Pioneer DDJ-WEGO-R [6/23] Процедура установки mac os x
![Pioneer DDJ-WEGO-G [6/23] Процедура установки mac os x](/views2/1107813/page6/bg6.png)
6
Ru
— Для отмены установки: щелкните по [Cancel].
''-:H*2
''-:H*2
DDJ-WeGO
4 Внимательно прочтите [End-User License
Agreement], и если согласны, установите галочку
в [I accept the terms in the License Agreement], затем
щелкните по [Next].
Если вы не согласны с условиями [End-User License Agreement],
щелкните по [Cancel] и отмените установку.
DDJ-WeGO
5 Выберите тип установки для VIRTUAL DJ LE,
затем щелкните по [Next].
— При выборе [Typical] одновременно устанавливаются пла-
гины и другие компоненты. Обычно выбирается [Typical].
— При выборе [Custom] можно выбирать компоненты для
установки.
DDJ-WeGO
6 При отображении экрана ниже щелкните по
[Install].
Запускается установка.
По завершению установки отображается экран завершения
установки.
''-:H*2
DDJ-WeGO
7 Щелкните по [Finish].
На этом процедура установки завершена.
VIRTUAL DJ LE запускается при щелчке по [Finish] после установки
галочки для [Launch VirtualDJ] на экране.
DDJ-WeGO
''-:H*2
8 Введите серийный номер, напечатанный на
нижней панели данного аппарата (XXXX-XXXX-
XXXXX/WEGO), затем щелкните по [OK].
Процедура установки (Mac OS X)
1 Вставьте поставляемый CD-ROM в CD дисковод
компьютера.
На экране отображается иконка [CD_menu]. Дважды щелкните по
ней.
2 При отображении меню CD-ROM выберите
[Установка VIRTUAL DJ LE(DDJ-WeGO)], затем
щелкните [Запустить].
Запускается инсталлятор VIRTUAL DJ LE.
3 Как только запускается инсталлятор VIRTUAL DJ
LE, щелкните по [Продолжить].
4 Внимательно прочтите лицензионное
соглашение, щелкните по [Продолжить] и затем
щелкните по [Подтверждаю ] для принятия условий
лицензионного соглашения.
Если вы не согласны с условиями лицензионного соглашения,
щелкните по [Не подтверждаю ] и отмените установку.
Содержание
- Ddj wego 1
- Dj контроллер 1
- Http pioneerdj com support 1
- Инструкции по эксплуатации 1
- До начала 2
- Дополнительная информация 2
- Дополнительные операции 2
- Как следует читать данное руководство 2
- Названия деталей и функции 2
- Основное управление 2
- Перед началом работы 2
- Подключения 2
- Содержание 2
- Управление другие функции 2
- Управление функции данного аппарата 2
- Design 3
- Jog fx 3
- Pulse control 3
- Virtual dj le 3
- До начала 3
- Комплект поставки 3
- Свойства 3
- Совместимость с различными программными продуктами dj 3
- Цветовые вариации и настройка 3
- О программном драйвере windows 4
- Перед началом работы 4
- Установка програмного обеспечения 4
- Virtual dj le является приложением dj от atomix productions dj исполнения возможны при подключении компьютера с установ ленным данным программным обеспечением к данному аппарату 5
- Версию встроенного программного обеспечения данного аппа рата можно увидеть на экране версия встроенного программного обеспечения не отобража ется если данный аппарат не подключен к компьютеру или если имеются перебои со связью между данным аппаратом и компьютером 5
- Вставьте поставляемый cd rom в cd дисковод компьютера 5
- Для возврата к предыдущему экрану щелкните по back 5
- Для выполнения микширования видео требуется соблюдение следующих условий 5
- Для самой последней информации о программном драйвере для исключительного использования с данным аппаратом посетите наш указанный ниже веб сайт http pioneerdj com support 5
- Другие неисправности 5
- Запускается инсталлятор virtual dj le 5
- Как только запускается инсталлятор virtual dj le щелкните по next 5
- Меры предосторожности когда поставляемое программное обеспечение включает среду интернет 5
- Минимальная операционная среда 5
- О программном обеспечении virtual dj le 5
- Перед началом работы 5
- Поддерживаемые операционные системы цп и требуемая память 5
- При наличии прерываний в звучании при использовании настроек по умолчанию 5
- При отображении меню cd rom выберите установка virtual dj le ddj wego затем щелкните запустить 5
- Проверка версии программного драйвера 5
- Проверка самой последней информации о программном драйвере 5
- Процедура установки windows 5
- Рекомендуемая операционная среда 5
- Требуется наличие отдельного контракта с провайдером и требуется наличие отдельного контракта с провайдером и оплата ему за предоставляемые услуги интернет дизайн экрана инсталлятора может отличаться в зависи мости от версии virtual dj le но процедура управления одинаковая 5
- Установите размер буфера ядра на 2 и убедитесь в отсут ствии прерываний в звучании при наличии прерываний в звучании установите размер буфера ядра на 3 5
- Установите размер буфера ядра на 4 затем установите размер буфера на минимальное значение при котором звучание не прерывается 5
- Установка програмного обеспечения virtual dj le 5
- Утилита отображения версии ddj_wego 5
- Введите серийный номер напечатанный на нижней панели данного аппарата xxxx xxxx xxxxx wego затем щелкните по ok 6
- Внимательно прочтите end user license agreement и если согласны установите галочку в i accept the terms in the license agreement затем щелкните по next 6
- Внимательно прочтите лицензионное соглашение щелкните по продолжить и затем щелкните по подтверждаю для принятия условий лицензионного соглашения 6
- Вставьте поставляемый cd rom в cd дисковод компьютера 6
- Выберите тип установки для virtual dj le затем щелкните по next 6
- Как только запускается инсталлятор virtual dj le щелкните по продолжить 6
- При отображении меню cd rom выберите установка virtual dj le ddj wego затем щелкните запустить 6
- При отображении экрана ниже щелкните по install 6
- Процедура установки mac os x 6
- Щелкните по finish 6
- Выберите тип установки для virtual dj le затем щелкните по установить 7
- Перед началом работы 7
- Проверка самой свежей информации о программном обеспечении virtual dj le 7
- Щелкните по закрыть 7
- 1 2 5 3 6 8
- Гнездо mic 8
- Переключатель on off 8
- Подключение входных выходных терминалов 8
- Подключения 8
- Слот замка кенсингтона 8
- Терминал usb 8
- Терминалы master out 8
- Терминалы phones 8
- Браузер 9
- Кнопка load 9
- Названия деталей и функции 9
- Поворотный селектор 9
- A кнопка fx2 10
- B кнопка fx3 10
- C ручка auto loop move grid 10
- D кнопка deck 10
- E кнопка shift 10
- F кнопка sampler 10
- G кнопка hot cue delete sampler 10
- H поворотный переключатель 10
- I ручка mic vol 10
- J ручка master vol 10
- K ручка headphones mix 10
- L ручка headphones vol 10
- Дека 10
- Кнопка ctrl a 10
- Кнопка ctrl b 10
- Кнопка cue 10
- Кнопка f 10
- Кнопка fx1 10
- Кнопка sync master 10
- Микшер 10
- Ползунок tempo 10
- M ручки eq hi mid low 11
- N cue кнопка метки наушников 11
- O индикатор уровня канала 11
- P фейдер канала 11
- Q кроссфейдер 11
- Названия деталей и функции 11
- Запуск virtual dj le 12
- Запуск данного аппарата 12
- Запуск системы 12
- Основное управление 12
- Вращайте поворотный селектор удерживая нажатой кнопку shift и выберите папку или параметр 13
- Вращайте ручки eq hi mid low на соответствующих деках 13
- Вращайте ручку headphones mix 13
- Вращайте ручку headphones vol 13
- Вращая ручку master vol отрегулируйте уровень звучания громкоговорителей 13
- Если удары на двух деках не совпадают с помощью функции изгиба высоты звучания поворотного переключателя исправьте данное смещение 13
- Загрузка дорожек и их воспроизведение a 13
- Загрузка дорожек и их воспроизведение r a 13
- Использование функций микшера b 13
- Использование функций микшера r b 13
- Контроль звучания с помощью наушников c 13
- Контроль звучания с помощью наушников r c 13
- Микширование b d 13
- Микширование r b d 13
- Нажмите кнопку cue для деки которую хотите контролировать 13
- Нажмите кнопку f и запустите воспроизведение дорожки 13
- Нажмите кнопку load и загрузите выбранную дорожку в деку 13
- Основное управление 13
- Отпустите кнопку shift затем вращая поворотный селектор выберите дорожку 13
- Подключите микрофон к терминалу mic 13
- Подключите наушники к терминалу phones 13
- Прием звучания микрофона 13
- Регулировка качества звучания 13
- С помощью кроссфейдера переключите деку чье звучание выводится от громкоговорителей 13
- С помощью фейдеров канала или кроссфейдера микшируйте звучание двух дек или переключайте их 13
- С помощью фейдеров канала отрегулируйте выходной уровень звучания от соответствующих дек 13
- Управляя ползунком tempo выровняйте скорость воспроизведения на одной деке со скоростью воспроизведения на другой деке 13
- Выйдите из virtual dj le 14
- Выход из системы 14
- Отрегулируйте уровень звучания поступающего на терминал mic 14
- Отсоедините usb кабель от компьютера 14
- Передвиньте переключатель on off данного аппарата на позицию off 14
- Выбор цвета для предустановленных цветов 15
- Переключение цвета подсветки поворотного переключателя f 15
- Переключение цвета подсветки поворотного переключателя r f 15
- Типы режимов jog fx e 15
- Типы режимов jog fx r e 15
- Управление функции данного аппарата 15
- Выберите нужный цвет поворотного переключателя 16
- Выберите нужный цвет фона 16
- Для переключения цвета подсветки поворотного переключателя вращайте ручки eq hi mid low удерживая нажатой кнопку shift 16
- Нажмите кнопку color 16
- Переключение цвета поверхности 16
- Свободная регулировка цвета 16
- Автоматическое петлевание 17
- Дополнительные операции 17
- Использование функции cue g 17
- Использование функции cue r g 17
- Использование функции hot cue i 17
- Использование функции hot cue r i 17
- Использование функции loop h 17
- Использование функции loop r h 17
- Использование функции sampler i 17
- Использование функции sampler r i 17
- Петлевание вручную 17
- Выполнение настроек sampler 18
- На экране компьютера переключите схему расположения деки 18
- На экране компьютера переключитесь на экран sampler 18
- Нажмите кнопку deck для переключения управляемой деки 18
- Управления четырьмя деками j 18
- Управления четырьмя деками r j 18
- Управляйте функцией на экране компьютера 18
- Щелкнув по 18
- Щелкнув по кнопке 18
- Manual edit 19
- Re analyze и запустите анализ 19
- Анализ файлов 19
- Загрузите в деку дорожку чью сетку ударов нужно отредактировать 19
- На экране браузера выберите дорожку которую нужно проанализировать и щелкните по ней правой клавишей мышки 19
- На экране браузера выберите загруженную дорожку и щелкните по ней правой клавишей мышки 19
- Редактирование сетки ударов 19
- Управление другие функции 19
- Включите питание удерживая нажатой кнопки ctrl a и fx1 левой деки 20
- Включите питание удерживая нажатой кнопку ctrl a и кнопку fx1 правой деки 20
- Запуск режима мягкой подсветки 20
- Нажав кнопку shift выберите чувствительность поворотного переключателя 20
- Нажмите кнопку shift и выберите интервал отправки midi сообщений от поворотного переключателя 20
- Отмена режима мягкой подсветки 20
- Регулировка интервала отправки midi сообщений от поворотного переключателя 20
- Регулировка чувствительности сенсора касания поворотного переключателя 20
- Режим мягкой подсветки 20
- Возможные неисправности и способы их устранения 21
- Дополнительная информация 21
- Зачастую неправильное срабатываение ошибочно воспринимается за неполадки или неисправности если вы считаете что имеется какая либо неисправность на данном компоненте изучите информацию ниже в некоторых случаях неполадка может содержаться на другом компоненте проверьте другие компоненты а также используемые электроприборы если невозможно было устранить неис правность после изучения пунктов ниже обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр pioneer или к дилеру для проведе ния ремонта данный аппарат может не срабатьывать соответствующим образом по причине статического электричества или по другим внешним причинам в таком случае обычную работу можно возобновить отключив питание обождав 1 минуту и затем снова включив питание 21
- Неисправность проверьте способ устранения 21
- Аннулирование 22
- Использование контроллера для других программных обеспечений dj 22
- Лицензионное cоглашение с конечным пользователем 22
- Лицензия на программу 22
- О программном драйвере 22
- Общие положения 22
- Определения 22
- Отказ от гарантии 22
- Убытки и средства судебной защиты в случае нарушения 22
- Дополнительная информация 23
- О торговых марках и зарегистрированных торговых марках 23
- Предупреждения по авторским правам 23
Похожие устройства
- LG ATNH09GRLED Инструкция по эксплуатации
- LG ATNH12GRLED Инструкция по эксплуатации
- Pioneer HDJ-500-K Инструкция по эксплуатации
- LG ATNH18GPLED Инструкция по эксплуатации
- MSI Z77A-G43 GAMING Инструкция по эксплуатации
- Pioneer HDJ-2000 Инструкция по эксплуатации
- LG ATNH18GQLED Инструкция по эксплуатации
- Pioneer HDJ-500-R Инструкция по эксплуатации
- LG ATNH21GNLED Инструкция по эксплуатации
- Pioneer HDJ-500-W Инструкция по эксплуатации
- LG ATNH24GNLED Инструкция по эксплуатации
- Pioneer S-DJ50X Инструкция по эксплуатации
- LG AVNH09GELAD Инструкция по эксплуатации
- Pioneer S-DJ50X-W Инструкция по эксплуатации
- LG B120AH Инструкция по эксплуатации
- Pioneer S-DJ60X Инструкция по эксплуатации
- LG B18LH.NHS0 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer S-DJ80X Инструкция по эксплуатации
- LG B24LH.NHS0 Инструкция по эксплуатации
- MSI WIND TOP AP2021 Инструкция по эксплуатации