Einhell TС-VC 1930 S 2342188 [88/110] Uložení
![Einhell TС-VC 1930 S 2342188 [88/110] Uložení](/views2/1633341/page88/bg58.png)
CZ
- 88 -
8. Čištění, údržba a objednání
náhradních dílů
Nebezpečí! Před všemi čisticími pracemi
vytáhněte síťovou zástrčku.
8.1 Čištění
•
Udržujte bezpečnostní zařízení, větrací otvory
a kryt motoru tak prosté prachu a nečistot, jak
jen to je možné.
•
Doporučujeme přímo po každém použití
přístroj vyčistit.
8.2 Čištění hlavy přístroje (3)
Pravidelně přístroj čistěte vlhkým hadrem a
trochou mazlavého mýdla. Nepoužívejte čisticí
prostředky nebo rozpouštědla; tyto by mohly
narušit plastové díly přístroje.
8.3 Čištění nádoby (8)
Nádoba může být podle potřeby čištěna vlhkým
hadrem a trochou mazlavého mýdla nebo op-
láchnuta pod tekoucí vodou.
8.4 Čištění fi ltrů
Čištění skládaného fi ltru (15)
Skládaný fi ltr (15) čistěte pravidelně tak, že ho
opatrně oklepete a vyčistíte jemným kartáčkem
nebo smetáčkem.
Čištění pěnového fi ltru (16)
Pěnový fi ltr (16) vyčistěte trochou mazlavého
mýdla pod tekoucí vodou a nechte ho na vzduchu
uschnout.
8.5 Údržba
Pravidelně kontrolujte fi ltry vysavače pro vysávání
zamokra i zasucha a před každým použitím také
jejich správné upevnění.
8.6 Objednání náhradních dílů:
Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést
následující údaje:
•
Typ přístroje
•
Číslo artiklu přístroje
•
Identifikační číslo přístroje
•
Číslo požadovaného náhradního dílu
Aktuální ceny a informace naleznete na
www.isc-gmbh.info
9. Likvidace a recyklace
Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno
poškození při přepravě. Toto balení je surovina a
tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do
cirkulace surovin. Přístroj a jeho příslušenství jsou
vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov
a plasty. Defektní přístroje nepatří do domovního
odpadu. K odborné likvidaci by měl být přístroj
odevzdán na příslušném sběrném místě. Pokud
žádné takové sběrné místo neznáte, měli byste se
informovat na místním zastupitelství.
10. Uložení
Skladujte přístroj a jeho příslušenství na tmavém,
suchém a nezamrzajícím místě a mimo dosah
dětí. Optimální teplota skladování leží mezi
5 a 30 ˚C. Uložte elektrický přístroj v originálním
balení.
Anl_TC_VC_1930_S_SPK7.indb 88Anl_TC_VC_1930_S_SPK7.indb 88 27.07.2016 13:29:0427.07.2016 13:29:04
Содержание
- Art nr 23 21 8 i nr 11016 1
- Tc vc 1930 s 1
- Gerätebeschreibung und lieferumfang 5
- Sicherheitshinweise 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 6
- Technische daten 6
- Vor inbetriebnahme 6
- Bedienung 7
- Austausch der netzanschlussleitung 8
- Entsorgung und wiederverwertung 8
- Lagerung 8
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 8
- Service informationen 10
- Garantieurkunde 11
- Layout and items supplied 13
- Safety regulations 13
- Before starting the equipment 14
- Proper use 14
- Technical data 14
- Operation 15
- Replacing the power cable 15
- Cleaning maintenance and ordering of spare parts 16
- Disposal and recycling 16
- Storage 16
- Service information 18
- Warranty certifi cate 19
- Consignes de sécurité 20
- Description de l appareil et volume de livraison 20
- Avant la mise en service 21
- Données techniques 21
- Utilisation conforme à l aff ectation 21
- Commande 22
- Mise au rebut et recyclage 23
- Nettoyage maintenance et commande de pièces de rechange 23
- Remplacement de le câble d alimentation réseau 23
- Stockage 23
- Informations service après vente 25
- Bon de garantie 26
- Avvertenze sulla sicurezza 27
- Descrizione dell apparecchio ed elementi forniti 27
- Caratteristiche tecniche 28
- Prima della messa in esercizio 28
- Utilizzo proprio 28
- Conservazione 30
- Pulizia manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio 30
- Smaltimento e riciclaggio 30
- Sostituzione del cavo di alimentazione 30
- Informazioni sul servizio assistenza 32
- Certifi cato di garanzia 33
- Beschrijving van het gereedschap en leveringsomvang 34
- Veiligheidsaanwijzingen 34
- Reglementair gebruik 35
- Technische gegevens 35
- Vóór inbedrijfstelling 35
- Bediening 36
- Opbergen 37
- Reiniging onderhoud en bestellen van wisselstukken 37
- Vervanging van de netaansluitleiding 37
- Verwijdering en recyclage 37
- Service informatie 40
- Garantiebewijs 41
- Descripción del aparato y volumen de entrega 42
- Instrucciones de seguridad 42
- Antes de la puesta en marcha 43
- Características técnicas 43
- Uso adecuado 43
- Manejo 44
- Almacenamiento 45
- Cambio del cable de conexión a la red eléctrica 45
- Eliminación y reciclaje 45
- Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 45
- Información de servicio 47
- Certifi cado de garantía 48
- Descrição do aparelho e material a fornecer 49
- Instruções de segurança 49
- Antes da colocação em funcionamento 50
- Dados técnicos 50
- Utilização adequada 50
- Operação 51
- Armazenagem 52
- Eliminação e reciclagem 52
- Limpeza manutenção e encomenda de peças sobressalentes 52
- Substituição do cabo de ligação à rede 52
- Informações do serviço de assistência técnica 54
- Certifi cado de garantia 55
- Opis naprave na obseg dobave 56
- Varnostni napotki 56
- Pred prvim zagonom 57
- Predpisana namenska uporaba 57
- Tehnični podatki 57
- Upravljanje 58
- Zamenjava električnega priključnega kabla 58
- Odstranjevanje in ponovna uporaba 59
- Skladiščenje 59
- Čiščenje vzdrževanje in naročanje nadomestnih delov 59
- Servisne informacije 61
- Garancijska listina 62
- Указания по технике безопасности 63
- Использование по назначению 64
- Состав устройства и состав упаковки 64
- Перед вводом в эксплуатацию 65
- Технические характеристики 65
- Замена кабеля питания электросети 66
- Работа с устройством 66
- Чистка техническое обслуживание и заказ запасных частей 66
- Утилизация и вторичное использование 67
- Хранение 67
- Информация о сервисном обслуживании 69
- Гарантийное свидетельство 70
- Produktbeskrivelse og leveringsomfang 71
- Sikkerhedsanvisninger 71
- Formålsbestemt anvendelse 72
- Før ibrugtagning 72
- Tekniske data 72
- Betjening 73
- Udskiftning af nettilslutningsledning 73
- Bortskaff else og genanvendelse 74
- Opbevaring 74
- Renholdelse vedligeholdelse og reservedelsbestilling 74
- Serviceinformationer 76
- Garantibevis 77
- Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning 78
- Säkerhetsanvisningar 78
- Före användning 79
- Tekniska data 79
- Ändamålsenlig användning 79
- Använda 80
- Byta ut nätkabeln 80
- Förvaring 81
- Rengöring underhåll och reservdelsbeställning 81
- Skrotning och återvinning 81
- Serviceinformation 83
- Garantibevis 84
- Bezpečnostní pokyny 85
- Popis přístroje a rozsah dodávky 85
- Použití podle účelu určení 86
- Před uvedením do provozu 86
- Technická data 86
- Obsluha 87
- Výměna síťového napájecího vedení 87
- Likvidace a recyklace 88
- Uložení 88
- Čištění údržba a objednání náhradních dílů 88
- Servisní informace 90
- Záruční list 91
- Bezpečnostné pokyny 92
- Popis prístroja a objem dodávky 92
- Pred uvedením do prevádzky 93
- Správne použitie prístroja 93
- Technické údaje 93
- Obsluha 94
- Výmena sieťového prípojného vedenia 94
- Likvidácia a recyklácia 95
- Skladovanie 95
- Čistenie údržba a objednanie náhradných dielov 95
- Servisné informácie 97
- Záručný list 98
- A készülék leírása és a szállítás terjedelme 99
- Biztonsági utasítások 99
- Beüzemeltetés előtt 100
- Rendeltetés szerinti használat 100
- Technikai adatok 100
- Kezelés 101
- A hálózati csatlakozásvezeték kicserélése 102
- Megsemmisítés és újrahasznosítás 102
- Tisztítás karbantartás és pótalkatrész megrendelés 102
- Tárolás 102
- Szervíz információk 104
- Garanciaokmány 105
- 14 ec_2005 88 ec 106
- 32 ec_2009 125 ec 106
- 396 ec_2009 142 ec 106
- 42 ec 2006 42 ec 106
- 686 ec_96 58 ec 106
- Annex iv 106
- Annex v annex vi 106
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 106
- Konformitätserklärung 106
- Landau isar den 06 7 016 106
- Nass trockensauger tc vc 1930 s einhell 106
- Standard references en 60335 1 en 60335 2 2 en 62233 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 106
Похожие устройства
- ELECTROLITE ПС 20С EL (1500 Вт, 20 л, розетка для инструмента) 5746 Инструкция по эксплуатации
- Gigant Professional объем бака 20 л GPS-VC-20 Инструкция к Gigant Professional объем бака 20 л GPS-VC-20
- Gigant Professional объем бака 25 л GPS-VC-25 Инструкция к Gigant Professional объем бака 20 л GPS-VC-20
- Gigant Professional объем бака 30 л GPS-VC-30 Инструкция к Gigant Professional объем бака 20 л GPS-VC-20
- Gigant Professional объем бака 40 л GPS-VC-40 Инструкция к Gigant Professional объем бака 20 л GPS-VC-20
- Gigant Professional объем бака 60 л GPS-VC-60 Инструкция
- Kolner KVC 1300 8040400026 Инструкция по эксплуатации
- Kolner KVC 1800DS 1800Вт, объем бака 35л 8040400046 Инструкция по эксплуатации
- Кратон AC-15/1200 4 01 11 009 инструкция
- Кратон VC-40/1400 4 01 11 012 Схема сборки
- Кратон VC-40/1400 4 01 11 012 Инструкция
- Кратон VC-40/1400 4 01 11 012 Инструкция
- Ресанта ПС-1500/20 75/19/1 Руководство по эксплуатации
- Ресанта ПС-1500/30 75/19/2 Руководство по эксплуатации
- Спец ПС-1400 СПЕЦ-3405 Инструкция
- Спец ПС-1400 СПЕЦ-3405 Инструкция по эксплуатации
- Спец ПС-1400 СПЕЦ-3405 Инструкция
- Тор TVC40 1600 Вт, с розеткой 2208 В 1035978 Паспорт
- Зубр МАСТЕР модель М4-60, 60л, 1400Вт, сухая и влажная уборка, корпус из нержавеющей стали, розетка до 2000Вт ПУ-60-1400 М4 Инструкция к Зубр МАСТЕР М3-60 ПУ-60-1400 М4
- Gigant GCS-2 Рекомендательные письма