AEG BTS18BL-0KIT1 4935459621 [11/39] English
![AEG BTS18BL-0 18В без аккумулятора в комплекте 4935459620 [11/39] English](/views2/1399979/page11/bgb.png)
20 21
BTS18BL
.........................4589 56 01...
...000001-999999
....................... 0-5000 min
-1
............................. 4,2 mm
......................... 25-55 mm
............................. ± 5 mm
............................. ± 3 mm
................................ 5 Nm
....................1/4 ''HEX (6,35mm)
.............................. 18 V
............................. 1,7 kg
........................... 2,12 kg
........................... 73,5 dB (A)
........................... 84,5 dB (A)
.......................... < 2,5 m/s
2
............................. 1,5 m/s
2
TECHNICAL DATA CORDLESS SCREWDRIVER
Production code..................................................................................
No-load speed ....................................................................................
Screw diameter max. ..........................................................................
Screw lengths .....................................................................................
Setting range of depth gauge .............................................................
Setting range of depth gauge for autofeed attachment ......................
Torque max .........................................................................................
Universal reception .............................................................................
Battery voltage....................................................................................
Weight according EPTA-Procedure 01/2003 ......................................
Weight according EPTA-Procedure 01/2003 with autofeed attachment ...
Noise/vibration information
Measured values determined according to EN 60745.
Typically, the A-weighted noise levels of the tool are:
Sound pressure level (Uncertainty K=3dB(A)) ...................................
Sound power level (Uncertainty K=3dB(A)) ........................................
Always wear ear protectors!
Total vibration values (vector sum in the three axes) determined
according to EN 60745.
Vibration emission value a
h
Screwing..........................................................................................
Uncertainty K ...................................................................................
WARNING Read all safety warnings, instructions,
illustrations and specifi cations provided with this power tool.
Failure to follow all instructions listed below may result in electric
shock, fi re and/or serious injury. Save all warnings and
instructions for future reference.
SCREWDRIVER SAFETY WARNINGS
Hold the power tool by insulated gripping surfaces, when
performing an operation where the fastener may contact
hidden wiring. Fasteners contacting a "live" wire may make
exposed metal parts of the power tool "live" and could give the
operator an electric shock.
ADDITIONAL SAFETY AND WORKING INSTRUCTIONS
Use protective equipment. Always wear safety glasses when
working with the machine. The use of protective clothing is
recommended, such as dust mask, protective gloves, sturdy
non-slip footwear, helmet and ear defenders.
The dust produced when using this tool may be harmful to health.
Do not inhale the dust. Wear a suitable dust protection mask.
Do not machine any materials that present a danger to health (e.g.
asbestos).
Switch the device off immediately if the insertion tool stalls! Do not
switch the device on again while the insertion tool is stalled, as
doing so could trigger a sudden recoil with a high reactive force.
Determine why the insertion tool stalled and rectify this, paying
heed to the safety instructions.
The possible causes may be:
• it is tilted in the workpiece to be machined
• it has pierced through the material to be machined
• the power tool is overloaded
Do not reach into the machine while it is running.
The insertion tool may become hot during use.
• when changing tools
• when setting the device down
Gypsum plaster and splinters must not be removed while the
machine is running.
When working in walls ceiling, or fl oor, take care to avoid electric
cables and gas or waterpipes.
Clamp your workpiece with a clamping device. Unclamped
workpieces can cause severe injury and damage.
Remove the battery pack before starting any work on the machine.
Do not dispose of used battery packs in the household refuse or by
burning them. AEG Distributors off er to retrieve old batteries to
protect our environment.
Do not store the battery pack together with metal objects (short
circuit risk).
Use only System PCLS chargers for charging System PCLS
battery packs. Do not use battery packs from other systems.
Never break open battery packs and chargers and store only in dry
rooms. Keep dry at all times.
Battery acid may leak from damaged batteries under extreme load
or extreme temperatures. In case of contact with battery acid wash
it off immediately with soap and water. In case of eye contact rinse
thoroughly for at least 10 minutes and immediately seek medical
attention.
Do not insert the bit on tool when the tool is running, and switch is
lock on status, the bit will be run and may hurt the user
Warning! To reduce the risk of fi re, personal injury, and product
damage due to a short circuit, never immerse your tool, battery
pack or charger in fl uid or al-low a fl uid to fl ow inside them.
Corrosive or conductive fl uids, such as seawater, certain industrial
chemicals, and bleach or bleach containing products, etc., Can
cause a short circuit.
SPECIFIED CONDITIONS OF USE
The screwdriver is suited for setting dry wall screws when fi xing
gypsum plaster boards to wood furring or metal furring.
Do not use this product in any other way as stated for normal use.
WARNING
The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745
and may be used to compare one tool with another. It may be used for a preliminary assessment of exposure.
The declared vibration emission level represents the main applications of the tool. However if the tool is used for diff erent applications, with
diff erent accessories or poorly maintained, the vibration emission may diff er. This may signifi cantly increase the exposure level over the total
working period.
An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running
but not actually doing the job. This may signifi cantly reduce the exposure level over the total working period.
Identify additional safety measures to protect the operator from the eff ects of vibration such as: maintain the tool and the accessories, keep
the hands warm, organisation of work patterns.
ENGLISH
EC-DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that the product described
under “Technical Data” fulfi lls all the relevant regulations and the
directives 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/EC, and the
following harmonized standards have been used:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 50581:2012
Winnenden, 2017-08-03
Alexander Krug
Managing Director
Authorized to compile the technical fi le.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
BATTERIES
Battery packs which have not been used for some time should be
recharged before use.
Temperatures in excess of 50°C (122°F) reduce the performance
of the battery pack. Avoid extended exposure to heat or sunshine
(risk of overheating).
The contacts of chargers and battery packs must be kept clean.
For an optimum life-time, after use, the battery packs have to be
fully charged.
To obtain the longest possible battery life remove the battery pack
from the charger once it is fully charged.
For battery pack storage longer than 30 days:
Store the battery pack where the temperature is below 27°C and
away from moisture
Store the battery packs in a 30% - 50% charged condition
Every six months of storage, charge the pack as normal.
BATTERY PACK PROTECTION
In extremely high torque, binding, stalling and short circuit
situations that cause high current draw, the tool will vibrate for
about 2 seconds and then the tool will turn OFF.
To reset, release the trigger.
Under extreme circumstances, the internal temperatur of the
battery could become to high. If this happens, the battery will shut
down.
Place the battery on the charger to charge and reset it.
TRANSPORTING LITHIUM BATTERIES
Lithium-ion batteries are subject to the Dangerous Goods
Legislation requirements.
Transportation of those batteries has to be done in accordance
with local, national and international provisions and regulations.
• The user can transport the batteries by road without further
requirements.
• Commercial transport of Lithium-Ion batteries by third parties is
subject to Dangerous Goods regulations. Transport preparation
and transport are exclusively to be carried out by appropriately
trained persons and the process has to be accompanied by
corresponding experts.
When transporting batteries:
• Ensure that battery contact terminals are protected and insulated
to prevent short circuit.
• Ensure that battery pack is secured against movement within
packaging.
• Do not transport batteries that are cracked or leak.
Check with forwarding company for further advice
MAINTENANCE
Use only AEG accessories and spare parts. Should components
need to be replaced which have not been described, please
contact one of our AEG service agents (see our list of guarantee/
service addresses).
If needed, an exploded view of the tool can be ordered. Please
state the machine type printed as well as the six-digit No. on the
label and order the drawing at your local service agents or directly
at: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLS
CAUTION! WARNING! DANGER!
Remove the battery pack before starting any work on
the machine.
Please read the instructions carefully before starting
the machine.
Magazine available as accessory.
Do not dispose electric tools, batteries/rechargeable
batteries together with household waste material.
Electric tools and batteries that have reached the end
of their life must be collected separately and returned
to an environmentally compatible recycling facility.
Check with your local authority or retailer for recycling
advice and collection point.
n0
No-load speed
V
Volts
Direct current
European Conformity Mark
National mark of conformity Ukraine
EurAsian Conformity Mark.
ENGLISH
Содержание
- Bts18bl 1
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Hrvatski 2
- Italiano 2
- Latviski 2
- Lietuviškai 2
- Magyar 2
- Nederlands 2
- Polski 2
- Portugues 2
- România 2
- Slovensko 2
- Slovensky 2
- Svenska 2
- Türkçe 2
- Česky 2
- Ελληνικα 2
- Български 2
- Македонски 2
- Русский 2
- Українська 2
- ﻲﺑرﻋ 2
- Autostart 3
- Auto start 6
- Auto start function 6
- Auto stop 6
- English 11
- Deutsch deutsch 12
- 4 2 mm 25 55 mm 5 mm 3 mm 5 nm 4 hex 6 35mm 18 v 1 7 kg 2 12 kg 13
- 589 56 01 00001 999999 0 5000 mi 13
- 73 5 db a 84 5 db a 13
- Attention avertissement danger 13
- Avant tous travaux sur la machine retirer l accu interchangeable 13
- Bts18bl 13
- Courant continu 13
- Français français 13
- Le magasin à vis est disponible comme accessoire 13
- Les dispositifs électriques ne sont pas à éliminer dans les déchets ménagers les dispositifs électriques et électroniques sont à collecter séparément et à remettre à un centre de recyclage en vue de leur élimination dans le respect de l environnement s adresser aux autorités locales ou au détaillant spécialisé en vue de connaître l emplacement des centres de recyclage et des points de collecte 13
- Marque ce 13
- Marque de qualité eurasian 13
- Symbole national de conformité ukraine 13
- Tension v c a 13
- Veuillez lire avec soin le mode d emploi avant la mise en service 13
- Vitesse de rotation à vide 13
- Italiano italiano 14
- 4 2 mm 25 55 mm 5 mm 3 mm 5 nm 4 hex 6 35mm 18 v 1 7 kg 2 12 kg 15
- 589 56 01 00001 999999 0 5000 mi 15
- 73 5 db a 84 5 db a 15
- Atención advertencia peligro 15
- Bts18bl 15
- Cargador de tornillos disponible como accesorio 15
- Certifi cado eac de conformidad 15
- Corriente continua 15
- Español español 15
- Información sobre ruidos vibraciones determinación de los valores de medición según norma en 60745 el nivel de ruido típico del aparato determinado con un fi ltro a corresponde a presión acústica tolerancia k 3db a resonancia acústica tolerancia k 3db a usar protectores auditivos nivel total de vibraciones suma vectorial de tres direcciones determinado según en 60745 valor de vibraciones generadas 15
- Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar la herramienta 15
- Los aparatos eléctricos no se deben eliminar junto con la basura doméstica los aparatos eléctricos y electrónicos se deben recoger por separado y se deben entregar a una empresa de reciclaje para una eliminación respetuosa con el medio ambiente infórmese en las autoridades locales o en su tienda especializada sobre los centros de reciclaje y puntos de recogida 15
- Marca ce 15
- Marca de conformidad nacional de ucrania 15
- Número de producción velocidad en vacío ø máx de tornillos longitud del tornillo gama de ajuste del tope de profundidad gama de ajuste del tope de profundidad cargador de tornillos par max admisión universal voltaje de batería peso de acuerdo con el procedimiento epta 01 2003 15
- Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina 15
- Símbolos 15
- Tornillos tolerancia k 15
- Velocidad en vacío 15
- Voltios de ca 15
- Portugues portugues 16
- Nederlands nederlands 17
- Dansk dansk 18
- Norsk norsk 19
- Svenska svenska 20
- Suomi suomi 21
- 4 2 mm 25 55 mm 5 mm 3 mm 5 nm 4 hex 6 35mm 18 v 1 7 kg 2 12 kg 22
- 589 56 01 00001 999999 0 5000 mi 22
- 73 5 db a 84 5 db a 22
- Bts18bl 22
- En 60745 1 2009 a11 2010 en 60745 2 2 2010 en 55014 1 2006 a1 2009 a2 2011 en 55014 2 2015 en 22
- Eurasian σήμα πιστότητας 22
- Αριθμός παραγωγής αριθμός στροφών χωρίς φορτίο μέγιστη διάμετρος βίδας μήκος του κοχλία διαδρομή ρύθμισης του οδηγού βάθους διαδρομή ρύθμισης του οδηγού βάθους περιοδικό ροπή στρέψης max υποδοχή σφιγκτήρα γενικής χρήσης τάση ανταλλακτικής μπαταρίας βάρος σύμφωνα με τη διαδικασία epta 01 2003 βάρος σύμφωνα με τη διαδικασία epta 01 2003 περιοδικό πληροφορίες θορύβου δονήσεων τιμές μέτρησης εξακριβωμένες κατά en 60745 η σύφωνα με την καμπύλη α εκτιμηθείσα στάθμη θορυβου τoυ μηχανήματος αναφέρεται σε στάθμη ηχητικής πίεσης ανασφάλεια k 3db a στάθμη ηχητικής ισχύος ανασφάλεια k 3db a φοράτε προστασία ακοής ωτασπίδες υλικές τιμές κραδασμών άθροισμα διανυσμάτων τριών διευθύνσεων εξακριβώθηκαν σύμωνα με τα πρότυπα en 60745 τιμή εκπομπής δονήσεων 22
- Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο 22
- Βίδωμα ανασφάλεια k 22
- Βολτ ac 22
- Δεσμίδα βιδών διαθέσιμη ως προσαρτώμενο εξάρτημα 22
- Εθνικό σήμα πιστότητας ουκρανία 22
- Ελληνικα ελληνικα 22
- Ηλεκτρικά μηχανήματα δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά μηχανήματα συλλέγονται ξεχωριστά και παραδίδονται προς ανακύκλωση με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον σε επιχείρηση επεξεργασίας απορριμμάτων ενημερωθείτε από τις τοπικές υπηρεσίες ή από ειδικευμένους εμπόρους σχετικά με κέντρα ανακύκλωσης και συλλογής απορριμμάτων 22
- Παρακαλώ διαβάστε σχολαστικά τις οδηγίες χρήσης πριν από την έναρξη λειτουργίας 22
- Πριν από κάθε εργασία στη μηχανή αφαιρείτε την ανταλλακτική μπαταρία 22
- Προσοχη προeiδοποiηση κινδυνοσ 22
- Σήμα συμμόρφωσης ce 22
- Συμβολα 22
- Συνεχές ρεύμα 22
- Türkçe türkçe 23
- Česky česky 24
- Slovensky slovensky 25
- 4 2 mm 25 55 mm 5 mm 3 mm 5 nm 4 hex 6 35mm 18 v 1 7 kg 2 12 kg 26
- 589 56 01 00001 999999 0 5000 mi 26
- 73 5 db a 84 5 db a 26
- Bts18bl 26
- Krajowy znak zgodności ukraina 26
- Magazynek na wkręty dostępny jako doposażenie 26
- Napiêcie v 26
- Polski polski 26
- Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową 26
- Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się uważnie z treścią instrukcji 26
- Prąd stały 26
- Prędkość bez obciążenia 26
- Urządzenia elektryczne nie mogą być usuwane razem z odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych urządzenia elektryczne i elektroniczne należy gromadzić oddzielnie i w celu usuwania ich do odpadów zgodnie z wymaganiami środowiska naturalnego oddawać do przedsiębiorstwa utylizacyjnego proszę zasięgnąć informacji o centrach recyklingowych i punktach zbiorczych u władz lokalnych lub u wyspecjalizowanego dostawcy 26
- Uwaga ostrzeżenie niebezpieczeństwo 26
- Znak ce 26
- Znak zgodności eurasian 26
- Magyar magyar 27
- Slovensko slovensko 28
- Hrvatski hrvatski 29
- Latviski latviski 30
- Lietuviškai lietuviškai 31
- Eesti eesti 32
- 4 2 mm 25 55 mm 5 mm 3 mm 5 nm 4 hex 6 35mm 18 v 1 7 kg 2 12 kg 33
- 589 56 01 00001 999999 0 5000 mi 33
- 73 5 db a 84 5 db a 33
- Bts18bl 33
- Bыньте аккумулятор из машины перед проведением с ней каких либо манипуляций 33
- En 60745 1 2009 a11 2010 en 60745 2 2 2010 en 55014 1 2006 a1 2009 a2 2011 en 55014 2 2015 en 33
- Внимание предупреждение опасность 33
- Вольт пост тока 33
- Завинчивание небезопасность k 33
- Знак ce 33
- Знак евразийского соответствия 33
- Кассета с шурупами доступна в качестве дополнения 33
- Национальный украинский знак соответствия 33
- Пожалуйста внимательно прочтите инструкцию по использованию перед началом любых операций с инструментом 33
- Постоянный ток 33
- Русский русский 33
- Серийный номер изделия число оборотов без нагрузки диаметр винтов макс длина винта диапазон установок ограничителя глубины диапазон установок ограничителя глубины прикрепление момент затяжки max универсальное приемное устройство bольтаж аккумулятора вес согласно процедуре epta 01 2003 вес согласно процедуре epta 01 2003 прикрепление информация по шумам вибрации значения замерялись в соответствии со стандартом en 60745 уровень шума прибора определенный по показателю а обычно составляет уровень звукового давления небезопасность k 3db a уровень звуковой мощности небезопасность k 3db a пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха общие значения вибрации векторная сумма трех направлений определены в соответствии с en 60745 значение вибрационной эмиссии 33
- Символы 33
- Число оборотов без нагрузки 33
- Электрические устройства нельзя утилизировать вместе с бытовым мусором электрические и электронные устройства следует собирать отдельно и сдавать в специализированную утилизирующую компанию для утилизации в соответствии с нормами охраны окружающей среды сведения о центрах вторичной переработки и пунктах сбора можно получить в местных органах власти или у вашего специализированного дилера 33
- 4 2 mm 25 55 mm 5 mm 3 mm 5 nm 4 hex 6 35mm 18 v 1 7 kg 2 12 kg 34
- 589 56 01 00001 999999 0 5000 mi 34
- 73 5 db a 84 5 db a 34
- Bts18bl 34
- Ce знак 34
- En 60745 1 2009 a11 2010 en 60745 2 2 2010 en 55014 1 2006 a1 2009 a2 2011 en 55014 2 2015 en 34
- Eurasian знак за съответствие 34
- Oбороти на празен ход 34
- Български български 34
- Внимание предупреждение опасност 34
- Въртящ момент max закрепване на универсален държач напрежение на акумулатора тегло съгласно процедурата epta 01 2003 тегло съгласно процедурата epta 01 2003 прикачен файл информация за шума вибрациите измерените стойности са получени съобразно en 60745 оцененото с a ниво на шума на уреда е съответно равнище на звуковото налягане несигурност k 3db a равнище на мощността на звука несигурност k 3db a да се носи предпазно средство за слуха общите стойности на вибрациите векторна сума на три посоки са определени в съответствие с en 60745 стойност на емисии на вибрациите 34
- Електрическите уреди не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци електрическото и електронното оборудване трябва да се събират разделно и да се предават на службите за рециклиране на отпадъците според изискванията за опазване на околната среда информирайте се при местните служби или при местните специализирани търговци относно местата за събиране и центровете за рециклиране на отпадъци 34
- Завинтване несигурност k 34
- Като допълнителен аксесоар се предлага магазин за винтове 34
- Напрежение 34
- Национален знак за съответствие украйна 34
- Постоянен ток 34
- Преди започване на каквито е да е работи по машината извадете акумулатора 34
- Преди пускане на уреда в действие моля прочетете внимателно инструкцията за използване 34
- Производствен номер oбороти на празен ход mакс ø на винтове дължина на винта път на преместване на ограничителя на дълбочината на пробиване 34
- Символи 34
- Указания за безопасност за свредла за ударно 34
- România românia 35
- 4 2 mm 25 55 mm 5 mm 3 mm 5 nm 4 hex 6 35mm 18 v 1 7 kg 2 12 kg 36
- 589 56 01 00001 999999 0 5000 mi 36
- 73 5 db a 84 5 db a 36
- A оценетото ниво на бучава на апаратот типично изнесува ниво на звучен притисок несигурност k 3db a ниво на јачина на звук несигурност k 3db a носте штитник за уши вкупни вибрациски вредности векторски збир на трите насоки пресметани согласно en 60745 вибрациска емисиона вредност 36
- Bts18bl 36
- Eurasian евроазиски знак на конформитет 36
- Брзина без оптоварување 36
- Ве молиме пред да ја стартувате машината обрнете внимание на упатствата за употреба 36
- Внимание предупредување опасност 36
- Волти 36
- Електричните апарати не смеат да се фрлат заедно со домашниот отпад електричните и електронсите апарати треба да се собираат одделно и да се однесат во соодветниот погон заради нивно фрлање во склад со начелата за заштита на околината информирајте се кај вашите местни служби или кај специјализираниот трговски претставник каде има такви погони за рециклажа и собирни станици 36
- Зашрафување несигурност к 36
- Извадете го батерискиот склоп пред отпочнување на каков и да е зафат врз машината 36
- Измерените вредности се одредени согласно стандардот en 60745 36
- Истосмерна струја 36
- Магацин за шрафови се нуди како додаток 36
- Македонски македонски 36
- Национален конформитетски знак за украина 36
- Производен број брзина без оптоварување макс поле на ø должина на завртката поставување на параметри за длабочинско мерење поставување на параметри за длабочинско мерење приврзаност спрега торк max универзално лежиште волтажа на батеријата тежина според епта процедурата 01 2003 тежина според епта процедурата 01 2003 приврзаност информација за бучавата вибрациите 36
- Се знак 36
- Симболи 36
- 4 2 mm 25 55 mm 5 mm 3 mm 5 nm 4 hex 6 35mm 18 v 1 7 kg 2 12 kg 37
- 589 56 01 00001 999999 0 5000 mi 37
- 73 5 db a 84 5 db a 37
- Bts18bl 37
- En 60745 1 2015 en 60745 2 2 2014 en 55014 1 2006 a1 2009 a2 2011 en 55014 2 2015 en 50581 2012 37
- Електричні прилади не можна утилізувати з побутовими відходами електричні та електронні прилади необхідно збирати окремо та здавати в спеціалізовані підприємства для утилізації що не шкодить навколишньому середовищу зверніться до місцевих органів або до вашого дилера щоб отримати адреси пунктів вторинної переробки та пунктів прийому 37
- Знак ce 37
- Знак відповідності для європи та азії eurasian 37
- Кількість обертів холостого ходу 37
- Магазин для гвинті доступний як приладдя 37
- Напруга 37
- Національний знак відповідності для україни 37
- Номер виробу швидкість холостого ходу макс ø гвинтів довжина гвинта хід регулювання упора для обмеження глибини хід регулювання упора для обмеження глибини прикріплення крутильний момент універсальне кріплення напруга знімної акумуляторної батареї вага згідно з процедурою epta 01 2003 вага згідно з процедурою epta 01 2003 прикріплення 37
- Перед будь якими роботами на машині вийняти змінну акумуляторну батарею 37
- Постійний струм 37
- Пригвинчування похибка k 37
- Символи 37
- Увага попередження небезпечно 37
- Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації перед введенням приладу в дію 37
- Українська українська 37
- Шум інформація про вібрацію виміряні значення визначені згідно з en 60745 рівень шуму а приладу становить в типовому випадку рівень звукового тиску похибка k 3 дб a рівень звукової потужності похибка k 3 дб a використовувати засоби захисту органів слуху сумарні значення вібрації векторна сума трьох напрямків встановлені згідно з en 60745 значення вібрації 37
- عربيعربي 38
- 4149 00 39
Похожие устройства
- Ryobi ONE+ RY18SFX35A-0 5133004548 Инструкция к Ryobi RY18SFX35A-0 5133004548
- Ryobi ONE+ RY18SFX35A-240 5133004549 Инструкция к Ryobi RY18SFX35A-0 5133004548
- Зубр 36В, 2х18В АКБ 2А*ч ТАБ-365-22 Инструкция к ЗУБР ТАБ-365-22
- Зубр 36В ТАБ-365 без АКБ Инструкция к ЗУБР ТАБ-365-22
- Зубр Профессионал 20 В, 2 АКБ, 2 Ач, в кейсе GVB-250-22 Инструкция к товару
- Зубр Профессионал 20В, 2 АКБ 4Ач, в кейсе GVB-250-42 Инструкция к товару
- Greenworks 1400307 Инструкция по эксплуатации
- Jeta Safety р. 8/M, 3 пары JS011pb-M Техническая информация к перчаткам JS011
- Jeta Safety р. 8/M, 3 пары JS011pb-M Руководство по эксплуатации к механич.перчаткам Jeta Safety
- Jeta Safety р. 9/L, 3 пары JS011pb-L Техническая информация к перчаткам JS011
- Jeta Safety р. 9/L, 3 пары JS011pb-L Руководство по эксплуатации к механич.перчаткам Jeta Safety
- Bort BSR-12X 91275837 Инструкция к товару
- Era D157, от сети Б0004134 Инструкция по эксплуатации
- Бастион TS-2AA/8A 911 Инструкция к Бастион TEPLOCOM TS-2AA/8A 911
- COMAP C412011001 Инструкция к COMAP MCF234 C412011001
- COMAP C412009001 Инструкция к COMAP MCF234 C412011001
- Triton Гонг электромеханический гонг два удара ГН-01С Сертификаты (декларации о соответствии)
- Triton соловей, 220В РД-05 Руководство по эксплуатации (паспорт)
- Triton Сверчок аэропорт, с регулятором громкости СВ-01Р Паспорт изделия
- Triton Сверчок электронный гонг, с регулятором громкости СВ-04Р Паспорт изделия