Metabo KPA 12 400 601217600 [52/60] Áttekintés
![Metabo KPA 12 400 601217600 [52/60] Áttekintés](/views2/1885606/page52/bg34.png)
MAGYARhu
52
Lásd a 2. oldalon.
1első sapka
2 fúvóka (fóliatasakhoz) *
3cső
4 fél héj (a patronok behelyezéséhez) *
5 menetes gyűrű a cső rögzítéséhez...
6fogasléc
7 a fogasléc gombja
8 nyomókapcsoló be- és kikapcsoláshoz
9 állítókerék az előtolási sebesség beállításához
10 akkuegység kireteszelés
11 akkuegység *
12 a kapacitáskijelző nyomógombja *
13 kapacitás- és figyelmeztető kijelző *
14 fóliatasak *
15 kinyomótányér fóliatasakhoz
16 kinyomótányér patronhoz
17 Patron *
* nincs része a szállítási terjedelemnek / a kiviteltől
függ
6.1 Akkuegység
Az akkuegységet használat előtt fel kell tölteni.
Az akkuegységet teljesítménycsökkenéskor töltse
fel újra.
Az akkuegység feltöltésére vonatkozó utasításokat
a Metabo töltő használati útmutatójában találhat.
Kivétel: Nyomja be az akkuegység-kireteszelő
gombot (10) és vegye ki az akkuegységet (11).
Behelyezés: Tolja be az akkuegységet (11)
bereteszelésig .
A „Li-Power, LiHD“ Li-ion akkuegységek
kapacitás- és figyelmeztető kijelzővel (13)
rendelkeznek:
- Nyomja meg a gombot (12) és a LED-lámpák
kijelzik a töltésszintet.
- Ha valamelyik LED-lámpa villog, az akkuegység
majdnem teljesen lemerült, és újra fel kell tölteni.
6.2 Fóliatasak behelyezése
-Csavarja le az első sapkát (1) a csőről (3).
- Tolja előre a fogasléc gombját (7) ütközésig - Így
hozzáférhetővé válik a kinyomótányér (16).
A fóliatasak kinyomótányérját (15) az
ábrázoltak szerint felhelyezni! Lásd az A-jelű
ábrát a 2. oldalon.
- Vágja le a fúvóka (2) csúcsát a munkához
szükséges mértékben.
- A fogasrúdgombot (7) ütközésig hátra húzni.
- Tolja be a fóliatasakot (14) a csőbe (3).
- Vágja fel a fóliatasakot (14) a gyártó ajánlásának
megfelelően.
- Helyezze be a fúvókát (2) az első sapkába (1) és
csavarozza fel szorosan az első sapkát (1).
- Nyomja meg kicsit a fogasléc gombját (7) és tolja
elő
re annyira a fogaslécet, míg az hozzá nem ér a
fóliatasakhoz.
6.3 Patron behelyezése
- Csavarja le az első sapkát (1) a csőről (3).
- Tolja előre a fogasléc gombját (7) ütközésig - Így
hozzáférhetővé válik a kinyomótányér (16).
A fóliatasak kinyomótányérját (15) az
ábrázoltak szerint eltávolítani! Lásd a B-jelű
ábrát a 2. oldalon.
- Nyissa ki a patront (17) a gyártó ajánlásának
megfelelően.
- Vágja le a patron fúvókájának csúcsát a
munkához szükséges mértékben.
- A fogasrúdgombot (7) ütközésig hátra húzni.
- Tolja be a patront (17) a felhelyezett
patroncsúccsal a csőbe (3) és csavarozza fel
szorosan az első sapkát (1),
ill.
helyezze a patront (17) a felhelyezett
patroncsúccsal a fél héjba (4) (kiviteltől függ / nem
része a szállítási terjedelemnek).
- Nyomja meg enyhén a fogasléc gombját (7) és
tolja előre annyira a fogaslécet, hogy az
megérintse a patront.
7.1 Többfunkciós felügyeleti rendszer
Ha a készülék önműködően kikapcsol, az
elektronika aktiválta az önvédő üzemmódot.
Okok és elhárítás:
1. Az akkuegység majdnem lemerült (Az
elektronika védi az akkuegységet a mélykisülés
okozta károkkal szemben).
Ha az akkuegység majdnem lemerült, azt ismét
fel kell tölteni!
2. A gép hosszan tartó túlterhelése hőmérséklet-
kikapcsoláshoz vezet.
Hagyja kihűlni a gépet vagy az akkuegységet.
3. Túl nagy áramerősség esetén (amilyen pl. egy
hosszabb ideig tartó túlterhelésnél fellép) a gép
kikapcsol.
Kapcsolja ki a készüléket a nyomókapcsolóval
(8), vegye le az akkumulátort, határozza meg és
hárítsa el a túlterhelés okát.
7.2 Az előtolási sebesség beállítása
Állítsa be az állítókeréken (9) az előtolási
sebességet.
7.3 Be- és kikapcsolás
Bekapcsolás: nyomja be a nyomókapcsolót (8).
Kikapcsolás: engedje el a nyomókapcsolót (8).
Tudnivaló:
Az utáncsöpögés elkerülése érdekében
a fogasléc automatikusan egy kicsit visszahúzódik.
Ha a nyomókapcsolót rövid (1 másodpercnél
rövidebb) időközönként működtetik, nincs
automatikus visszahúzódás. Így kis mennyiségek
pontos adagolása is lehetséges.
5. Áttekintés
6. Üzembe helyezés
7. Használat
Содержание
- Kpa 12 400 kpa 12 600 1
- Www metabo com 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Deutsch de 4
- Konformitätserklärung 4
- Originalbetriebsanleitung 4
- Spezielle sicherheitshinweise 4
- Benutzung 5
- Deutsch de 5
- Inbetriebnahme 5
- Überblick 5
- Deutsch de 6
- Reparatur 6
- Technische daten 6
- Umweltschutz 6
- Zubehör 6
- Deutsch de 7
- Declaration of conformity 8
- English en 8
- General safety information 8
- Original operating instructions 8
- Overview 8
- Special safety instructions 8
- Specified conditions of use 8
- Accessories 9
- English en 9
- Initial operation 9
- English en 10
- Environmental protection 10
- Repairs 10
- Technical data 10
- Consignes de sécurité particulières 11
- Consignes générales de sécurité 11
- Déclaration de conformité 11
- Français fr 11
- Instructions d utilisation originales 11
- Utilisation conforme à l usage 11
- Français fr 12
- Mise en service 12
- Utilisation 12
- Vue d ensemble 12
- Accessoires 13
- Caractéristiques techniques 13
- Français fr 13
- Protection de l environnement 13
- Réparations 13
- Français fr 14
- Algemene veiligheidsvoorschriften 15
- Beoogd gebruik 15
- Conformiteitsverklaring 15
- Nederlands nl 15
- Originele gebruikaanwijzing 15
- Speciale veiligheidsvoorschriften 15
- Gebruik 16
- Ingebruikname 16
- Nederlands nl 16
- Overzicht 16
- Milieubescherming 17
- Nederlands nl 17
- Reparatie 17
- Technische gegevens 17
- Toebehoren 17
- Nederlands nl 18
- Avvertenze generali di sicurezza 19
- Avvertenze specifiche di sicurezza 19
- Dichiarazione di conformità 19
- Italiano it 19
- Manuale d uso originale 19
- Utilizzo conforme 19
- Italiano it 20
- Messa in funzione 20
- Sintesi 20
- Utilizzo 20
- Accessori 21
- Dati tecnici 21
- Italiano it 21
- Riparazione 21
- Rispetto dell ambiente 21
- Italiano it 22
- Declaración de conformidad 23
- Español es 23
- Indicaciones especiales de seguridad 23
- Manual de instrucciones original 23
- Recomendaciones generales de seguridad 23
- Uso según su finalidad 23
- Descripción general 24
- Español es 24
- Manejo 24
- Puesta en servicio 24
- Accesorios 25
- Datos técnicos 25
- Español es 25
- Protección del medio ambiente 25
- Reparaciones 25
- Español es 26
- Declaração de conformidade 27
- Indicações especiais de segurança 27
- Instruções gerais de segurança 27
- Manual de instruções original 27
- Português pt 27
- Utilização correta 27
- Colocação em funcionamento 28
- Português pt 28
- Utilização 28
- Vista geral 28
- Acessórios 29
- Dados técnicos 29
- Português pt 29
- Proteção do ambiente 29
- Reparações 29
- Português pt 30
- Allmänna säkerhetsanvisningar 31
- Föreskriven användning 31
- Försäkran om överensstämmelse 31
- Original bruksanvisning 31
- Svenska sv 31
- Särskilda säkerhetsanvisningar 31
- Översikt 31
- Användning 32
- Driftstart 32
- Svenska sv 32
- Tillbehör 32
- Miljöskydd 33
- Reparation 33
- Svenska sv 33
- Tekniska data 33
- Alkuperäiskäyttöohje 34
- Erityiset turvallisuusohjeet 34
- Suomi fi 34
- Tarkoituksenmukainen käyttö 34
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 34
- Yleiset turvallisuusohjeet 34
- Yleiskuva 34
- Käyttö 35
- Käyttöönotto 35
- Lisätarvikkeet 35
- Suomi fi 35
- Korjaus 36
- Suomi fi 36
- Tekniset tiedot 36
- Ympäristönsuojelu 36
- Forskriftsmessig bruk 37
- Generelle sikkerhetsanvisninger 37
- Norsk no 37
- Original instruksjonsbok 37
- Oversikt 37
- Samsvarserklæring 37
- Spesiell sikkerhetsinformasjon 37
- Norsk no 38
- Ta i bruk 38
- Tilbehør 38
- Miljøvern 39
- Norsk no 39
- Reparasjon 39
- Tekniske data 39
- Apparatets formål 40
- Dansk da 40
- Generelle sikkerhedsanvisninger 40
- Original brugsvejledning 40
- Overensstemmelseserklæring 40
- Oversigt 40
- Særlige sikkerhedsanvisninger 40
- Anvendelse 41
- Dansk da 41
- Idriftsættelse 41
- Tilbehør 41
- Dansk da 42
- Miljøbeskyttelse 42
- Reparation 42
- Tekniske data 42
- Deklaracja zgodności 43
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 43
- Oryginalna instrukcja obsługi 43
- Polski pl 43
- Specjalne informacje dotyczące bezpieczeństwa 43
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 43
- Elementy urządzenia 44
- Polski pl 44
- Uruchomienie 44
- Użytkowanie 44
- Dane techniczne 45
- Naprawy 45
- Ochrona środowiska 45
- Osprzęt 45
- Polski pl 45
- Polski pl 46
- Γενικές επισημάνσεις ασφαλείας 47
- Δήλωση συμμόρφωσης 47
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 47
- Ελληνικά el 47
- Πρωτότυπο οδηγιών λειτουργίας 47
- Σκόπιμη χρήση 47
- Έναρξη της λειτουργίας 48
- Ελληνικά el 48
- Επισκόπηση 48
- Ελληνικά el 49
- Επισκευή 49
- Περιβαλλοντολογική προστασία 49
- Πρόσθετος εξοπλισμός 49
- Χρήση 49
- Ελληνικά el 50
- Τεχνικά στοιχεία 50
- Eredeti használati utasítás 51
- Különleges biztonsági utasítások 51
- Magyar hu 51
- Megfelelőségi nyilatkozat 51
- Rendeltetésszerű használat 51
- Általános biztonsági utasítások 51
- Használat 52
- Magyar hu 52
- Áttekintés 52
- Üzembe helyezés 52
- Javítás 53
- Környezetvédelem 53
- Magyar hu 53
- Műszaki adatok 53
- Tartozékok 53
- Декларация соответствия 54
- Использование по назначению 54
- Общие указания по технике безопасности 54
- Оригинальное руководство по эксплуатации 54
- Особые указания по технике безопасности 54
- Русский ru 54
- Ввод в эксплуатацию 55
- Обзор 55
- Русский ru 55
- Защита окружающей среды 56
- Использование 56
- Принадлежности 56
- Ремонт 56
- Русский ru 56
- Русский ru 57
- Технические характеристики 57
- Leere seite 58
- Leere seite 59
Похожие устройства
- BBK OE3073DC черный/серебро 00-00000428 Инструкция по эксплуатации
- Диолд МЭФ 1.1 10101010 Инструкция к товару
- Диолд МЭФ 2.1 10101050 Инструкция к товару
- Al-Ko 3.22 E Easy 113849 Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko Classic 4.27 Е Plus 113528 Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko Comfort 34 E 112857 Инструкция по эксплуатации
- Metabo KPA 12 400 601217850 Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko Comfort 40 E 112858 Инструкция по эксплуатации
- Alpina AL1 42 E 294420060/A12 Инструкция по эксплуатации
- Alteco ELM 1200 27895 Инструкция по эксплуатации
- Bosch AdvancedRotak 660 06008B9206 Инструкция к Bosch AdvancedRotak 660 06008B9206
- Bosch ARM 37 0.600.8A6.201 Инструкция к Bosch ARM 37 06008A6201
- Bosch ROTAK 37 0.600.882.100 Инструкция к Bosch ROTAK 37 600882100
- Bosch ROTAK 40 0.600.881.200 Инструкция к Bosch ROTAK 40 600881200
- BRAIT BR37-1400 06.04.002.034 Инструкция по эксплуатации
- Carver LME-1437 01.024.00007 Руководство по эксплуатации
- Carver LME-1640 01.024.00013 Инструкция к CARVER LME-1640 01.024.00013
- Carver LME-1840 01.024.00008 Руководство по эксплуатации
- Metabo KPA 12 600 601218850 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DLM 1250E Инструкция по эксплуатации