Metabo MT 400 QUICK SET 601406700 [10/52] Notice originale
![Metabo MT 400 QUICK SET 601406700 [10/52] Notice originale](/views2/1630889/page10/bga.png)
FRANÇAISfr
10
Notice originale
Nous déclarons sous notre seule responsabilité,
que ces outils multifonctions, identifiés par le type et
le numéro de série *1), sont conformes à toutes les
prescriptions applicables des directives *2) et
normes *3). Documents techniques pour *4) - voir
page 3.
Cette machine est conçue pour le sciage, le
tronçonnage et le ponçage à sec de petits zones sur
le bois, les plastiques, les métaux, la tôle d'acier, le
carrelage, les joints et autres surfaces similaires
enduites et vernies ainsi que pour le grattage de
restes de colle et de résidus de peinture et autres
sans eau.
L'utilisateur est entièrement responsable de tous
les dommages résultant d'une utilisation non
conforme.
Il est impératif de respecter les consignes
générales de prévention contre les accidents ainsi
que les consignes de sécurité ci-jointes.
Dans l'intérêt de votre propre sécurité et
afin de protéger votre outil électrique,
respectez les passages de texte
marqués de ce symbole !
AVERTISSEMENT – Lire la notice
d'utilisation afin d'éviter tout risque de
blessure.
AVERTISSEMENT – Lire toutes les
consignes de sécurité et les instructions.
Le non-respect des consignes de sécurité et des
instructions peut être à l'origine d'un choc
électrique, d'un incendie et/ou de blessures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité et
instructions pour une utilisation ultérieure.
Uniquement remettre l'outil électrique
accompagné de ces documents.
Lors de travaux où l'outil risque de rencontrer
des câbles électriques non apparents, tenez la
machine par les côtés isolés des poignées. Le
contact avec un conducteur sous tension peut
mettre les parties métalliques accessibles de l’outil
sous tension et pourrait infliger un choc électrique à
l’opérateur.
Vérifiez que l'endroit où vous allez intervenir ne
comporte aucune conduite électrique, d'eau ou
de gaz (par ex. à l'aide d'un détecteur de métal).
Bloquer la pièce pour éviter qu'elle ne glisse, par ex.
à l'aide de dispositifs de serrage.
Toujours tenir fermement l'outil par la poignée,
veiller à un bon équilibre et travailler de manière
concentrée.
Ne jamais introduire les mains dans la zone de
sciage et ne pas toucher la lame de scie. Ne pas
placer la main sous la pièce à scier.
Éliminez uniquement les sciures de bois et autres
lorsque la machine est à l'arrêt.
Risque de blessure par l'outil très tranchant. Porter
des gants de protection.
L'outil peut être chaud après le travail. Porter des
gants de protection.
Risque d'écrasement lors du changement d'outil.
Porter des gants de protection.
Ne pas obturer les fentes d'aération.
Ne pas travailler sur des surfaces imprégnées de
liquides contenant des solvants ! Ne pas travailler
sur des revêtements humides ! Lors du travail, la
surface chauffe et des vapeurs toxiques peuvent se
former.
AVERTISSEMENT – Toujours porter des
lunettes de protection.
Pour des travaux de longue durée, le port de
protège-oreilles est nécessaire. Des nuisances
acoustiques intenses et prolongées peuvent
provoquer une perte d'audition.
Lampe à LED (1): Ne pas regarder directement
dans le faisceau des LED avec des instruments
optiques.
Débrancher le cordon d'alimentation de la prise de
courant avant toute opération de réglage, de
changement d'accessoire, de maintenance ou de
nettoyage.
Réduction de la pollution due aux poussières :
Certaines poussières produites par le
ponçage électrique, le sciage, le meulage, le
perçage et d’autres activités de construction
contiennent des agents chimiques qui causent des
cancers, des anomalies congénitales ou d’autres
dangers pour la reproduction. Parmi ces
substances on trouve : Le plomb (dans les enduits
contenant du plomb), la poussière minérale (dans
les briques, le béton, etc.), les additifs pour le
traitement du bois (chromate, produits de
protection du bois), quelques variétés de bois
(comme la poussière de chêne et de hêtre), les
métaux, l'amiante.
Les conséquences de telles expositions dépendent
de la durée et de la proximité d'exposition de
l'utilisateur.
Il est souhaitable que le corps n'absorbe pas ces
particules.
Afin de réduire la pollution due à ces substances :
Veillez à une bonne aération du lieu de travail et
portez un équipement de protection adapté comme
par exemple des masques antipoussières capables
de filtrer les particules microscopiques.
1. Déclaration de conformité
2. Utilisation conforme
3. Consignes générales de
sécurité
4. Consignes de sécurité
particulières
Содержание
- Mt 400 quick 1
- Www metabo com 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Deutsch de 4
- Konformitätserklärung 4
- Originalbetriebsanleitung 4
- Spezielle sicherheitshinweise 4
- Benutzung 5
- Deutsch de 5
- Inbetriebnahme 5
- Überblick 5
- Deutsch de 6
- Reparatur 6
- Technische daten 6
- Umweltschutz 6
- Zubehör 6
- Declaration of conformity 7
- English en 7
- General safety instructions 7
- Original instructions 7
- Special safety instructions 7
- Specified use 7
- Accessories 8
- Commissioning 8
- English en 8
- Overview 8
- English en 9
- Environmental protection 9
- Repairs 9
- Technical specifications 9
- Consignes de sécurité particulières 10
- Consignes générales de sécurité 10
- Déclaration de conformité 10
- Français fr 10
- Notice originale 10
- Utilisation conforme 10
- Français fr 11
- Mise en service 11
- Utilisation 11
- Vue d ensemble 11
- Accessoires 12
- Caractéristiques techniques 12
- Français fr 12
- Protection de l environnement 12
- Réparations 12
- Algemene veiligheidsinstructies 13
- Beoogd gebruik 13
- Conformiteitsverklaring 13
- Nederlands nl 13
- Originele gebruikershandleiding 13
- Speciale veiligheidsinstructies 13
- Gebruik 14
- Ingebruikname 14
- Nederlands nl 14
- Overzicht 14
- Milieubescherming 15
- Nederlands nl 15
- Reparatie 15
- Technische gegevens 15
- Toebehoren 15
- Avvertenze generali di sicurezza 16
- Avvertenze specifiche di sicurezza 16
- Dichiarazione di conformità 16
- Istruzioni per l uso originali 16
- Italiano it 16
- Utilizzo conforme 16
- Italiano it 17
- Messa in funzione 17
- Sintesi 17
- Utilizzo 17
- Accessori 18
- Dati tecnici 18
- Italiano it 18
- Riparazione 18
- Tutela dell ambiente 18
- Aplicación de acuerdo a la finalidad 19
- Declaración de conformidad 19
- Español es 19
- Indicaciones especiales de seguridad 19
- Indicaciones generales de seguridad 19
- Manual original 19
- Descripción general 20
- Español es 20
- Manejo 20
- Puesta en marcha 20
- Accesorios 21
- Datos técnicos 21
- Español es 21
- Protección medioambiental 21
- Reparación 21
- Español es 22
- Declaração de conformidade 23
- Indicações especiais de segurança 23
- Indicações gerais de segurança 23
- Manual de instruções original 23
- Português pt 23
- Utilização correcta 23
- Colocação em funcionamento 24
- Português pt 24
- Utilização 24
- Vista geral 24
- Acessórios 25
- Dados técnicos 25
- Português pt 25
- Protecção do ambiente 25
- Reparação 25
- Allmänna säkerhetsanvisningar 26
- Använd redskapet enligt anvisningarna 26
- Försäkran om överensstämmelse 26
- Originalbruksanvisning 26
- Svenska sv 26
- Särskilda säkerhetsanvisningar 26
- Användning 27
- Före användning 27
- Svenska sv 27
- Tillbehör 27
- Översikt 27
- Miljöskydd 28
- Reparationer 28
- Svenska sv 28
- Tekniska data 28
- Alkuperäinen käyttöohje 29
- Erityiset turvallisuusohjeet 29
- Määräysten mukainen käyttö 29
- Suomi fi 29
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 29
- Yleiset turvallisuusohjeet 29
- Käyttö 30
- Käyttöönotto 30
- Lisävarusteet 30
- Suomi fi 30
- Yleiskuva 30
- Korjaus 31
- Suomi fi 31
- Tekniset tiedot 31
- Ympäristönsuojelu 31
- Generell sikkerhetsinformasjon 32
- Hensiktsmessig bruk 32
- Norsk no 32
- Original bruksanvisning 32
- Oversikt 32
- Samsvarserklæring 32
- Spesiell sikkerhetsinformasjon 32
- Igangsetting 33
- Norsk no 33
- Reparasjon 33
- Tilbehør 33
- Miljøvern 34
- Norsk no 34
- Tekniske data 34
- Dansk da 35
- Generelle sikkerhedsanvisninger 35
- Original brugsanvisning 35
- Overensstemmelseserklæring 35
- Særlige sikkerhedsanvisninger 35
- Tiltænkt formål 35
- Anvendelse 36
- Dansk da 36
- Ibrugtagning 36
- Oversigt 36
- Dansk da 37
- Miljøbeskyttelse 37
- Reparation 37
- Tekniske data 37
- Tilbehør 37
- Deklaracja zgodności 38
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 38
- Oryginalna instrukcja obsługi 38
- Polski pl 38
- Specjalne zasady bezpieczeństwa 38
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 38
- Elementy urządzenia 39
- Polski pl 39
- Uruchomienie 39
- Użytkowanie 39
- Dane techniczne 40
- Naprawy 40
- Ochrona środowiska 40
- Osprzęt 40
- Polski pl 40
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 41
- Δήλωση συμμόρφωσης 41
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 41
- Ελληνικά el 41
- Πρωτότυπο οδηγιών λειτουργίας 41
- Χρήση σύμφωνα με τον σκοπό προορισμού 41
- Ελληνικά el 42
- Επισκόπηση 42
- Θέση σε λειτουργία 42
- Χρήση 42
- Ελληνικά el 43
- Επισκευή 43
- Προστασία περιβάλλοντος 43
- Πρόσθετος εξοπλισμός 43
- Τεχνικά στοιχεία 43
- Ελληνικά el 44
- Eredeti használati utasítás 45
- Különleges biztonsági utasítások 45
- Magyar hu 45
- Megfelelőségi nyilatkozat 45
- Rendeltetésszerű használat 45
- Általános biztonsági utasítások 45
- Használat 46
- Magyar hu 46
- Áttekintés 46
- Üzembe helyezés 46
- Javítás 47
- Környezetvédelem 47
- Magyar hu 47
- Műszaki adatok 47
- Tartozékok 47
- Декларация о соответствии 48
- Использование по назначению 48
- Общие указания по технике безопасности 48
- Оригинальное руководство по эксплуатации 48
- Особые указания по технике безопасности 48
- Русский ru 48
- Ввод в эксплуатацию 49
- Использование 49
- Обзор 49
- Русский ru 49
- Защита окружающей среды 50
- Оснастка 50
- Ремонт 50
- Русский ru 50
- Технические характеристики 50
- Русский ru 51
Похожие устройства
- RedVerg Basic MT250 6621686 Инструкция по эксплуатации
- RedVerg RD-MT350 5026148 Инструкция к товару
- Ресанта МФИ-400 в кейсе 75/4/2 Руководство по эксплуатации
- WORTEX SM 3233 QE SM3233QE0004 Инструкция к товару
- Ryobi ONE+ 18В RMT18-0 5133005346 Инструкция к товару
- Ryobi ONE+ R18MT-0 без аккумулятора в комплекте 5133002466 Таблица времени работы инструментов ONE+ с аккумуляторами разной емкости
- Ryobi ONE+ R18MT-0 без аккумулятора в комплекте 5133002466 Инструкция к товару
- Ryobi RMT300-TA 5133002434 Инструкция к товару
- Ryobi RMT12011L 5133001154 Инструкция к товару
- EKF ВА-450 1600/1000А 3P 55кА стационарный mccb450-1600-1000 Паспорт
- Ryobi RMT300-SA 5133002446 Инструкция к товару
- EKF ВА-450 1600/1000А 3P 55кА выкатной mccb450-1600-1000v Паспорт
- EKF SM-B-96 на панель 96x96 sm-963b Инструкция к товару
- EKF SМE с светодиодным дисплеем sm-963e Инструкция к товару
- EKF SMH с жидкокристалическим дисплеем sm-963h Инструкция к товару
- Fluke 725 US Инструкция по эксплуатации
- EKF ВА-450 1600/1000А 3P 65кА стационарный v2 mccb450-1600-1000-v2 Инструкция к товару
- PLITONIT Мастер Кладки 25 кг 15975 Инструкция
- PLITONIT Мастер Кладки ЗИМНИЙ 25 кг 16755 Инструкция
- EKF ВА-450 1600/1000А 3P 65кА выкатной v2 mccb450-1600-1000v-v2 Инструкция к товару