Thetford Porta Potti Qube 345 [56/81] Zbiornik na wodę do spłukiwania
![Thetford porta potti qube 145 [56/81] Zbiornik na nieczystości](/views2/1353636/page56/bg38.png)
111110
Zbiornik na wodę do
spłukiwania
Jeżeli toaleta ma nie być używana przez
dłuższy czas, należy całkowicie opróżnić
zbiornik na wodę do spłukiwania.
- Zdjąć pokrywę napełniania wody (
07
).
- Opróżnić zbiornik wody do
spłukiwania poprzez otwór
napełniania wodą (
16
).
- Przepłukać toaletę do momentu,
w którym woda nie będzie już
wypompowywana (
18
).
Opróżnianie jest dozwolone tylko w
odpowiednich miejscach usuwania
zanieczyszczeń.
Dla celów odpowietrzania zbiornika
wody do płukania, pokrywa
napełniania wodą posiada mały otwór
odpowietrzania. Świeża woda może się
przedostawać podczas podnoszenia lub
ustawiania toalety pod kątem.
6. Konserwacja i czyszczenie
Firma Thetford zaleca regularne
czyszczenie toalety, aby zapobiec
osadzaniu się kamienia i zapewnić
optymalną higienę.
- Wyczyścić wnętrze muszli za pomocą
miękkiej szczotki i specjalnego
produktu czyszczącego.
- Wyczyścić całą toaletę za pomocą
specjalnych produktów
czyszczących.
Nie wolno stosować do
czyszczenia przenośnej toalety
domowych środków czyszczących. Mogą
one spowodować trwałe uszkodzenie
uszczelek i innych elementów toalety.
Należy również regularnie konserwować
toaletę, aby przedłużyć jej żywotność.
- Wnętrze zbiornika na nieczystości
należy czyścić 2 do 3 razy w roku, aby
usunąć kamień.
- Uszczelki posmarować specjalnym
smarem, aby pozostały miękkie i
elastyczne.
Nie wolno stosować wazeliny lub
oleju roślinnego do smarowania
uszczelek. Może to spowodować
nieszczelność zbiornika na nieczystości.
Firma Thetford oferuje szeroki
zakres dodatków do toalety oraz
produktów do pielęgnacji. Patrz ulotka
odnośnie różnych produktów.
Uszczelka łopatki zaworu jest
częścią toalety, która podlega
zużyciu. Po pewnym czasie –
uzależnionym od sposobu serwisowania
– uszczelka się zużyje i trzeba będzie ją
wymienić.
7. Użytkowanie w okresie zimowym
Toaleta może być normalnie
wykorzystywana w okresie zimowym
pod warunkiem, że znajduje się w
ogrzewanym pomieszczeniu. Jeżeli tak
nie jest i istnieje niebezpieczeństwo
przymrozków, zalecamy nie korzystać z
toalety. Upewnić się, aby toaleta została
całkowicie opróżniona. Następnie
opróżnić zbiornik na nieczystości i
zbiornik na wodę do spłukiwania, patrz
Długie przechowywanie.
4. Korzystanie z toalety
Należy skorzystać z ilustracji w
skróconej instrukcji dla wizualnej
referencji.
Aby usunąć gromadzące się ciepło
lub wyrównać ciśnienie i zapobiec
rozchlapywaniu, należy zamknąć
pokrywę i jeden raz otworzyć i zamknąć
łopatkę.
Otwieranie łopatki
Toaleta może być używana zarówno z
łopatką otwartą, jak i zamkniętą. Aby
otworzyć łopatkę należy pociągnąć
uchwyt łopatki (
17
).
Upewnić się, aby po użyciu łopatka była
zawsze dokładnie zamknięta.
Spłukiwanie toalety
Najbardziej efektywne spłukiwanie
można osiągnąć naciskając manualna
pompę wykonując trzy lub cztery krótkie
płukania (
18
).
Nie stosować zwykłego papieru
toaletowego ponieważ może on
spowodować zatkanie toalety.
Aby uniknąć uszkodzeń
spowodowanych przez wodę w
przyczepie kempingowej lub w kamperze,
nie należy jeździć ze zbiornikiem na
fekalia wypełnionym więcej niż 3/4 jego
pojemności. Może to spowodować wyciek
przez system wentylacyjny.
Aby uniknąć uszkodzeń
spowodowanych przez wodę w
przyczepie kempingowej lub w kamperze,
nie należy jeździć z wodą w muszli
ustępowej.
Aby uniknąć uszkodzeń
spowodowanych przez wodę w
przyczepie kempingowej lub w kamperze,
nie należy jeździć ze zbyt wypełnionym
zbiornikiem na wodę do spłukiwania.
Firma Thetford zaleca jazdę z
opróżnionym zbiornikiem na wodę do
spłukiwania lub z wypełnionym nie
więcej niż w połowie.
Toaleta może wytrzymać
obciążenie maksymalne
wynoszące 120 kg (265 lbs). Upewnić
się, aby toaleta nie została przeciążona.
5. Opróżnianie zbiorników
Należy skorzystać z ilustracji w
skróconej instrukcji dla wizualnej
referencji.
Jeżeli toaleta ma być nadal użytkowana
po opróżnieniu, należy ponownie
przygotować zbiornik na nieczystości.
Zbiornik na nieczystości
Zbiornik na nieczystości należy
opróżniać w momencie, gdy wskaźnik
poziomu zmieni kolor na czerwony.
- Rozłączyć zbiorniki (
01
).
- Przetransportować zbiornik do punktu
utylizacji odpadów (
10
).
-
Zdjąć pokrywę z wylewki do opróż
niania, gdy jest ona zwrócona w górę (
03
).
- Nacisnąć i przytrzymać kciukiem
przycisk do odpowietrzania, gdy
wylewka do opróżniania
jest skierowana w dół, aby opróżnić
zbiornik na nieczystości bez
rozchlapywania (
11
).
- Wypłukać zbiornik (
12
/
13
/
14
).
- Połączyć zbiorniki (
06
).
Nie wolno dopuścić, aby zbiornik na
fekalia był zbytnio wypełniony.
PLPL
Содержание
- User manual p.1
- Www thetford com p.1
- Porta potti campa potti p.1
- Quick guide p.2
- Уводзіны p.4
- Сімвалы p.4
- Перакладарыгінальнайінструкцыіпаэксплуатацыі p.4
- Перадкарыстаннем p.4
- Падрыхтоўка бакадлявады p.4
- Падрыхтоўка бакадляадходаў p.4
- Дадатковаеабсталяваннедля вашагатуалета p.4
- Асноўныячасткі p.4
- Абслугоўваннеіачыстка p.5
- Спаражненнебакаў p.5
- Карыстаннеўзімку p.5
- Карыстаннетуалетам p.5
- Змываннеўтуалеце p.5
- Бакдлявады p.5
- Бакдляадходаў p.5
- Адчыняннезаслонкі p.5
- Утылізацыя p.6
- Пытанні p.6
- Основничасти p.6
- Захаванне p.6
- Запасныячасткі p.6
- Допълнителниекстриза вашататоалетна p.6
- Гарантыя p.6
- Въведение p.7
- Измиваненатоалетната p.7
- Символи p.7
- Предиупотреба p.7
- Подготовканарезервоара заотпадъци p.7
- Подготовкана резервоарасводаза измиване p.7
- Отваряненаръкохватката p.7
- Използванена тоалетната p.7
- Съхранение p.8
- Резервоарсводаза измиване p.8
- Резервоарзаотпадъци p.8
- Поддръжкаипочистване p.8
- Изхвърляне p.8
- Изпразванена резервоарите p.8
- Използванепреззимата p.8
- Volitelná výbava pro vaši toaletu p.9
- Hlavní součásti p.9
- Cs překlad originálního návodu k použití p.9
- Резервничасти p.9
- Гаранция p.9
- Въпроси p.9
- Vyprazdňování nádrží p.10
- Symboly p.10
- Splachování toalety p.10
- Splachovací nádrž p.10
- Příprava splachovací nádrže p.10
- Příprava odpadní nádrže p.10
- Před použitím p.10
- Použití toalety p.10
- Otevření příklopu p.10
- Odpadní nádrž p.10
- Otázky p.11
- Náhradní díly p.11
- Likvidace p.11
- Údržba a čištění p.11
- Záruka p.11
- Uskladnění p.11
- Použití v zimě p.11
- Symboler p.12
- Klargør skyllevandstanken p.12
- Klargør affaldstanken p.12
- Indledning p.12
- Hoveddele p.12
- Før brug p.12
- Ekstraudstyr til dit toilet p.12
- Da oversættelse af den originale brugervejledning p.12
- Skyllevandstank p.13
- Klargøring til opbevaring p.13
- Bortskaffelse p.13
- Affaldstank p.13
- Åbning af skydedækslet p.13
- Vinterbrug p.13
- Vedligeholdelse og rengøring p.13
- Tømning af tankene p.13
- Sådan skylles toilettet p.13
- Sådan bruges toilettet p.13
- Spørgsmål p.14
- Reservedele p.14
- Optionale extras für ihre toilette p.14
- Hauptkomponenten p.14
- Garanti p.14
- De benutzerhandbuch deutsche fassung p.14
- Spülen der toilette p.15
- Fäkalientank p.15
- Einführung p.15
- Den tank entleeren p.15
- Öffnen der verschlussplatte p.15
- Vorbereiten des spülwassertanks p.15
- Vorbereiten des fäkalientanks p.15
- Vor der verwendung p.15
- Verwendung der toilette p.15
- Symbole p.15
- Wartung und reinigung p.16
- Verwendung im winter p.16
- Spülwassertank p.16
- Lagerung p.16
- Garantie p.16
- Fragen p.16
- Ersatzteile p.16
- Entsorgung p.16
- Μετάφρασηπρωτότυπουεγχειριδίουχρήσης p.17
- Κύριαμέρη p.17
- Σαςεπιτρέπειναστερεώσετε τηντουαλέταστοδάπεδο όποτεθέλετε ητουαλέτα απελευθερώνεταιμεμία απλήκίνηση βασικός εξοπλισμόςγιατομοντέλο 335 προαιρετικόςεξοπλισμός γιαάλλαμοντέλα p.17
- Προετοιμασίατου δοχείουσυλλογής αποβλήτων p.17
- Προαιρετικόςεξοπλισμόςτουαλέτας p.17
- Χρήσητηςτουαλέτας p.18
- Συντήρησηκαικαθαρισμός p.18
- Προετοιμασίατου δοχείου νερούέκπλυσης p.18
- Εκπλυσητηςτουαλέτας p.18
- Δοχείοσυλλογής αποβλήτων p.18
- Δοχείονερούέκπλυσης p.18
- Άνοιγματηςβαλβίδας πτερυγίου p.18
- Άδειασματωνδοχείων p.18
- Ερωτήσεις p.19
- Εγγύηση p.19
- Άπόρριψη p.19
- Άποθήκευση p.19
- Άνταλλακτικά p.19
- Χρήσητοχειμώνα p.19
- Symbols p.20
- Prepare the waste holding tank p.20
- Prepare the flush water tank p.20
- Optional extra for your toilet p.20
- Main parts p.20
- Introduction p.20
- En original user manual p.20
- Before use p.20
- Putting in storage p.21
- Opening the blade p.21
- Maintenance and cleaning p.21
- Flushing the toilet p.21
- Flush water tank p.21
- Emptying the tanks p.21
- Disposal p.21
- Winter use p.21
- Waste holding tank p.21
- Use of the toilet p.21
- Warranty p.22
- Spare parts p.22
- Questions p.22
- Extra opcional para su inodoro p.22
- Es traducción del manual del usuario original p.22
- Componentes principales p.22
- Preparación de la cisterna de agua p.23
- Introducción p.23
- Descarga de agua en el inodoro p.23
- Depósito de residuos p.23
- Cisterna de agua p.23
- Apertura de la válvula p.23
- Antes de usar p.23
- Vaciado del depósito p.23
- Uso del inodoro p.23
- Símbolos p.23
- Preparación del depósito de residuos p.23
- Uso en invierno p.24
- Preguntas p.24
- Piezas de repuesto p.24
- Mantenimiento y limpieza p.24
- Garantía p.24
- Eliminación p.24
- Almacenamiento p.24
- Põhiosad p.25
- Loputuskasti ettevalmistamine p.25
- Jäätmepaagi ettevalmistamine p.25
- Et originaalkasutusjuhendi tõlge p.25
- Enne kasutamist p.25
- Wc poti lisavarustus p.25
- Sümbolid p.25
- Sissejuhatus p.25
- Wc poti kasutamine p.26
- Vee pealelaskmine p.26
- Paakide tühjendamine p.26
- Loputuskast p.26
- Klapi avamine p.26
- Kasutuselt kõrvaldamine p.26
- Kasutamine talvel p.26
- Jäätmepaak p.26
- Hooldus ja puhastamine p.26
- Hoiustamine p.26
- Keskeiset osat p.27
- Garantii p.27
- Fi alkuperäisen käyttöohjeen käännös p.27
- Wc n lisävarusteet p.27
- Varuosad p.27
- Küsimused p.27
- Wc n käyttäminen p.28
- Wc n huuhtelu p.28
- Valmistele jätesäiliö p.28
- Valmistele huuhteluvesisäiliö p.28
- Säiliöiden tyhjennys p.28
- Symbolit p.28
- Sulkulevyn avaaminen p.28
- Jätesäiliö p.28
- Johdanto p.28
- Huuhteluvesisäiliö p.28
- Ennen käyttöä p.28
- Kunnossapito ja puhdistaminen p.29
- Hävittäminen p.29
- Varastointi p.29
- Varaosat p.29
- Talvikäyttö p.29
- Kysymykset p.29
- Traduction du manuel de l utilisateur original p.30
- Symboles p.30
- Préparer le réservoir à matière p.30
- Préparer le réservoir de chasse d ea p.30
- Option supplémentaire pour vos toilettes p.30
- Introduction p.30
- Composants principaux p.30
- Avant utilisation p.30
- Réservoir de chasse d eau p.31
- Ouverture du clapet p.31
- Entretien et nettoyage p.31
- Activation de la chasse d eau p.31
- Vider les réservoirs p.31
- Utilisation durant l hiver p.31
- Utilisation des toilettes p.31
- Stockage p.31
- Réservoir à matières p.31
- Questions p.32
- Pièces détachées p.32
- Neobavezni dodaci za vaš toalet p.32
- Mise au rebut p.32
- Hr prijevod izvornog korisničkog priručnika p.32
- Glavni dijelovi p.32
- Garantie p.32
- Priprema spremnika za fekalije p.33
- Prije upotrebe p.33
- Pražnjenje spremnika p.33
- Otvaranje lopatice p.33
- Vodokotlić p.33
- Upotreba toaleta p.33
- Spremnik za fekalije p.33
- Simboli p.33
- Puštanje vode p.33
- Priprema vodokotlića p.33
- Upotreba tijekom zime p.34
- Rezervni dijelovi p.34
- Pohrana p.34
- Pitanja p.34
- Održavanje i čišćenje p.34
- Odlaganje p.34
- Jamstvo p.34
- Bevezetés p.35
- Az öblítőtartály előkészítése p.35
- A szennyvíztartály előkészítése p.35
- Szimbólumok p.35
- Opcionális kiegészítő a wc jéhez p.35
- Hu az eredeti használati útmutató magyar nyelvű fordítása p.35
- Használat előtt p.35
- Fő alkatrészek p.35
- Öblítőtartály p.36
- Téli használat p.36
- Szennyvíztartály p.36
- Karbantartás és tisztítás p.36
- A wc öblítése p.36
- A wc használata p.36
- A tartályok ürítése p.36
- A csappantyú kinyitása p.36
- Garancia p.37
- Extra su richiesta per la vostra toilette p.37
- Componenti principali p.37
- Ártalmatlanítás p.37
- Tárolás p.37
- Pótalkatrészek p.37
- Kérdések p.37
- It traduzione del manuale d uso originale p.37
- Vuotare i serbatoi p.38
- Uso dello sciacquone della toilette p.38
- Uso della toilette p.38
- Simboli p.38
- Serbatoio di scarico p.38
- Prima dell utilizzo p.38
- Preparare il serbatoio di scarico p.38
- Preparare il serbatoio dello sciacquone p.38
- Introduzione p.38
- Apertura della lama p.38
- Domande p.39
- Uso in inverno p.39
- Stoccaggio dell apparecchio p.39
- Smaltimento p.39
- Serbatoio dello sciacquone p.39
- Ricambi p.39
- Manutenzione e pulizia p.39
- Garanzia p.39
- 洗浄水タンクの準備 p.40
- 汚物タンクの準備 p.40
- 便器用追加オプション p.40
- 主要部分 p.40
- マーク p.40
- オリジナル ユーザーマニュアルの翻訳版 p.40
- はじめに p.40
- ご使用前に p.40
- タンクの中身の廃棄 p.41
- 洗浄水タンク p.41
- 汚物タンク p.41
- 手入れと清掃 p.41
- 冬季の使用 p.41
- ブレードを開く p.41
- トイレの水洗 p.41
- トイレの使用 p.41
- 質問 p.42
- 処分 p.42
- 保証 p.42
- 保管する p.42
- 予備パーツ p.42
- Papildomi tualeto priedai p.42
- Pagrindinės dalys p.42
- Lt originalus naudotojo vadovo vertimas p.42
- Bakų ištuštinimas p.43
- Įvadas p.43
- Vandens nuleidimas p.43
- Tualeto naudojimas p.43
- Sklendės atidarymas p.43
- Simboliai p.43
- Prieš naudojant p.43
- Nuotekų bakas p.43
- Kaip paruošti vandens baką p.43
- Kaip paruošti nuotekų baką p.43
- Techninė priežiūra ir valymas p.44
- Sandėliavimas p.44
- Naudojimas žiemą p.44
- Klausimai p.44
- Išmetimas p.44
- Garantija p.44
- Atsarginės dalys p.44
- Vandens bakas p.44
- Tualetes poda izvēles papildaprīkojums p.45
- Skalošanas tvertnes p.45
- Simboli p.45
- Sagatavošana ekspluatācijai p.45
- Lv oriģinālo lietošanas instrukciju tulkojums p.45
- Ievads p.45
- Galvenās sastāvdaļas p.45
- Atkritumu uzglabāšanas tvertnes p.45
- Tualetes poda noskalošana p.46
- Tualetes poda lietošana p.46
- Tehniskā apkope un tīrīšana p.46
- Skalošanas tvertne p.46
- Lietošana ziemas laikā p.46
- Atkritumu uzglabāšanas tvertne p.46
- Aizvara atvēršana p.46
- Tvertņu iztukšošana p.46
- Үндсэн эд анги p.47
- Хэрэглэгчийн гарын авлагын орчуулга p.47
- Суултуурын нэмэлт эд анги p.47
- Rezerves daļas p.47
- Novietošana uzglabāšanai p.47
- Likvidēšana p.47
- Jautājumi p.47
- Garantija p.47
- Тэмдэглэгээ p.48
- Танилцуулга p.48
- Суултуурын усыг татаж цэвэрлэх p.48
- Суултуурыг хэрэглэх p.48
- Савыг суллах p.48
- Бохир хадгалах савыг бэлдэх p.48
- Бохир хадгалах сав p.48
- Цэвэрлэгээний усны савыг бэлдэх p.48
- Хэрэглэхийн өмнө p.48
- Хавхлагийг нээх p.48
- Өвлийн улиралд хэрэглэх p.49
- Эд анги p.49
- Цэвэрлэгээний усны сав p.49
- Хадгалах p.49
- Устгал p.49
- Баталгаа p.49
- Асуулт p.49
- Symbolen p.50
- Optionele extra s voor uw toilet p.50
- Inleiding p.50
- De spoelwatertank p.50
- De afvaltank p.50
- Belangrijkste onderdelen p.50
- Voorbereiden p.50
- Voor gebruik p.50
- Vertaling van de originele gebruikershandleiding p.50
- Spoelwatertank p.51
- Opslag p.51
- Onderhoud en reiniging p.51
- Het toilet gebruiken p.51
- Het toilet doorspoelen p.51
- Gebruik in de winter p.51
- De tank legen p.51
- De afsluitschuif openen p.51
- Afvaltank p.51
- No oversettelse av den originale brukerhåndboken p.52
- Hoveddeler p.52
- Garantie p.52
- Afvoer p.52
- Vragen p.52
- Valgfritt tilbehør for toalettet ditt p.52
- Reserveonderdelen p.52
- Åpne bladet p.53
- Tømme tankene p.53
- Symboler p.53
- Spyle toalettet p.53
- Skyllevannstank p.53
- Innledning p.53
- Før bruk p.53
- Forbered skyllevannstanken p.53
- Forbered avfallstanken p.53
- Bruk av toalettet p.53
- Avfallstank p.53
- Garanti p.54
- Avhending p.54
- Vinterbruk p.54
- Vedlikehold og rengjøring p.54
- Spørsmål p.54
- Sette til oppbevaring p.54
- Reservedeler p.54
- Wstęp p.55
- Symbole p.55
- Przygotowanie zbiornika na wodę do spłukiwania p.55
- Przygotowanie zbiornika na nieczystości p.55
- Pl tłumaczenie instrukcji obsługi p.55
- Opcjonalny dodatek dla twojej toalety p.55
- Główne części p.55
- Otwieranie łopatki p.56
- Opróżnianie zbiorników p.56
- Korzystanie z toalety p.56
- Konserwacja i czyszczenie p.56
- Zbiornik na wodę do spłukiwania p.56
- Zbiornik na nieczystości p.56
- Użytkowanie w okresie zimowym p.56
- Spłukiwanie toalety p.56
- Utylizacja p.57
- Pytania p.57
- Pt tradução do manual de utilizador original p.57
- Peças principais p.57
- Gwarancja p.57
- Extra opcional para a sua sanita p.57
- Długie przechowywanie p.57
- Części zamienne p.57
- Prepare o reservatório de água p.58
- Introdução p.58
- Antes de utilizar p.58
- Abrir a escotilha de descarga p.58
- Utilização da sanita p.58
- Tanque de resíduos p.58
- Símbolos p.58
- Puxar o autoclismo p.58
- Prepare o tanque de resíduos p.58
- Utilização no inverno p.59
- Reservatório de água p.59
- Questões p.59
- Peças sobresselentes p.59
- Manutenção e limpeza p.59
- Garantia p.59
- Eliminação p.59
- Armazenamento p.59
- Pregătiţi rezervorul de apă p.60
- Piese principale p.60
- Introducere p.60
- Înainte de utilizare p.60
- Simboluri p.60
- Se furnizează opţional pentru toaleta dvs p.60
- Ro traducerea manualului original al utilizatorului p.60
- Pregătiţi rezervorul de deșeuri p.60
- Întreţinere și curăţare p.61
- Utilizarea toaletei p.61
- Utilizarea pe timp de iarnă p.61
- Rezervor de deșeuri p.61
- Rezervor de apă p.61
- Golirea rezervoarelor p.61
- Deschiderea lamei p.61
- Depozitare p.61
- Aplicarea jetului de apă pe toaletă p.61
- Основныекомпоненты p.62
- Дополнительныепринадлежности длятуалета p.62
- Piese de schimb p.62
- Переводоригинальногоруководствапользователя p.62
- Смыв p.63
- Символы p.63
- Подготовкакиспользованию p.63
- Подготовка сливногобачка p.63
- Подготовка бакадлянечистот p.63
- Открытиеклапанаунитаза p.63
- Использованиетуалета p.63
- Введение p.63
- Утилизация p.64
- Сливнойбачок p.64
- Подготовкакхранению p.64
- Опорожнениебаков p.64
- Обслуживаниеиочистка p.64
- Бакдлянечистот p.64
- Запасныечасти p.65
- Гарантия p.65
- Вопросы p.65
- Voliteľné príslušenstvo pre záchod p.65
- Sk preklad pôvodného návodu na používanie p.65
- Hlavné časti p.65
- Vyprázdňovanie nádrží p.66
- Symboly p.66
- Splachovanie záchodu p.66
- Splachovacia nádrž p.66
- Pripravte splachovaciu nádrž p.66
- Pripravte nádrž na odpad p.66
- Pred použitím p.66
- Používanie záchodu p.66
- Otvorenie príklopu p.66
- Nádrž na odpad p.66
- Údržba a čistenie p.67
- Záruka p.67
- Uskladnenie p.67
- Používanie v zime p.67
- Otázky p.67
- Náhradné diely p.67
- Likvidácia p.67
- Sl prevod priročnika za uporabo p.68
- Simboli p.68
- Priprava posode za splakovanje p.68
- Priprava posode za fekalije p.68
- Pred uporabo p.68
- Izbirni dodatek za stranišče p.68
- Glavni deli p.68
- Odstranjevanje p.69
- Odpiranje lopute p.69
- Vzdrževanje in čiščenje p.69
- Uporaba stranišča p.69
- Uporaba pozimi p.69
- Splakovanje stranišča p.69
- Shranjevanje p.69
- Praznjenje posod p.69
- Posoda za splakovanje p.69
- Posoda za fekalije p.69
- Vprašanja p.70
- Tillval för toalett p.70
- Sv översättning av original bruksanvisning p.70
- Nadomestni deli p.70
- Huvuddelar p.70
- Garancija p.70
- Avfallstank p.71
- Använda toaletten p.71
- Öppna bladet p.71
- Tömma tankarna p.71
- Symboler p.71
- Spolvattentank p.71
- Spola toaletten p.71
- Inledning p.71
- Före användning p.71
- Förbereda spolvattentanken p.71
- Förbereda avfallstanken p.71
- Vinteranvändning p.72
- Underhåll och rengöring p.72
- Reservdelar p.72
- Garanti p.72
- Förvaring p.72
- Frågor p.72
- Avfallshantering p.72
- Tuvalet için opsiyonel ekstra p.73
- Tr orijinal kullanım kılavuzunun çevirisi p.73
- Semboller p.73
- Rezervuarı hazırlayın p.73
- Kullanmadan önce p.73
- Giriş p.73
- Be tr tr p.73
- Atık tutma deposunu hazırlayın p.73
- Ana parçalar p.73
- Kış kullanımı p.74
- Kanadı açma p.74
- Depoya kaldırma p.74
- Depoları boşaltma p.74
- Bertaraf p.74
- Bakım ve temizlik p.74
- Atık tutma deposu p.74
- Tuvaletin kullanımı p.74
- Tuvalet sifonunu çekme p.74
- Rezervuar p.74
- Перекладоригінальногопосібникакористувача p.75
- Основнічастини p.75
- Додатковеприладдядлятуалету p.75
- Yedek parçalar p.75
- Символи p.76
- Підготовкадовикористання p.76
- Підготовка зливногобака p.76
- Підготовка бакадлянечистот p.76
- Змивання p.76
- Відкриттяклапанаунітазу p.76
- Вступ p.76
- Використаннятуалету p.76
- Бакдлянечистот p.76
- Спорожненнябаків p.76
- Утилізація p.77
- Підготовкадозберігання p.77
- Зливнийбак p.77
- Запитання p.77
- Запаснічастини p.77
- Гарантія p.77
- Використаннявзимку p.77
- 简介 p.78
- 符号 p.78
- 座便器另可选配 p.78
- 准备清水 p.78
- 准备废水 p.78
- 使用前 p.78
- 主要部件 p.78
- Zh 原版用户手册的翻译 p.78
- 维护和清洁 p.79
- 疑问 p.79
- 清水箱 p.79
- 打开阀片 p.79
- 座便器冲水 p.79
- 废水箱 p.79
- 废弃处理 p.79
- 备件 p.79
- 冬季使用 p.79
- 储存 p.79
- 倒空水箱 p.79
- 保修 p.79
- 使用座便器 p.79
- Quick guide p.80
- User manual p.81
- Porta potti campa potti p.81
- Www thetford com p.81
Похожие устройства
-
Thetford Porta Potti 165 L (92810)Руководство по эксплуатации -
Thetford Porta Potti 565 E (92306)Руководство по эксплуатации -
Thetford Porta Potti 565 P (92305)Руководство по эксплуатации -
Thetford Porta Potti Qube 365 WHITE 92820Инструкция по эксплуатации -
Thetford Porta Potti Qube 365 рубиново-красныйИнструкция к Thetford Porta Potti Qube 365 -
Thetford Porta Potti Qube 365 белый 92820Инструкция к Thetford Porta Potti Qube 365 -
Thetford Porta Potti Qube 345 WHITE 92814Инструкция по эксплуатации -
Thetford Porta Potti Qube 165 WHITE 92806Инструкция по эксплуатации -
Thetford Porta Potti Qube 145 WHITE 92802Инструкция по эксплуатации -
Thetford Porta Potti Excellence manual белыйИнструкция к Thetford Porta Potti Excellence manual -
Thetford Porta Potti Excellence EXC 92301Инструкция к Thetford Porta Potti Excellence EXC 92301 -
Thetford Porta Potti Excellence elecИнструкция к Thetford Porta Potti Excellence elec