Partner P 51-500 CMD [2/10] Ежегодно по завершению сезона
![Partner P 51-500 CMD [2/10] Ежегодно по завершению сезона](/views2/1011428/page2/bg2.png)
2
SATURS LPP
DROĐÎBAS NOTEIKUMI............................ 3-8
TEHNISKÂ INFORMÂCIJA ...........................9
PÂRSKATS .................................................10
UZSTÂDÎĐANA ......................................11-13
NOREGULÇĐANA .......................................14
IEDARBINÂĐANA
UN APSTÂDINÂĐANA........................... 15-16
LIETOĐANA ................................................17
APKOPE ................................................ 18-20
VISPÂRÎGA INFORMÂCIJA ........................20
СЪДЪРЖАНИЕ CTP
УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ................ 3-8
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ...................................9
ПРЕГЛЕД ......................................................10
МОНТАЖ .................................................11-13
НАСТРОЙКИ.................................................14
ПУСКАНЕ И СПИРАНЕ.......................... 15-16
ИЗПОЛЗВАНЕ НА КОСАЧКАТА...................17
ПОДДРЪЖКА ......................................... 18-20
ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ ................................20
SISUKORD LK
OHUTUSNÕUDED........................................3-8
TEHNILISED ANDMED....................................9
ÜLEVAADE.....................................................10
KOKKUPANEK ..........................................11-13
REGULEERIMINE..........................................14
KÄIVITAMINE JA SEISKAMINE................15-16
KASUTAMINE ................................................17
HOOLDUS.................................................18-20
ÜLDINFO........................................................20
СОДЕРЖАНИЕ СТРАНИЦА
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ... 3-8
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ............................ 9
ОБЩЕЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ........................ 10
СБОРКА.................................................. 11-13
РЕГУЛИРОВКИ ........................................... 14
ПУСК И ОСТАНОВ................................. 15-16
ЭКСПЛУАТАЦИЯ......................................... 17
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ ........................... 18-20
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ............................. 20
CONŢINUT PAG.
REGULI DE SIGURANŢĂ............................ 3-8
DATE TEHNICE .............................................. 9
PREZENTARE SUMARĂ .............................. 10
ASAMBLARE.............................................11-13
REGLAJE ...................................................... 14
OPRIRE ȘI PORNIRE.............................. 15-16
UTILIZARE .................................................... 17
ÎNTREŢINERE.......................................... 18-20
INFORMAŢII GENERALE............................. 20
TURINYS PUSLAPIS
SAUGUMO TAISYKLĖS ...............................3-8
TECHNINIAI DUOMENYS ...............................9
APŽVALGA.....................................................10
MONTAŽAS...............................................11-13
REGULIAVIMAS.............................................14
PALEIDIMAS IR SUSTABDYMAS ............15-16
NAUDOJIMAS................................................17
EKSPLOATACIJA......................................18-20
BENDROJI INFORMACIJA............................20
19
1
Ежегодно (по завершению сезона)
Проведите заточку и балансировку лезвий режущего
блока. Удалите штекер провода свечи зажигания. Установка
и снятие лезвий требует применения защитных перчаток.
Отвинтите лезвие ножевого блока и отнесите его в мастерскую
сервисного обслуживания для заточки и балансировки. При
последующей сборке тщательно затяните винты.
Kord aastas (pärast hooaja lõppu)
Lõiketera teritamine ja balansseerimine. Eemaldage süüt-
eküünla kaabel. Tera paigaldades ja eemaldades kasutage
kaitsekindaid. Kruvige lõiketera lahti ja viige see teritamiseks ja
balanseerimiseks teenindusse. Uuesti kokku pannes keerake
kruvid korralikult kinni.
Kiekvienais metais (po sezono pabaigos)
Šlifuoti ir balansuoti pjaunantį ašmenį. Nuimkite uždegimo
žvakes galvutę. Pritaikant ir nuimant ašmenį, naudokite ap-
saugines pirštines. Nusukti pjaunantį ašmenį ir atiduoti į serviso
dirbtuve šlifavimui ir balansavimui. Surinkdami ašmenį, kruopščiai
priveržkite varžtą.
Katru gadu (Pçc sezonas beigâm)
Grieđanas asmens asinâđana un lîdzsvarođana. Noňemiet aizd-
edzes sveces pievadu. Lai uzstâdîtu vai noňemtu asmeni,
nepiecieđams lietot aizsargcimdus. Atskrűvçjiet grieđanas asmeni
un aizvediet to uz apkopes darbnîcu asinâđanai un lîdzsvarođanai.
Atkârtoti montçjot ierîci, kârtîgi pievelciet skrűves.
Веднъж годишно (след приключване на сезона)
Заточване и балансиране на ножовете. Отстранете
проводника на запалителната свещ. Поставянето и
изваждането на ножа да става само с предпазни ръкавици.
Отвинтете ножа и го занесете в сервизна работилница. При
монтирането затегнете здраво болтовете.
Anual (după terminarea sezonului)
Polizaţi si centraţi lama de tăiere. Debransaţi bujia. Fix-
area si scoaterea lamei impune folosirea mănusilor de
protecţie.Desurubaţi lama si duceţi-o la un atelier de speci-
alitate pentru polizare si echilibrare. La remontare strângeţi
bine surubul.
Проводите замену масла по завершению каждого сезона
или каждые 25 часов работы. Удалите сливную пробку со
дна двигателя и слейте масло. Залейте новое масло. Может
применяться SAE 30.
Vahetage õli igal hooajal või pärast 25 töötundi. Laske mootor
soojaks töötada ja eemaldage süüteküünla kaabel. Keerake
õli väljalaskekork lahti ja laske õli välja. Valage sisse uus õli.
Kasutada võib SAE 30.
Pakeiskite tepalą po katro sezono arba po 25 darbo valandų.
Pašildykite variklį, nuimkite uždegimo žvakes galvutę. Nusukite
drenažo dangtelį nuo variklio dugno ir nupilkite tepalą. Pripilkite
šviežų tepalą. Galima naudoti SAE 30.
Nomainiet eďďu pçc katras sezonas vai pçc 25 mađînas
darbinâđanas stundâm. Iedarbiniet motoru, lai tas sasiltu, un
noňemiet aizdedzes sveces pievadu. Izňemiet noteces aizbâzni
no motora apakđçjâs daďas un noteciniet eďďu. Ielejiet jaunu
eďďu. Jűs varat lietot SAE 30.
Смяна на маслото веднъж годишно или след 25 работни
часа. Оставете двигателя да поработи за да загрее, махнете
проводника на запалителната свещ
. Отстранете пробката от
долната страна на двигателя и изпуснете маслото. Напълнете
с ново масло. Може да се използва SAE 30.
Schimbaţi uleiul după fi ecare sezon sau după 25 ore de
funcţionare. Lăsaţi motorul să funcţioneze, opriţi-l si debransaţi
bujia. Scoateţi busonul de golire afl at sub motor si drenaţi uleiul.
Realimentaţi cu ulei. Se poate folosi SAE 30.
(1) ПРОБКА
СЛИВА МАСЛА
(1) ÕLI VÄLJALASKE KORK
(1) TEPALO
DRENAŽO DANGTELIS
(1) EĎĎAS
NOTECES AIZBÂZNIS
(1) ПРОБКА ЗА ИЗТОЧВАНЕ
НА МАСЛОТО
(1) BUSON DE
GOLIRE A ULEIULUI
Содержание
- 41 62 85 rev 2 printed 01 1 8 by in u s a www partner biz 1
- Kasutusjuhend 1
- Lietošanas instrukcijas 1
- Manual de utilizare 1
- Naudojimo instrukcija 1
- P51 500cmd 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Упътване за употреба 1
- Anual după terminarea sezonului 2
- Apkope 18 20 2
- Apžvalga 0 2
- Asamblare 1 13 2
- Bendroji informacija 0 2
- Conţinut pag 2
- Date tehnice 9 2
- Drođîbas noteikumi 3 8 2
- Eksploatacija 8 20 2
- Hooldus 8 20 2
- Iedarbinâđana un apstâdinâđana 15 16 2
- Informaţii generale 20 2
- Kasutamine 7 2
- Katru gadu pçc sezonas beigâm 2
- Kiekvienais metais po sezono pabaigos 2
- Kokkupanek 11 13 2
- Kord aastas pärast hooaja lõppu 2
- Käivitamine ja seiskamine 5 16 2
- Lietođana 7 2
- Montažas 1 13 2
- Naudojimas 7 2
- Noregulçđana 4 2
- Ohutusnõuded 8 2
- Oprire și pornire 15 16 2
- Paleidimas ir sustabdymas 5 16 2
- Prezentare sumară 10 2
- Pârskats 0 2
- Reglaje 14 2
- Reguleerimine 4 2
- Reguli de siguranţă 3 8 2
- Reguliavimas 4 2
- Saturs lpp 2
- Saugumo taisyklės 8 2
- Sisukord lk 2
- Techniniai duomenys 2
- Tehnilised andmed 2
- Tehniskâ informâcija 2
- Turinys puslapis 2
- Utilizare 17 2
- Uzstâdîđana 1 13 2
- Vispârîga informâcija 0 2
- Întreţinere 18 20 2
- Üldinfo 0 2
- Ülevaade 0 2
- Веднъж годишно след приключване на сезона 2
- Ежегодно по завершению сезона 2
- Използване на косачката 7 2
- Монтаж 1 13 2
- Настройки 4 2
- Обща информация 0 2
- Общая информация 20 2
- Общее представление 10 2
- Поддръжка 18 20 2
- Правила техники безопасности 3 8 2
- Преглед 0 2
- Пуск и останов 15 16 2
- Пускане и спиране 15 16 2
- Регулировки 14 2
- Сборка 11 13 2
- Содержание страница 2
- Съдържание ctp 2
- Технически данни 2
- Технические данные 9 2
- Техобслуживание 18 20 2
- Указания за безопасност 3 8 2
- Эксплуатация 17 2
- Apkope 3
- Cu regularitate 3
- Eksploatacija 3
- Hooldus 3
- I обучение 3
- Ii подготовка 3
- Iii эксплуатация 3
- Iv техобслуживание и хранение 3
- Korrapäraste ajavahemike tagant 3
- Reguliariai 3
- Regulâri 3
- Периодически 3
- Поддръжка 3
- Редовно 3
- Техобслуживание 3
- I üldist 4
- Ii ettevalmistus 4
- Iii töötamine 4
- Iv hooldus ja hoiustamine 4
- Kasutamine 4
- Lietošana 4
- Max 1 3 4
- Max 15 4
- Naudojimas 4
- Ohutusnõuded töötamisel inimese poolt juhitud rootor muruniidukiga 4
- Utilizare 4
- Използване на косачката 4
- Эксплуатация 4
- Acţionare 5
- I apmokymas 5
- Ii paruošimas 5
- Iii naudojimas 5
- Iv eksploatacija ir laikymas 5
- Liikumine 5
- Oprire si pornire 5
- Pavara 5
- Piedziňa 5
- Saugaus darbo praktika pėsčiojo vairavimo rotacijos žoliapjovėms 5
- Задвижване 5
- Привод 5
- Пускане и спиране 5
- Drođas ekspluatâcijas prakse gâjçju vadîtiem rotâcijas zâles pďâvçjiem 6
- I apmâcîba 6
- Iedarbinâđana un apstâdinâđana 6
- Ii sagatavođanâs 6
- Iii ekspluatâcija 6
- Iv apkalpe un glabâđana 6
- Käivitamine ja seiskamine 6
- Paleidimas ir sustabdimas 6
- Пуск и остановка 6
- Ajustare 7
- Alimentarea cu ulei 7
- Eďďas ielieđana 7
- I указания за работа 7
- Ii подготовка за работа 7
- Iii начин на работа 7
- Iv поддръжка и съхранение 7
- Mootorisse õli lisamine 7
- Reguleerimine 7
- Reguliavimas 7
- Regulçđana 7
- Tepalo įpylimas 7
- Заправка маслом 7
- Настройка 7
- Пълнене на масло 7
- Регулировка 7
- Указания за безопасност при работа с роторна косачка 7
- Golirea dispozitivului de golire a ierbii 8
- I iniţiere 8
- Ii pregătire 8
- Iii operare 8
- Iv întreţinere si depozitare 8
- Ištuštinti žolės surinkėją 8
- Lai iztukđotu savâcçju 8
- Lai pârveidotu pďâvçju 8
- Modifi carea masinii de tuns iarbă 8
- Niiduki ümberseadistamine 8
- Performuoti žoliapjovę 8
- Practicile exploatării sigure a masinii rotative de tuns iarbă cu acţionare pedestră 8
- Изпразване на торбата за трева 8
- Монтиране на приспособления 8
- Переоснащение косилки 8
- Asamblarea si atasarea dispozitivului de reţinere a ierbii 9
- Murukoguja kokkupanek ja kinnitamine 9
- Murukoguja tühjendamiseks 9
- Surinkti ir pridëti žolës surinkëją 9
- Zâles savâcçjmaisa uzstâdîđana un montâţa 9
- Опорожнение травосборника 9
- Сборка и крепление травосборника 9
- Сглобяване и поставяне на торбата за трева 9
- Aizmugurçjâ pçdu sarga uzmontçđana 10
- Instalarea dispozitivului de protecţie pe partea posterioară a masinii 10
- Kokkumonteerimine käepide 10
- Montare mânerul 10
- Pridėti užpakalinį kojų saugiklį 10
- Surinkimas rankena 10
- Tagumise jalakaitse paigaldamine 10
- Uzstâdîđana rokturis 10
- Монтаж дръжка 10
- Монтиране на задния предпазител за крака 10
- Сборка рукоятка 10
- Установка заднего кожуха для защиты ног 10
Похожие устройства
- Sony CDX-GT616U Инструкция по эксплуатации
- Timberk TOR 21.2009 BT I Инструкция по эксплуатации
- Sony MDR-XD200 Инструкция по эксплуатации
- Case Logic PBCI112G Grey Инструкция по эксплуатации
- Hertz ESK 165 Инструкция по эксплуатации
- Ariston MB 91.3 Инструкция по эксплуатации
- Braun MR 570 PATIS FP K HC Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko SILVER 470 BR PREMIUM 119312 Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT610U Инструкция по эксплуатации
- Sony MDS-JE480 Инструкция по эксплуатации
- Hertz ESK 165 L Инструкция по эксплуатации
- Case Logic PNC216 Black Инструкция по эксплуатации
- Ariston FZ 87.1 IX Инструкция по эксплуатации
- Braun MR 300 SOUP Инструкция по эксплуатации
- Stiga Collector 46 S B 299274621/S11 Инструкция по эксплуатации
- Sony MDR-IF140K Инструкция по эксплуатации
- Case Logic VNA214FM Brown Инструкция по эксплуатации
- Timberk TOR 51.2811 EZ I Инструкция по эксплуатации
- Hertz ESK 570 Инструкция по эксплуатации
- Braun MR 3 320 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения