Hansa FCGW510009 [64/0] De sehr geehrter kunde
![Hansa FCGW510009 [64/0] De sehr geehrter kunde](/views2/1960864/page64/bg40.png)
64
Nach Beendigung der Benutzung des
Geräts darf er nicht zusammen mit dem
gewöhnlichen Hausmüll entsorgt wer-
den, sondern ist an einer Sammel- und
Recyclingstelle für Elektro- und elek-
tronische Geräte abzugeben. Darüber
werden Sie durch ein Symbol auf dem
Gerät, auf der Bedienungsanleitung
oder der Verpackung informiert.
Die bei der Herstellung dieses Geräts
eingesetzten Materialien sind ihrer Kennzeichnung
entsprechend zur Wiederverwendung geeignet.
Dank der Wiederverwendung, der Verwertung von
Wertstoffen oder anderer Formen der Verwertung
von gebrauchten Geräten leisten Sie einen wesent-
lichen Beitrag zum Umweltschutz.
Ihre Gemeindeverwaltung wird Ihnen Auskunft
über die zuständige Recyclingstelle für Altgeräte
erteilen.
Dieser Gasherd verbindet außergewöhnliche Bedienungsfreundlichkeit mit perfekter Kochwirkung. Wenn
Sie sich mit dieser Bedienungsanleitung vertraut gemacht haben, wird die Bedienung des Geräts kein
Problem darstellen.
Bevor der Gasherd das Herstellerwerk verlassen konnte, wurde er eingehend auf Sicherheit und Funkti-
onstüchtigkeit überprüft.
Vor Inbetriebnahme lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
Durch Befolgung der darin enthaltenen Hinweise vermeiden Sie Bedienungsfehler.
Diese Bedienungsanleitung ist so aufzubewahren, dass sie im Bedarfsfall jederzeit griffbereit ist.
Befolgen Sie ihre Hinweise sorgfältig, um mögliche Unfälle zu vermeiden.
Achtung!
Gerät nur bedienen, wenn Sie sich mit dem Inhalt dieser Bedienungsanleitung vertraut gemacht haben.
Das Gerät ist nur zur Verwendung im privaten Haushalt bestimmt.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, solche Änderungen vorzunehmen, die keinen Einuss auf die
Funktionsweise des Geräts haben.
INHALTSVERZEICHNIS
Wer Energie verantwortlich ver-
braucht, der schont nicht nur die
Haushaltskasse, sondern handelt
auch umweltbewusst. Seien Sie
dabei! Sparen Sie Strom! Folgen-
des können Sie tun:
● Das richtige Kochgeschirr be-
nutzen. Das Kochgeschirr sollte
nie kleiner als der Flammenkranz
des Brenners sein.Benutzen Sie
Kochgeschirrdeckel.
● Halten Sie die Brenner, den Rost und das Herd-
oberblech sauber.
Verschmutzungen stören die Wärmeübertragung
– sind sie erst einmal stark eingebrannt, ist die
Reinigung oft nur noch mit umweltbelastenden
Mitteln möglich.
Besonders sauber zu halten sind die Flammen-
austrittsöffnungen an den Brennerkappenringen
und die Brennerdüsenaustritte.
● Unnötiges „Topfgucken” vermeiden.
Auch die Backofentür nicht unnötig oft öffnen.
● Backofen nur bei größeren Mengen einsetzen.
Fleisch mit einem Gewicht bis zu 1 kg lässt sich
sparsamer im Topf auf dem Gasherd garen.
● Nachwärme des Backofens nutzen.
Bei Garzeiten von mehr als 40 Minuten wird
empfohlen, den Backofen 10 Minuten vor dem
Ende der Garzeit auszuschalten.
● Backofentür gut geschlossen halten.
Durch Verschmutzungen an den Türdichtungen
geht Wärme verloren. Deshalb: Am besten sofort
beseitigen!
● Herd nicht direkt neben Kühl- oder Gefrier-
anlagen einbauen.
Deren Stromverbrauch steigt dadurch unnötig.
Für den Transport haben wir das
Gerät durch die Verpackung gegen
Beschädigung gesichert. Nach dem
Auspacken bitte Verpackungsteile
umweltfreundlich entsorgen.
Alle Verpackungsmaterialien sind
umweltverträglich, hundertprozentig
wiederzuverwerten und wurden mit
einem entsprechenden Symbol
gekennzeichnet.
Achtung! Die Verpackungsmaterialien (Polyäthylen-
beutel, Styroporstücke etc.) sind beim Auspacken
von Kindern fern zu halten.
AUSSERBETRIEBNAHME
DE
SEHR GEEHRTER KUNDE
UNSERE ENERGIESPARTIPPS
UNSERE ENERGIESPARTIPPS 64
SICHERHEITSHINWEISE 65
BEDIENELEMENTE 67
ALLGEMEINE PFLEGEHINWEISE 68
TECHNISCHE DATEN 69
WENN’S MAL EIN PROBLEM GIBT 69
Содержание
- Fcgy5 fcga5 1
- Изъятие из эксплуатации 6
- Как экономить энергию 6
- Уважаемый покупатель 6
- Указания по технике безопасности 9
- A датчик пламени b свеча электроподжига 10
- A поддон для выпечки 3b решетка для гриля решетка для сушки 3c поддон для жарки 10
- F конфорка 10
- Для определенных моделей 10
- Кнопка oсвещение духовки 8 минутный таймер 9 крепление дверцы духовки 10 ящик 11 большая конфорка 12 средняя конфорка 13 решетка 14 bспомогательная конфорка 15 средняя конфорка 16 крышка 10
- Конфорками 10
- Описание устройства 10
- Оснащение плиты перечень 10
- От номинальной мощности соответствующей горелки 10
- При условиях 15 c и давлении 1013 мбар пропан p c s 50 37 мдж кг бутан p c s 49 47 мдж кг природный p c s 37 78 мдж м3 10
- Ручка регулятора температуры духовки 2 контрольная лампа печки 3 4 5 6 ручки управления газовыми 10
- Сжиженный газ g30 природный газ 10
- Тепловая мощность каждой горелки в режиме малое пламя составляет 30 10
- Монтаж 11
- Монтаж 12
- Монтаж 13
- Эксплуатация 14
- Эксплуатация 15
- Приготовление пищи в духовке практические советы 16
- Приготовление пищи в духовке практические советы 17
- Обслуживание и уход 18
- Обслуживание и уход 19
- Поведение в аварийных ситуациях 19
- Поведение в аварийных ситуациях 20
- Производитель свидетельствует 20
- Технические данные 20
- Пайдаланудан алып тастау 21
- Электр энергиясын қалай үнемдеу қажет 21
- Құрметті сатып алушы 21
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар 24
- Құрылғыға сипаттама 25
- Құрастыру 26
- Құрастыру 27
- Құрастыру 28
- Конфорка сөнді газ жабылды 29
- Кішкентай жалын үнемді 29
- Пайдалану 29
- Үлкен жалын 29
- Пайдалану 30
- Үрмепеште даярлау практикалық кеңестер 31
- Үрмепеште даярлау практикалық кеңестер 32
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 33
- Үрмепеш 33
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 34
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 34
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 35
- Техникалық деректер 35
- Вилучення з експлуатації 36
- Шановний покупець 36
- Як заощаджувати електроенергію 36
- В момент або після завершення приготування необхідно обережно відкривати дверцята духової шафи у момент відкриття не нахилятися над дверцятами необхідно пам ятати що пара в залежності від температури може бути невидимою 38
- Вказівки щодо безпеки експлуатації 38
- Опис виробу 39
- Установка 40
- Установка 41
- Установка 42
- Експлуатація 43
- Увага 43
- Експлуатація 44
- Запікання у духовці практичні поради 45
- L при запіканні з використанням решітки для сушки або рожна у найнижчі пази рекомендується 46
- L у духовці рекомендується готувати порції м яса вагою більше 1 кг менші шматки м яса рекомен 46
- L щонайменше один раз після закінчення половини загального часу запікання рекомендується 46
- Вид м яса рівень знизу 46
- Вставити деко з невеликою кількістю води 46
- Дується готувати на газових пальниках плити 46
- Запікання м яса 46
- Запікання у духовці практичні поради 46
- Перевернути м ясо на другу сторону у процесі запікання необхідно також періодично поливати м ясо стікаючим при запіканні соком або гарячою соленою водою м ясо не можна поливати холодною водою 46
- Таблиця 2 запікання м яса функції духовки увімкнутий газовий пальник 46
- Таблиця 3 гриль 46
- Температура 46
- Функції духовки нагрівальний елемент грилю 46
- Час у хв 46
- Чистка і обслуговування духовки 47
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 48
- Чистка і обслуговування духовки 48
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 49
- Технічні дані 49
- Cum sa economisiti energie 50
- Reciclarea aparatului 50
- Stimati cumparatori 50
- Instructiuni de siguranta 52
- Pericol de opărire în timpul deschiderii uşii din cuptor pot să iasă aburi fierbinţi în timpul sau după ce coacerea a luat sfârşit uşa cuptorului trebuie deschisă cu atenţie în timpul deschiderii nu va aplecaţi deasupra uşii trebuie să ţineţi minte că aburii în funcţie de temperatură pot fi invizibili 52
- Descrierea aparatului 53
- Instalare 54
- Instalare 55
- Instalare 56
- Somipress 56
- Utilizare 57
- Utilizare 58
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 59
- In minute 60
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 60
- Curatare si intretinere 61
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 62
- Curatare si intretinere 62
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 63
- Date tehnice 63
- Ausserbetriebnahme 64
- De sehr geehrter kunde 64
- Unsere energiespartipps 64
- Sicherheitshinweise 66
- Bedienelemente 67
- Allgemeine pflegehinweise 68
- Allgemeine pflegehinweise 69
- Technische daten 69
- Wenn s mal ein problem gibt 69
- Компания изготовитель 72
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 72
Похожие устройства
- Hiper IoT Pet Fountain 2.5L Руководство по эксплуатации
- ND Play Шоколад (2016) Руководство по эксплуатации
- ND Play Факап, или Хуже не бывает Руководство по эксплуатации
- Yamaha DD-65 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCX64000 Inox Руководство по эксплуатации
- Sony DualShock 4 v2 Blue (CUH-ZCT2E) Руководство по эксплуатации
- Hiper IoT Pet Feeder 3L Руководство по эксплуатации
- UpsideDownChallenge VNG070 Руководство по эксплуатации
- СОЮЗ С1 черная Руководство по эксплуатации
- Supra MTS-2691 Руководство по эксплуатации
- Supra MTS-2595 Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL8226 White Руководство по эксплуатации
- СОЮЗ С1 оранжевая Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL8226 Black Руководство по эксплуатации
- Sony Alpha a6700 Kit 18-135mm F3.5-5.6 OSS Black Руководство по эксплуатации
- 3DLightFX Светильник 3D Star Wars Yoda Saber Руководство по эксплуатации
- Nikko Octo-Blue 39 Руководство по эксплуатации
- Nikko Pro Trucks Let's Race Руководство по эксплуатации
- ND Play Коллекция Paramount Платин.изд Том 6 Комедии Руководство по эксплуатации
- Asko WMC6863P.W/1 Руководство по эксплуатации