Fubag INMIG 350T DG 31438 31438.1 [6/13] Конструкция и функционирование
![Fubag INMIG 350T DG НАКС [6/13] Конструкция и функционирование](/views2/1978262/page6/bg6.png)
Инструкция по эксплуатации
- 6 -
INMIG 350 T DG
2. Конструкция и функционирование
2.1 ОХЛАЖДЕНИЕ АППАРАТА
Для обеспечения оптимальной продолжительности включения (ПВ) силовой части необходимо:
• Обеспечить достаточную вентиляцию на рабочем месте.
• Не загораживать воздухозаборные и воздуховыпускные вентиляционные отверстия
аппарата.
• Защитить аппарат от проникновения внутрь металлических частиц, пыли или иных
посторонних тел.
2.2 ТРАНСПОРТИРОВКА И УСТАНОВКА
Транспортировка должна производиться с отключенными сварочными кабелями (горел-
кой) и свернутым, качественно уложенным сетевым кабелем. Не допускать сильной тря-
ски и иных внешних воздействий, которые могут повредить корпус, панель управления,
внутренние элементы, сетевой кабель.
Место установки!
Аппарат необходимо устанавливать и эксплуатировать в специальных помеще-
ниях, оборудованных приточно-вытяжной вентиляцией (или хорошо проветри-
ваемых) на прочном и плоском основании!
• Необходимо обеспечить наличие ровного, нескользкого, сухого пола и достаточное
освещение рабочего места.
• Должна быть всегда обеспечена безопасная эксплуатация аппарата.
В верхней части предусмотрена ручка для переноски аппарата.
Рис. 2.1 Ручка для переноски аппарата
2.3 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Опасность при ненадлежащем подключении к электросети!
Ненадлежащее подключение к электросети может привести к физическому
илиматериальному ущербу!
• Подключать аппарат только к розетке с защитным проводом, подсоединенным со-
гласно предписаниям.
• При необходимости подсоединения новой сетевой вилки установку должен выполнять
только специалист-электротехник в соответствии с национальными законами или пред-
писаниями!
• Специалист-электротехник должен регулярно проверять сетевую вилку, розетку и ли-
нию питания!
• Во время работы в режиме генератора последний следует заземлить в соответствии
сруководством по его эксплуатации. Созданная сеть должна соответствовать указан-
ным параметрам.
Содержание
- Inmig 350 t dg 1
- Mig mag mma welding inverter 1
- Mig mag mma сварочный инвертор 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Безопасность 2
- Инструкция по эксплуатации 2
- Инструкция по эксплуатации 3
- Инструкция по эксплуатации 4
- Инструкция по эксплуатации 5
- Инструкция по эксплуатации 6
- Конструкция и функционирование 6
- Инструкция по эксплуатации 7
- Описание аппарата 7
- Инструкция по эксплуатации 8
- Кабельный разъем сварочного тока вставить в разъем 4 и зафиксировать вращением по часовой стрелке штекер кабеля цепи управления вставить в розетку 3 и зафиксировать накидной гайкой кабель питания и управления модулем жидкостного охлаждения вставить в разъем 5 рис 4 и зафиксировать вращением по часовой стрелке 8
- Подключение шланг пакета подающего механизма 8
- Hot start 9
- Mma сварка 9
- Аrc force 9
- Инструкция по эксплуатации 9
- Инструкция по эксплуатации 10
- Подключение защитного газа 10
- Техническое обслуживание 10
- Inmig 350 t dg 11
- Внимание в целях безопасности во время проведения технического обслуживания свароч ного аппарата выключите электропитание и подождите 5 минут пока не про изойдёт разрядка конденсаторов 11
- Диагностика неисправностей 11
- Инструкция по эксплуатации 11
- Перед отправкой сварочных аппаратов с завода изготовителя они проходят отлад ку внесение каких либо изменений в сварочный аппарат неуполномоченными лицами не допускается выполняйте все указания по техническому обслуживанию к ремонту сварочного аппарата допускаются только квалифицированные специали сты по техническому обслуживанию при возникновении неисправности обращайтесь в сервисный центр 11
- Периодичность мероприятия по техническому обслуживанию 11
- Inmig 350 t dg 12
- Для устранения некоторых видов неисправностей сварочного аппарата и механизма подачи проволоки вы можете обратиться к следующей таблице 12
- Инструкция по эксплуатации 12
- Неисправность причина способ устранения 12
- Устранение неполадок 12
- Fubag inmig 350 t dg параметр 13
- Inmig 350 t dg 13
- Диапазон температур окружающего воздуха 13
- До 50 при 40 c 13
- До 90 при 20 c 13
- Инструкция по эксплуатации 13
- Наименование артикул 13
- От 10 c до 40 c 13
- Относительная влажность воздуха 13
- Принадлежности 13
- Технические характеристики 13
- Шланг пакеты 13
Похожие устройства
- Fubag INMIG 350T DG (31438), Подающий механизм DRIVE INMIG DG (41125), Шланг-пакет 5 метров 35 мм.кв 31438.4 Инструкция по эксплуатации
- Fubag IRMIG 160 31 431 + горелка FB 150 38440 31 431.1 Инструкция к сварочному инвертору FUBAG IRMIG 160 31 431.1
- Fubag IRMIG 160 SYN с горелкой 150А 41382 Инструкция по эксплуатации
- Gigant MIG-200 Инструкция к товару
- Gigant MIG-250 Инструкция к товару
- Inforce MIG-160 04-08-01 Инструкция к товару
- Inforce MIG-180 04-08-02 Инструкция к товару
- Inforce MIG-200 04-08-03 Инструкция к товару
- Inforce MIG IOS-200 Инструкция к сварочному полуавтомату инвертор Inforce MIG IOS-200
- Inforce MIG IOS-250 Инструкция к сварочному полуавтомату инвертор Inforce MIG IOS-200
- Hugong MIG/STICK 250D III без горелки 040716 Руководство по эксплуатации
- Оберон MIG 280 KG2251 MIG 280
- Ресанта САИПА-160 MIG/MAG 65/134 Паспорт
- Ресанта САИПА-165 Евро рукав MIG/MAG 65/95 Руководство по эксплуатации
- Ресанта САИПА-220 СИНЕРГИЯ /MIG/MAG/ 65/75 Презентация товара
- Ресанта САИПА-220 СИНЕРГИЯ /MIG/MAG/ 65/75 Паспорт
- Ресанта САИПА-22В/160А MIG/MAG 65/109 Руководство по эксплуатации
- Ресанта САИПА-250 MIG/MAG 65/65 Презентация товара
- Ресанта САИПА-250 MIG/MAG 65/65 Паспорт
- Ресанта САИПА-350 /MIG/MAG/ 65/67 Презентация товара