Thetford Porta Potti Qube 345 [71/81] Öppna bladet
![Thetford porta potti qube 145 [71/81] Öppna bladet](/views2/1353636/page71/bg47.png)
141140
4. Använda toaletten
Se bilderna i den angivna snabbguiden
för att få en visuell uppfattning.
Ventilera värme eller tryck som byggts
upp och förhindra stänk genom att
stänga locket och sedan öppna och
stänga bladet.
Öppna bladet
Toaletten kan användas med bladet
öppet eller stängt. Öppna bladet genom
att dra i bladhandtaget (
17
).
Stäng alltid bladet helt efter användning.
Spola toaletten
Det bästa sättet är att använda den
manuella pumpen och spola tre till fyra
korta spolningar (
18
).
Använd inte vanligt toalettpapper
eftersom detta kan orsaka stopp i
toaletten.
Kör aldrig med en avfallstank som
är fylld till mer än tre fjärdedelar
eftersom det kan leda till vattenskador
på din husvagn eller husbil. Det kan leda
till läckage genom avluftningssystemet.
Kör aldrig med vatten i
toalettskålen, eftersom det kan
leda till vattenskador på din husvagn
eller husbil.
Kör aldrig med en överfylld
spolvattentank, eftersom det kan
leda till vattenskador på din husvagn
eller husbil. Thetford råder dig att köra
med tom spolvattentank eller en tank
som åtminstone inte är mer än halvfull.
Toaletten tål en belastning på max
120kg. Överbelasta inte toaletten.
5. Tömma tankarna
Se bilderna i den angivna snabbguiden
för att få en visuell uppfattning.
Om du vill använda toaletten efter
tömning av avfallstanken förbereder du
avfallstanken på nytt.
Avfallstank
När nivåindikatorn lyser rött måste
avfallstanken tömmas.
- Separera tankarna (
01
).
- Töm avfallstanken i ett godkänt
avfallsvattensystem (
10
).
- Ta bort locket från utloppsröret när
det är riktat uppåt (
03
).
- Håll in avluftningsknappen med
tummen när utloppsröret är riktat
nedåt för att tömma avfallstanken
utan stänk (
11
).
- Skölj tanken (
12
/
13
/
14
).
- Sätt ihop tankarna (
06
).
Låt inte avfallstanken bli överfylld.
Spolvattentank
Töm endast spolvattentanken helt om du
inte tänker använda toaletten under en
längre tid.
- Ta bort vattenpåfyllningslocket (
07
).
- Töm spolvattentanken via öppningen
för vattenpåfyllning (
16
).
- Spola toaletten tills inget mer vatten
pumpas ut (
18
).
Tömning är endast tillåten på
godkända avfallstippar.
Det finns ett litet hål på
vattenpåfyllningslocket så att
spolvattentanken kan ventileras. Om du
lyfter eller placerar toaletten i en vinkel
rinner det fram nytt vatten.
1. Inledning
Det här är bruksanvisningen för din
portabla toalett från Thetford. Läs
säkerhetsanvisningarna och information
om användning och underhåll av
toaletten noggrant innan du fortsätter.
På så sätt kan toaletten användas
säkert och effektivt. Behåll den här
bruksanvisningen för framtida referens.
Den senaste versionen av denna
bruksanvisning finns på
www.thetford.com
2. Symboler
Förklaring till symboler:
Varning. Risk för allvarlig
personskada och/eller skador.
Försiktighet. Risk för skada på
person och/eller föremål.
Var uppmärksam. Viktig
information.
Obs! Information.
3. Före användning
Se bilderna i snabbguiden på sidan 2–3
i bruksanvisningen för att få en visuell
uppfattning.
Den portabla toaletten består av två
löstagbara delar, spolvattentanken
(
A
) och avfallstanken (
B
). Du måste
fylla på tillsatsmedel (om tillämpligt) i
bägge tankarna innan du börjar använda
toaletten.
Thetford-toaletten kan skadas om
fel produkter används.
Thetford har ett brett sortiment av
tillsatser och underhållsprodukter
för toaletterna. Du hittar alla produkter i
broschyren.
Förbereda
avfallstanken (
B
):
- Separera tankarna (
01
).
- Ta bort locket från utloppsröret när
det är riktat uppåt (
02
/
03
).
- Tillsätt rätt mängd av tillsatsmedel i
avfallstanken (
04
).
- Tillsätt rätt mängd vatten i
avfallstanken så att dess botten
täcks (
04
).
- Sätt tillbaka locket (
05
).
Tillsätt aldrig tillsatsmedel direkt
via bladet eftersom detta kan
skada avfallstankens läpptätning.
Avfallstanken får endast fyllas via
utloppsröret.
Förbereda
spolvattentanken (
A
):
- Sätt ihop tankarna (
06
).
- Ta bort vattenpåfyllningslocket (
07
).
- Tillsätt rätt mängd tillsatsmedel i
spolvattentanken (om tillämpligt) och
fyll den sedan med rent vatten (
08
).
- Sätt tillbaka locket (
09
).
SV SV
Содержание
- User manual p.1
- Www thetford com p.1
- Porta potti campa potti p.1
- Quick guide p.2
- Уводзіны p.4
- Сімвалы p.4
- Перакладарыгінальнайінструкцыіпаэксплуатацыі p.4
- Перадкарыстаннем p.4
- Падрыхтоўка бакадлявады p.4
- Падрыхтоўка бакадляадходаў p.4
- Дадатковаеабсталяваннедля вашагатуалета p.4
- Асноўныячасткі p.4
- Бакдляадходаў p.5
- Адчыняннезаслонкі p.5
- Абслугоўваннеіачыстка p.5
- Спаражненнебакаў p.5
- Карыстаннеўзімку p.5
- Карыстаннетуалетам p.5
- Змываннеўтуалеце p.5
- Бакдлявады p.5
- Утылізацыя p.6
- Пытанні p.6
- Основничасти p.6
- Захаванне p.6
- Запасныячасткі p.6
- Допълнителниекстриза вашататоалетна p.6
- Гарантыя p.6
- Въведение p.7
- Отваряненаръкохватката p.7
- Използванена тоалетната p.7
- Измиваненатоалетната p.7
- Символи p.7
- Предиупотреба p.7
- Подготовканарезервоара заотпадъци p.7
- Подготовкана резервоарасводаза измиване p.7
- Съхранение p.8
- Резервоарсводаза измиване p.8
- Резервоарзаотпадъци p.8
- Поддръжкаипочистване p.8
- Изхвърляне p.8
- Изпразванена резервоарите p.8
- Използванепреззимата p.8
- Гаранция p.9
- Въпроси p.9
- Volitelná výbava pro vaši toaletu p.9
- Hlavní součásti p.9
- Cs překlad originálního návodu k použití p.9
- Резервничасти p.9
- Vyprazdňování nádrží p.10
- Symboly p.10
- Splachování toalety p.10
- Splachovací nádrž p.10
- Příprava splachovací nádrže p.10
- Příprava odpadní nádrže p.10
- Před použitím p.10
- Použití toalety p.10
- Otevření příklopu p.10
- Odpadní nádrž p.10
- Uskladnění p.11
- Použití v zimě p.11
- Otázky p.11
- Náhradní díly p.11
- Likvidace p.11
- Údržba a čištění p.11
- Záruka p.11
- Symboler p.12
- Klargør skyllevandstanken p.12
- Klargør affaldstanken p.12
- Indledning p.12
- Hoveddele p.12
- Før brug p.12
- Ekstraudstyr til dit toilet p.12
- Da oversættelse af den originale brugervejledning p.12
- Sådan skylles toilettet p.13
- Sådan bruges toilettet p.13
- Skyllevandstank p.13
- Klargøring til opbevaring p.13
- Bortskaffelse p.13
- Affaldstank p.13
- Åbning af skydedækslet p.13
- Vinterbrug p.13
- Vedligeholdelse og rengøring p.13
- Tømning af tankene p.13
- Spørgsmål p.14
- Reservedele p.14
- Optionale extras für ihre toilette p.14
- Hauptkomponenten p.14
- Garanti p.14
- De benutzerhandbuch deutsche fassung p.14
- Verwendung der toilette p.15
- Symbole p.15
- Spülen der toilette p.15
- Fäkalientank p.15
- Einführung p.15
- Den tank entleeren p.15
- Öffnen der verschlussplatte p.15
- Vorbereiten des spülwassertanks p.15
- Vorbereiten des fäkalientanks p.15
- Vor der verwendung p.15
- Wartung und reinigung p.16
- Verwendung im winter p.16
- Spülwassertank p.16
- Lagerung p.16
- Garantie p.16
- Fragen p.16
- Ersatzteile p.16
- Entsorgung p.16
- Προετοιμασίατου δοχείουσυλλογής αποβλήτων p.17
- Προαιρετικόςεξοπλισμόςτουαλέτας p.17
- Μετάφρασηπρωτότυπουεγχειριδίουχρήσης p.17
- Κύριαμέρη p.17
- Σαςεπιτρέπειναστερεώσετε τηντουαλέταστοδάπεδο όποτεθέλετε ητουαλέτα απελευθερώνεταιμεμία απλήκίνηση βασικός εξοπλισμόςγιατομοντέλο 335 προαιρετικόςεξοπλισμός γιαάλλαμοντέλα p.17
- Χρήσητηςτουαλέτας p.18
- Συντήρησηκαικαθαρισμός p.18
- Προετοιμασίατου δοχείου νερούέκπλυσης p.18
- Εκπλυσητηςτουαλέτας p.18
- Δοχείοσυλλογής αποβλήτων p.18
- Δοχείονερούέκπλυσης p.18
- Άνοιγματηςβαλβίδας πτερυγίου p.18
- Άδειασματωνδοχείων p.18
- Χρήσητοχειμώνα p.19
- Ερωτήσεις p.19
- Εγγύηση p.19
- Άπόρριψη p.19
- Άποθήκευση p.19
- Άνταλλακτικά p.19
- Before use p.20
- Symbols p.20
- Prepare the waste holding tank p.20
- Prepare the flush water tank p.20
- Optional extra for your toilet p.20
- Main parts p.20
- Introduction p.20
- En original user manual p.20
- Waste holding tank p.21
- Use of the toilet p.21
- Putting in storage p.21
- Opening the blade p.21
- Maintenance and cleaning p.21
- Flushing the toilet p.21
- Flush water tank p.21
- Emptying the tanks p.21
- Disposal p.21
- Winter use p.21
- Warranty p.22
- Spare parts p.22
- Questions p.22
- Extra opcional para su inodoro p.22
- Es traducción del manual del usuario original p.22
- Componentes principales p.22
- Símbolos p.23
- Preparación del depósito de residuos p.23
- Preparación de la cisterna de agua p.23
- Introducción p.23
- Descarga de agua en el inodoro p.23
- Depósito de residuos p.23
- Cisterna de agua p.23
- Apertura de la válvula p.23
- Antes de usar p.23
- Vaciado del depósito p.23
- Uso del inodoro p.23
- Uso en invierno p.24
- Preguntas p.24
- Piezas de repuesto p.24
- Mantenimiento y limpieza p.24
- Garantía p.24
- Eliminación p.24
- Almacenamiento p.24
- Sümbolid p.25
- Sissejuhatus p.25
- Põhiosad p.25
- Loputuskasti ettevalmistamine p.25
- Jäätmepaagi ettevalmistamine p.25
- Et originaalkasutusjuhendi tõlge p.25
- Enne kasutamist p.25
- Wc poti lisavarustus p.25
- Wc poti kasutamine p.26
- Vee pealelaskmine p.26
- Paakide tühjendamine p.26
- Loputuskast p.26
- Klapi avamine p.26
- Kasutuselt kõrvaldamine p.26
- Kasutamine talvel p.26
- Jäätmepaak p.26
- Hooldus ja puhastamine p.26
- Hoiustamine p.26
- Varuosad p.27
- Küsimused p.27
- Keskeiset osat p.27
- Garantii p.27
- Fi alkuperäisen käyttöohjeen käännös p.27
- Wc n lisävarusteet p.27
- Wc n käyttäminen p.28
- Wc n huuhtelu p.28
- Valmistele jätesäiliö p.28
- Valmistele huuhteluvesisäiliö p.28
- Säiliöiden tyhjennys p.28
- Symbolit p.28
- Sulkulevyn avaaminen p.28
- Jätesäiliö p.28
- Johdanto p.28
- Huuhteluvesisäiliö p.28
- Ennen käyttöä p.28
- Talvikäyttö p.29
- Kysymykset p.29
- Kunnossapito ja puhdistaminen p.29
- Hävittäminen p.29
- Varastointi p.29
- Varaosat p.29
- Traduction du manuel de l utilisateur original p.30
- Symboles p.30
- Préparer le réservoir à matière p.30
- Préparer le réservoir de chasse d ea p.30
- Option supplémentaire pour vos toilettes p.30
- Introduction p.30
- Composants principaux p.30
- Avant utilisation p.30
- Stockage p.31
- Réservoir à matières p.31
- Réservoir de chasse d eau p.31
- Ouverture du clapet p.31
- Entretien et nettoyage p.31
- Activation de la chasse d eau p.31
- Vider les réservoirs p.31
- Utilisation durant l hiver p.31
- Utilisation des toilettes p.31
- Questions p.32
- Pièces détachées p.32
- Neobavezni dodaci za vaš toalet p.32
- Mise au rebut p.32
- Hr prijevod izvornog korisničkog priručnika p.32
- Glavni dijelovi p.32
- Garantie p.32
- Puštanje vode p.33
- Priprema vodokotlića p.33
- Priprema spremnika za fekalije p.33
- Prije upotrebe p.33
- Pražnjenje spremnika p.33
- Otvaranje lopatice p.33
- Vodokotlić p.33
- Upotreba toaleta p.33
- Spremnik za fekalije p.33
- Simboli p.33
- Upotreba tijekom zime p.34
- Rezervni dijelovi p.34
- Pohrana p.34
- Pitanja p.34
- Održavanje i čišćenje p.34
- Odlaganje p.34
- Jamstvo p.34
- Használat előtt p.35
- Fő alkatrészek p.35
- Bevezetés p.35
- Az öblítőtartály előkészítése p.35
- A szennyvíztartály előkészítése p.35
- Szimbólumok p.35
- Opcionális kiegészítő a wc jéhez p.35
- Hu az eredeti használati útmutató magyar nyelvű fordítása p.35
- Öblítőtartály p.36
- Téli használat p.36
- Szennyvíztartály p.36
- Karbantartás és tisztítás p.36
- A wc öblítése p.36
- A wc használata p.36
- A tartályok ürítése p.36
- A csappantyú kinyitása p.36
- Kérdések p.37
- It traduzione del manuale d uso originale p.37
- Garancia p.37
- Extra su richiesta per la vostra toilette p.37
- Componenti principali p.37
- Ártalmatlanítás p.37
- Tárolás p.37
- Pótalkatrészek p.37
- Vuotare i serbatoi p.38
- Uso dello sciacquone della toilette p.38
- Uso della toilette p.38
- Simboli p.38
- Serbatoio di scarico p.38
- Prima dell utilizzo p.38
- Preparare il serbatoio di scarico p.38
- Preparare il serbatoio dello sciacquone p.38
- Introduzione p.38
- Apertura della lama p.38
- Manutenzione e pulizia p.39
- Garanzia p.39
- Domande p.39
- Uso in inverno p.39
- Stoccaggio dell apparecchio p.39
- Smaltimento p.39
- Serbatoio dello sciacquone p.39
- Ricambi p.39
- 洗浄水タンクの準備 p.40
- 汚物タンクの準備 p.40
- 便器用追加オプション p.40
- 主要部分 p.40
- マーク p.40
- オリジナル ユーザーマニュアルの翻訳版 p.40
- はじめに p.40
- ご使用前に p.40
- トイレの水洗 p.41
- トイレの使用 p.41
- タンクの中身の廃棄 p.41
- 洗浄水タンク p.41
- 汚物タンク p.41
- 手入れと清掃 p.41
- 冬季の使用 p.41
- ブレードを開く p.41
- 質問 p.42
- 処分 p.42
- 保証 p.42
- 保管する p.42
- 予備パーツ p.42
- Papildomi tualeto priedai p.42
- Pagrindinės dalys p.42
- Lt originalus naudotojo vadovo vertimas p.42
- Kaip paruošti vandens baką p.43
- Kaip paruošti nuotekų baką p.43
- Bakų ištuštinimas p.43
- Įvadas p.43
- Vandens nuleidimas p.43
- Tualeto naudojimas p.43
- Sklendės atidarymas p.43
- Simboliai p.43
- Prieš naudojant p.43
- Nuotekų bakas p.43
- Vandens bakas p.44
- Techninė priežiūra ir valymas p.44
- Sandėliavimas p.44
- Naudojimas žiemą p.44
- Klausimai p.44
- Išmetimas p.44
- Garantija p.44
- Atsarginės dalys p.44
- Atkritumu uzglabāšanas tvertnes p.45
- Tualetes poda izvēles papildaprīkojums p.45
- Skalošanas tvertnes p.45
- Simboli p.45
- Sagatavošana ekspluatācijai p.45
- Lv oriģinālo lietošanas instrukciju tulkojums p.45
- Ievads p.45
- Galvenās sastāvdaļas p.45
- Tvertņu iztukšošana p.46
- Tualetes poda noskalošana p.46
- Tualetes poda lietošana p.46
- Tehniskā apkope un tīrīšana p.46
- Skalošanas tvertne p.46
- Lietošana ziemas laikā p.46
- Atkritumu uzglabāšanas tvertne p.46
- Aizvara atvēršana p.46
- Garantija p.47
- Үндсэн эд анги p.47
- Хэрэглэгчийн гарын авлагын орчуулга p.47
- Суултуурын нэмэлт эд анги p.47
- Rezerves daļas p.47
- Novietošana uzglabāšanai p.47
- Likvidēšana p.47
- Jautājumi p.47
- Хэрэглэхийн өмнө p.48
- Хавхлагийг нээх p.48
- Тэмдэглэгээ p.48
- Танилцуулга p.48
- Суултуурын усыг татаж цэвэрлэх p.48
- Суултуурыг хэрэглэх p.48
- Савыг суллах p.48
- Бохир хадгалах савыг бэлдэх p.48
- Бохир хадгалах сав p.48
- Цэвэрлэгээний усны савыг бэлдэх p.48
- Өвлийн улиралд хэрэглэх p.49
- Эд анги p.49
- Цэвэрлэгээний усны сав p.49
- Хадгалах p.49
- Устгал p.49
- Баталгаа p.49
- Асуулт p.49
- Voor gebruik p.50
- Vertaling van de originele gebruikershandleiding p.50
- Symbolen p.50
- Optionele extra s voor uw toilet p.50
- Inleiding p.50
- De spoelwatertank p.50
- De afvaltank p.50
- Belangrijkste onderdelen p.50
- Voorbereiden p.50
- Spoelwatertank p.51
- Opslag p.51
- Onderhoud en reiniging p.51
- Het toilet gebruiken p.51
- Het toilet doorspoelen p.51
- Gebruik in de winter p.51
- De tank legen p.51
- De afsluitschuif openen p.51
- Afvaltank p.51
- Valgfritt tilbehør for toalettet ditt p.52
- Reserveonderdelen p.52
- No oversettelse av den originale brukerhåndboken p.52
- Hoveddeler p.52
- Garantie p.52
- Afvoer p.52
- Vragen p.52
- Åpne bladet p.53
- Tømme tankene p.53
- Symboler p.53
- Spyle toalettet p.53
- Skyllevannstank p.53
- Innledning p.53
- Før bruk p.53
- Forbered skyllevannstanken p.53
- Forbered avfallstanken p.53
- Bruk av toalettet p.53
- Avfallstank p.53
- Sette til oppbevaring p.54
- Reservedeler p.54
- Garanti p.54
- Avhending p.54
- Vinterbruk p.54
- Vedlikehold og rengjøring p.54
- Spørsmål p.54
- Wstęp p.55
- Symbole p.55
- Przygotowanie zbiornika na wodę do spłukiwania p.55
- Przygotowanie zbiornika na nieczystości p.55
- Pl tłumaczenie instrukcji obsługi p.55
- Opcjonalny dodatek dla twojej toalety p.55
- Główne części p.55
- Użytkowanie w okresie zimowym p.56
- Spłukiwanie toalety p.56
- Otwieranie łopatki p.56
- Opróżnianie zbiorników p.56
- Korzystanie z toalety p.56
- Konserwacja i czyszczenie p.56
- Zbiornik na wodę do spłukiwania p.56
- Zbiornik na nieczystości p.56
- Utylizacja p.57
- Pytania p.57
- Pt tradução do manual de utilizador original p.57
- Peças principais p.57
- Gwarancja p.57
- Extra opcional para a sua sanita p.57
- Długie przechowywanie p.57
- Części zamienne p.57
- Puxar o autoclismo p.58
- Prepare o tanque de resíduos p.58
- Prepare o reservatório de água p.58
- Introdução p.58
- Antes de utilizar p.58
- Abrir a escotilha de descarga p.58
- Utilização da sanita p.58
- Tanque de resíduos p.58
- Símbolos p.58
- Utilização no inverno p.59
- Reservatório de água p.59
- Questões p.59
- Peças sobresselentes p.59
- Manutenção e limpeza p.59
- Garantia p.59
- Eliminação p.59
- Armazenamento p.59
- Ro traducerea manualului original al utilizatorului p.60
- Pregătiţi rezervorul de deșeuri p.60
- Pregătiţi rezervorul de apă p.60
- Piese principale p.60
- Introducere p.60
- Înainte de utilizare p.60
- Simboluri p.60
- Se furnizează opţional pentru toaleta dvs p.60
- Întreţinere și curăţare p.61
- Utilizarea toaletei p.61
- Utilizarea pe timp de iarnă p.61
- Rezervor de deșeuri p.61
- Rezervor de apă p.61
- Golirea rezervoarelor p.61
- Deschiderea lamei p.61
- Depozitare p.61
- Aplicarea jetului de apă pe toaletă p.61
- Основныекомпоненты p.62
- Переводоригинальногоруководствапользователя p.62
- Дополнительныепринадлежности длятуалета p.62
- Piese de schimb p.62
- Смыв p.63
- Символы p.63
- Подготовкакиспользованию p.63
- Подготовка сливногобачка p.63
- Подготовка бакадлянечистот p.63
- Открытиеклапанаунитаза p.63
- Использованиетуалета p.63
- Введение p.63
- Утилизация p.64
- Сливнойбачок p.64
- Подготовкакхранению p.64
- Опорожнениебаков p.64
- Обслуживаниеиочистка p.64
- Бакдлянечистот p.64
- Sk preklad pôvodného návodu na používanie p.65
- Hlavné časti p.65
- Запасныечасти p.65
- Гарантия p.65
- Вопросы p.65
- Voliteľné príslušenstvo pre záchod p.65
- Vyprázdňovanie nádrží p.66
- Symboly p.66
- Splachovanie záchodu p.66
- Splachovacia nádrž p.66
- Pripravte splachovaciu nádrž p.66
- Pripravte nádrž na odpad p.66
- Pred použitím p.66
- Používanie záchodu p.66
- Otvorenie príklopu p.66
- Nádrž na odpad p.66
- Náhradné diely p.67
- Likvidácia p.67
- Údržba a čistenie p.67
- Záruka p.67
- Uskladnenie p.67
- Používanie v zime p.67
- Otázky p.67
- Sl prevod priročnika za uporabo p.68
- Simboli p.68
- Priprava posode za splakovanje p.68
- Priprava posode za fekalije p.68
- Pred uporabo p.68
- Izbirni dodatek za stranišče p.68
- Glavni deli p.68
- Posoda za splakovanje p.69
- Posoda za fekalije p.69
- Odstranjevanje p.69
- Odpiranje lopute p.69
- Vzdrževanje in čiščenje p.69
- Uporaba stranišča p.69
- Uporaba pozimi p.69
- Splakovanje stranišča p.69
- Shranjevanje p.69
- Praznjenje posod p.69
- Vprašanja p.70
- Tillval för toalett p.70
- Sv översättning av original bruksanvisning p.70
- Nadomestni deli p.70
- Huvuddelar p.70
- Garancija p.70
- Förbereda spolvattentanken p.71
- Förbereda avfallstanken p.71
- Avfallstank p.71
- Använda toaletten p.71
- Öppna bladet p.71
- Tömma tankarna p.71
- Symboler p.71
- Spolvattentank p.71
- Spola toaletten p.71
- Inledning p.71
- Före användning p.71
- Vinteranvändning p.72
- Underhåll och rengöring p.72
- Reservdelar p.72
- Garanti p.72
- Förvaring p.72
- Frågor p.72
- Avfallshantering p.72
- Atık tutma deposunu hazırlayın p.73
- Ana parçalar p.73
- Tuvalet için opsiyonel ekstra p.73
- Tr orijinal kullanım kılavuzunun çevirisi p.73
- Semboller p.73
- Rezervuarı hazırlayın p.73
- Kullanmadan önce p.73
- Giriş p.73
- Be tr tr p.73
- Tuvalet sifonunu çekme p.74
- Rezervuar p.74
- Kış kullanımı p.74
- Kanadı açma p.74
- Depoya kaldırma p.74
- Depoları boşaltma p.74
- Bertaraf p.74
- Bakım ve temizlik p.74
- Atık tutma deposu p.74
- Tuvaletin kullanımı p.74
- Перекладоригінальногопосібникакористувача p.75
- Основнічастини p.75
- Додатковеприладдядлятуалету p.75
- Yedek parçalar p.75
- Спорожненнябаків p.76
- Символи p.76
- Підготовкадовикористання p.76
- Підготовка зливногобака p.76
- Підготовка бакадлянечистот p.76
- Змивання p.76
- Відкриттяклапанаунітазу p.76
- Вступ p.76
- Використаннятуалету p.76
- Бакдлянечистот p.76
- Використаннявзимку p.77
- Утилізація p.77
- Підготовкадозберігання p.77
- Зливнийбак p.77
- Запитання p.77
- Запаснічастини p.77
- Гарантія p.77
- 简介 p.78
- 符号 p.78
- 座便器另可选配 p.78
- 准备清水 p.78
- 准备废水 p.78
- 使用前 p.78
- 主要部件 p.78
- Zh 原版用户手册的翻译 p.78
- 保修 p.79
- 使用座便器 p.79
- 维护和清洁 p.79
- 疑问 p.79
- 清水箱 p.79
- 打开阀片 p.79
- 座便器冲水 p.79
- 废水箱 p.79
- 废弃处理 p.79
- 备件 p.79
- 冬季使用 p.79
- 储存 p.79
- 倒空水箱 p.79
- Quick guide p.80
- Www thetford com p.81
- User manual p.81
- Porta potti campa potti p.81
Похожие устройства
-
Thetford Porta Potti 165 L (92810)Руководство по эксплуатации -
Thetford Porta Potti 565 E (92306)Руководство по эксплуатации -
Thetford Porta Potti 565 P (92305)Руководство по эксплуатации -
Thetford Porta Potti Qube 365 WHITE 92820Инструкция по эксплуатации -
Thetford Porta Potti Qube 365 рубиново-красныйИнструкция к Thetford Porta Potti Qube 365 -
Thetford Porta Potti Qube 365 белый 92820Инструкция к Thetford Porta Potti Qube 365 -
Thetford Porta Potti Qube 345 WHITE 92814Инструкция по эксплуатации -
Thetford Porta Potti Qube 165 WHITE 92806Инструкция по эксплуатации -
Thetford Porta Potti Qube 145 WHITE 92802Инструкция по эксплуатации -
Thetford Porta Potti Excellence manual белыйИнструкция к Thetford Porta Potti Excellence manual -
Thetford Porta Potti Excellence EXC 92301Инструкция к Thetford Porta Potti Excellence EXC 92301 -
Thetford Porta Potti Excellence elecИнструкция к Thetford Porta Potti Excellence elec