Coolfort CF-1221 [15/28] Magyar
![Coolfort CF-1221 [15/28] Magyar](/views2/1200940/page15/bgf.png)
MAGYAR
15
• Tilos önállóan javítani a készüléket, forduljon a szervizhez.
• A készülékben levő magas hőmérséklet és nedvesség miatt a működése alatt cseppek alakulhatnak. Ez
nem jelenti a készülék rongálódását, száraz ronggyal törölje meg a cseppeket.
• Ne hagyja, hogy a gyerekek játékként használják a készüléket.
• A kemping idején használható. Ne tegye ki a készüléket az egyenes napsugárzásnak és az esőnek.
• Az áramütés elkerülése végett kerülje el a készülékre való víz jutását a működése közben.
KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS
a) A tisztítás előtt kapcsolja ki a tápforrástól.
b) A zsíros szennyeződés eltávolítása érdkében használja a semleges mosószert.
c) A kis szennyeződés eltávolítása érdekében törölje meg a tiszta nedves ronggyal.
d) Folyó vízzel ne mossa át a készüléket.
e) A külső és belső szellőzőrácson levő szennyeződések eltávolítása érdekében használja a porszívót, azu-
tán nedves ronggyal törölje meg a rácokat.
f) Ha a készüléket nem használja hosszú ideig, kapcsolja ki.
MEGHIBÁSODÁSOK ÉS EZEKNEK KIKÜSZÖBÖLÉSE
Mielőtt javításra küldje a készüléket, vizsgálja meg a meghibásodások okait:
Meghibásodások Lehetséges okai és elhárításai
A hűtőszekrény nem működik,
és a ventilátor nem forog
1. Győződjön meg, hogy be van kapcsolva a táplálkozás és a készü-
lék.
2. Lehet, hogy a biztosíték kiégett.
3. Győződjön meg, van-e rövidzárlat a konnektorban és vizsgálja a
kapcsolat üzemképességét.
Meghibásodások lehűlésnél
és melegedésnél
1. Vizsgálja meg, hogy vannak-e blokkolva a szellőzőrések az idegen
tárgyakkal.
2. Vizsgálja meg, hogy a készülék áll-e túl közel más tárgyakhoz, mert
ennek következtében blokkolhatja a szellőzőréseket.
3. Ha a készüléknek megsérült a lehűlés funkciója vagy a ventilátor
nem működik, a javításra forduljon a szervizbe.
4. Ha a készülék teljesen nem hűt le, de a ventilátor helysen működik,
lehet, hogy nem működik a lehűtő elem. A javításra forduljon a szer-
vizbe.
MŰSZAKI ADATOK
Tápellátás DC 12 V / AC / Háózati adapter 230 V
Teljesítmény Dc – 37 W / AC – 20 W
Űrtartalom 21 l
Maximális lehűlés 15°CС a környezet hőmérsékleten alatt
A gyártó fenntartja a jogát a készülékek műszaki adatainak megváltoztatására külön értesítés nélkül.
A készülék legalább 5 évig szolgál.
Garancia
A garancia részletes feltételeit megkaphatja a készüléket eladó márkaképviselőtől. A garancia időtartama
alatt, bármilyen kifogás benyújtásakor, fel kell mutatni a számlát vagy a vételi igazolást.
Az adott termék megfelel a 89/336/EEC Európai Közösség direktíva az elektromágneses ösz-
szeférhetőséghez támasztott követelményeinek valamint a 73/23 EEC kisfeszültségű berende-
zésekre vonatkozó rendeletnek.
CF-1221.indd 15CF-1221.indd 15 04.12.2008 13:36:1104.12.2008 13:36:11
Содержание
- Cf 1221 b 1
- English 4
- English 5
- Deutsch 6
- Deutsch 7
- Русский 8
- Русский 9
- Қазақ 10
- Қазақ 11
- Български 12
- Български 13
- Magyar 14
- Magyar 15
- Srbski 16
- Srbski 17
- Polski 18
- Polski 19
- Český 20
- Nezkoušejte opravovat přístroj samostatně kontaktujte se servisním střediskem kdýž používáte přístroj v podmínkách vysoké teploty uvnítř přístroje se mohou objevit kapky vody to není výsledkem porušení přístroje jen utřete kapky suchým hadrem nedovolujte malým dětem používat přístroj jako hračku přístroj se může používat i v campingu zabran ujte působení přímých slunečních páprstků a deště pro zamezení porážky elektrickým proudem nedovolujte aby se tekutina dostávala do povrchu během jeho použití 21
- Seznam a způsob odstranění poruch před tím jak odevzdáte přístroj na opravu zjistěte přičinu jeho poruchy 21
- Technické charakteristiky 21
- Tento výrobek odpovídá požadavkům na elektromagnetickou kompatibilitu stanoveným direktivou 89 336 eec a předpisem 73 23 eec evropské komise o nízkonapěťových přístro jích 21
- Výrobce si vyhrazuje právo měnit charakteristiky přístroj bez předběžného oznámení 21
- Záruka podrobné záruční podmínky poskytne prodejce přístroje při uplatňování nároků během záruční lhůty je třeba předložit doklad o zakoupení výrobku 21
- Údržba a čistění a před použitím přístroje odepněte ho od zdroje napájení b zakazuje se použití rozpouštědel a brousicích čisticích prostředků na čistění vnějšího a vnitřního povr chů ledničky pro odmaštění použivejte neutrální mycí prostředky c pro odstran ování malých znečistění utřete je vlhkým hadrem d nemyjte přístroj pod vodním proudem e pro odstarnění znečistění vnějších mříží použivejte vysávač a pak utřete mříže vlhkým hadrem f když se přístroj nepoužívá během dlouhého času odepněte ho 21
- Český 21
- Životnost přístroje min 5 let 21
- Україньский 22
- Україньский 23
- Беларускi 24
- Беларускi 25
Похожие устройства
- Prosperplast ITLU300 426U LUCY 300x155x383 мм 6.5 л графит 069094 Расширенное описание
- Systeme Electric SE XBKH70000002M Инструкция к товару
- Ventura GP 6-9 Инструкция
- Keter BORNEO-RAUND RATTAN 416 L коричневый 230402 Инструкция по сборке
- Keter BORNEO-RAUND RATTAN 416 L графит 230414 Инструкция по сборке
- Keter BRIGHTWOOD STORAGE BOX 455 L 230400 Инструкция по сборке
- Keter Storage Capri 305L коричневый 230404 Схема сборки
- Keter Darwin 380L коричневый 252666 инструкция по сборке
- Keter DuoTech Deck Box 380 L 237111 схема сборки
- Keter SHERWOOD STORAGE BOX 270 L антрацит 230415 инструкция по сборке
- Keter SHERWOOD STORAGE BOX 270 л коричневый 230403 инструкция по сборке
- Reoflex 5 л RX C-07/5000 Инструкция к товару
- НАНОИЗОЛ 4620008720241 Инструкция по монтажу
- Изоспан AQ proff, 35 кв. м 11.02.00.01.22.188.0035.1600.00 Способ монтажа
- Изоспан AQ proff, 35 кв. м 11.02.00.01.22.188.0035.1600.00 инструкция
- Изоспан AQ proff 70 кв. м 11.02.00.01.22.188.0000.1600.00 инструкция
- Изоспан AQ proff 70 кв. м 11.02.00.01.22.188.0000.1600.00 способ монтажа
- НАНОИЗОЛ SD 130 PROF 35м2 4610003801366 Инструкция по монтажу
- НАНОИЗОЛ SD 130 PROF 70м2 4610003801359 Инструкция по монтажу
- НАНОИЗОЛ 4620008720258 Инструкция по монтажу