Einhell TС-VC 1930 S 2342188 Инструкция по эксплуатации онлайн [29/110] 846207
![Einhell TС-VC 1930 S 2342188 Инструкция по эксплуатации онлайн [29/110] 846207](/views2/1633341/page29/bg1d.png)
I
- 29 -
Montaggio delle rotelle (Fig. 5)
Montate le ruote come mostrato nella Fig. 5.
Montaggio dell‘ impugnatura (Fig. 4)
Montate l‘impugnatura (1) con un cacciavite.
5.2 Montaggio dei fi ltri
Avviso!
Non usate mai l‘aspiratutto senza fi ltro!
Controllate sempre che i fi ltri siano ben fi ssati!
Montaggio del fi ltro di gommapiuma (Fig. 7)
Per l‘aspirazione a umido infi late il fi ltro di gom-
mapiuma accluso (16) sopra il cestello del fi ltro
(Fig. 2/4). Il fi ltro pieghettato (15), già montato
alla consegna, non è adatto per l‘aspirazione a
umido!
Montaggio del fi ltro pieghettato (Fig. 8)
Per l‘aspirazione a secco spingete il fi ltro pieg-
hettato (15) sul cestello del fi ltro (Fig. 2/4). Il fi ltro
pieghettato (15) è adatto solo per l‘aspirazione a
secco!
Montaggio del sacco di raccolta dello sporco
(non compreso nella fornitura)
Per l‘aspirazione di sporco fi ne e secco si con-
siglia di montare anche il sacco di raccolta dello
sporco. In tal modo il fi ltro pieghettato (15) rimane
libero più a lungo e la potenza aspirante è mante-
nuta più a lungo. Inoltre si facilita lo smaltimento
della polvere. Infi late il sacco di raccolta dello
sporco sull‘apertura d‘aspirazione. Il sacco di rac-
colta dello sporco è adatto solo per l‘aspirazione
a secco.
5.3 Montaggio del tubo fl essibile di aspirazio-
ne (Fig. 9-12)
A seconda dello scopo di utilizzo, collegate il
tubo fl essibile di aspirazione (11) con l‘attacco
dell‘aspiratutto.
Aspirazione
Inserite il tubo fl essibile di aspirazione (11) nel
relativo attacco (9).
Soffi aggio
Inserite il tubo fl essibile di aspirazione (11)
nell‘attacco di soffi aggio (10).
Per prolungare il tubo fl essibile di aspirazione (11)
potete applicare uno o più dei 3 elementi del tubo
di aspirazione (12) al tubo fl essibile di aspirazione
(11).
5.4 Bocchette di aspirazione
Bocchetta combinata (13)
La bocchetta combinata (13) è adatta
all‘aspirazione di solidi e liquidi su superfi ci da
medie a grandi.
6. Uso
6.1 Interruttore ON/OFF (Fig. 2/2)
Posizione dell‘interruttore 0: Spento
Posizione dell‘interruttore I: Esercizio normale
6.2 Aspirazione a secco
Per l‘aspirazione a secco usate il fi ltro pieghettato
(15). Potete inoltre montare un sacco di raccolta
dello sporco (vedi punto 5.2).
Controllate sempre che i fi ltri siano ben fi ssati!
6.3 Aspirazione a umido
Per l‘aspirazione ad umido impiegate il fi ltro di
gommapiuma (16) (vedi punto 5.2).
Controllate sempre che il fi ltro sia ben fi ssato!
Tappo a vite di scarico (Fig. 1)
Per svuotare il serbatoio (8) con più facilità nel
caso di aspirazione di liquidi, il serbatoio è dotato
di un tappo a vite di scarico dell‘acqua (19). Aprite
il tappo a vite di scarico dell‘acqua (19) ruotando-
lo a sinistra e fate defl uire il liquido.
In caso di aspirazione a umido, la valvola di
sicurezza a galleggiante (5) si chiude al raggi-
ungimento del livello massimo di riempimento
del serbatoio. In tal caso cambia il rumore di as-
pirazione, che diventa più forte. Spegnete quindi
l’apparecchio e svuotate il serbatoio.
Pericolo!
L‘aspiratutto non è adatto all‘aspirazione di liquidi
infi ammabili! Per l‘aspirazione di liquidi impiegate
solo il fi ltro di gommapiuma accluso!
6.4 Soffi aggio
Collegate il tubo fl essibile di aspirazione (11) con
l‘attacco di soffi aggio (10) dell‘aspiratutto.
Anl_TC_VC_1930_S_SPK7.indb 29Anl_TC_VC_1930_S_SPK7.indb 29 27.07.2016 13:29:0227.07.2016 13:29:02
Содержание
- Art nr 23 21 8 i nr 11016 1
- Tc vc 1930 s 1
- Gerätebeschreibung und lieferumfang 5
- Sicherheitshinweise 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 6
- Technische daten 6
- Vor inbetriebnahme 6
- Bedienung 7
- Austausch der netzanschlussleitung 8
- Entsorgung und wiederverwertung 8
- Lagerung 8
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 8
- Service informationen 10
- Garantieurkunde 11
- Layout and items supplied 13
- Safety regulations 13
- Before starting the equipment 14
- Proper use 14
- Technical data 14
- Operation 15
- Replacing the power cable 15
- Cleaning maintenance and ordering of spare parts 16
- Disposal and recycling 16
- Storage 16
- Service information 18
- Warranty certifi cate 19
- Consignes de sécurité 20
- Description de l appareil et volume de livraison 20
- Avant la mise en service 21
- Données techniques 21
- Utilisation conforme à l aff ectation 21
- Commande 22
- Mise au rebut et recyclage 23
- Nettoyage maintenance et commande de pièces de rechange 23
- Remplacement de le câble d alimentation réseau 23
- Stockage 23
- Informations service après vente 25
- Bon de garantie 26
- Avvertenze sulla sicurezza 27
- Descrizione dell apparecchio ed elementi forniti 27
- Caratteristiche tecniche 28
- Prima della messa in esercizio 28
- Utilizzo proprio 28
- Conservazione 30
- Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio 30
- Smaltimento e riciclaggio 30
- Sostituzione del cavo di alimentazione 30
- Informazioni sul servizio assistenza 32
- Certifi cato di garanzia 33
- Beschrijving van het gereedschap en leveringsomvang 34
- Veiligheidsaanwijzingen 34
- Reglementair gebruik 35
- Technische gegevens 35
- Vóór inbedrijfstelling 35
- Bediening 36
- Opbergen 37
- Reiniging onderhoud en bestellen van wisselstukken 37
- Vervanging van de netaansluitleiding 37
- Verwijdering en recyclage 37
- Service informatie 40
- Garantiebewijs 41
- Descripción del aparato y volumen de entrega 42
- Instrucciones de seguridad 42
- Antes de la puesta en marcha 43
- Características técnicas 43
- Uso adecuado 43
- Manejo 44
- Almacenamiento 45
- Cambio del cable de conexión a la red eléctrica 45
- Eliminación y reciclaje 45
- Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 45
- Información de servicio 47
- Certifi cado de garantía 48
- Descrição do aparelho e material a fornecer 49
- Instruções de segurança 49
- Antes da colocação em funcionamento 50
- Dados técnicos 50
- Utilização adequada 50
- Operação 51
- Armazenagem 52
- Eliminação e reciclagem 52
- Limpeza manutenção e encomenda de peças sobressalentes 52
- Substituição do cabo de ligação à rede 52
- Informações do serviço de assistência técnica 54
- Certifi cado de garantia 55
- Opis naprave na obseg dobave 56
- Varnostni napotki 56
- Pred prvim zagonom 57
- Predpisana namenska uporaba 57
- Tehnični podatki 57
- Upravljanje 58
- Zamenjava električnega priključnega kabla 58
- Odstranjevanje in ponovna uporaba 59
- Skladiščenje 59
- Čiščenje vzdrževanje in naročanje nadomestnih delov 59
- Servisne informacije 61
- Garancijska listina 62
- Указания по технике безопасности 63
- Использование по назначению 64
- Состав устройства и состав упаковки 64
- Перед вводом в эксплуатацию 65
- Технические характеристики 65
- Замена кабеля питания электросети 66
- Работа с устройством 66
- Чистка техническое обслуживание и заказ запасных частей 66
- Утилизация и вторичное использование 67
- Хранение 67
- Информация о сервисном обслуживании 69
- Гарантийное свидетельство 70
- Produktbeskrivelse og leveringsomfang 71
- Sikkerhedsanvisninger 71
- Formålsbestemt anvendelse 72
- Før ibrugtagning 72
- Tekniske data 72
- Betjening 73
- Udskiftning af nettilslutningsledning 73
- Bortskaff else og genanvendelse 74
- Opbevaring 74
- Renholdelse vedligeholdelse og reservedelsbestilling 74
- Serviceinformationer 76
- Garantibevis 77
- Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning 78
- Säkerhetsanvisningar 78
- Före användning 79
- Tekniska data 79
- Ändamålsenlig användning 79
- Använda 80
- Byta ut nätkabeln 80
- Förvaring 81
- Rengöring underhåll och reservdelsbeställning 81
- Skrotning och återvinning 81
- Serviceinformation 83
- Garantibevis 84
- Bezpečnostní pokyny 85
- Popis přístroje a rozsah dodávky 85
- Použití podle účelu určení 86
- Před uvedením do provozu 86
- Technická data 86
- Obsluha 87
- Výměna síťového napájecího vedení 87
- Likvidace a recyklace 88
- Uložení 88
- Čištění údržba a objednání náhradních dílů 88
- Servisní informace 90
- Záruční list 91
- Bezpečnostné pokyny 92
- Popis prístroja a objem dodávky 92
- Pred uvedením do prevádzky 93
- Správne použitie prístroja 93
- Technické údaje 93
- Obsluha 94
- Výmena sieťového prípojného vedenia 94
- Likvidácia a recyklácia 95
- Skladovanie 95
- Čistenie údržba a objednanie náhradných dielov 95
- Servisné informácie 97
- Záručný list 98
- A készülék leírása és a szállítás terjedelme 99
- Biztonsági utasítások 99
- Beüzemeltetés előtt 100
- Rendeltetés szerinti használat 100
- Technikai adatok 100
- Kezelés 101
- A hálózati csatlakozásvezeték kicserélése 102
- Megsemmisítés és újrahasznosítás 102
- Tisztítás karbantartás és pótalkatrész megrendelés 102
- Tárolás 102
- Szervíz információk 104
- Garanciaokmány 105
- 14 ec_2005 88 ec 106
- 32 ec_2009 125 ec 106
- 396 ec_2009 142 ec 106
- 42 ec 2006 42 ec 106
- 686 ec_96 58 ec 106
- Annex iv 106
- Annex v annex vi 106
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 106
- Konformitätserklärung 106
- Landau isar den 06 7 016 106
- Nass trockensauger tc vc 1930 s einhell 106
- Standard references en 60335 1 en 60335 2 2 en 62233 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 106
Похожие устройства
- ELECTROLITE ПС 20С EL (1500 Вт, 20 л, розетка для инструмента) 5746 Инструкция по эксплуатации
- Gigant Professional объем бака 20 л GPS-VC-20 Инструкция к Gigant Professional объем бака 20 л GPS-VC-20
- Gigant Professional объем бака 25 л GPS-VC-25 Инструкция к Gigant Professional объем бака 20 л GPS-VC-20
- Gigant Professional объем бака 30 л GPS-VC-30 Инструкция к Gigant Professional объем бака 20 л GPS-VC-20
- Gigant Professional объем бака 40 л GPS-VC-40 Инструкция к Gigant Professional объем бака 20 л GPS-VC-20
- Gigant Professional объем бака 60 л GPS-VC-60 Инструкция
- Kolner KVC 1300 8040400026 Инструкция по эксплуатации
- Kolner KVC 1800DS 1800Вт, объем бака 35л 8040400046 Инструкция по эксплуатации
- Кратон AC-15/1200 4 01 11 009 инструкция
- Кратон VC-40/1400 4 01 11 012 Схема сборки
- Кратон VC-40/1400 4 01 11 012 Инструкция
- Кратон VC-40/1400 4 01 11 012 Инструкция
- Ресанта ПС-1500/20 75/19/1 Руководство по эксплуатации
- Ресанта ПС-1500/30 75/19/2 Руководство по эксплуатации
- Спец ПС-1400 СПЕЦ-3405 Инструкция
- Спец ПС-1400 СПЕЦ-3405 Инструкция по эксплуатации
- Спец ПС-1400 СПЕЦ-3405 Инструкция
- Тор TVC40 1600 Вт, с розеткой 2208 В 1035978 Паспорт
- Зубр МАСТЕР модель М4-60, 60л, 1400Вт, сухая и влажная уборка, корпус из нержавеющей стали, розетка до 2000Вт ПУ-60-1400 М4 Инструкция к Зубр МАСТЕР М3-60 ПУ-60-1400 М4
- Gigant GCS-2 Рекомендательные письма