Telwin SUPERIOR PLASMA 100 400V 816173 Инструкция по эксплуатации онлайн [6/22] 816527
![Telwin SUPERIOR PLASMA 100 400V 816173 Инструкция по эксплуатации онлайн [6/22] 816527](/views2/1640203/page6/bg6.png)
- 35 -
над полом, за исключением случаев, когда используются
платформы безопасности.
- ВНИМАНИЕ! ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ
ПЛАЗМЕННОЙ РЕЗКИ
Эффективность системы безопасности, предусмотренной
производителем (система блокировки), гарантируется
исключительно при использовании предусмотренной горелки
и соответствующего источника питания, указанного на листке
ТЕХНИЧЕСКИХ ДАННЫХ.
- СТРОГО ЗАПРЕЩАЕТСЯ использование горелок и расходных
частей другого происхождения.
- КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЮТСЯ ЛЮБЫЕ ПОПЫТКИ соединять
с источником питания горелки, предназначенные для
других типов резки и СВАРКИ, не предусмотренных данным
руководством.
- НЕСОБЛЮДЕНИЕ ДАННЫХ ПРАВИЛ может создать СЕРЬЕЗНУЮ
угрозу безопасности рабочего персонала и вызвать
повреждения оборудования.
ОСТАТОЧНЫЙ РИСК
- ОПРОКИДЫВАНИЕ: источник тока для установки плазменной
резки должен устанавливаться на горизонтальную
поверхность с грузоподъемностью, соответствующей
его весу; в противном случае (например, при наклонных
полах, с неровной поверхностью и т.п.) возникает риск
опрокидывания.
- ПРИМЕНЕНИЕ НЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ: опасно применять
установку плазменной резки для любых работ, кроме
предусмотренных.
- Запрещается поднимать систему плазменной резки, если
предварительно не были сняты все соединительные и
питающие кабели/трубы.
- Запрещено подвешивать систему плазменной резки за ручку.
2. ВВЕДЕНИЕ И ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ
Трехфазная вентилируемая система плазменной резки со сжатым
воздухом. Позволяет осуществлять быструю бездеформационную
резку стали, нержавеющей стали, гальванизированной стали,
алюминия, меди, латуни и др. Цикл резки активизируется дежурной
дугой.
ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- Регулировка тока резки.
- Устройство контроля напряжения горелки.
- Устройство контроля давления воздуха, коротких замыканий
горелки.
- Термостатическая защита.
- Отображение давления воздуха.
- Команда охлаждения горелки.
- Слишком высокое напряжение, слишком низкое напряжение,
отсутствие фазы.
- Разъем дистанционного управления.
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ, ВХОДЯЩИЕ В СТАНДАРТНУЮ
КОМПЛЕКТАЦИЮ
- Горелка для плазменной резки.
- Комплект соединений для подключения сжатого воздуха.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ПО ЗАКАЗУ
- Комплект запасных электродов-форсунок.
- Горелка с интенсивным потоком воздуха.
- Комплект запасных электродов-форсунок для горелки с
интенсивным потоком воздуха.
- Комплект для строжки.
3.ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
ТАБЛИЧКА ДАННЫХ
Технические данные, характеризирующие работу и пользование
установкой плазменной резки, приведены на табличке с
техническими данными, их разъяснение дается ниже:
Рис. А
1- Применимая ЕВРОПЕЙСКАЯ норма по технике безопасности
использования и изготовлению установок для дуговой сварки и
плазменной резки.
2- Обозначение внутреннего устройства установки.
3- Обозначение порядка выполнения плазменной резки.
4- Символ S : указывает, что можно выполнять резку в помещении
с повышенным риском электрического шока (например, в
непосредственной близости от металлических масс).
5- Символ линии электропитания:
1~ : переменное однофазное напряжение
3~ : переменное трехфазное напряжение
6- Степень защиты корпуса.
7- Параметры электрической сети питания:
- U
1
: переменное напряжение и частота питающей сети
установки а(максимальный допуск ±10%).
- I
1макс
: максимальный ток, потребляемый от сети.
- I
1e
: эффективный ток, потребляемый от сети.
8- Параметры сварочного контура:
- U
o
: максимальное напряжение холостого хода (контур
открытой резки).
- I
2
/U
2
: ток и напряжение, соответствующие
нормализованным, производимые установкой во время
сварки.
- X : коэффициент прерывистости работы: указывает время,
в течении которого аппарат может обеспечить указанный
в этой же колонке ток. Коэффициент указывается в % к
основному 10-минутному циклу (например, 60% равняется 6
минутам работы с последующим 4-х минутным перерывом,
и т.д.). При превышении коэффициента
использования (указанного на табличке для температуры
окружающей среды 40°С) включается система термозащиты
(установка переводится в резервный режим до тех пор, пока
его температура не достигнет допустимого уровня).
- A/V-A/V: указывает диапазон регулировки тока сварки
(минимальный/максимальный) при соответствующем
напряжении дуги.
9- Серийный номер для идентификации установки (необходим
при обращении за технической помощью, запасными частями,
проверки оригинальности изделия).
10-
: Величина плавких предохранителей замедленного
действия, предусматриваемых для защиты линии.
11- Символы, соответствующие правилам безопасности, значение
которых приведено в главе 1 «Общая техника безопасности для
дуговой сварки».
Примечание: Пример идентификационной таблички является
указательным для объяснения значения символов и цифр: точные
значения технических данных вашей установки плазменной сварки
приведены на ее табличке с паспортными данными.
ДРУГИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ:
- ИСТОЧНИК ТОКА : см. таблицу 1 (TAB. 1)
- ГОРЕЛКА : см. таблицу 2 (TAB. 2)
Вес установки приводится в табл. 1 (TAB. 1).
4. ОПИСАНИЕ СИСТЕМЫ ПЛАЗМЕННОЙ РЕЗКИ
Устройства управления, регулирования и соединения
ИСТОЧНИК ТОКА (рис. B)
1 - Горелка с непосредственным или централизованным
подсоединением.
- Кнопка горелки является единственным устройством
управления, которое можно использовать для запуска и
приостановки резки.
- В случае отпускания кнопки, выполнение цикла немедленно
прерывается, вне зависимости от текущей фазы, за исключением
подачи охлаждающего воздух (дополнительная подача воздуха).
- Защита от случайного включения: для подтверждения начала
цикла, кнопку необходимо жать минимальное время.
- Электрическая безопасность: функционирование кнопки
блокируется, если изолирующий держатель форсунки НЕ
установлен на головку горелки или если он установлен
неправильно.
2 - Кабель возврата тока.
3 - Панель управления.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ (рис. С)
1 - Регулятор и кнопка
Функция регулятора:
В любом режиме позволяет регулировать ток.
Функция кнопки:
В любом режиме позволяет устанавливать единицу измерения
датчика давления.
Содержание
- Istruzione 1
- Manuale 1
- ةــيئابرهكلا ةــمدصلا رــطخ 1
- ةــيقاولا تازاــفقلا ءادــتراب ما زت رــللا 1
- ةــيقاولا ســبلاملا ءادــتراب ما زت رــللا 1
- راــجفنلا رــطخ 1
- رظحلاو مازلإلاو رطخلا زومر حيتافم 1
- لــمعلا ةــنخدأ رــطخ 1
- En do not use the handle to hang the machine it vietato utilizzare la maniglia come mezzo di sospensione della macchina fr interdit d utiliser la poignée comme moyen de suspension de la machine es se prohíbe utilizar la manilla como medio de suspensión de máquina de es ist untersagt den griff als mittel zum aufhängen der maschine zu benutzen ru запрещено подвешивать машины за ручку pt é proibido utilizar a maçaneta como meio de suspensão da máquina el απαγορευεται η χρηση τησ χειρολαβησ σαν μεσο ανυψωσησ τησ μηχανησ συσκευησ nl de handgreep mag niet worden gebruikt om het machine aan op te hangen hu tilos a gép a fogantyújánál fogva felakasztani ro se interzice folosirea mânerului ca mijloc de susţinere a maşinii sv det är förbjudet att använda handtaget för att hänga upp maskinen da det er forbudt at anvende håndrebet til at hæve maskinen no det er forbudt å bruke håndtaket for å henge maskinen opp fi on kiellettyä käyttää käsikahvaa ripustus välineenä cs je zakázáno používat rukojeť 2
- ةــنيؤم يرــغ تاعاعــشل ضرــعتلا رــطخ 2
- ةــيقاو تاراــظن ءادــتراب ما زت رــللا 2
- قــيرح علدــنإ ي ز ببــستلا رــطخ 2
- قورــحل ضرــعتلا رــطخ 2
- لــمعلا نــع ةــجتانلا ةيجــسفنبلا تــحت ةعــشلال ضرــعتلا رــطخ 2
- ماــحللا ةــللا قــيلعتل ةليــسوك ضــبقملا مادختــسا رــظحي 2
- ماــع رــطخ 2
- مــهل حرــم يرــغلا صاخــشلا ىــع لوــخدلا رــظحي 2
- ةطنغمم تاقاطبو تاعاــس ةيندعم ءايــشأ مادختــسا رظحي 3
- ةــيندعملا عمــسلا ةزــهجا يمدختــسم ىــع ةــللا مادختــسا رــظحي 3
- ةــيويحلا ةــينو ت ركللاو ةــيئابرهكلا ةزــهجلا يىــماحل ةــللا مادختــسا رــظحي 3
- قاو عاــنق مادختــساب ما زت رــللا 3
- نذلا ةيامحب مازللا 3
- بــجي ةــينو ت ركلإلاو ةــيئابرهكلا ةزــهج أ لال لــصفنملا عــيمجتلا لىإ يرــش ي زــمر اــهب حرــ ملا تاــيافنلا عـيمجت زــكارم لىإ هـجوتلا هـيلع لــب ةـطلتخملا ةـبلصلا ةـيدلبلا تاــيافن هـنأكو زاــهجلا اذــه نــم صــلختلا مدــع مدختــسملا ىــع 4
- مــهل حرــم يرــغلا صاخــشلا لــبق نــم مادختــسلا رــظحي 4
- Air plasma cutting system 12
- Plasma cutting technical data dati tecnici sistema di taglio plasma 18
- Torch technical data dati tecnici torcia 18
- امزلابلاب عطقلا ماظنل ةينفلا تانايبلا 18
- ةلعشلل ةينفلا تانايبلا 18
- Alarms segnalazioni di allarm 19
- بايغ ببسب لخدت 06 ةيذغتلا لحارم نم ةلحرم ةقاطلاب 19
- ةرئاد طغض ريذحت 16 يلاثملا راطلا جراخ ءاوهلا ي ف ءاوهلا طغض ف ي كرت ةلعشلا نم عقوتملا قاطنلا ةمدختسملا 19
- ةلعشلا كلاهتب ريذحت 11 كلاهتلل ةلباق ةلباقلا ءازجلا نم ققحت فيظنتلا عم ةلعشلل كلاهتسلال نوكي نأ وأ لادبتسلا وأ و ةياغلل ضفخنم ءاوهلا طغض 19
- ةوقلا ليطعت نودب راذنإ ريذحت زمر 19
- ةيذغتلا لحارم نأ نم ققحت ةلصتم r s t 19
- ةيرارحلا ةيامحلا لخدت 01 ةيلولا ةرئادلاب ةل آ ل يعيبطلا ديب تلا رظتنا ماحللا تقو ضفخ ماحللا ةحورملا لمع نم ققحتلا 19
- ةيرارحلا ةيامحلا لخدت 02 ةيوناثلا ةرئادلاب ةل آ ل يعيبطلا ديب تلا رظتنا ماحللا تقو ضفخ ماحللا ةحورملا لمع نم ققحتلا 19
- ةيرارحلا ةيامحلا لخدت 05 ةيسيطانغملا تانوكملل ةل آ ل يعيبطلا ديب تلا رظتنا ماحللا تقو ضفخ ماحللا ةحورملا لمع نم ققحتلا 19
- تانايبلا ي ف أطخ ريذحت 14 ةيلسلستلا rs485 يلىسلستلا مقرلا رهظي لاصتلا ي ف ءاطخأ 19
- جراخ دعاسملا دهجلا 08 قاطنلا زكرمب لصتا راذنإلا رمتسا اذإ دمتعملا ي ف فلا معدلا 19
- حاتفم ةيامح لخدت 09 ءاوهلا ةرئاد طغض ةرئادل ي ف ءاوه دجوي ل ةل آ لا عيطتست ل ةل آ لال ةيلخادلا ققحت ةلعشلل ءاوه رادصإ ضفاخل حيحصلا بيك ت لا نم ءاوهلا ردصم وأ و طغضلا 19
- دهجل ةيامحلا لخدت 03 ةيذغتلا طخ لىع دئاز ةقاطلاب 19
- دهجل ةيامحلا لخدت 04 ةيذغتلا طخ لىع ضفخنم ةقاطلاب 19
- راذنإلا تاراشإ 19
- رارقتسا مدع نم ريذحت 17 ةقاطلاب ةيذغتلا طخ ةقاطلاب ةيذغتلا دهج ي غت ي ف ةللا ليغشت ءدب دعب متي ةيداعلا فورظلا لظ ةوقل ةمئلام ةكبش مادختسا ةل آ لا 19
- فصوةلمتحم لولح 19
- فيثك مكارت نم ريذحت 07 ةل آ لا لخاد ةبرتلال لخاد تاخاستل لمتحم مكارت يلىخادلا فيظنتلاب مق ةل آ لا ةل آ لال 19
- نامأ ةرئاد لخدت 15 ةلعشلا قلغم ةداع لاصتلا بايغ ققحت ةلعشلا مسجل دئاعلا ءازج أ لال حيحصلا بيك ت لا نم كلاهتسلال ةلباقلا 19
- نم دكأتو ةيذغتلا دهج صحفا vin 15 ىدملا ي ف حوا ت ي هنأ 19
- Ar نامضلا 22
- En certificate of guarantee it certificato di garanzia fr certificat de garantie es certificado de garantia de garantiekarte ru гарантийный сертификат pt certificado de garantia el pistopoihtiko egguhshs 22
- Garantni list lt garantinis pažymėjimas et garantiisertifikaat lv garantijas sertifikāts вg гаранционна карта pl certyfikat gwarancji ar 22
- Lvd 2014 35 eu amdt emc 2014 30 eu amdt rohs 2011 65 eu amdt 22
- Nl garantiebewijs hu garancialevél ro certificat de garanţie sv garantisedel da garantibevis no garantibevis fi takuutodistus cs záruční list 22
- Sk záručný list sl certificat garancije 22
- ءا ش لا خيرات 22
- عم قفاوتم جتنملا 22
- عيقوتو متخ تاعيبملا ةك ش سر 22
- نامضلا ةداهش 22
- نم رهش 12 للاخ ي ف كلذو عينصتلا بويعو ةداملا ةدوج ءوس ببسب اهفلت ةلاح ي ف ا ناجم عطق لادبتساب دهعتت اهنأ امك تانيكاملا ةدوج ةعنص ملا ةك ش لا نمضت ملتسملا باسح لىع مهعاج ت سا متيو لسر ملا باسح لىع نامضلا ي ف تناك نإو ت ح ةعج ت سملا تانيكاملا لس ت س ةداهشلا ي ف تبثملا ةنيكاملا ليغشت خيرات متي ي ت لاو ce 44 1999 يب ورو أ لا داحتلا 1999 ماعل 44 مقر يب ورو أ لا هيجوتلل ا قفو ةيكلاهتسا علس ب تع ت ي ت لا تانيكاملا ررقم وه امك ءانثتساب كلذو ءوس نع ج تنت ي ت لا لكاشملا نامضلا لمشي ل ميلست ةركذم وأ لاصيإ اهعم ناك اذإ طقف نامضلا ةداهش ي ت يب ورو أ لا داحتلا ي ف ءاضع أ لا لودلا ي ف طقف اهعيب ة ش سرابملا ي غو ة ش سرابملا را ف أ لا عيمج نع ةيلوئسم يأ لمحتت ل اهنأ امك لامهإلا وأ ثبعلا وأ مادختسلا 22
- هيجوت 22
Похожие устройства
- CoolStream JPN C CS-011014-С-RD Инструкция к CoolStream JPN C CS-011014-С-RD
- Telwin SUPERIOR PLASMA 160 816174 Инструкция к аппарату плазменной резки Telwin SUPERIOR PLASMA 160 816174
- Neomid BiO РЕМОНТ Н-BioРем-0.5/к1:30 Техническое описание
- Astrohim лимон, 1:100, 250 мл 57519 AC411 Инструкция к товару
- Neomid StopЖук 1 л, 1:4 Н-Жук-1/к1:4 Техническое описание
- Neomid StopЖук 5 л, 1:4 Н-Жук-5/к1:4 Техническое описание
- D-Link DUB-H7/E1A с 7 портами USB 2.0 Краткое руководство по установке
- OILCOOL 3000UNI20 Описание СОЖ OILCOOL 3000 UNI
- OILCOOL 3000UNI20 Протокол токсиолого-гигиенических испытаний на безопасность
- OILCOOL 3000UNI20 Сертификат соответствия OILCOOL 3000 UNI
- OILCOOL 3000UNI20 Образец паспорта качества OILCOOL 3000 UNi
- OILCOOL CLEANLINE20 Описание СОЖ OILCOOL CLEANLINE
- OILCOOL CLEANLINE20 Протокол токсиолого-гигиенических испытаний на безопасность
- OILCOOL CLEANLINE20 Образец паспорта качества
- OILCOOL CLEANLINE20 Сертификат соответствия
- Triton CUT TCT200HFWTR200 Инструкция по эксплуатации
- OILCOOL CLEANLINE5 Протокол токсиолого-гигиенических испытаний на безопасность
- OILCOOL CLEANLINE5 Образец паспорта качества
- OILCOOL CLEANLINE5 Сертификат соответствия
- OILCOOL PATRIOT1 Описание продукта