Bort BSS-21-Li 93413397 [8/28] Français fr
![Bort BSS-21-Li 93413397 [8/28] Français fr](/views2/1920281/page8/bg8.png)
8
• The operator or user is responsible for accidents or dam-
age that occur to people or property.
• Other persons and animals should remain at a distance
of 3metres or more when the machine is being used.
The operator is responsible for third persons in the
working area.
• Never operate the machine while people, especially
children or pets, are nearby.
• Use the machine only in daylight or good articial light.
• Do not operate the machine when barefoot or wearing
open sandals, always wear substantial footwear and
long trousers.
• Failure to keep loose clothing from being drawn into air
intake could result in personal injury.
• Do not operate without tubes in place.
• Failure to keep long hair away from the air inlet could
result in personal injury.
• Always be sure of your footing on slopes.
• Keep all cooling air inlets clear of debris.
• Never blow debris in the direction of bystanders.
• Do not modify this product. Unauthorized modica-
tions may impair the safety of your product and may
result in increased noise and vibration.
USING THE TOOL
On / O
• Press the on / o button (1). The instrument turns on.
• For long-term operation of the tool, you can x the
inclusion, for which it is necessary, after pressing the
switch button (1), to press the lock button (2). The switch
button can now be released.
• To turn o the tool, simply release the on / o switch
(1), or press and release it if the lock button (2) was pre-
viously pressed.
MAINTENANCE AND CLEANING
Make sure that the machine is not live when
carrying out maintenance work on the mo-
tor.
• Regularly clean the machine housing with a soft cloth,
preferably after each use. Keep the ventilation slots free
from dust and dirt.If the dirt does not come o use a soft
cloth moistened with soapy water. Never use solvents
such as petrol, alcohol, ammonia water, etc. These sol-
vents may damage the plastic parts.
• The machine requires no additional lubrication.
• Should a fault occur, e.g. after wear of a part, please con-
tact your local BORT GLOBAL LIMITED dealer.
DISPOSAL
Discarded electric appliances are recyclable
and should not be discarded in the domestic
waste! Please actively support us in conserving
resources and protecting the environment by
returning this appliance to the collection cen-
tres (if available).
Made in China.
FRANÇAISFR
SOUFFLEUR SANS FIL
Introduction
L’outil de jardin est conçu pour souer des feuilles et des
déchets de jardin tels que les herbes, branches et aiguilles
de pins et les entasser.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES (FIG. 1)
Tension de la batterie 18 V
Nombre de piles 1 pcs
Type de batterie Li-lon
Capacité de la batterie chargée 1,5 Ah
Vitesse à vide 0 - 18 000 tr/min
Flux d’air 35 l/s
Débit d’air max (turbine) 67 l/s
Fonction coup +
Poids du produit 1,7 kg
ORGANISATION DE L’APPAREIL (FIG. 2)
1. Interrupteur pour mise en marche/arrêt et réglage de
la vitesse;
2. Bouton de blocage de l’interrupteur.
COMPOSITION:
1. Sac à poussière;
2. Chargeur de batteries;
3. Battery.
Durée de fonctionnement
La durée de vie du produit est de 5 ans.
Date de production
Indiquée sur l’emballage du produit.
Temps de stockage
Sous réserve de l’accomplissement des conditions de
stockage, la durée de conservation est illimitée.
Conditions de stockage
L’appareil doit être stockés dans des entrepôts secs et
ventilés à la température de 0 ° C à +40 °C avec une
humidité relative ne dépassant pas 80 %.
Manutention
Les chutes et les opérations mécaniques sur l’emballage
pendant le transport sont catégoriquement inaccept-
ables.
Lors du déchargement / chargement, il est interdit
d’utiliser tout type de mécanisme fonctionnant selon le
principe du serrage des emballages.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX
POUR L’OUTIL
Lire tous les avertissements de sécurité et
toutes les instructions.
Ne pas suivre les avertissements et instructions peut don-
ner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une bles-
sure sérieuse.
Содержание
- Bss 21 li 1
- Akku gebläse 4
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 4
- Anwendungsdauer 4
- Arbeitsplatzsicherheit 4
- Aufbewahrungsdauer 4
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 4
- Deutsch de 4
- Elektrische sicherheit 4
- Grundaufbau bild 2 4
- Herstellungsdatum 4
- Lagerbedingungen 4
- Lieferumfang 4
- Sicherheit von personen 4
- Technische daten bild 1 4
- Transportierung 4
- Service 5
- Sicherheitshinweise für bläsen 5
- Verwenden des tools an aus 5
- Verwendung und behandlung des elektrowerkzeuges 5
- Cordless blower 6
- English gb 6
- Entsorgung 6
- General power tool safety warnings 6
- Intended use 6
- Product elements fig 2 6
- Product life 6
- Production date 6
- Shelf life 6
- Storage conditions 6
- Technical specifications fig 1 6
- The complete set includes 6
- Transportation 6
- Wartung und reinigung 6
- Electrical safety 7
- Personal safety 7
- Power tool use and care 7
- Safety warnings for air blowers 7
- Service 7
- Work area safety 7
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil 8
- Composition 8
- Conditions de stockage 8
- Date de production 8
- Disposal 8
- Durée de fonctionnement 8
- Français fr 8
- Introduction 8
- Maintenance and cleaning 8
- Manutention 8
- On off 8
- Organisation de l appareil fig 2 8
- Souffleur sans fil 8
- Specifications techniques fig 1 8
- Temps de stockage 8
- Using the tool 8
- Avertissements de sécurité pour la souffleur 9
- Maintenance et entretien 9
- Sécurité de la zone de travail 9
- Sécurité des personnes 9
- Sécurité électrique 9
- Utilisation et entretien de l outil 9
- Nettoyage et entretien 10
- Utilisation de l outil 10
- Élimination des déchets 10
- Безопасность людей 11
- Безопасность рабочего места 11
- Воздуходув аккумуляторный 11
- Дата изготовления 11
- Комплектация 11
- Назначение 11
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 11
- Русский ru 11
- Срок службы изделия 11
- Срок хранения 11
- Технические характеристики рис 1 11
- Транспортировка 11
- Условия хранения 11
- Устройство рис 2 11
- Электробезопасность 11
- Применение электроинструмента и обращение с ним 12
- Сервис 12
- Указания по технике безопасности для воздуходувок 12
- Использование инструмента включение выключение 13
- Техническое обслуживание и уход 13
- Утилизация 13
- Возможные неисправности и методы их устранения 14
- Неисправность вероятная причина действия по устранению 14
- Сделано в китае 14
- Bort global com 19
- Список авторизованных сервисных центров в россии находится на сайте 19
- Гарантия не распространяется 20
- Рекомендации по профилактическому обслуживанию 20
- Условия гарантии 20
- Электроинструмента 20
- Гарантийный талон 21
- Действует на территории республики беларусь 21
- Bort global limited room 1501 15 f spa centre 53 55 lockhart road wan chai hong kong 22
- Bss 21 li 22
- Certificat de garantie 22
- Garantieschein 22
- Guarantee certificate 22
- Гарантийный талон 22
- Bss 21 li 23
- Купон 1 23
- Купон 2 23
- Купон 3 23
- Bort global com 25
Похожие устройства
- Зубр 12В, 2 АКБ 2Ач, в кейсе ДШЛ-125-22 Инструкция к товару
- Зубр 18 В, без АКБ, в коробке ДШЛ-185 Инструкция к товару
- Зубр 18 В, 2 АКБ, 2 Ач, в кейсе ДШЛ-185-22 Инструкция к товару
- Зубр Профессионал 12 В, 2 АКБ, в сумке DL-121-42 Инструкция
- Зубр Профессионал 12В + LED-фонарь, 2 АКБ 2Ач DL-121-22F Инструкция к товару
- Зубр Профессионал 20В, 2 АКБ 4Ач, в кейсе DL-201-42 Инструкция к товару
- Зубр 14.4 В, 1 АКБ, в кейсе ДШЛ-145-21 Инструкция к товару
- Зубр 14.4 В, 2 АКБ, 2 Ач, в кейсе ДШЛ-145-22 Инструкция к товару
- Stanley STDR5510C Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBL 18V-120 Solo 0.601.9F5.100 Инструкция к Bosch GBL 18V-120 06019F5100
- Champion BB1811 18 В, 2 А*ч BB1821 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ПРОФЕССИОНАЛ ЗД-П421 ЭР Брошюра
- Зубр ПРОФЕССИОНАЛ ЗД-П421 ЭР Инструкция по эксплуатации
- Kernick VL-15 Инструкция
- Caspiа Tube Инструкция Caspia Tube
- Caspiа v2-20 Инструкция CASPIA HOME
- Caspiа 3490 Инструкция Caspia SWIFT
- Crown CT29002HX Инструкция к Crown CT29002HX
- Daewoo DABL без акб и зу 5521Li Инструкция по эксплуатации
- WWQ NB-2200 Инструкция по эксплуатации