Metabo KPA 12 400 601217600 [17/60] Milieubescherming
![Metabo KPA 12 400 601217600 [17/60] Milieubescherming](/views2/1885606/page17/bg11.png)
NEDERLANDS nl
17
voorkomen.
Wordt de drukschakelaar echter enkele keren kort
na elkaar ingedrukt (binnen 1 seconde), dan wordt
deze niet automatisch teruggetrokken. Hierdoor is
het mogelijk kleine hoeveelheden precies te
doseren.
Aanwijzing:
Wanneer de koker of worst leeg is,
wordt de motor automatisch uitgeschakeld.
Gebruik uitsluitend originele Metabo of CAS
(Cordless Alliance System) accupacks en
accessoires.
Gebruik alleen toebehoor dat voldoet aan de in
deze gebruiksaanwijzing genoemde eisen en
kenmerken.
Laadapparaten: ASC ultra, SC 30, etc.
Accupacks met verschillende capaciteiten.
Koop alleen accupacks met een spanning die
aansluit bij uw elektrisch gereedschap.
Bestelnr.: 6.25406 ....2,0 Ah
Bestelnr.: 6.25349 ....4,0 Ah
etc.
Ombouwset 400 ml bestelnr.: (315418210
+
343444950)
Bestaand uit een korte tandheugel (6) en 400 ml
buis (3) om te verwisselen.
Ombouwset 600 ml bestelnr.: (315418070
+
343444960)
Bestaand uit een lange tandheugel (6) en 600 ml
buis (3) om te verwisselen.
Montage-instructies voor het ombouwset:
Zie pagina 2, afb. C.
- De buis (3) afschroeven.
- De schroef op de tandheugelknop (7) uitdraaien
en de tandheugelknop (7) van de tandheugel (6)
naar achteren wegtrekken.
- De tandheugel naar voren uit de motorbehuizing
trekken.
- De schroef uitschroeven en de componenten (15)
tot (16) van de tandheugel demonteren.
- De tandheugel van de ombouwset van voren
inschuiven.
- De tandheugelknop (7) erop zetten en met de
schroef vastschroeven.
- De componenten (15) tot (16) op de andere
tandheugel monteren en met de schroef
vastschroeven.
- De buis van de ombouwset stevig opschroeven.
Compleet toebehorenprogramma, zie
www.metabo.com of de catalogus.
Reparaties aan elektrisch gereedschap
mogen uitsluitend door een erkende
elektricien worden uitgevoerd!
Neem voor elektrisch gereedschap van Metabo dat
gerepareerd dient te worden contact op met uw
Metabo-vertegenwoordiging. Zie voor adressen
www.metabo.com.
Lijsten met reserveonderdelen kunt u via
www.metabo.com downloaden.
Neem de nationale voorschriften in acht voor een
milieuvriendelijke verwijdering en de recycling van
afgedankte machines, verpakkingen en
toebehoren.
Accupacks mogen niet bij het huisvuil gegooid
worden! Geef defecte of afgedankte accupacks
terug aan de Metabo-handelaar!
Accupacks niet in het water gooien.
Uitsluitend voor EU-landen: geef uw elek-
trisch gereedschap nooit met het huisvuil
mee! Volgens de Europese richtlijn
2012/19/EU inzake gebruikte elektrische en elek-
tronische apparaten en de vertaling hiervan in de
nationale wetgeving dienen oude elektroapparaten
gescheiden te worden ingezameld en op milieu-
vriendelijke wijze te worden afgevoerd.
Ontlaad eerst de accu-pack in het elektrisch
gereedschap alvorens het af te voeren. De
contacten tegen kortsluiting beschermen
(bijv. met tape isoleren).
Toelichting op de gegevens van pagina 3.
Wijzigingen en technische verbeteringen
voorbehouden.
U = spanning
(max. spanning = 12 V,
nominale spanning = 10,8 V)
v = aanzetsnelheid
F = uitdrukkracht
m = gewicht (met het kleinste accupack)
Meetgegevens vastgesteld volgens de norm
EN 62841.
Toegestane omgevingstemperatuur tijdens het
gebruik: -20 °C tot 50 °C (beperkt vermogen bij
temperaturen beneden 0 °C). Toegestane
omgevingstemperatuur tijdens de opslag: 0 °C tot
30 °C
Gelijkstroom
De vermelde technische gegevens zijn
tolerantiewaarden (overeenkomstig de betreffende
geldige norm).
Emissiewaarden
Deze waarden maken een beoordeling van de
emissie van het elektrisch gereedschap en een
vergelijking van de verschillende elektrische
gereedschappen mogelijk. Afhankelijk van het
gebruik, de toestand van het elektrisch
gereedschap of het inzetgereedschap kan de
daadwerkelijke belasting hoger of lager uitvallen.
Neem voor de beoordeling pauzes en fasen met
een lagere belasting in aanmerking. Bepaal op
basis van de overeenkomstig aangepaste
taxatiewaarden maatregelen ter bescherming van
de gebruiker, bijv. organisatorische maatregelen.
8. Toebehoren
9. Reparatie
10. Milieubescherming
11. Technische gegevens
Содержание
- Kpa 12 400 kpa 12 600 1
- Www metabo com 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Deutsch de 4
- Konformitätserklärung 4
- Originalbetriebsanleitung 4
- Spezielle sicherheitshinweise 4
- Benutzung 5
- Deutsch de 5
- Inbetriebnahme 5
- Überblick 5
- Deutsch de 6
- Reparatur 6
- Technische daten 6
- Umweltschutz 6
- Zubehör 6
- Deutsch de 7
- Declaration of conformity 8
- English en 8
- General safety information 8
- Original operating instructions 8
- Overview 8
- Special safety instructions 8
- Specified conditions of use 8
- Accessories 9
- English en 9
- Initial operation 9
- English en 10
- Environmental protection 10
- Repairs 10
- Technical data 10
- Consignes de sécurité particulières 11
- Consignes générales de sécurité 11
- Déclaration de conformité 11
- Français fr 11
- Instructions d utilisation originales 11
- Utilisation conforme à l usage 11
- Français fr 12
- Mise en service 12
- Utilisation 12
- Vue d ensemble 12
- Accessoires 13
- Caractéristiques techniques 13
- Français fr 13
- Protection de l environnement 13
- Réparations 13
- Français fr 14
- Algemene veiligheidsvoorschriften 15
- Beoogd gebruik 15
- Conformiteitsverklaring 15
- Nederlands nl 15
- Originele gebruikaanwijzing 15
- Speciale veiligheidsvoorschriften 15
- Gebruik 16
- Ingebruikname 16
- Nederlands nl 16
- Overzicht 16
- Milieubescherming 17
- Nederlands nl 17
- Reparatie 17
- Technische gegevens 17
- Toebehoren 17
- Nederlands nl 18
- Avvertenze generali di sicurezza 19
- Avvertenze specifiche di sicurezza 19
- Dichiarazione di conformità 19
- Italiano it 19
- Manuale d uso originale 19
- Utilizzo conforme 19
- Italiano it 20
- Messa in funzione 20
- Sintesi 20
- Utilizzo 20
- Accessori 21
- Dati tecnici 21
- Italiano it 21
- Riparazione 21
- Rispetto dell ambiente 21
- Italiano it 22
- Declaración de conformidad 23
- Español es 23
- Indicaciones especiales de seguridad 23
- Manual de instrucciones original 23
- Recomendaciones generales de seguridad 23
- Uso según su finalidad 23
- Descripción general 24
- Español es 24
- Manejo 24
- Puesta en servicio 24
- Accesorios 25
- Datos técnicos 25
- Español es 25
- Protección del medio ambiente 25
- Reparaciones 25
- Español es 26
- Declaração de conformidade 27
- Indicações especiais de segurança 27
- Instruções gerais de segurança 27
- Manual de instruções original 27
- Português pt 27
- Utilização correta 27
- Colocação em funcionamento 28
- Português pt 28
- Utilização 28
- Vista geral 28
- Acessórios 29
- Dados técnicos 29
- Português pt 29
- Proteção do ambiente 29
- Reparações 29
- Português pt 30
- Allmänna säkerhetsanvisningar 31
- Föreskriven användning 31
- Försäkran om överensstämmelse 31
- Original bruksanvisning 31
- Svenska sv 31
- Särskilda säkerhetsanvisningar 31
- Översikt 31
- Användning 32
- Driftstart 32
- Svenska sv 32
- Tillbehör 32
- Miljöskydd 33
- Reparation 33
- Svenska sv 33
- Tekniska data 33
- Alkuperäiskäyttöohje 34
- Erityiset turvallisuusohjeet 34
- Suomi fi 34
- Tarkoituksenmukainen käyttö 34
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 34
- Yleiset turvallisuusohjeet 34
- Yleiskuva 34
- Käyttö 35
- Käyttöönotto 35
- Lisätarvikkeet 35
- Suomi fi 35
- Korjaus 36
- Suomi fi 36
- Tekniset tiedot 36
- Ympäristönsuojelu 36
- Forskriftsmessig bruk 37
- Generelle sikkerhetsanvisninger 37
- Norsk no 37
- Original instruksjonsbok 37
- Oversikt 37
- Samsvarserklæring 37
- Spesiell sikkerhetsinformasjon 37
- Norsk no 38
- Ta i bruk 38
- Tilbehør 38
- Miljøvern 39
- Norsk no 39
- Reparasjon 39
- Tekniske data 39
- Apparatets formål 40
- Dansk da 40
- Generelle sikkerhedsanvisninger 40
- Original brugsvejledning 40
- Overensstemmelseserklæring 40
- Oversigt 40
- Særlige sikkerhedsanvisninger 40
- Anvendelse 41
- Dansk da 41
- Idriftsættelse 41
- Tilbehør 41
- Dansk da 42
- Miljøbeskyttelse 42
- Reparation 42
- Tekniske data 42
- Deklaracja zgodności 43
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 43
- Oryginalna instrukcja obsługi 43
- Polski pl 43
- Specjalne informacje dotyczące bezpieczeństwa 43
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 43
- Elementy urządzenia 44
- Polski pl 44
- Uruchomienie 44
- Użytkowanie 44
- Dane techniczne 45
- Naprawy 45
- Ochrona środowiska 45
- Osprzęt 45
- Polski pl 45
- Polski pl 46
- Γενικές επισημάνσεις ασφαλείας 47
- Δήλωση συμμόρφωσης 47
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 47
- Ελληνικά el 47
- Πρωτότυπο οδηγιών λειτουργίας 47
- Σκόπιμη χρήση 47
- Έναρξη της λειτουργίας 48
- Ελληνικά el 48
- Επισκόπηση 48
- Ελληνικά el 49
- Επισκευή 49
- Περιβαλλοντολογική προστασία 49
- Πρόσθετος εξοπλισμός 49
- Χρήση 49
- Ελληνικά el 50
- Τεχνικά στοιχεία 50
- Eredeti használati utasítás 51
- Különleges biztonsági utasítások 51
- Magyar hu 51
- Megfelelőségi nyilatkozat 51
- Rendeltetésszerű használat 51
- Általános biztonsági utasítások 51
- Használat 52
- Magyar hu 52
- Áttekintés 52
- Üzembe helyezés 52
- Javítás 53
- Környezetvédelem 53
- Magyar hu 53
- Műszaki adatok 53
- Tartozékok 53
- Декларация соответствия 54
- Использование по назначению 54
- Общие указания по технике безопасности 54
- Оригинальное руководство по эксплуатации 54
- Особые указания по технике безопасности 54
- Русский ru 54
- Ввод в эксплуатацию 55
- Обзор 55
- Русский ru 55
- Защита окружающей среды 56
- Использование 56
- Принадлежности 56
- Ремонт 56
- Русский ru 56
- Русский ru 57
- Технические характеристики 57
- Leere seite 58
- Leere seite 59
Похожие устройства
- BBK OE3073DC черный/серебро 00-00000428 Инструкция по эксплуатации
- Диолд МЭФ 1.1 10101010 Инструкция к товару
- Диолд МЭФ 2.1 10101050 Инструкция к товару
- Al-Ko 3.22 E Easy 113849 Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko Classic 4.27 Е Plus 113528 Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko Comfort 34 E 112857 Инструкция по эксплуатации
- Metabo KPA 12 400 601217850 Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko Comfort 40 E 112858 Инструкция по эксплуатации
- Alpina AL1 42 E 294420060/A12 Инструкция по эксплуатации
- Alteco ELM 1200 27895 Инструкция по эксплуатации
- Bosch AdvancedRotak 660 06008B9206 Инструкция к Bosch AdvancedRotak 660 06008B9206
- Bosch ARM 37 0.600.8A6.201 Инструкция к Bosch ARM 37 06008A6201
- Bosch ROTAK 37 0.600.882.100 Инструкция к Bosch ROTAK 37 600882100
- Bosch ROTAK 40 0.600.881.200 Инструкция к Bosch ROTAK 40 600881200
- BRAIT BR37-1400 06.04.002.034 Инструкция по эксплуатации
- Carver LME-1437 01.024.00007 Руководство по эксплуатации
- Carver LME-1640 01.024.00013 Инструкция к CARVER LME-1640 01.024.00013
- Carver LME-1840 01.024.00008 Руководство по эксплуатации
- Metabo KPA 12 600 601218850 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DLM 1250E Инструкция по эксплуатации