Metabo SB 18 LTX Impuls 602192500 — montering og sikkerhedsinstruktioner for el-værktøj [48/68]
Превью страниц
Страница 48 /
68
![Metabo BS 18 LTX BL Q I 602353840 [48/68] Tilbehør](/views2/1365463/page48/bg30.png)
DANSKda
48
7.11 Montering af bæltekrog (afhængig af
udstyr) / bitsdepot (afhængig af udstyr)
fig. K
Monter bæltekrogen (8) som vist til venstre.
Monter bitsdepotet (7) som vist til højre.
8.1
Multifunktionelt overvågningssystem
af
maskinen
Hvis maskinen slukker af sig selv, har elektro-
nikken aktiveret selvbeskyttelsesfunktionen.
Der lyder et advarselssignal (konstant biplyd).
Signalet slukker efter maks. 30 sekunder, eller når
afbrydergrebet (15) slippes.
På trods af denne beskyttelsesfunktion kan
visse anvendelser føre til overbelastning og
beskadigelse af maskinen.
Årsager og afhjælpning:
1. Batteri næsten tomt fig. A, B (elektro-
nikken beskytter batteriet mod skader som følge
af dybdeafladning).
Batteriet er næsten tomt, hvis en lysdiode (11)
blinker. Tryk evt. på knappen (10), og kontroller
ladetilstanden på lysdioderne (11). Hvis batteriet
er næsten tomt, skal det oplades!
2. Længerevarende overbelastning af maskinen
medfører overophedningsafbrydelse.
Lad maskinen eller batteriet afkøle.
Bemærk:
Hvis batteriet føles meget varm,
afkøles den hurtigere i en "AIR COOLED"-
oplader.
Bemærk:
Maskinen afkøles hurtigere, hvis man
lader den køre i tomgang.
3. Metabo sikkerhedsafbryder: Maskinen blev
FRAKOBLET automatisk. Maskinen slukkes
ved for hurtig spændingsændring (som f.eks.
opstår ved pludselig blokering eller ved tilbage-
slag). Sluk for maskinen med afbrydergrebet
(15). Tænd derefter for maskinen igen, og arbejd
videre som normalt. Undgå blokering.
Sluk for maskinen med afbrydergrebet (15). Arbejd
derefter normalt videre. Undgå blokering.
8.2 OBS
Lysdioden (14) slukker automatisk efter en bestemt
tid.
Sådan aktiveres den elektroniske funktion: Tryk på
afbrydergrebet (15).
Brug kun originalt Metabo tilbehør.
Brug kun tilbehør, som opfylder de krav og specifi-
kationer, som er angivet i denne brugsanvisning.
Anbring tilbehøret sikkert. Hvis maskinen anvendes
monteret i en holder: Fastgør maskinen forsvarligt.
Mister De kontrollen over maskinen, er der risiko for
skader.
Det komplette tilbehørsprogram findes på
www.metabo.com eller i hovedkataloget.
Reparationer på el-værktøjer må kun udføres
af en elektriker!
Henvend Dem til Deres Metabo-forhandler, når De
skal have repareret Deres Metabo el-værktøj.
Adresser findes på www.metabo.com.
Reservedelslister kan downloades på
www.metabo.com.
Smid ikke batterier i vandet.
Beskyt miljøet, og smid ikke el-værktøj og
batterier i husholdningsaffaldet. Overhold de
nationale regler om separat indsamling og
genbrug af udtjente maskiner, emballage og
tilbehør.
Aflad batteriet i el-værktøjet, før den bortskaffes.
Beskyt kontakterne mod kortslutning (isoler f.eks.
med tape).
fig. L. Vi forbeholder os ret til ændringer i takt
med den tekniske udvikling.
U = Batteripakkens spænding
n
0
= Tomgangshastighed
Tilspændingsmoment ved skruning:
M
1
= Skruning i blødt materiale (træ)
M
2
=Impulsmoment
M
3
= Skruning i hårdt materiale (metal)
M
4
= Indstilleligt tilspændingsmoment
Maks. bordiameter:
D
1 maks.
=i stål
D
2 maks.
=i blødt træ
D
3 max
=i beton
s = Maksimalt slagtal
m = Vægt (med mindste batteri)
G = Spindelgevind
D
maks.
= Borepatronens spændvidde
Måleværdier beregnet jf. EN 60745.
Jævnstrøm
De angivne tekniske data er tolerancesat (svarende
til de pågældende gyldige standarder).
Emissionsværdier
Disse værdier gør det muligt at bestemme el-
værktøjets emissioner og sammenligne forskellige
el-værktøjer med hinanden. Alt efter el-værktøjets
eller indsatsværktøjernes anvendelsesbetingelser
og tilstand kan den faktiske belastning være højere
eller lavere. Tag også højde for arbejdspauser og
perioder med lav belastning. Træf de nødvendige
beskyttelsesforanstaltninger for brugeren, f.eks.
organisatoriske foranstaltninger, på baggrund af de
anslåede værdier.
Samlet vibration
(vektorsum af tre retninger) målt
iht. EN 60745:
a
h, ID
= Vibrationsemission (slagboring i beton)
a
h, D
= daVibrationsemission (boring i metal)
8. Afhjælpning af fejl
9. Tilbehør
10. Reparation
11. Miljøbeskyttelse
12. Tekniske data
Содержание
267- Www metabo com made in germany
- Bs 18 ltx bl impuls bs 18 ltx bl quick bs 18 ltx impuls bs 18 ltx quick sb 18 ltx bl impuls sb 18 ltx bl quick sb 18 ltx impuls sb 18 ltx quick
- Max nm
- Impuls
- Sb 18 ltx impuls
- Sb 18 ltx bl quick
- Sb 18 ltx bl impuls
- Direktor produktentstehung qualität vice president product engineering quality 4 metabowerke gmbh metabo allee 1 72622 nuertingen germany
- Bs 18 ltx quick
- Bs 18 ltx impuls
- Bs 18 ltx bl quick
- Bs 18 ltx bl impuls
- 2006 42 ec 2011 65 eu 3 en 60745 1 2009 a11 2010 en 60745 2 1 2010
- 09 24 volker siegle
- Sb 18 ltx quick
- Spezielle sicherheitshinweise
- Originalbetriebsanleitung
- Konformitätserklärung
- Deutsch de
- Bestimmungsgemäße verwendung
- Allgemeine sicherheitshinweise
- Abbildungen
- Überblick
- Deutsch de
- Benutzung
- Umweltschutz
- Technische daten
- Störungsbeseitigung
- Reparatur
- Deutsch de
- Zubehör
- Deutsch de
- Specified use
- Special safety instructions
- Original instructions
- General safety instructions
- Figures
- English en
- Declaration of conformity
- Overview
- English en
- Technical specifications
- Repairs
- Environmental protection
- English en
- Accessories
- Troubleshooting
- English en
- Utilisation conforme aux prescriptions
- Notice d utilisation originale
- Français fr
- Déclaration de conformité
- Consignes de sécurité spéciales
- Consignes de sécurité générales
- Utilisation
- Français fr
- Figures
- Aperçu
- Protection de l environnement
- Français fr
- Dépannage
- Accessoires
- Réparation
- Français fr
- Caractéristiques techniques
- Speciale veiligheidsvoorschriften
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
- Nederlands nl
- Gebruik volgens de voorschriften
- Conformiteitsverklaring
- Algemene veiligheidsvoorschriften
- Afbeeldingen
- Overzicht
- Nederlands nl
- Gebruik
- Reparatie
- Nederlands nl
- Milieubescherming
- Toebehoren
- Technische gegevens
- Storingen verhelpen
- Nederlands nl
- Utilizzo conforme
- Italiano it
- Istruzioni per l uso originali
- Dichiarazione di conformità
- Avvertenze specifiche di sicurezza
- Avvertenze generali di sicurezza
- Utilizzo
- Panoramica generale
- Italiano it
- Figure
- Eliminazione dei guasti
- Accessori
- Tutela dell ambiente
- Riparazione
- Italiano it
- Italiano it
- Dati tecnici
- Uso según su finalidad
- Manual original
- Instrucciones generales de seguridad
- Instrucciones especiales de seguridad
- Figuras
- Español es
- Declaración de conformidad
- Manejo
- Español es
- Descripción general
- Accesorios
- Reparación
- Protección ecológica
- Localización de averías
- Especificaciones técnicas
- Español es
- Español es
- Utilização autorizada
- Português pt
- Manual original
- Indicações gerais de segurança
- Indicações de segurança especiais
- Declaração de conformidade
- Vista geral
- Utilização
- Português pt
- Ilustrações
- Reparações
- Protecção do meio ambiente
- Português pt
- Correcção de avarias
- Acessórios
- Português pt
- Dados técnicos
- Särskilda säkerhetsanvisningar
- Svenska sv
- Ce överensstämmelseintyg
- Bruksanvisning i original
- Bilder
- Avsedd användning
- Allmänna säkerhetsanvisningar
- Svenska sv
- Användning
- Översikt
- Åtgärda fel
- Tillbehör
- Tekniska data
- Svenska sv
- Reparationer
- Miljöskydd
- Yleiset turvallisuusohjeet
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus
- Suomi fi
- Määräystenmukainen käyttö
- Erityiset turvallisuusohjeet
- Alkuperäinen käyttöopas
- Yleiskuva
- Suomi fi
- Käyttö
- Ympäristönsuojelu
- Tekniset tiedot
- Suomi fi
- Lisätarvikkeet
- Korjaus
- Häiriöiden poisto
- Suomi fi
- Spesiell sikkerhetsinformasjon
- Samsvarserklæring
- Originalbruksanvisning
- Norsk no
- Hensiktsmessig bruk
- Generell sikkerhetsinformasjon
- Figurer
- Oversikt
- Norsk no
- Utbedring av feil
- Tilbehør
- Tekniske data
- Reparasjon
- Norsk no
- Miljøvern
- Norsk no
- Tiltænkt formål
- Særlige sikkerhedsanvisninger
- Overensstemmelseserklæring
- Original brugsanvisning
- Generelle sikkerhedsanvisninger
- Figurer
- Dansk da
- Dansk da
- Anvendelse
- Oversigt
- Tilbehør
- Tekniske data
- Reparation
- Miljøbeskyttelse
- Dansk da
- Afhjælpning af fejl
- Dansk da
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Specjalne wskazówki bezpieczeństwa
- Polski pl
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
- Instrukcja oryginalna
- Deklaracja zgodności
- Polski pl
- Ilustracje
- Użytkowanie
- Przegląd
- Usuwanie usterek
- Polski pl
- Naprawa
- Akcesoria
- Polski pl
- Ochrona środowiska
- Dane techniczne
- Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού
- Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας
- Ελληνικά el
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας
- Δήλωση πιστότητας
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας
- Εικόνες
- Χρήση
- Επισκόπηση
- Ελληνικά el
- Εξαρτήματα
- Ελληνικά el
- Άρση βλαβών
- Τεχνικά στοιχεία
- Προστασία περιβάλλοντος
- Επισκευή
- Ελληνικά el
- Ábrák
- Rendeltetésszerű használat
- Megfelelőségi nyilatkozat
- Magyar hu
- Különleges biztonsági tudnivalók
- Eredeti használati utasítás
- Általános biztonsági tudnivalók
- Áttekintés
- Magyar hu
- Használat
- Tartozékok
- Műszaki adatok
- Magyar hu
- Környezetvédelem
- Javítás
- Hibaelhárítás
- Magyar hu
- Оригинальное руководство по эксплуатации
- Русский ru
- Общие указания по технике безопасности
- Использование по назначению
- Декларация соответствия
- Специальные указания по технике безопасности
- Эксплуатация
- Русский ru
- Рисунки
- Обзор
- Устранение неисправностей
- Русский ru
- Принадлежности
- Технические характеристики
- Русский ru
- Ремонт
- Защита окружающей среды
- Русский ru
Похожие устройства
-
Metabo PowerMaxx SSD 12 BL 601115800Инструкция по эксплуатации -
Metabo SB 18 LTX Impuls Set 602192960Инструкция по эксплуатации -
Metabo SB 18 LTX BL Q I 602361660Инструкция по эксплуатации -
Metabo SB 18 LTX BL I 602360650Инструкция по эксплуатации -
Metabo SSD 18 LTX 200 BL Cordless Impact Driver 602396890Инструкция к товару -
Metabo SSD 18 LTX 200 BL Cordless Impact Driver 602396840Инструкция к товару -
Metabo PowerMaxx SB 12 601076840Инструкция по эксплуатации -
Metabo PowerMaxx SB 12 2х2.0, Li-Ion, кейс 601076500Инструкция по эксплуатации -
Metabo SBEV 1100-2 S 600784500Инструкция по эксплуатации -
Metabo SBE 650 600671000Инструкция по эксплуатации -
Ryobi ONE+ R18ID2-0 5133004611Инструкция к товару -
Ryobi ONE+ R18ID2-0 5133004611Таблица времени работы инструментов ONE+ с аккумуляторами разной емкости
Få indsigt i korrekt montering af tilbehør og sikkerhedsforanstaltninger for el-værktøj. Læs om overvågningssystemer og beskyttelse mod overbelastning.