Dewalt 18 В XR DCW200N-XJ [36/44] Рекомендації щодо зберігання
![Dewalt 18 В XR DCW200N-XJ [36/44] Рекомендації щодо зберігання](/views2/1889808/page36/bg24.png)
34
укРАїНсЬкА
ПРИМІТКА: При перевезенні літій‑іонних
акумуляторів не можна здавати їх вбагаж.
Акумулятори
DeWALT
відповідають всім нормам
перевезення, описаним у галузевих та законодавчих
положеннях, включно з рекомендаціями ООН про
перевезення небезпечних вантажів, правилами перевезення
небезпечних вантажів Міжнародної організації повітряного
транспорту (IATA), міжнародними правилами перевезення
небезпечних вантажів водним транспортом (IMDG) та
Європейській угоді про міжнародне дорожнє перевезення
небезпечних вантажів (ADR). Літій‑іонні елементи живлення
та акумулятори були перевірені відповідно до розділу
38.3керівництва з тестів та критеріїв щодо перевезення
небезпечних вантажів РекомендаційООН.
У більшості випадків перевезення акумуляторів
DeWALT
може бути класифіковано як перевезення небезпечних
речовин, що повністю підпадають під клас9. Загалом тільки
вантажі, що містять літій‑іонні акумулятори ємністю більше
за 100ват‑годин (Вт‑год.), вимагають транспортування
відповідно до норм перевезення небезпечних речовин,
що повністю підпадають під Клас 9. На всі літій‑іонні
акумулятори нанесено значення ват‑годин. Крім того,
через складності законодавчих норм компанія
DeWALT
не рекомендує транспортування окремо літій‑іонних
акумуляторів повітряним транспортом, незалежно
від показника ват‑годин. Перевезення інструментів з
акумуляторами (у комплекті) можна виконувати повітряним
транспортом, якщо значення ват‑годин не перевищує
100Вт‑год.
Незалежно від того, чи вантаж вважається виключеним
або повністю регламентованим, вантажовідправник несе
відповідальність за відповідність останнім нормам щодо
вимог до упаковки, етикеток/маркування тадокументації.
Інформація, що наводиться у цьому розділі керівництва,
сумлінно перевірена та вважається дійсною на момент
складання документації. Проте чинні нормативи можуть
підлягати змінам. Покупець несе відповідальність за те, щоб
його дії відповідали певнимнормам.
Рекомендації щодо зберігання
1. Найкращим місцем для зберігання інструмента є
прохолодне сухе місце, куди не потрапляють прямі
сонячні промені та немає доступу тепла та холоду. Для
оптимальної продуктивності та терміну служби батарей
зберігайте їх за кімнатної температури, коли вони
невикористовуються.
2. При тривалому зберіганні для оптимального
результату рекомендується помістити повністю
заряджений акумулятор у сухе прохолодне місце поза
заряднимпристроєм.
ПРиМІТкА: Не рекомендується зберігати акумулятор
повністю розрядженим. Акумулятор потрібно перезарядити
передвикористанням.
сягати або перевищувати 40°C (104˚F) (наприклад,
біля гаражів або металевих будівельвлітку).
• Не спалюйте акумулятор, навіть якщо він сильно
пошкоджений або повністю зношений. Акумулятор
може вибухнути у вогні. Коли літій‑іонні акумулятори
горять, утворюються токсичні випаровування
таречовини.
• Якщо вміст акумулятора потрапив на шкіру,
негайно промийте це місце м’яким милом та
водою. Якщо рідина з акумулятора потрапила в очі,
промийте відкрите око протягом 15хвилин або доки
подразнення не зникне. Якщо необхідно звернутися до
лікаря, акумуляторний електроліт складається з суміші
рідких органічних вуглекислих солей та солейлітію.
• Вміст відкритого акумулятора може спричинити
подразнення дихальних шляхів. Вийдіть на свіже
повітря. Якщо симптоми не зникнуть, зверніться
долікаря.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Небезпека опіку. Рідина з
акумулятора може спалахнути, якщо на неї
потрапить іскра абополум’я.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: За жодних умов не намагайтесь
відкрити акумулятор. За будь‑якого пошкодження
акумулятора не встановлюйте його у зарядний
пристрій. Не бийте, не кидайте та не пошкоджуйте
акумулятор. Не використовуйте акумулятор та
зарядний пристрій, якщо ті отримали різкий удар,
впали або були пошкоджені іншим чином (наприклад,
були проколоті цвяхом, вдарені молотком, на
них наступили). Це може призвести до ураження
електричним струмом. Пошкоджені акумулятори
необхідно повернути до сервісного центру
ляпереробки.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Небезпека виникнення пожежі.
Зберігайте та переносіть акумулятор
так, щоб металеві предмети не торкалися
його відкритих контактів. Наприклад, не
кладіть акумулятор у фартух, кишені, ящики з
інструментами, коробки з наборами приладдя,
шухляди тощо, де можуть бути цвяхи, гвинти,
ключітощо.
УВАГА: Коли інструмент не використовується,
залишайте його на боці на стабільній поверхні
в такому місці, де через нього не можна
перечепитися та впасти. Деякі інструменти
з великими акумуляторами можуть стояти на
батареї, але їх можна легкоперекинути.
Транспортування
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Небезпека виникнення
пожежі. Під час перевезення акумуляторів може
виникнути пожежа, якщо контакти акумулятора
випадково ввійдуть в контакт з електропровідним
матеріалом. Під час перевезення акумуляторів
переконайтесь, що їхні контакти захищені та добре
ізольовані від матеріалів, які можуть увійти з ними в
контакт та викликати короткезамикання.
Содержание
- Dcw200 1
- Xxxx xx xx 3
- Congratulations 6
- Cordless quarter sheet sander dcw200 6
- Definitions safety guidelines 6
- Ec declaration of conformity 6
- Machinery directive and radio equipment 6
- Technical data 6
- Electrical safety 7
- For future reference 7
- General power tool safety warnings 7
- Personal safety 7
- Save all warnings and instructions 7
- Work area safety 7
- Additional safety instructions for sanders 8
- Battery tool use and care 8
- Power tool use and care 8
- Residual risks 8
- Service 8
- Chargers 9
- Charging a battery fig b 9
- Electrical safety 9
- Important safety instructions for all battery chargers 9
- Mains plug replacement u k ireland only 9
- Save these instructions 9
- Using an extension cable 9
- Battery packs 10
- Charger cleaning instructions 10
- Charger operation 10
- Important safety instructions for all battery packs 10
- Read all instructions 10
- Wall mounting 10
- Battery type 11
- Labels on charger and battery pack 11
- Storage recommendations 11
- Transportation 11
- Assembly and adjustments 12
- Date code position fig a 12
- Description fig a 12
- Fuel gauge battery packs fig b 12
- Inserting and removing the battery pack from the tool fig b 12
- Intended use 12
- Markings on tool 12
- Package contents 12
- To install the battery pack into the tool handle 12
- To remove the battery pack from the tool 12
- Attaching abrasive paper 13
- Fitting hook and loop sanding sheets fig g 13
- Fitting regular sanding sheets fig c f 13
- Fitting sanding sheets fig c g 13
- Operation instructions for use 13
- Paper punch fig h1 h2 13
- Proper hand position fig i 13
- Speed control dial fig a 13
- Switch fig a 13
- To perforate your abrasive paper 13
- Wireless tool control fig a 13
- Dust extraction fig a j 14
- Operating the sander fig i 14
- Precautions to take when sanding paint 14
- To attach the dust bag 14
- To empty the dust bag 14
- Cleanin 15
- Lubrication 15
- Maintenance 15
- Optional accessories 15
- Protecting the environment 15
- Rechargeable battery pack 15
- Replacing the sanding pad fig k 15
- Tool care 15
- Аккумуляторная 1 4 шлифовальная машина dcw200 16
- Декларация о соответствии нормам ес 16
- Директива по механическому оборудованию 16
- Обозначения правила техники безопасности 16
- Поздравляем 16
- Технические характеристики 16
- Безопасность на рабочем месте 17
- Общие правила техники безопасности при использовании электроинструментов 17
- Сохраните все инструкции для последующего использования 17
- Электробезопасность 17
- Безопасности 18
- За ним 18
- Обеспечение индивидуальной 18
- Эксплуатация электроинструмента и уход 18
- Дополнительные меры безопасности при работе с шлифовальными машинами 19
- Использование аккумуляторных 19
- Обслуживание 19
- Остаточные риски 19
- Сохраните настоящее руководство 19
- Электроинструментов и уход за ними 19
- Важные инструкции по технике безопасности для всех зарядных устройств 20
- Зарядные устройства 20
- Использование удлинительного кабеля 20
- Электробезопасность 20
- Зарядка батареи рис fig b 21
- Инструкции по очистке зарядного устройства 21
- Крепление на стену 21
- Работа с зарядным устройством 21
- Аккумуляторные батареи 22
- Важные инструкции по технике безопасности для всех батарей 22
- Внимательно прочтите все инструкции 22
- Транспортировка 22
- Комплектация поставки 23
- Маркировка на зарядном устройстве и аккумуляторной батарее 23
- Рекомендации по хранению 23
- Тип батареи 23
- Датчик уровня заряда аккумуляторной батареи pис b 24
- Извлечение батареи из инструмента 24
- Маркировка на инструменте 24
- Место положения кода даты рис a 24
- Назначение 24
- Описание рис a 24
- Сборка и регулировка 24
- Установка батареи в рукоятку инструмента 24
- Установка и извлечение аккумуляторной батареи из инструмента рис b 24
- Установка шлифовальной бумаги 24
- Дисковой переключатель скорости рис a 25
- Дырокол для шлифовальной бумаги рис h1 h2 25
- Крепление самоклеющейся шлифовальной бумаги рис g 25
- Перфорирование шлифовальной бумаги 25
- Правильное положение рук во время работы рис i 25
- Пусковой выключатель рис a 25
- Установка листов шлифовальной бумаги рис c g 25
- Установка стандартных листов шлифовальной бумаги рис c f 25
- Эксплуатация инструкции по использованию 25
- Беспроводное управление инструментом рис a 26
- Опорожнение пылесборника 26
- Удаление пыли рис а j 26
- Установка пылесборника 26
- Эксплуатация шлифовальной машины рис i 26
- Замена шлифовальной подошвы рис k 27
- Меры предосторожности при шлифовании окрашенных поверхностей 27
- Техническое обслуживание 27
- Уход за инструментом 27
- Аккумуляторная батарея 28
- Дополнительные принадлежности 28
- Защита окружающей среды 28
- Смазка 28
- Чистк 28
- Pусский 29
- Приложение к руководству по эксплуатации электрооборудования для определения месяца производства по номеру текущей календарной недели года 29
- Бездротова шліфувальна машина для чверті листа dcw200 30
- Вітаємо вас 30
- Декларація про відповідність єс 30
- Директива для механічного обладнання 30
- Позначення інструкції з техніки безпеки 30
- Технічні дані 30
- Безпека робочої зони 31
- Для подальшого використання 31
- Електрична безпека 31
- Загальні правила безпеки при експлуатації електричного інструмента 31
- Зберігайте всі попередження та інструкції 31
- Використання електричного інструмента та 32
- Використання та догляд за інструментом 32
- Догляд за ним 32
- Особиста безпека 32
- Що живиться від акумулятора 32
- Додаткові інструкції з техніки безпеки при роботі зі шліфувальними машинами 33
- Електрична безпека 33
- Залишкові ризики 33
- Зарядні пристрої 33
- Зберігайте ці інструкції 33
- Обслуговування 33
- Важливі інструкції з техніки безпеки для всіх зарядних пристроїв 34
- Використання електричного подовжувача 34
- Зарядка акумулятора рис fig b 34
- Інструкції з очищення зарядного пристрою 35
- Акумулятор 35
- Важливі інструкції з техніки безпеки для різних типів акумуляторів 35
- Кріплення на стіну 35
- Прочитайте всі інструкції 35
- Робота зарядного пристрою 35
- Рекомендації щодо зберігання 36
- Транспортування 36
- Етикетки на зарядному пристрої та акумуляторі 37
- Комплект поставки 37
- Маркування інструмента 37
- Опис рис а 37
- Розташування коду дати рис a 37
- Сфера застосування 37
- Тип акумулятора 37
- Акумулятори з індикатором рівня заряду рис b 38
- Виймання акумулятора з інструмента 38
- Встановлення звичайних шліфувальних полотен рис c f 38
- Встановлення шліфувальних полотен на текстильних застібках рис g 38
- Встановлення шліфувальних полотен рис c g 38
- Для встановлення акумулятора у ручку інструмента 38
- Закріплення наждачного паперу 38
- Монтаж та налаштування 38
- Установка акумулятора в інструмент та його виймання рис b 38
- Бездротове керування інструментом рис a 39
- Видалення пилу рис a j 39
- Випорожнення пилозбірника 39
- Дірокол рис h1 h2 39
- Належне положення рук рис i 39
- Перемикач рис a 39
- Перфорування наждачного паперу 39
- Прикріплення пилозбірника 39
- Режим роботи інструкції з використання 39
- Селектор контролю швидкості рис а 39
- Експлуатація шліфувальної машини рис i 40
- Застереження при зніманні фарби 40
- Догляд за інструментом 41
- Додаткові аксесуари 41
- Заміна шліфувальної підошви рис k 41
- Захист навколишнього середовища 41
- Змащування 41
- Очищення 41
- Придатність акумулятора для перезарядки 41
- Технічне обслуговування 41
Похожие устройства
- Deko DKS200 063-4235 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt D 26422 Инструкция к товару
- INGCO INDUSTRIAL PS2408 Вибрационная шлифмашина 240Вт 110х100мм INDUSTRIAL PS2408
- Makita LXT, BL, 18 В, XPT, 93x228 мм, 4000-12000 об/мин, ампл. 2.0 мм, 1.5 кг, кор., пылесборник, зажим, без аккум. и ЗУ DBO380Z Инструкция к товару
- Pulsar ВШМ 250С 793-732 Инструкция Пульсар ВШМ
- Sturm OS8035P Инструкция
- Sturm OS8132M Инструкция к товару
- Wert EVS 230QD W2213.005.00 199934 Инструкция
- GRAPHITE delta 105 Вт, подошва 140x97мм 59G335 Инструкция по эксплуатации
- INGCO INDUSTRIAL FS35028 Вибрационная шлифовальная машина 350Вт 230х115мм INDUSTRIAL FS35028
- Ливгидромаш БВ 0.12-40 Малыш 10 м 200000870 Инструкция по эксплуатации
- Ливгидромаш БВ 0.12-40 Малыш 10 м 200000875 Инструкция по эксплуатации
- Ливгидромаш БВ 0.12-40 Малыш-М 10 м 200000863 1515 Схема сборки
- Ливгидромаш БВ 0.12-40 Малыш-М 10 м 200000863 1515 Инструкция по эксплуатации
- Ливгидромаш БВ 0.12-40 Малыш-М 25 м 200000866 1517 Схема сборки
- Ливгидромаш БВ 0.12-40 Малыш-М 25 м 200000866 1517 Инструкция по эксплуатации
- Ливгидромаш БВ 0.12-40 Малыш-М 25 м 200000866 1517 Инструкция к Ливгидромаш БВ 0,12-40 М 200000866 1517
- Ливгидромаш БВ 0.12-40 Малыш-М 6 м 200000864 Схема сборки
- Ливгидромаш БВ 0.12-40 Малыш-М 6 м 200000864 Инструкция по эксплуатации
- Patriot VP-10В 315302481 Инструкция