Hansa FCCWS580977 [57/0] Utilizare
![Hansa FCCWS580977 [57/0] Utilizare](/views2/1960825/page57/bg39.png)
57
precum si butonul pentru reglarea temperaturii – pen-
tru a seta o anumita functie trebuie sa rotiti butonul
in pozitia selectata.
des.6j
des.6k
Cuptorul poate oprit prin setarea ambelor butoane
in pozitia „ ” / „0”.
Atentie!
Atunci cand selectati orice functie de in-
calzire (pornirea unui element de incalzire,
etc.) cuptorul va pornit dupa ce a fost
setata temperatura cu ajutorul butonului de
reglare a temperaturii.
UTILIZARE
Pornirea cuptorului este semnalizată prin aprinderea
celor două diode de control, diodele funcţionării de
control (de pornire) a aragazului R şi a diodei de
control a termo-regulatorului L. Dioda de control
care luminează R semnalizează că, cuptorul se
aă în stare de funcţionare. Stingerea diodei de
control L semnalizează că, cuptorul a atins tem-
peratura setată. În cazul în care reţetele culinare
recomandă introducerea mâncărurilor în cuptor
încălzit, acest lucru trebuie realizat după ce dioda
de control s-a stins pentru prima dată L. În timpul
funcţionării cuptorului dioda L se va aprinde şi se va
stinge periodic (menţinerea temperaturii în interiorul
cuptorului). Dioda de control R poate, de asemenea,
să e aprinsă atunci când butonul se aă în poziţia
„Iluminare cuptor”.
des.6z
Posibile setari ale butonului pentru
functiile cuptorului
Încălzire rapidă
Este pornit dispozitivul de încălzire superior,
prăjitorul şi ventilatorul. Este folosit pentru
încălzirea preliminară a cuptorului.
Dezgheţare
Este pornit numai ventilatorul, fără a fi
folosite dispozitivele de încălzire.
Ventilator si gratar combinat pornit
Atunci cand butonul este setat pe aceasta
pozitie, cuptorul activeaza functia gratar
combinat si ventilator. Aceasta functie
accelereaza procesul de prajire si imbuna-
tateste gustul alimentelor. Utilizati gratarul
cu usa cuptorului inchisa.
Gratar combinat (gratar si element de
incalzire superior)
Atunci cand este selectata aceasta func-
tie, este permisa rumenirea alimentelor
cu ajutorul gratarului si a elementului de
incalzire superior. Aceasta functie permite
setarea unei temperaturi mai ridicate in
partea superioara a suprafetei de prepa-
rare, rumenind mai bine si pe o suprafata
mai mare.
0
Gratarul pornit
Setarea butonului in aceasta pozitie permite
rumenirea alimentelor pe gratar.
Elementul de incalzire inferior pornit
Atunci cand butonul este setat in aceasta
pozitie, cuptorul este incalzit doar cu ajutorul
elementului de incalzire inferior,de exemplu
pentru coacerea nala de jos.
Elementul superior si cel inferior pornite
Setarea butonului in aceasta pozitie permite
cuptorului sa e incalzit in mod conventional.
Ventilatorul, elementul de incalzire supe-
rior si cel inferior pornite
Setarea butonului in aceasta pozitie este
utila pentru coacerea prajiturilor. Cuptor con-
ventional cu ventilator.
Funcția Soft Steam
Cuptorul a fost echipat în un element
suplimentar de încălzire, care permite
producția aburului în faza primară a pro-
cesului de coacere. Prezența aburului are
un aspect pozitiv la creșterii aluatului și
ajută la pregătirea delicată a alimentelor
cu crustă crocantă.
Pornirea funcției:
1.Deschide ușa cuptorului.
2.Umpleți camera inferioară a containeru-
lui cu apă de la robinet maxim 150 ml.
Atenție: Apa trebuie să turnați când
cuptorul este rece.
3.Pe buton setați funcția corespunzătoare
Soft Steam.
4.Rotiți butonul pentru a seta temperatura
corespunzătoare.
5.După preîncălzirea cuptorului 5-10 min
a se pune alimentele în cuptor și închideți
ușa
6.Pentru a opri cuptorul rotiți butonul
funcțional și setați temperatura în poziția
„oprit”.
7.Îndepărtați apa din compartiment.
Atenție: Înainte de a îndepărta apa
asigurți-vă, că cuptorul sa răcit.
Cuptor cu circulația forțată a aerului și funcția
Soft Steam
Cuptorul este încălzit cu ajutorul încălzitorului supe-
rior și inferior, grătarului și funcției de încălzire Soft
Steam. Controlul funcționări acestui cuptor se face cu
ajutorul butonului tipului de funcționare a cuptorului și
butonului de reglare a temperaturii.. Setarea constă
în rotirea butonului la poziția dorită.
Important!
În timpul încălziri rapide în compartimetul cup-
torului nu pot să se ae tava cu aluat și alte
elemente care nu fac parte din echipamentul
cuptorului. Nu se recomandă folosirea din funcția
de încălzire rapidă cu ajutorul programatorului
programat.
Datorită prezenței aburului în compartiment,
în timpul coacerii pe partea interioară a ușii și
pereții ale cuptorului se poate forma condens.
După terminarea coacerii trebuie de ecare data
să șterge excesul de apă.
La deschiderea uși în timpul gătitului, trebuie
să ți extrem de atenți și să vă îndepărtați de la
aparat, deoarece aburul care este eliminat est
foarte periculos .
Содержание
- Fccws5 fccxs5 1
- Как экономить энергию 6
- Уважаемый покупатель 6
- Внимание для исключения возможности поражения электрическим током перед заменой лампочки убеди тесь что устройство выключено для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 8
- Указания по технике безопасности 8
- Описание устройства 9
- Монтаж 10
- Эксплуатация 11
- Эксплуатация 12
- Эксплуатация 13
- Приготовление пищи в духовке практические советы 14
- Указания по технике безопасности 15
- Тестовые блюда в соответствии со стандартом en 60350 1 16
- Выпечка 17
- Тестовые блюда в соответствии со стандартом en 60350 1 17
- Обслуживание и уход 18
- Обслуживание и уход 19
- Поведение в аварийных ситуациях 19
- Поведение в аварийных ситуациях 20
- Производитель свидетельствует 20
- Технические данные 20
- Электр энергиясын қалай үнемдеу қажет 21
- Құрметті сатып алушы 21
- Сөндірілгеніне көз жеткізіңіз асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 23
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар 23
- Құрылғыға сипаттама 24
- Құрастыру 25
- Пайдалану 26
- Пайдалану 27
- Эксплуатация 28
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер 29
- Тағамды үрмепеште дайындау іс жүзіндегі кеңестер 30
- Қамыр тағамдары en 60350 1 стандартына сәйкес 31
- Қамыр тағамдары en 60350 1 стандартына сәйкес 32
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 33
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 34
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 34
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 35
- Техникалық деректер 35
- Шановний покупець 36
- Як заощаджувати електроенергію 36
- Вказівки щодо безпеки експлуатації 38
- Опис виробу 39
- Установка 40
- Експлуатація 41
- Експлуатація 42
- Эксплуатация 43
- Приготування їжі у духовці практичні поради 44
- Духовка з примусовою циркуляцією повітря нижній нагрівач верхній нагрівач вентилятор 45
- Приготування їжі у духовці практичні поради 45
- Тестові страви згідно зі стандартом en 60350 1 46
- Випікання 47
- Тестові страви згідно зі стандартом en 60350 1 47
- Чистка і обслуговування духовки 48
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 49
- Чистка і обслуговування духовки 49
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 50
- Технічні дані 50
- Cum sa economisiti energie 51
- Stimati cumparatori 51
- Instructiuni de siguranta 53
- Descrierea aparatului 54
- Instalare 55
- Utilizare 56
- Utilizare 57
- Utilizare 58
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 59
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 60
- Produse test conform cu standardul en 60350 1 61
- Produse test conform cu standardul en 60350 1 62
- Curatare si intretinere 63
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 64
- Curatare si intretinere 64
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 65
- Date tehnice 65
- Ausserbetriebnahme 66
- De sehr geehrter kunde 66
- Unsere energiespartipps 66
- Sicherheitshinweise 68
- Bedienelemente 69
- Allgemeine pflegehinweise 70
- Allgemeine pflegehinweise 71
- Wenn s mal ein problem gibt 71
- Technische daten 72
- Компания изготовитель 76
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 76
Похожие устройства
- Haier 65 SMART TV S2 Руководство по эксплуатации
- Bosch HBG517EW0R Руководство по эксплуатации
- Maunfeld TOWER C 50 DARK BEIGE Руководство по эксплуатации
- Hansa FCCX58225 Руководство по эксплуатации
- Hiberg F48 1030 B Руководство по эксплуатации
- Ascoli ADRFI359WE Руководство по эксплуатации
- Hansa fceb53000 Руководство по эксплуатации
- Ascoli ASLW340WE Руководство по эксплуатации
- Deepcool AG200 Инструкция по установке
- Daewoo DLM 4040Li Руководство по эксплуатации
- Oasis TE-40 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld EGHG.64.2CBG/G Руководство по эксплуатации
- KRAFT KF20MW7S-200M Руководство по эксплуатации
- Hiberg I49 1032 Руководство по эксплуатации
- Daewoo DLM 4340Li Руководство по эксплуатации
- Maunfeld EGHG.64.6CBG/G Руководство по эксплуатации
- Ascoli ARDRFR375WE Руководство по эксплуатации
- Hansa BOEI64030077 Руководство по эксплуатации
- Hiberg VМ-4582 YR Руководство по эксплуатации
- Deepcool AK400 ZERO DARK PLUS Инструкция по установке