza 61
- Simboli 61
- Assemblaggio 62
- Italiano 62
- Comandi 63
- Italiano 63
- Italiano 64
- Utilizzo dello spazzaneve 64
- Ingrassaggio 65
- Italiano 65
- Manutenzione 65
- Assistenza e riparazioni 66
- Italiano 66
- Italiano 67
- Condizioni d acquisto 68
- In caso di guasti 68
- Italiano 68
- Rimessaggio 68
- Instrukcja bezpieczeństwa 69
- Polski 69
- Symbole 69
- Montaż 70
- Polski 70
- Polski 71
- Sterowanie 71
- 15 na rys 7 72
- Polski 72
- Używanie odśnieżarki 72
- Konserwacja 73
- Polski 73
- Polski 74
- Serwisowanie i naprawy 74
- Smarowanie 74
- Polski 75
- Jeśli coś się zepsuje 76
- Polski 76
- Przechowywanie 76
- Warunki zakupu 76
- Меры безопасности 77
- Предупреждающие знаки 77
- Русский 77
- Инструкции по сборке 78
- Русский 78
- Органы управления 79
- Русский 79
- 15 на рис 7 80
- Инструкции по эксплуатации 80
- Русский 80
- Снегоочистителя 80
- Русский 81
- Русский 82
- Техническое обслуживание 82
- Обслуживание и ремонт 83
- Русский 83
- Смазка 83
- Русский 84
- Русский 85
- Хранение 85
- Действия при обнаружении 86
- Поломок 86
- Русский 86
- Условия продажи 86
- Bezpečnostní pokyny 87
- Symboly 87
- Čeština 87
- Montáž 88
- Čeština 88
- 15 na obr 7 89
- Ovládací prvky 89
- Použití sněhové frézy 89
- Čeština 89
- Čeština 90
- Mazání 91
- Údržba 91
- Čeština 91
- Servis a opravy 92
- Čeština 92
- Skladování 93
- Čeština 93
- Smluvní podmínky prodeje 94
- V případě poškození 94
- Čeština 94
- Biztonságtechnikai utasítások 95
- Magyar 95
- Szimbólumok 95
- Magyar 96
- Összeszerelés 96
- 15 a 7 ábra 97
- Magyar 97
- Szabályozók 97
- A hómaró használata 98
- Magyar 98
- Karbantartás 99
- Magyar 99
- Magyar 100
- Szervizelés és javítások 100
- Zsírzás 100
- Magyar 101
- A vásárlás feltételei 102
- Ha valami elromlik 102
- Magyar 102
- Tárolás 102
- Simboli 103
- Slovensko 103
- Varnostna navodila 103
- Sestavljanje 104
- Slovensko 104
- 15 na sl 7 105
- Ročice za upravljanje 105
- Slovensko 105
- Uporaba snežne freze 105
- Slovensko 106
- Mazanje 107
- Slovensko 107
- Vzdrževanje 107
- Servis in popravila 108
- Slovensko 108
- Slovensko 109
- Nakupni pogoji 110
- Skladiščenje 110
- Slovensko 110
- Če se kaj zlomi 110
- Bezpečnostné pokyny 111
- Slovensky 111
- Symboly 111
- Montáž 112
- Slovensky 112
- 15 na obr 7 113
- Ovládacie prvky 113
- Slovensky 113
- Používanie snehovej frézy 114
- Slovensky 114
- Mazanie 115
- Slovensky 115
- Údržba 115
- Servis a opravy 116
- Slovensky 116
- Slovensky 117
- Ak sa niečo pokazí 118
- Podmienky predaja 118
- Skladovanie 118
- Slovensky 118
Похожие устройства
- Mio DrR Mitac MiVue R25 R25 Сертификат
- Mio DrR Mitac MiVue R25 R25 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 4710Z Инструкция по эксплуатации
- Alpina AS 31 E Инструкция по эксплуатации
- Каркам DrR Кар Tiny bl Tiny Сертификат
- Каркам DrR Кар Tiny bl Tiny Инструкция по эксплуатации
- Alpina AS 45 E Инструкция по эксплуатации
- HTC One mini 2 Grey Инструкция по эксплуатации
- Alpina AS 55 Инструкция по эксплуатации
- LG L65 Black Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 4553 Инструкция по эксплуатации
- Alpina AS 56 A Инструкция по эксплуатации
- LG L5 II Dual Black Сертификат
- LG L5 II Dual Black Инструкция по эксплуатации
- Alpina AS 62 A Инструкция по эксплуатации
- LG 65UB980V Сертификат
- LG 65UB980V Инструкция по эксплуатации
- Alpina AS 62 B Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC16740WL Сертификат
- Supra STV-LC16740WL Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
День добрый! Друзья! Нужен фрикционный диск и трос управления ходом с регулировочной планкой. Кто знает где купить или заказать и какая стоимость данных запчастей? Очень буду признателен.
3 года назад
Ответы 0
Добрый день,подскажите пж,нужен карбюратор на снегоочеститель stiga alpina an 927
3 года назад