Ridgid DL-500 38763 Инструкция по эксплуатации онлайн [2/270] 840834
Содержание
- Micro dl 500 1
- Ridge tool company 1
- Micro dl 500 3
- Micro dl 500 self leveling 5 dot laser 3
- Warning 3
- Contents 4
- Micro dl 500 self leveling 5 dot laser 4
- Caution 5
- Electrical safety 5
- General safety information 5
- Micro dl 500 self leveling 5 dot laser 5
- Personal safety 5
- Safety symbols 5
- Work area safety 5
- Equipment use and care 6
- Micro dl 500 self leveling 5 dot laser 6
- Self leveling 5 dot laser safety 6
- Service 6
- Specific safety information 6
- Contact ridgid technical services de part ment at rtctechservices emer son com or in the u s and canada call 800 519 3456 7
- Description 7
- Description specifications and standard equipment 7
- Micro dl 500 self leveling 5 dot laser 7
- Specifications 7
- Standard equipment 7
- The ridgid micro dl 500 self leveling 5 dot laser includes the following items microdl 500self leveling5 dotlaser multi functionalmagneticbase 3x aa alkalinebatteries magnetictarget mountingstrap laserviewingglasses carryingcase operator smanualandcd 7
- The ridgid micro dl 500 self leveling 5 dot laser is a professional laser the laser simulta neously projects five laser beams up down front left and right directions for plumb and level applications it is primarily for use in doors but may be used outside depending on light conditions the self leveling laser has a multi functional magnetic base for attaching to a tripod or steel surfaces the laser itself can swivel 360 degrees the laser self levels within a range of 4 the laser beam will flash and an intermittent beep will sound if the laser is outside of its leveling range the laser features a magnetic dampened compensation system to main tain level even when affected by vibration on the job site the laser has a locking mechanism built into the on off switch to hold the internal com ponents in place to avoid damage during transport and storage the laser is powered by three aa alkaline batteries and has a low battery indicator 7
- This equipment is used to define plumb and level references incorrect use or improper application may result in non plumb or level references selection of ap propriate methods for the conditions is the responsibility of the user 7
- Changing installing batteries 8
- Electromagnetic compatibility emc 8
- Laser classification 8
- Micro dl 500 self leveling 5 dot laser 8
- Micro dl 500 self leveling 5 dot laser 9
- Pre operation inspection 9
- Set up and operation 9
- Level checks 10
- Micro dl 500 self leveling 5 dot laser 10
- Up beam check 10
- Accessories 11
- Checking the horizontal beams 11
- Cleaning instructions 11
- Micro dl 500 self leveling 5 dot laser 11
- Battery disposal 12
- Disposal 12
- Micro dl 500 self leveling 5 dot laser 12
- Service and repair 12
- Storage and transportation 12
- Micro dl 500 self leveling 5 dot laser 13
- Symptom possible reason solution 13
- Troubleshooting 13
- Avertissement 15
- Laser 5 faisceaux à mise à niveau automatique micro dl 500 15
- Micro dl 500 15
- Multi 5 dl 500 fr cover no marks 15
- Table des matières 16
- Avertissement 17
- Consignes générales de sécurité 17
- Danger 17
- Des symboles et mots clés spécifiques utilisés à la fois dans ce mode d emploi et sur l in strument lui même servent à signaler d importants risques de sécurité ce qui suit perme ttra de mieux comprendre la signification de ces mots clés et symboles 17
- Symboles de sécurité 17
- Sécurité des lieux 17
- Sécurité individuelle 17
- Sécurité électrique 17
- Avertissement 18
- Consignes de sécurité spécifiques 18
- Révisions 18
- Sécurité du laser 5 faisceaux à mise à niveau automatique 18
- Utilisation et entretien du matériel 18
- Caractéristiques techniques 19
- Description 19
- Description caractéristiques techniques et équipements de base 19
- Equipements de base 19
- Classification du laser 20
- Compatibilité électromagnétique emc 20
- Icônes 20
- Remplacement des piles 20
- Avertissement 21
- Examen préalable 21
- Préparation et utilisation de l instrument 21
- Vérification des faisceaux horizontaux 23
- Vérification du faisceau haut 23
- Vérifications de mise à niveau 23
- Accessoires 24
- Avertissement 24
- Nettoyage 24
- Recyclage de l instrument 24
- Révisions et réparations 24
- Stockage et transport 24
- Anomalie cause possible solution 25
- Dépannage 25
- Laser 5 faisceaux à mise à niveau automatique micro dl 500 25
- Pays de la ce les piles défectueuses ou usées doivent être recyclées selon la norme 2006 66 eec 25
- Recyclage des piles 25
- Advertencia 27
- Láser autonivelante de 5 puntos micro dl 500 27
- Micro dl 500 27
- Multi 22 dl 500 manual es no marks 27
- Índice 28
- Advertencia 29
- En este manual del operario y en el aparato mismo encontrará símbolos y palabras de ad vertencia que comunican información de seguridad importante en esta sección se describe el significado de estos símbolos 29
- Normas de seguridad general 29
- Seguridad eléctrica 29
- Seguridad en la zona de trabajo 29
- Seguridad personal 29
- Simbología de seguridad 29
- Advertencia 30
- Normas de seguridad específica 30
- Seguridad del láser autonivelante de 5 puntos 30
- Servicio 30
- Uso y cuidado del aparato 30
- Descripción 31
- Descripción especificaciones y equipo estándar 31
- Equipo estándar 31
- Especificaciones 31
- Cambio o instalación de las pilas 32
- Clasificación del láser 32
- Compatibilidad electromagnética cem 32
- Íconos 32
- Advertencia 33
- Inspección previa al funcionamiento 33
- Preparativos y funcionamiento 33
- Inspección de la nivelación 35
- Inspección de los rayos laséricos horizontales 35
- Inspección del rayo láser superior 35
- Accesorios 36
- Advertencia 36
- Almacenamiento y transporte 36
- Eliminación de las pilas 36
- Eliminación del aparato 36
- Limpieza 36
- Servicio y reparaciones 36
- Detección de averías 37
- Láser autonivelante de 5 puntos micro dl 500 37
- Problema posible causa solución 37
- Micro dl 500 39
- Micro dl 500 selbstnivellierender 5 punkt laser 39
- Selbstnivellierender 5 punkt laser micro dl 500 39
- Warnung 39
- Inhalt 40
- Selbstnivellierender 5 punkt laser micro dl 500 40
- Achtung 41
- Allgemeine sicherheitshinweise 41
- Elektrische sicherheit 41
- Selbstnivellierender 5 punkt laser micro dl 500 41
- Sicherheit im arbeitsbereich 41
- Sicherheit von personen 41
- Sicherheitssymbole 41
- Sachgemäßer umgang mit dem gerät 42
- Selbstnivellierender 5 punkt laser micro dl 500 42
- Sicherheit des selbstnivellierenden 5 punkt lasers 42
- Spezielle sicherheitshinweise 42
- Wartung 42
- Beschreibung 43
- Beschreibung technische daten und standardausstattung 43
- Selbstnivellierender 5 punkt laser micro dl 500 43
- Technische daten 43
- Elektromagnetische verträglichkeit emv 44
- Laser klassifizierung 44
- Selbstnivellierender 5 punkt laser micro dl 500 44
- Standardausstattung 44
- Symbole 44
- Kontrolle vor dem betrieb 45
- Selbstnivellierender 5 punkt laser micro dl 500 45
- Wechseln einlegen der batterien 45
- Selbstnivellierender 5 punkt laser micro dl 500 46
- Vorbereitung und betrieb 46
- Nivellierungskontrollen 47
- Selbstnivellierender 5 punkt laser micro dl 500 47
- Überprüfung des nach oben gerichteten strahls 47
- Reinigungshinweise 48
- Selbstnivellierender 5 punkt laser micro dl 500 48
- Zubehör 48
- Überprüfung der horizontalen strahlen 48
- Entsorgung 49
- Entsorgung von akkus batterien 49
- Lagerung und transport 49
- Selbstnivellierender 5 punkt laser micro dl 500 49
- Wartung und reparatur 49
- Fehlersuche 50
- Selbstnivellierender 5 punkt laser micro dl 500 50
- Symptom mögliche ursache lösung 50
- Micro dl 500 51
- Micro dl 500 self leveling 5 dot laser 51
- Waarschuwing 51
- Contents 52
- Micro dl 500 self leveling 5 dot laser 52
- Algemene veiligheidsinformatie 53
- Elektrische veiligheid 53
- Micro dl 500 self leveling 5 dot laser 53
- Persoonlijke veiligheid 53
- Veiligheid op de werkplek 53
- Veiligheidssymbolen 53
- De self leveling 5 dot laser veilig gebruiken 54
- Gebruik en onderhoud van het gereedschap 54
- Micro dl 500 self leveling 5 dot laser 54
- Onderhoud 54
- Specifieke veiligheidsinformatie 54
- Beschrijving 55
- Beschrijving specificaties en standaarduitrusting 55
- Micro dl 500 self leveling 5 dot laser 55
- Specificaties 55
- Standaarduitrusting 55
- Elektromagnetische compatibiliteit emc 56
- Installeren vervangen van de batterijen 56
- Laserklasse 56
- Micro dl 500 self leveling 5 dot laser 56
- Pictogrammen 56
- Inspectie vóór gebruik 57
- Instelling en bediening van het toestel 57
- Micro dl 500 self leveling 5 dot laser 57
- Micro dl 500 self leveling 5 dot laser 58
- Controle van de boven straal 59
- Micro dl 500 self leveling 5 dot laser 59
- Waterpascontroles 59
- Accessoires 60
- Controle van de horizontale stralen 60
- Micro dl 500 self leveling 5 dot laser 60
- Opbergen en transport 60
- Reinigingsinstructies 60
- Afvalverwijdering 61
- Micro dl 500 self leveling 5 dot laser 61
- Onderhoud en reparatie 61
- Probleemwijzer 61
- Symptoom mogelijke oorzaak oplossing 61
- Verwijderen van batterijen 61
- Attenzione 63
- Livella laser autolivellante a 5 punti micro dl 500 63
- Micro dl 500 63
- Livella laser autolivellante a 5 punti micro dl 500 64
- Sommario 64
- Informazioni di sicurezza generali 65
- Livella laser autolivellante a 5 punti micro dl 500 65
- Sicurezza elettrica 65
- Sicurezza nell area di lavoro 65
- Sicurezza personale 65
- Simboli di sicurezza 65
- Informazioni specifiche di sicurezza 66
- Livella laser autolivellante a 5 punti micro dl 500 66
- Manutenzione 66
- Uso e manutenzione dell apparecchiatura 66
- Caratteristiche tecniche 67
- Descrizione 67
- Descrizione specifiche e dotazione standard 67
- Dotazione standard 67
- Livella laser autolivellante a 5 punti micro dl 500 67
- Classificazione laser 68
- Compatibilità elettromagnetica emc 68
- Livella laser autolivellante a 5 punti micro dl 500 68
- Sostituzione installazione delle batterie 68
- Impostazione ed uso 69
- Ispezione prima dell uso 69
- Livella laser autolivellante a 5 punti micro dl 500 69
- Livella laser autolivellante a 5 punti micro dl 500 70
- Controlli di livellamento 71
- Controllo dei raggi orizzontali 71
- Controllo del raggio superiore 71
- Livella laser autolivellante a 5 punti micro dl 500 71
- Accessori 72
- Assistenza e riparazione 72
- Immagazzinamento e trasporto 72
- Istruzioni per la pulizia 72
- Livella laser autolivellante a 5 punti micro dl 500 72
- Livella laser autolivellante a 5 punti micro dl 500 73
- Problema possibili cause soluzione 73
- Risoluzione dei problemi 73
- Smaltimento 73
- Smaltimento batterie 73
- Dl 500 micro laser de 5 pontos auto nivelante dl 500 micro 75
- Laser de 5 pontos auto nivelante dl 500 micro 75
- Micro dl 500 75
- Laser de 5 pontos auto nivelante dl 500 micro 76
- Índice 76
- Informações gerais de segurança 77
- Laser de 5 pontos auto nivelante dl 500 micro 77
- Segurança da área de trabalho 77
- Segurança eléctrica 77
- Segurança pessoal 77
- Símbolos de segurança 77
- Assistência 78
- Informações específicas de segurança 78
- Laser de 5 pontos auto nivelante dl 500 micro 78
- Segurança do laser de 5 pontos auto nivelante 78
- Utilização e manutenção do equipamento 78
- Descrição 79
- Descrição especificações e equipamento standard 79
- Equipamento standard 79
- Especificações 79
- Laser de 5 pontos auto nivelante dl 500 micro 79
- Classificação laser 80
- Compatibilidade electromagnética emc 80
- Laser de 5 pontos auto nivelante dl 500 micro 80
- Substituir colocar pilhas 80
- Ícones 80
- Configuração e funcionamento 81
- Inspecção antes da colocação em funcionamento 81
- Laser de 5 pontos auto nivelante dl 500 micro 81
- Laser de 5 pontos auto nivelante dl 500 micro 82
- Laser de 5 pontos auto nivelante dl 500 micro 83
- Verificação do feixe superior 83
- Verificação dos feixes horizontais 83
- Verificações de nível 83
- Acessórios 84
- Armazenamento e transporte 84
- Assistência e reparação 84
- Instruções de limpeza 84
- Laser de 5 pontos auto nivelante dl 500 micro 84
- Eliminação 85
- Eliminação das pilhas 85
- Laser de 5 pontos auto nivelante dl 500 micro 85
- Laser de 5 pontos auto nivelante dl 500 micro 86
- Resolução de problemas 86
- Sintoma causa possível solução 86
- Micro dl 500 87
- Micro dl 500 självnivellerande punktlaser med fem laserstrålar 87
- Varning 87
- Innehåll 88
- Allmän säkerhetsinformation 89
- Elsäkerhet 89
- Micro dl 500 självnivellerande punktlaser med fem laserstrålar 89
- Personlig säkerhet 89
- Säkerhet på arbetsområdet 89
- Säkerhetssymboler 89
- Varning 89
- Användning och skötsel av utrustningen 90
- Micro dl 500 självnivellerande punktlaser med fem laserstrålar 90
- Service 90
- Säkerhet vid användning av självnivellerande punktlaser med fem laserstrålar 90
- Särskild säkerhetsinformation 90
- Beskrivning 91
- Beskrivning specifikationer och standardutrustning 91
- Micro dl 500 självnivellerande punktlaser med fem laserstrålar 91
- Specifikationer 91
- Standardutrustning 91
- Byta installera batterier 92
- Elektromagnetisk kompatibilitet emc 92
- Laserklassificering 92
- Micro dl 500 självnivellerande punktlaser med fem laserstrålar 92
- Symboler 92
- Inställning och användning 93
- Kontroll före användning 93
- Micro dl 500 självnivellerande punktlaser med fem laserstrålar 93
- Micro dl 500 självnivellerande punktlaser med fem laserstrålar 94
- Kontroll av uppåtgående laserstråle 95
- Kontroller av punktlasern 95
- Kontrollera de vågräta laserstrålarna 95
- Micro dl 500 självnivellerande punktlaser med fem laserstrålar 95
- Anvisningar för rengöring 96
- Bortskaffande 96
- Bortskaffande av batterier 96
- Förvaring och transport 96
- Micro dl 500 självnivellerande punktlaser med fem laserstrålar 96
- Service och reparationer 96
- Tillbehör 96
- Felsökning 97
- Micro dl 500 självnivellerande punktlaser med fem laserstrålar 97
- Symptom tänkbar orsak lösning 97
- Advarsel 99
- Micro dl 500 99
- Micro dl 500 selvnivellerende 5 prikslaser 99
- Indhold 100
- Micro dl 500 selvnivellerende 5 prikslaser 100
- Elektrisk sikkerhed 101
- Forsigtig 101
- Generelle sikkerhedsoplysninger 101
- Micro dl 500 selvnivellerende 5 prikslaser 101
- Personlig sikkerhed 101
- Sikkerhed på arbejdsområdet 101
- Sikkerhedssymboler 101
- Brug og vedligeholdelse af udstyret 102
- Micro dl 500 selvnivellerende 5 prikslaser 102
- Service 102
- Sikkerhed ang selvnivellerende 5 priks laser 102
- Særlige sikkerhedsoplysninger 102
- Beskrivelse 103
- Beskrivelse specifikationer og standardudstyr 103
- Micro dl 500 selvnivellerende 5 prikslaser 103
- Specifikationer 103
- Standardudstyr 103
- Elektromagnetisk kompatibilitet emc 104
- Ikoner 104
- Laserklassifikation 104
- Micro dl 500 selvnivellerende 5 prikslaser 104
- Udskiftning isætning af batterier 104
- Eftersyn før brug 105
- Micro dl 500 selvnivellerende 5 prikslaser 105
- Opsætning og drift 105
- Kontrol af opadrettet stråle 106
- Micro dl 500 selvnivellerende 5 prikslaser 106
- Niveaukontroller 106
- Kontrol af de vandrette stråler 107
- Micro dl 500 selvnivellerende 5 prikslaser 107
- Rengøringsvejledning 107
- Tilbehør 107
- Bortskaffelse 108
- Bortskaffelse af batteri 108
- Eftersyn og reparation 108
- Micro dl 500 selvnivellerende 5 prikslaser 108
- Opbevaring og transport 108
- Fejlfinding 109
- Micro dl 500 selvnivellerende 5 prikslaser 109
- Symptom mulig årsag løsning 109
- Advarsel 111
- Micro dl 500 111
- Micro dl 500 selvnivellerende 5 punkts lasermåler 111
- Innhold 112
- Micro dl 500 selvnivellerende 5 punkts lasermåler 112
- Elektrisk sikkerhet 113
- Generell sikkerhetsinformasjon 113
- Micro dl 500 selvnivellerende 5 punkts lasermåler 113
- Personlig sikkerhet 113
- Sikkerhet der arbeidet utføres 113
- Sikkerhetssymboler 113
- Bruk og vedlikehold av utstyret 114
- Micro dl 500 selvnivellerende 5 punkts lasermåler 114
- Service 114
- Sikkerhet ved bruk av selvnivellerende 5 punkts lasermåler 114
- Spesifikk sikkerhetsinformasjon 114
- Beskrivelse 115
- Beskrivelse spesifikasjoner og standardutstyr 115
- Micro dl 500 selvnivellerende 5 punkts lasermåler 115
- Spesifikasjoner 115
- Standardutstyr 115
- Elektromagnetisk kompatibilitet emc 116
- Ikoner 116
- Laserklassifikasjon 116
- Micro dl 500 selvnivellerende 5 punkts lasermåler 116
- Skifte installere batterier 116
- Inspeksjon før bruk 117
- Klargjøring og bruk 117
- Micro dl 500 selvnivellerende 5 punkts lasermåler 117
- Kontroll av oppadgående laserstråle 118
- Micro dl 500 selvnivellerende 5 punkts lasermåler 118
- Nivelleringskontroll 118
- Kontroll av de horisontale laserstrålene 119
- Micro dl 500 selvnivellerende 5 punkts lasermåler 119
- Rengjøringsinstruksjoner 119
- Tilbehør 119
- Avhending 120
- Avhending av batterier 120
- Micro dl 500 selvnivellerende 5 punkts lasermåler 120
- Oppbevaring og transport 120
- Service og reparasjon 120
- Feilsøking 121
- Micro dl 500 selvnivellerende 5 punkts lasermåler 121
- Symptom mulig årsak løsning 121
- Micro dl 500 123
- Micro dl 500 itsetasaava 5 pistelaser 123
- Varoitus 123
- Micro dl 500 itsetasaava 5 pistelaser 124
- Sisältö 124
- Henkilökohtainen turvallisuus 125
- Micro dl 500 itsetasaava 5 pistelaser 125
- Sähköturvallisuus 125
- Turvallisuussymbolit 125
- Työalueen turvallisuus 125
- Yleisiä turvallisuustietoja 125
- Erityisiä turvallisuustietoja 126
- Huolto 126
- Itsetasaavan 5 pistelaserin turvallisuus 126
- Laitteen käyttö ja huolto 126
- Micro dl 500 itsetasaava 5 pistelaser 126
- Kuvaus 127
- Kuvaus tekniset tiedot ja vakiovarusteet 127
- Micro dl 500 itsetasaava 5 pistelaser 127
- Tekniset tiedot 127
- Vakiovarusteet 127
- Laserluokitus 128
- Micro dl 500 itsetasaava 5 pistelaser 128
- Paristojen vaihto asennus 128
- Symbolit 128
- Sähkömagneettinen yhteensopivuus emc 128
- Käyttöä edeltävä tarkastus 129
- Micro dl 500 itsetasaava 5 pistelaser 129
- Valmistelut ja käyttö 129
- Micro dl 500 itsetasaava 5 pistelaser 130
- Tasojen tarkastukset 130
- Yläsäteen tarkastus 130
- Lisävarusteet 131
- Micro dl 500 itsetasaava 5 pistelaser 131
- Puhdistusohje 131
- Vaakasäteiden tarkastus 131
- Huolto ja korjaus 132
- Hävittäminen 132
- Micro dl 500 itsetasaava 5 pistelaser 132
- Pariston hävittäminen 132
- Varastointi ja kuljetus 132
- Micro dl 500 itsetasaava 5 pistelaser 133
- Oire mahdollinen syy ratkaisu 133
- Vianmääritys 133
- Micro dl 500 135
- Micro dl 500 5 punktowy laser samopoziomujący 135
- Ostrzeżenie 135
- Punktowy laser samopoziomujący micro dl 500 135
- Punktowy laser samopoziomujący micro dl 500 136
- Spis treści 136
- Bezpieczeństwo osobiste 137
- Bezpieczeństwo w miejscu pracy 137
- Bezpieczeństwo związane z elektrycznością 137
- Ogólne informacje dotyczące bezpieczeństwa 137
- Punktowy laser samopoziomujący micro dl 500 137
- Symbole ostrzegawcze 137
- Bezpieczeństwo 5 punktowego lasera samopoziomującego 138
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 138
- Punktowy laser samopoziomujący micro dl 500 138
- Serwis 138
- Użytkowanie i konserwacja urządzenia 138
- Dane techniczne 139
- Opis dane techniczne i standardowe wyposażenie 139
- Punktowy laser samopoziomujący micro dl 500 139
- Wyposażenie standardowe 139
- Klasyfikacja lasera 140
- Punktowy laser samopoziomujący micro dl 500 140
- Wymiana wkładanie baterii 140
- Zgodność elektromagnetyczna emc 140
- Przegląd przed rozpoczęciem pracy 141
- Punktowy laser samopoziomujący micro dl 500 141
- Ustawienia i obsługa 141
- Punktowy laser samopoziomujący micro dl 500 142
- Kontrola poziomu 143
- Kontrola promienia górnego 143
- Punktowy laser samopoziomujący micro dl 500 143
- Sprawdzanie promieni poziomych 143
- Instrukcje czyszczenia 144
- Przechowywanie i transportowanie urządzenia 144
- Punktowy laser samopoziomujący micro dl 500 144
- Wyposażenie pomocnicze 144
- Objaw możliwa przyczyna rozwiązanie 145
- Punktowy laser samopoziomujący micro dl 500 145
- Rozwiązywanie problemów 145
- Serwis i naprawa 145
- Utylizacja 145
- Utylizacja akumulatorów 145
- Micro dl 500 147
- Micro dl 500 samonivelační pětibodový laser 147
- Samonivelační pětibodový laser micro dl 500 147
- Varování 147
- Samonivelační pětibodový laser micro dl 500 148
- Bezpečnost na pracovišti 149
- Bezpečnostní symboly 149
- Elektrobezpečnost 149
- Osobní bezpečnost 149
- Samonivelační pětibodový laser micro dl 500 149
- Všeobecné informace o bezpečnosti 149
- Bezpečnost při obsluze samonivelačního pětibodového laseru 150
- Používání a péče o zařízení 150
- Samonivelační pětibodový laser micro dl 500 150
- Servis 150
- Specifické informace o bezpečnosti 150
- Popis specifikace a standardní vybavení 151
- Samonivelační pětibodový laser micro dl 500 151
- Specifikace 151
- Standardní vybavení 151
- Elektromagnetická kompatibilita emc 152
- Klasifikace laseru 152
- Samonivelační pětibodový laser micro dl 500 152
- Výměna montáž baterií 152
- Kontrola před zahájením práce 153
- Nastavení a provoz 153
- Samonivelační pětibodový laser micro dl 500 153
- Samonivelační pětibodový laser micro dl 500 154
- Kontrola horizontálních paprsků 155
- Kontrola horního paprsku 155
- Kontrola vyrovnání 155
- Samonivelační pětibodový laser micro dl 500 155
- Likvidace 156
- Pokyny k čištění 156
- Příslušenství 156
- Samonivelační pětibodový laser micro dl 500 156
- Servis a opravy 156
- Uskladnění a přeprava 156
- Likvidace baterie 157
- Příznaky možná příčina řešení 157
- Samonivelační pětibodový laser micro dl 500 157
- V zemích eu vadné nebo použité bate rie musí být recyklovány podle směrnice 2006 66 eec 157
- Řešení problémů 157
- Micro dl 500 159
- Micro dl 500 samonivelačný 5 bodový laser 159
- Samonivelačný 5 bodový laser micro dl 500 159
- Výstraha 159
- Samonivelačný 5 bodový laser micro dl 500 160
- Bezpečnostné symboly 161
- Bezpečnosť na pracovisku 161
- Bezpečnosť osôb 161
- Elektrická bezpečnosť 161
- Samonivelačný 5 bodový laser micro dl 500 161
- Všeobecné bezpečnostné informácie 161
- Bezpečnostné pokyny pre samonivelačný 5 bodový laser 162
- Použitie a starostlivosť o zariadenie 162
- Samonivelačný 5 bodový laser micro dl 500 162
- Servis 162
- Špecifické bezpečnostné informácie 162
- Popis technické údaje a štandardné vybavenie 163
- Samonivelačný 5 bodový laser micro dl 500 163
- Technické údaje 163
- Štandardné vybavenie 163
- Elektromagnetická kompatibilita emc 164
- Samonivelačný 5 bodový laser micro dl 500 164
- Trieda laserových produktov 164
- Výmena montáž batérií 164
- Kontrola pred prevádzkou 165
- Nastavenie a prevádzka 165
- Samonivelačný 5 bodový laser micro dl 500 165
- Samonivelačný 5 bodový laser micro dl 500 166
- Kontrola horizontálnych lúčov 167
- Kontrola nivelácie 167
- Kontrola zvislého lúča v smere nahor 167
- Samonivelačný 5 bodový laser micro dl 500 167
- Pokyny pre čistenie 168
- Príslušenstvo 168
- Samonivelačný 5 bodový laser micro dl 500 168
- Servis a opravy 168
- Uskladnenie a preprava 168
- Likvidácia 169
- Likvidácia akumulátorov 169
- Riešenie problémov 169
- Samonivelačný 5 bodový laser micro dl 500 169
- Symptóm možná príčina riešenie 169
- Avertizare 171
- Laser cu auto nivelare cu 5 fascicule micro dl 500 171
- Micro dl 500 171
- Micro dl 500 laser cu auto nivelare cu 5 fascicule 171
- Cuprins 172
- Laser cu auto nivelare cu 5 fascicule micro dl 500 172
- Informaţii generale privind siguranţa 173
- Laser cu auto nivelare cu 5 fascicule micro dl 500 173
- Siguranţa electrică 173
- Siguranţa individuală 173
- Siguranţa în zona de lucru 173
- Simboluri de siguranţă 173
- Informaţii specifice privind siguranţa 174
- Laser cu auto nivelare cu 5 fascicule micro dl 500 174
- Service 174
- Siguranţa laserului cu auto nivelare cu 5 fascicule 174
- Utilizarea şi îngrijirea echipamentului 174
- Descriere 175
- Descriere specificaţii şi echipamentul standard 175
- Echipamentul standard 175
- Laser cu auto nivelare cu 5 fascicule micro dl 500 175
- Specificaţii 175
- Clasificarea laser 176
- Compatibilitatea electromagnetică emc 176
- Laser cu auto nivelare cu 5 fascicule micro dl 500 176
- Pictograme 176
- Înlocuirea instalarea bateriilor 176
- Configurarea şi exploatarea 177
- Inspecţia înainte de utilizare 177
- Laser cu auto nivelare cu 5 fascicule micro dl 500 177
- Laser cu auto nivelare cu 5 fascicule micro dl 500 178
- Laser cu auto nivelare cu 5 fascicule micro dl 500 179
- Verificare fascicul vertical 179
- Verificarea fasciculelor orizontale 179
- Verificarea nivelării 179
- Accesorii 180
- Depozitare şi transport 180
- Instrucţiuni de curăţare 180
- Laser cu auto nivelare cu 5 fascicule micro dl 500 180
- Service şi reparare 180
- Depanarea 181
- Dezafectarea 181
- Dezafectarea bateriei 181
- Laser cu auto nivelare cu 5 fascicule micro dl 500 181
- Simptom motiv posibil soluţie 181
- Micro dl 500 183
- Micro dl 500 önszintező 5 pontos lézer 183
- Vigyázat 183
- Micro dl 500 önszintező 5 pontos lézer 184
- Tartalom 184
- A munkaterület biztonsága 185
- Biztonsági szimbólumok 185
- Elektromos biztonság 185
- Figyelem 185
- Micro dl 500 önszintező 5 pontos lézer 185
- Személyes biztonság 185
- Általános biztonsági információk 185
- A berendezés használata és gondozása 186
- Különleges biztonsági információk 186
- Micro dl 500 önszintező 5 pontos lézer 186
- Szerviz 186
- Önszintező 5 pontos lézer biztonság 186
- Alapfelszereltség 187
- Leírás 187
- Leírás műszaki adatok és általános felszerelés 187
- Micro dl 500 önszintező 5 pontos lézer 187
- Műszaki adatok 187
- A lézer besorolása 188
- Az elemek töltése behelyezése 188
- Elektromágneses kompatibilitás emc 188
- Ikonok 188
- Micro dl 500 önszintező 5 pontos lézer 188
- Beállítás és üzemeltetés 189
- Micro dl 500 önszintező 5 pontos lézer 189
- Szemrevételezés a használat előtt 189
- Micro dl 500 önszintező 5 pontos lézer 190
- A vízszintes sugarak ellenőrzése 191
- Felfelé mutató sugár ellenőrzése 191
- Micro dl 500 önszintező 5 pontos lézer 191
- Szintezés ellenőrzése 191
- Micro dl 500 önszintező 5 pontos lézer 192
- Szerviz és javítás 192
- Tartozékok 192
- Tisztítási utasítások 192
- Tárolás és szállítás 192
- Akkumulátorok ártalmatlanítása 193
- Micro dl 500 önszintező 5 pontos lézer 193
- Ártalmatlanítás 193
- Hibaelhárítás 194
- Micro dl 500 önszintező 5 pontos lézer 194
- Tünet lehetséges ok megoldás 194
- Micro dl 500 195
- Λέιζερ αυτόματου αλφαδιάσματος 5 κουκκίδων micro dl 500 195
- Προειδοποιηση 195
- Contents 196
- Λέιζερ αυτόματου αλφαδιάσματος 5 κουκκίδων micro dl 500 196
- Ασφάλεια χώρου εργασίας 197
- Γενικές πληροφορίες ασφαλείας 197
- Ηλεκτρική ασφάλεια 197
- Λέιζερ αυτόματου αλφαδιάσματος 5 κουκκίδων micro dl 500 197
- Προσοχη 197
- Σύμβολα ασφαλείας 197
- Ειδικές πληροφορίες για την ασφάλεια 198
- Λέιζερ αυτόματου αλφαδιάσματος 5 κουκκίδων 198
- Λέιζερ αυτόματου αλφαδιάσματος 5 κουκκίδων micro dl 500 198
- Σέρβις 198
- Σωματική ακεραιότητα 198
- Χρήση και φροντίδα του εργαλείου 198
- Λέιζερ αυτόματου αλφαδιάσματος 5 κουκκίδων micro dl 500 199
- Περιγραφή 199
- Περιγραφή τεχνικά χαρακτηριστικά και στάνταρ εξοπλισμός 199
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 199
- Εικονίδια 200
- Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα emc 200
- Λέιζερ αυτόματου αλφαδιάσματος 5 κουκκίδων micro dl 500 200
- Στάνταρ εξοπλισμός 200
- Ταξινόμηση λέιζερ 200
- Έλεγχος πριν από τη λειτουργία 201
- Αλλαγή τοποθέτηση μπαταριών 201
- Λέιζερ αυτόματου αλφαδιάσματος 5 κουκκίδων micro dl 500 201
- Λέιζερ αυτόματου αλφαδιάσματος 5 κουκκίδων micro dl 500 202
- Ρύθμιση και λειτουργία 202
- Έλεγχοι αλφαδιάσματος 203
- Έλεγχος ανοδικής ακτίνας 203
- Λέιζερ αυτόματου αλφαδιάσματος 5 κουκκίδων micro dl 500 203
- Έλεγχος των οριζόντιων ακτίνων 204
- Βοηθητικά εξαρτήματα 204
- Λέιζερ αυτόματου αλφαδιάσματος 5 κουκκίδων micro dl 500 204
- Οδηγίες καθαρισμού 204
- Απόρριψη 205
- Απόρριψη μπαταριών 205
- Λέιζερ αυτόματου αλφαδιάσματος 5 κουκκίδων micro dl 500 205
- Σέρβις και επισκευή 205
- Φύλαξη και μεταφορά 205
- Επίλυση προβλημάτων 206
- Λέιζερ αυτόματου αλφαδιάσματος 5 κουκκίδων micro dl 500 206
- Συμπτωμα πιθανη αιτια επιλυση 206
- Micro dl 500 207
- Micro dl 500 samonivelirajući laser s 5 točaka 207
- Samonivelirajući micro dl 500 laserski nivelir s 5 točaka 207
- Upozorenje 207
- Sadržaj 208
- Samonivelirajući micro dl 500 laserski nivelir s 5 točaka 208
- Električna sigurnost 209
- Opće informacije o sigurnosti 209
- Osobna zaštita 209
- Samonivelirajući micro dl 500 laserski nivelir s 5 točaka 209
- Sigurnosni simboli 209
- Sigurnost radnog mjesta 209
- Način uporabe i briga o uređaju 210
- Posebne informacije o sigurnosti 210
- Samonivelirajući micro dl 500 laserski nivelir s 5 točaka 210
- Servisiranje 210
- Sigurnost samonivelirajućeg lasera s 5 točaka 210
- Opis tehnički podaci i serijska oprema 211
- Samonivelirajući micro dl 500 laserski nivelir s 5 točaka 211
- Serijska oprema 211
- Tehnički podaci 211
- Elektromagnetska kompatibilnost emc 212
- Klasifikacija lasera 212
- Samonivelirajući micro dl 500 laserski nivelir s 5 točaka 212
- Simboli 212
- Zamjena umetanje baterija 212
- Namještanje i rad 213
- Pregled prije uporabe 213
- Samonivelirajući micro dl 500 laserski nivelir s 5 točaka 213
- Provjera gornjeg snopa 214
- Provjere razine 214
- Samonivelirajući micro dl 500 laserski nivelir s 5 točaka 214
- Dodatna oprema 215
- Provjera horizontalnih snopova 215
- Samonivelirajući micro dl 500 laserski nivelir s 5 točaka 215
- Upute za čišćenje 215
- Samonivelirajući micro dl 500 laserski nivelir s 5 točaka 216
- Servisiranje i popravak 216
- Skladištenje i transport 216
- Zbrinjavanje 216
- Zbrinjavanje baterija 216
- Otklanjanje grešaka 217
- Samonivelirajući micro dl 500 laserski nivelir s 5 točaka 217
- Simptom mogući razlog rješenje 217
- Laser s samodejno izravnavo in 5 pikami micro dl 500 219
- Micro dl 500 219
- Micro dl 500 laser s samodejno izravnavo in 5 pikami 219
- Opozorilo 219
- Laser s samodejno izravnavo in 5 pikami micro dl 500 220
- Vsebina 220
- Električna varnost 221
- Laser s samodejno izravnavo in 5 pikami micro dl 500 221
- Osebna varnost 221
- Splošna varnostna pravila 221
- Varnost delovnega območja 221
- Varnostni simboli 221
- Laser s samodejno izravnavo in 5 pikami micro dl 500 222
- Posebne varnostne informacije 222
- Servisiranje 222
- Uporaba in ravnanje z opremo 222
- Varnost laserja s samodejno izravnavo in 5 pikami 222
- Laser s samodejno izravnavo in 5 pikami micro dl 500 223
- Opis tehnični podatki in standardna oprema 223
- Standardna oprema 223
- Tehnični podatki 223
- Elektromagnetna združljivost emc 224
- Laser s samodejno izravnavo in 5 pikami micro dl 500 224
- Razred laserja 224
- Zamenjava vgradnja baterij 224
- Laser s samodejno izravnavo in 5 pikami micro dl 500 225
- Pregled pred uporabo 225
- Priprava in uporaba 225
- Laser s samodejno izravnavo in 5 pikami micro dl 500 226
- Preverjanje vodoravnosti 226
- Preverjanje zgornjega žarka 226
- Dodatna oprema 227
- Laser s samodejno izravnavo in 5 pikami micro dl 500 227
- Navodila za čiščenje 227
- Preverjanje vodoravnih žarkov 227
- Laser s samodejno izravnavo in 5 pikami micro dl 500 228
- Odstranjevanje 228
- Odstranjevanje baterij 228
- Servisiranje in popravila 228
- Skladiščenje in prevažanje 228
- Laser s samodejno izravnavo in 5 pikami micro dl 500 229
- Odpravljanje napak 229
- Simptom možni razlog rešitev 229
- Micro dl 500 231
- Micro dl 500 laser za 5 tački sa samostalnim nivelisanjem 231
- Upozorenje 231
- Micro dl 500 laser za 5 tački sa samostalnim nivelisanjem 232
- Sadržaj 232
- Lična zaštita 233
- Micro dl 500 laser za 5 tački sa samostalnim nivelisanjem 233
- Opšte informacije o sigurnosti 233
- Pažnja 233
- Sigurnosni simboli 233
- Sigurnost radnog područja 233
- Zaštita od struje 233
- Bezbednost lasera za 5 tački sa samostalnim nivelisanjem 234
- Micro dl 500 laser za 5 tački sa samostalnim nivelisanjem 234
- Način upotrebe i briga o opremi 234
- Posebne sigurnosne informacije 234
- Servisiranje 234
- Micro dl 500 laser za 5 tački sa samostalnim nivelisanjem 235
- Opis tehnički podaci i standardna oprema 235
- Standardna oprema 235
- Tehnički podaci 235
- Elektromagnetna usklađenost emc 236
- Klasifikacija lasera 236
- Micro dl 500 laser za 5 tački sa samostalnim nivelisanjem 236
- Zamena ugradnja baterija 236
- Micro dl 500 laser za 5 tački sa samostalnim nivelisanjem 237
- Podešavanje i rad 237
- Pregled pre upotrebe 237
- Micro dl 500 laser za 5 tački sa samostalnim nivelisanjem 238
- Micro dl 500 laser za 5 tački sa samostalnim nivelisanjem 239
- Provera gornjeg snopa 239
- Provera horizontalnih snopova 239
- Provere nivelisanja 239
- Dodatna oprema 240
- Micro dl 500 laser za 5 tački sa samostalnim nivelisanjem 240
- Servisiranje i popravke 240
- Skladištenje i transport 240
- Uputstva za čišćenje 240
- Micro dl 500 laser za 5 tački sa samostalnim nivelisanjem 241
- Odstranjivanje 241
- Odstranjivanje baterija 241
- Indikacija mogući uzrok rešenje 242
- Lociranje i uklanjanje kvarova 242
- Micro dl 500 laser za 5 tački sa samostalnim nivelisanjem 242
- Micro dl 500 243
- Внимание 243
- Самовыравнивающийся 5 ти точечный лазер micro dl 500 243
- Самовыравнивающийся 5 ти точечный лазер micro dl 500 244
- Содержание 244
- Безопасность в рабочей зоне 245
- Общая информация по технике безопасности 245
- Предупредительные знаки 245
- Самовыравнивающийся 5 ти точечный лазер micro dl 500 245
- Электробезопасность 245
- Информация по технике безопасности при работе с данным устройством 246
- Личная безопасность 246
- Самовыравнивающийся 5 ти точечный лазер micro dl 500 246
- Техническое обслуживание 246
- Эксплуатация и обслуживание оборудования 246
- Описание 247
- Описание технические характеристики и стандартные принадлежности 247
- Правила техники безопасности при работе с самовыравнивающимся 5 ти точечным лазером 247
- Самовыравнивающийся 5 ти точечный лазер micro dl 500 247
- В комплект самовыравнивающегося 5 ти точечного лазера micro dl 500 ridgid вхо дят следующие позиции самовыравнивающийся 5 ти точечный лазер micro dl 500 многофункциональное магнитное осно вание батарейкитипа aa 3шт магнитныйдискдлянацеливания монтажныйремешок очкидляработыслазером футлярдляпереноски руководствопоэксплуатацииикомпакт диск 248
- Горизонтального уровня выбор соответ ствующего способа применения для кон кретных условий предоставляется самому пользователю 248
- Самовыравнивающийся 5 ти точечный лазер micro dl 500 248
- Стандартные принадлежности 248
- Технические характеристики 248
- Это оборудование пред назначено для определения опорных линий отвеса и горизонтального уровня неверная эксплуатация или неправильное примене ние прибора могут привести к ошибочному определению опорных линий отвеса или 248
- Замена установка батареек 249
- Классификация лазера 249
- Пиктограммы 249
- Предэксплуатационный осмотр 249
- Самовыравнивающийся 5 ти точечный лазер micro dl 500 249
- Электромагнитная совместимость эмс 249
- Подготовка и эксплуатация устройства 250
- Самовыравнивающийся 5 ти точечный лазер micro dl 500 250
- Самовыравнивающийся 5 ти точечный лазер micro dl 500 251
- Проверка вертикальных лучей лазера 252
- Проверка горизонтальных лучей лазера 252
- Проверки уровней 252
- Самовыравнивающийся 5 ти точечный лазер micro dl 500 252
- Дополнительные принадлежности 253
- Инструкция по очистке 253
- Обслуживание и ремонт 253
- Самовыравнивающийся 5 ти точечный лазер micro dl 500 253
- Хранение и транспортировка 253
- Поиск и устранение неисправностей 254
- Признак неисправности возможная причина решение 254
- Самовыравнивающийся 5 ти точечный лазер micro dl 500 254
- Утилизация 254
- Утилизация аккумуляторов 254
- Micro dl 500 255
- Micro dl 500 kendinden şaküllü 5 noktalı lazer 255
- I çindekiler 256
- Micro dl 500 kendinden şaküllü 5 noktalı lazer 256
- Di kkat 257
- Elektrik güvenliği 257
- Genel güvenlik bilgileri 257
- Güvenlik sembolleri 257
- Kişisel güvenlik 257
- Micro dl 500 kendinden şaküllü 5 noktalı lazer 257
- Çalışma alanı güvenliği 257
- Kendinden şaküllü 5 noktalı lazer güvenliği 258
- Kullanım ve bakım 258
- Micro dl 500 kendinden şaküllü 5 noktalı lazer 258
- Servis 258
- Özel güvenlik bilgileri 258
- Açıklama 259
- Açıklama teknik özellikler ve standart ekipman 259
- Micro dl 500 kendinden şaküllü 5 noktalı lazer 259
- Standart ekipman 259
- Özellikler 259
- Elektromanyetik uyumluluk emc 260
- Lazer sınıflandırması 260
- Micro dl 500 kendinden şaküllü 5 noktalı lazer 260
- Pillerin değiştirilmesi takılması 260
- Simgeler 260
- Hazırlama ve çalıştırma 261
- Micro dl 500 kendinden şaküllü 5 noktalı lazer 261
- Çalışma öncesi kontrol 261
- Ayar kontrolleri 262
- Dik işın kontrolü 262
- Micro dl 500 kendinden şaküllü 5 noktalı lazer 262
- Aksesuarlar 263
- Micro dl 500 kendinden şaküllü 5 noktalı lazer 263
- Temizleme talimatları 263
- Yatay işınların kontrolü 263
- Elden çıkarma 264
- Micro dl 500 kendinden şaküllü 5 noktalı lazer 264
- Pillerin elden çıkarılması 264
- Saklama ve taşıma 264
- Servis ve tamir 264
- Beli rti muhtemel sebep çözüm 265
- Micro dl 500 kendinden şaküllü 5 noktalı lazer 265
- Sorun giderme 265
- Authorized representative 267
- Ce conformity 267
- Ce konform 267
- Ce konformität 267
- Ce märkning 267
- Ce overensstemmelse 267
- Ce samsvar 267
- Ce sukladnost 267
- Ce usaglašenost 267
- Ce uygunluğu 267
- Ce vastaavuus 267
- Conformidad ce 267
- Conformidade ce 267
- Conformitate ce 267
- Conformità ce 267
- Conformité ce 267
- Eg conformiteit 267
- Manufacturer 267
- Oznaka skladnosti ce 267
- Označenie zhody ce 267
- Shoda ce 267
- Zgodność z dyrektywami unii europejskiej 267
- Δήλωση συμμόρφωσης ce 267
- Соответствие требованиям евросоюза ce 267
- Emerson consider it solved 270
- Ridge tool europe research park haasrode 3001 leuven belgium phone 32 0 16 380 280 fax 32 0 16 380 381 www ridgid eu 270
Похожие устройства
- Kesto Multi floor, 20 кг 80733 Инструкция
- Бергауф Boden Turbo 20 кг 17598 Инструкция по эксплуатации
- БОЛАРС СВ-1010 20 кг 00000022366 инструкция
- БОЛАРС СВ-1030 25 кг 00000007446 инструкция
- БОЛАРС СВ-210 Оптим 20 кг 00000014624 инструкция
- Zitrek Построитель лазерных плоскостей LL16-GL-Cube 065-0167 Паспорт
- Zitrek LL1V1H-Li-MC 065-0186 Инструкция к товару
- Zitrek LL4V1H-2Li-MC 065-0187 Инструкция к товару
- Церезит CN 68/25 1-15 мм 25 кг 1668617 Техническое описание
- Akfix 100S, белый, 280 мл SA032 Инструкция
- Akfix 100S прозрачный, 310 мл SA031 Инструкция
- Quelyd для влажных зон, белый, 300 мл 202301998 ТДС
- Quelyd прозрачный, 300 мл 202302998 ТДС
- Litokol SA антрацит 310 мл 487050001 Litokol SA
- Makroflex Sx101 белый, 290 мл 2370831 Б0036205 2670568 Лист Технической информации
- Технониколь белый, 280 мл TN667564 Инструкция к товару
- Технониколь бесцветный, 280 мл TN667563 Инструкция к товару
- ULTIMA белый тюбик 80 мл ULASW00180 СГР
- ULTIMA белый тюбик 80 мл ULASW00180 Отказное письмо
- PROFIL белый 270 мл 124252 Техническая информация