AEG BTS18BL-0KIT1 4935459621 [37/39] Українська українська
![AEG BTS18BL-0KIT1 4935459621 [37/39] Українська українська](/views2/1399979/page37/bg25.png)
72 73
BTS18BL
.........................4589 56 01...
...000001-999999
....................... 0-5000 min
-1
............................. 4,2 mm
......................... 25-55 mm
............................. ± 5 mm
............................. ± 3 mm
................................ 5 Nm
....................1/4 ''HEX (6,35mm)
.............................. 18 V
............................. 1,7 kg
........................... 2,12 kg
........................... 73,5 dB (A)
........................... 84,5 dB (A)
.......................... < 2,5 m/s
2
............................. 1,5 m/s
2
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ АКУМУЛЯТОРНИЙ ГВИНТОКРУТ ДЛЯ ГІПСОКАРТОНУ
Номер виробу .......................................................................................
Швидкість холостого ходу ....................................................................
Макс. Ø гвинтів .....................................................................................
Довжина гвинта ....................................................................................
Хід регулювання упора для обмеження глибини ..............................
Хід регулювання упора для обмеження глибини прикріплення ......
Крутильний момент ..............................................................................
Універсальне кріплення .......................................................................
Напруга знімної акумуляторної батареї .............................................
Вага згідно з процедурою EPTA 01/2003 ............................................
Вага згідно з процедурою EPTA 01/2003 прикріплення ....................
Шум / інформація про вібрацію
Виміряні значення визначені згідно з EN 60745.
Рівень шуму "А" приладу становить в типовому випадку:
Рівень звукового тиску (похибка K = 3 дБ(A)) ....................................
Рівень звукової потужності (похибка K = 3 дБ(A)) .............................
Використовувати засоби захисту органів слуху!
Сумарні значення вібрації (векторна сума трьох напрямків),
встановлені згідно з EN 60745.
Значення вібрації a
h
Пригвинчування ................................................................................
похибка K = ........................................................................................
УВАГА! Ознайомитись з усіма попередженнями з безпечного
використання, інструкціями, ілюстративним матеріалом та технічними
характеристиками, які надаються з цим електричним інструментом.
Недотримання всіх наведених нижче інструкцій може призвести до ураження
електричним струмом, пожежі та/або важких травм. Зберігати всі
попередження та інструкції для використання в майбутньому.
ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ДЛЯ ГВИНТОКРУТА
Тримайте пристрій за ізольовані поверхні ручок, коли виконуєте роботу,
під час якої гвинт може наштовхнутися на приховані електропроводи.
Контакт гвинта з проводом під напругою може сприяти виникненню напруги
на металевих деталях пристрою та призвести до ураження електричним
струмом.
ДОДАТКОВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ТА ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Використовуйте індивідуальні засоби захисту. Під час роботи з машиною
завжди носити захисні окуляри. Радимо використовувати захисний одяг, як
наприклад маску для захисту від пилу, захисні рукавиці, міцне та нековзне
взуття, каску та засоби захисту органів слуху.
Пил, що утворюється під час роботи, часто буває шкідливим для здоров'я; він
не повинен потрапляти в організм. Носити відповідну маску для захисту від
пилу.
Не можна обробляти матеріали, небезпечні для здоров'я (наприклад, азбест).
При блокуванні вставного інструменту негайно вимкнути прилад! Не
вмикайте прилад, якщо вставний інструмент заблокований; при цьому може
виникати віддача з високим зворотнім моментом. Визначити та усунути
причину блокування вставного інструменту з урахуванням вказівок з техніки
безпеки.
Можливі причини:
• Перекіс в заготовці, що обробляється
• Пробивання оброблюваного матеріалу
• Перевантаження електроінструмента
Частини тіла не повинні потрапляти в машину, коли вона працює.
Вставний інструмент може нагріватися під час роботи.
• при заміні інструменту
• при відкладанні приладу
Не можна видаляти гіпсокартон і уламки, коли інструмент працює.
Під час роботи на стінах, стелях або підлозі звертати увагу на електричні
кабелі, газові та водопровідні лінії.
Зафіксувати заготовку в затискному пристрої. Незакріплені заготовки можуть
привести до тяжких травм та пошкоджень.
Перед будь-якими роботами на машині вийняти змінну акумуляторну
батарею
Відпрацьовані знімні акумуляторні батареї не можна кидати у вогонь або
викидати з побутовими відходами. AEG пропонує утилізацію старих знімних
акумуляторних батарей, безпечну для довкілля; зверніться до свого дилера.
Не зберігати знімні акумуляторні батареї разом з металевими предметами
(небезпека короткого замикання).
Знімні акумуляторні батареї системи PCLS заряджати лише зарядними
пристроями системи PCLS. Не заряджати акумуляторні батареї інших
систем.
Не відкривати знімні акумуляторні батареї і зарядні пристрої та зберігати їх
лише в сухих приміщеннях. Берегти від вологи.
При екстремальному навантажені або при екстремальній температурі з
пошкодженої змінної акумуляторної батареї може витікати електроліт. При
потраплянні електроліту на шкіру його негайно необхідно змити водою з
милом. При потраплянні в очі їх необхідно негайно ретельно промити,
щонайменше 10 хвилин, та негайно звернутися до лікаря.
Не вставляйте насадку, коли інструмент працює і кнопка вимикача не
блокована. Насадка, що обертається, може травмувати користувача.
Попередження! Для запобігання небезпеці пожежі в результаті короткого
замикання, травмам і пошкодженню виробів не занурюйте інструмент,
змінний акумулятор або зарядний пристрій у рідину і не допускайте
потрапляння рідини всередину пристроїв або акумуляторів. Корозійні і
струмопровідні рідини, такі як солоний розчин, певні хімікати, вибілювальні
засоби або продукти, що їх містять, можуть призвести до короткого
замикання.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Рівень вібрації, вказаний в цій інструкції, вимірювався згідно з методом вимірювання, нормованим стандартом EN 60745, і може використовуватися для
порівняння електроінструментів. Він призначений також для попередньої оцінки навантаження від вібрації.
Вказаний рівень вібрації відповідає основним сферам використання електроінструменту. Але якщо електроінструмент використовується для іншої мети, з іншими
вставними інструментами або при недостатньому технічному обслуговуванні, рівень вібрації може бути іншим. Це може значно підвищити навантаження від
вібрації за весь період роботи.
Для точної оцінки навантаження від вібрації необхідно також враховувати час, коли прилад вимкнений або увімкнений, але фактично не використовується. Це
може значно зменшити навантаження від вібрації за весь період роботи.
Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора від дії вібрації, наприклад: Технічне обслуговування електроінструменту та вставних інструментів,
зігрівання рук, організація робочих процесів.
УКРАЇНСЬКА УКРАЇНСЬКА
ВИКОРИСТАННЯ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ
Будівельний гвинтокрут можна використовувати для пригвинчування гвинтів в
деревині та металевому листі та для з'єднання гвинтами металевих деталей
(залежно від використаних комплектуючих).
Цей прилад можна використовувати тільки за призначенням так, як вказано в
цьому документі.
СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ ВИМОГАМ ЄС
Ми заявляємо на власну відповідальність, що виріб, описаний в "Технічних
даних", відповідає всім застосовним положенням директиви 2011/65/EU
(RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/EG, та наступним гармонізованим нормативним
документам:
EN 60745-1:2015
EN 60745-2-2:2014
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 50581:2012
Winnenden, 2017-08-03
Alexander Krug
Managing Director
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
АКУМУЛЯТОРНІ БАТАРЕЇ
Знімну акумуляторну батарею, що не використовувалася тривалий час,
перед використанням необхідно підзарядити.
Температура понад 50 °C зменшує потужність знімної акумуляторної батареї.
Уникати тривалого нагрівання сонячними променями або системою обігріву.
З'єднувальні контакти зарядного пристрою та знімної акумуляторної батареї
повинні бути чистими.
Для забезпечення оптимального строку експлуатації акумуляторні батареї
після використання необхідно повністю зарядити.
Для забезпечення максимально можливого терміну експлуатації
акумуляторні батареї після зарядки необхідно виймати з зарядного пристрою.
При зберіганні акумуляторної батареї понад 30 днів:
Зберігати акумуляторну батарею при температурі приблизно 27 °C в сухому
місці.
Зберігати акумуляторну батарею в стані зарядки приблизно 30-50 %.
Кожні 6 місяців заново заряджати акумуляторну батарею.
ЗАХИСТ АКУМУЛЯТОРНОЇ БАТАРЕЇ ВІД ПЕРЕВАНТАЖЕННЯ
При перевантаженні акумуляторної батареї внаслідок занадто великого
споживання струму, наприклад, при занадто високому крутильному моменту,
заклинюванні пилкового диску, раптовій зупинці або короткому замкненню,
електроінструмент зупиняється на 2 секунди та самостійно вимикається.
Для повторного увімкнення відпустити кнопку вимикача і знов увімкнути.
При надзвичайному навантаженні акумуляторна батарея може дуже сильно
нагрітися. В такому випадку акумуляторна батарея вимикається.
Вставити акумуляторну батарею в зарядний пристрій, щоб знову зарядити та
активувати її.
ТРАНСПОРТУВАННЯ ЛІТІЙ-ІОННИХ АКУМУЛЯТОРНИХ БАТАРЕЙ
Літій-іонні акумуляторні батареї підпадають під законоположення про
перевезення небезпечних вантажів.
Транспортування таких акумуляторних батарей повинно відбуватися із
дотриманням місцевих, національних та міжнародних приписів та положень.
• споживачі можуть без проблем транспортувати ці акумуляторні батареї по
вулиці.
• Комерційне транспортування літій-іонних акумуляторних батарей
експедиторськими компаніями підпадає під положення про
транспортування небезпечних вантажів. Підготовку до відправлення та
транспортування можуть здійснювати виключно особи, які пройшли
відповідне навчання. Весь процес повинні контролювати кваліфіковані
фахівці.
При транспортуванні акумуляторних батарей необхідно дотримуватись
зазначених далі пунктів:
• Переконайтеся в тому, що контакти захищені та ізольовані, щоб запобігти
короткому замиканню.
• Слідкуйте за тим, щоб акумуляторна батарея не переміщувалася
всередині упаковки.
• Пошкоджені акумуляторні батареї, або акумуляторні батареї, що потекли,
не можна транспортувати.
Для отримання подальших вказівок звертайтесь до своєї експедиторської
компанії.
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Використовувати комплектуючі та запчастини тільки від AEG. Деталі, заміна
яких не описується, замінювати тільки в відділі обслуговування клієнтів AEG
(зверніть увагу на брошуру "Гарантія / адреси сервісних центрів").
У разі необхідності можна запросити креслення з зображенням вузлів
машини в перспективному вигляді, для цього потрібно звернутися в ваш
відділ обслуговування клієнтів або безпосередньо в Techtronic Industries
GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Німеччина, та вказати тип
машини та шестизначний номер на фірмовій табличці з даними машини.
СИМВОЛИ
УВАГА! ПОПЕРЕДЖЕННЯ! НЕБЕЗПЕЧНО!
Перед будь-якими роботами на машині вийняти
змінну акумуляторну батарею
Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації перед
введенням приладу в дію.
Магазин для гвинті доступний як приладдя.
Електричні прилади не можна утилізувати з
побутовими відходами.
Електричні та електронні прилади необхідно
збирати окремо та здавати в спеціалізовані
підприємства для утилізації, що не шкодить
навколишньому середовищу.
Зверніться до місцевих органів або до вашого
дилера, щоб отримати адреси пунктів вторинної
переробки та пунктів прийому.
n0
Кількість обертів холостого ходу
V
Напруга
Постійний струм
Знак CE
Національний знак відповідності для України
Знак відповідності для Європи та Азії EurAsian
Содержание
- Bts18bl 1
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Hrvatski 2
- Italiano 2
- Latviski 2
- Lietuviškai 2
- Magyar 2
- Nederlands 2
- Polski 2
- Portugues 2
- România 2
- Slovensko 2
- Slovensky 2
- Svenska 2
- Türkçe 2
- Česky 2
- Ελληνικα 2
- Български 2
- Македонски 2
- Русский 2
- Українська 2
- ﻲﺑرﻋ 2
- Autostart 3
- Auto start 6
- Auto start function 6
- Auto stop 6
- English 11
- Deutsch deutsch 12
- 4 2 mm 25 55 mm 5 mm 3 mm 5 nm 4 hex 6 35mm 18 v 1 7 kg 2 12 kg 13
- 589 56 01 00001 999999 0 5000 mi 13
- 73 5 db a 84 5 db a 13
- Attention avertissement danger 13
- Avant tous travaux sur la machine retirer l accu interchangeable 13
- Bts18bl 13
- Courant continu 13
- Français français 13
- Le magasin à vis est disponible comme accessoire 13
- Les dispositifs électriques ne sont pas à éliminer dans les déchets ménagers les dispositifs électriques et électroniques sont à collecter séparément et à remettre à un centre de recyclage en vue de leur élimination dans le respect de l environnement s adresser aux autorités locales ou au détaillant spécialisé en vue de connaître l emplacement des centres de recyclage et des points de collecte 13
- Marque ce 13
- Marque de qualité eurasian 13
- Symbole national de conformité ukraine 13
- Tension v c a 13
- Veuillez lire avec soin le mode d emploi avant la mise en service 13
- Vitesse de rotation à vide 13
- Italiano italiano 14
- 4 2 mm 25 55 mm 5 mm 3 mm 5 nm 4 hex 6 35mm 18 v 1 7 kg 2 12 kg 15
- 589 56 01 00001 999999 0 5000 mi 15
- 73 5 db a 84 5 db a 15
- Atención advertencia peligro 15
- Bts18bl 15
- Cargador de tornillos disponible como accesorio 15
- Certifi cado eac de conformidad 15
- Corriente continua 15
- Español español 15
- Información sobre ruidos vibraciones determinación de los valores de medición según norma en 60745 el nivel de ruido típico del aparato determinado con un fi ltro a corresponde a presión acústica tolerancia k 3db a resonancia acústica tolerancia k 3db a usar protectores auditivos nivel total de vibraciones suma vectorial de tres direcciones determinado según en 60745 valor de vibraciones generadas 15
- Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar la herramienta 15
- Los aparatos eléctricos no se deben eliminar junto con la basura doméstica los aparatos eléctricos y electrónicos se deben recoger por separado y se deben entregar a una empresa de reciclaje para una eliminación respetuosa con el medio ambiente infórmese en las autoridades locales o en su tienda especializada sobre los centros de reciclaje y puntos de recogida 15
- Marca ce 15
- Marca de conformidad nacional de ucrania 15
- Número de producción velocidad en vacío ø máx de tornillos longitud del tornillo gama de ajuste del tope de profundidad gama de ajuste del tope de profundidad cargador de tornillos par max admisión universal voltaje de batería peso de acuerdo con el procedimiento epta 01 2003 15
- Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina 15
- Símbolos 15
- Tornillos tolerancia k 15
- Velocidad en vacío 15
- Voltios de ca 15
- Portugues portugues 16
- Nederlands nederlands 17
- Dansk dansk 18
- Norsk norsk 19
- Svenska svenska 20
- Suomi suomi 21
- 4 2 mm 25 55 mm 5 mm 3 mm 5 nm 4 hex 6 35mm 18 v 1 7 kg 2 12 kg 22
- 589 56 01 00001 999999 0 5000 mi 22
- 73 5 db a 84 5 db a 22
- Bts18bl 22
- En 60745 1 2009 a11 2010 en 60745 2 2 2010 en 55014 1 2006 a1 2009 a2 2011 en 55014 2 2015 en 22
- Eurasian σήμα πιστότητας 22
- Αριθμός παραγωγής αριθμός στροφών χωρίς φορτίο μέγιστη διάμετρος βίδας μήκος του κοχλία διαδρομή ρύθμισης του οδηγού βάθους διαδρομή ρύθμισης του οδηγού βάθους περιοδικό ροπή στρέψης max υποδοχή σφιγκτήρα γενικής χρήσης τάση ανταλλακτικής μπαταρίας βάρος σύμφωνα με τη διαδικασία epta 01 2003 βάρος σύμφωνα με τη διαδικασία epta 01 2003 περιοδικό πληροφορίες θορύβου δονήσεων τιμές μέτρησης εξακριβωμένες κατά en 60745 η σύφωνα με την καμπύλη α εκτιμηθείσα στάθμη θορυβου τoυ μηχανήματος αναφέρεται σε στάθμη ηχητικής πίεσης ανασφάλεια k 3db a στάθμη ηχητικής ισχύος ανασφάλεια k 3db a φοράτε προστασία ακοής ωτασπίδες υλικές τιμές κραδασμών άθροισμα διανυσμάτων τριών διευθύνσεων εξακριβώθηκαν σύμωνα με τα πρότυπα en 60745 τιμή εκπομπής δονήσεων 22
- Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο 22
- Βίδωμα ανασφάλεια k 22
- Βολτ ac 22
- Δεσμίδα βιδών διαθέσιμη ως προσαρτώμενο εξάρτημα 22
- Εθνικό σήμα πιστότητας ουκρανία 22
- Ελληνικα ελληνικα 22
- Ηλεκτρικά μηχανήματα δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά μηχανήματα συλλέγονται ξεχωριστά και παραδίδονται προς ανακύκλωση με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον σε επιχείρηση επεξεργασίας απορριμμάτων ενημερωθείτε από τις τοπικές υπηρεσίες ή από ειδικευμένους εμπόρους σχετικά με κέντρα ανακύκλωσης και συλλογής απορριμμάτων 22
- Παρακαλώ διαβάστε σχολαστικά τις οδηγίες χρήσης πριν από την έναρξη λειτουργίας 22
- Πριν από κάθε εργασία στη μηχανή αφαιρείτε την ανταλλακτική μπαταρία 22
- Προσοχη προeiδοποiηση κινδυνοσ 22
- Σήμα συμμόρφωσης ce 22
- Συμβολα 22
- Συνεχές ρεύμα 22
- Türkçe türkçe 23
- Česky česky 24
- Slovensky slovensky 25
- 4 2 mm 25 55 mm 5 mm 3 mm 5 nm 4 hex 6 35mm 18 v 1 7 kg 2 12 kg 26
- 589 56 01 00001 999999 0 5000 mi 26
- 73 5 db a 84 5 db a 26
- Bts18bl 26
- Krajowy znak zgodności ukraina 26
- Magazynek na wkręty dostępny jako doposażenie 26
- Napiêcie v 26
- Polski polski 26
- Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową 26
- Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się uważnie z treścią instrukcji 26
- Prąd stały 26
- Prędkość bez obciążenia 26
- Urządzenia elektryczne nie mogą być usuwane razem z odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych urządzenia elektryczne i elektroniczne należy gromadzić oddzielnie i w celu usuwania ich do odpadów zgodnie z wymaganiami środowiska naturalnego oddawać do przedsiębiorstwa utylizacyjnego proszę zasięgnąć informacji o centrach recyklingowych i punktach zbiorczych u władz lokalnych lub u wyspecjalizowanego dostawcy 26
- Uwaga ostrzeżenie niebezpieczeństwo 26
- Znak ce 26
- Znak zgodności eurasian 26
- Magyar magyar 27
- Slovensko slovensko 28
- Hrvatski hrvatski 29
- Latviski latviski 30
- Lietuviškai lietuviškai 31
- Eesti eesti 32
- 4 2 mm 25 55 mm 5 mm 3 mm 5 nm 4 hex 6 35mm 18 v 1 7 kg 2 12 kg 33
- 589 56 01 00001 999999 0 5000 mi 33
- 73 5 db a 84 5 db a 33
- Bts18bl 33
- Bыньте аккумулятор из машины перед проведением с ней каких либо манипуляций 33
- En 60745 1 2009 a11 2010 en 60745 2 2 2010 en 55014 1 2006 a1 2009 a2 2011 en 55014 2 2015 en 33
- Внимание предупреждение опасность 33
- Вольт пост тока 33
- Завинчивание небезопасность k 33
- Знак ce 33
- Знак евразийского соответствия 33
- Кассета с шурупами доступна в качестве дополнения 33
- Национальный украинский знак соответствия 33
- Пожалуйста внимательно прочтите инструкцию по использованию перед началом любых операций с инструментом 33
- Постоянный ток 33
- Русский русский 33
- Серийный номер изделия число оборотов без нагрузки диаметр винтов макс длина винта диапазон установок ограничителя глубины диапазон установок ограничителя глубины прикрепление момент затяжки max универсальное приемное устройство bольтаж аккумулятора вес согласно процедуре epta 01 2003 вес согласно процедуре epta 01 2003 прикрепление информация по шумам вибрации значения замерялись в соответствии со стандартом en 60745 уровень шума прибора определенный по показателю а обычно составляет уровень звукового давления небезопасность k 3db a уровень звуковой мощности небезопасность k 3db a пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха общие значения вибрации векторная сумма трех направлений определены в соответствии с en 60745 значение вибрационной эмиссии 33
- Символы 33
- Число оборотов без нагрузки 33
- Электрические устройства нельзя утилизировать вместе с бытовым мусором электрические и электронные устройства следует собирать отдельно и сдавать в специализированную утилизирующую компанию для утилизации в соответствии с нормами охраны окружающей среды сведения о центрах вторичной переработки и пунктах сбора можно получить в местных органах власти или у вашего специализированного дилера 33
- 4 2 mm 25 55 mm 5 mm 3 mm 5 nm 4 hex 6 35mm 18 v 1 7 kg 2 12 kg 34
- 589 56 01 00001 999999 0 5000 mi 34
- 73 5 db a 84 5 db a 34
- Bts18bl 34
- Ce знак 34
- En 60745 1 2009 a11 2010 en 60745 2 2 2010 en 55014 1 2006 a1 2009 a2 2011 en 55014 2 2015 en 34
- Eurasian знак за съответствие 34
- Oбороти на празен ход 34
- Български български 34
- Внимание предупреждение опасност 34
- Въртящ момент max закрепване на универсален държач напрежение на акумулатора тегло съгласно процедурата epta 01 2003 тегло съгласно процедурата epta 01 2003 прикачен файл информация за шума вибрациите измерените стойности са получени съобразно en 60745 оцененото с a ниво на шума на уреда е съответно равнище на звуковото налягане несигурност k 3db a равнище на мощността на звука несигурност k 3db a да се носи предпазно средство за слуха общите стойности на вибрациите векторна сума на три посоки са определени в съответствие с en 60745 стойност на емисии на вибрациите 34
- Електрическите уреди не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци електрическото и електронното оборудване трябва да се събират разделно и да се предават на службите за рециклиране на отпадъците според изискванията за опазване на околната среда информирайте се при местните служби или при местните специализирани търговци относно местата за събиране и центровете за рециклиране на отпадъци 34
- Завинтване несигурност k 34
- Като допълнителен аксесоар се предлага магазин за винтове 34
- Напрежение 34
- Национален знак за съответствие украйна 34
- Постоянен ток 34
- Преди започване на каквито е да е работи по машината извадете акумулатора 34
- Преди пускане на уреда в действие моля прочетете внимателно инструкцията за използване 34
- Производствен номер oбороти на празен ход mакс ø на винтове дължина на винта път на преместване на ограничителя на дълбочината на пробиване 34
- Символи 34
- Указания за безопасност за свредла за ударно 34
- România românia 35
- 4 2 mm 25 55 mm 5 mm 3 mm 5 nm 4 hex 6 35mm 18 v 1 7 kg 2 12 kg 36
- 589 56 01 00001 999999 0 5000 mi 36
- 73 5 db a 84 5 db a 36
- A оценетото ниво на бучава на апаратот типично изнесува ниво на звучен притисок несигурност k 3db a ниво на јачина на звук несигурност k 3db a носте штитник за уши вкупни вибрациски вредности векторски збир на трите насоки пресметани согласно en 60745 вибрациска емисиона вредност 36
- Bts18bl 36
- Eurasian евроазиски знак на конформитет 36
- Брзина без оптоварување 36
- Ве молиме пред да ја стартувате машината обрнете внимание на упатствата за употреба 36
- Внимание предупредување опасност 36
- Волти 36
- Електричните апарати не смеат да се фрлат заедно со домашниот отпад електричните и електронсите апарати треба да се собираат одделно и да се однесат во соодветниот погон заради нивно фрлање во склад со начелата за заштита на околината информирајте се кај вашите местни служби или кај специјализираниот трговски претставник каде има такви погони за рециклажа и собирни станици 36
- Зашрафување несигурност к 36
- Извадете го батерискиот склоп пред отпочнување на каков и да е зафат врз машината 36
- Измерените вредности се одредени согласно стандардот en 60745 36
- Истосмерна струја 36
- Магацин за шрафови се нуди како додаток 36
- Македонски македонски 36
- Национален конформитетски знак за украина 36
- Производен број брзина без оптоварување макс поле на ø должина на завртката поставување на параметри за длабочинско мерење поставување на параметри за длабочинско мерење приврзаност спрега торк max универзално лежиште волтажа на батеријата тежина според епта процедурата 01 2003 тежина според епта процедурата 01 2003 приврзаност информација за бучавата вибрациите 36
- Се знак 36
- Симболи 36
- 4 2 mm 25 55 mm 5 mm 3 mm 5 nm 4 hex 6 35mm 18 v 1 7 kg 2 12 kg 37
- 589 56 01 00001 999999 0 5000 mi 37
- 73 5 db a 84 5 db a 37
- Bts18bl 37
- En 60745 1 2015 en 60745 2 2 2014 en 55014 1 2006 a1 2009 a2 2011 en 55014 2 2015 en 50581 2012 37
- Електричні прилади не можна утилізувати з побутовими відходами електричні та електронні прилади необхідно збирати окремо та здавати в спеціалізовані підприємства для утилізації що не шкодить навколишньому середовищу зверніться до місцевих органів або до вашого дилера щоб отримати адреси пунктів вторинної переробки та пунктів прийому 37
- Знак ce 37
- Знак відповідності для європи та азії eurasian 37
- Кількість обертів холостого ходу 37
- Магазин для гвинті доступний як приладдя 37
- Напруга 37
- Національний знак відповідності для україни 37
- Номер виробу швидкість холостого ходу макс ø гвинтів довжина гвинта хід регулювання упора для обмеження глибини хід регулювання упора для обмеження глибини прикріплення крутильний момент універсальне кріплення напруга знімної акумуляторної батареї вага згідно з процедурою epta 01 2003 вага згідно з процедурою epta 01 2003 прикріплення 37
- Перед будь якими роботами на машині вийняти змінну акумуляторну батарею 37
- Постійний струм 37
- Пригвинчування похибка k 37
- Символи 37
- Увага попередження небезпечно 37
- Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації перед введенням приладу в дію 37
- Українська українська 37
- Шум інформація про вібрацію виміряні значення визначені згідно з en 60745 рівень шуму а приладу становить в типовому випадку рівень звукового тиску похибка k 3 дб a рівень звукової потужності похибка k 3 дб a використовувати засоби захисту органів слуху сумарні значення вібрації векторна сума трьох напрямків встановлені згідно з en 60745 значення вібрації 37
- عربيعربي 38
- 4149 00 39
Похожие устройства
- Ryobi ONE+ RY18SFX35A-0 5133004548 Инструкция к Ryobi RY18SFX35A-0 5133004548
- Ryobi ONE+ RY18SFX35A-240 5133004549 Инструкция к Ryobi RY18SFX35A-0 5133004548
- Зубр 36В, 2х18В АКБ 2А*ч ТАБ-365-22 Инструкция к ЗУБР ТАБ-365-22
- Зубр 36В ТАБ-365 без АКБ Инструкция к ЗУБР ТАБ-365-22
- Зубр Профессионал 20 В, 2 АКБ, 2 Ач, в кейсе GVB-250-22 Инструкция к товару
- Зубр Профессионал 20В, 2 АКБ 4Ач, в кейсе GVB-250-42 Инструкция к товару
- Greenworks 1400307 Инструкция по эксплуатации
- Jeta Safety р. 8/M, 3 пары JS011pb-M Техническая информация к перчаткам JS011
- Jeta Safety р. 8/M, 3 пары JS011pb-M Руководство по эксплуатации к механич.перчаткам Jeta Safety
- Jeta Safety р. 9/L, 3 пары JS011pb-L Техническая информация к перчаткам JS011
- Jeta Safety р. 9/L, 3 пары JS011pb-L Руководство по эксплуатации к механич.перчаткам Jeta Safety
- Bort BSR-12X 91275837 Инструкция к товару
- Era D157, от сети Б0004134 Инструкция по эксплуатации
- Бастион TS-2AA/8A 911 Инструкция к Бастион TEPLOCOM TS-2AA/8A 911
- COMAP C412011001 Инструкция к COMAP MCF234 C412011001
- COMAP C412009001 Инструкция к COMAP MCF234 C412011001
- Triton Гонг электромеханический гонг два удара ГН-01С Сертификаты (декларации о соответствии)
- Triton соловей, 220В РД-05 Руководство по эксплуатации (паспорт)
- Triton Сверчок аэропорт, с регулятором громкости СВ-01Р Паспорт изделия
- Triton Сверчок электронный гонг, с регулятором громкости СВ-04Р Паспорт изделия