Stiga COLLECTOR 39 EL Инструкция по эксплуатации онлайн [11/106] 107948
![Stiga COLLECTOR 39 EL Инструкция по эксплуатации онлайн [11/106] 107948](/views2/1101529/page11/bgb.png)
Содержание
- 31033 castelfranco veneto tv italy 1
- Ggp italy 1
- Type nt ntl 484 534 1
- Дл02 1
- О 8т0р 12
- B operazioni preuminari h 22
- I a addestramento 22
- I c durante l utilizzo 22
- I d manutenzione e magazzinaggio 22
- I e trasporto e movimentazione 22
- Norme di sicurezza 22
- I 2 descrizione dei comandi 23
- I 3 taglio dell erba 23
- It norme d uso 23
- Lcompletarejlmontaggio 23
- I 4 manutenzione ordinaria 24
- I 5 tutela ambientale 24
- I 6 accessori 24
- D maintenance et stockage 25
- E transport et déplacement 25
- Fr consignes de sécurité 25
- I a formation 25
- I b preparation 25
- Ic utilisation i 25
- Description des commandes 26
- Fr normes d utilisation 26
- I 1 achever le montage 26
- I 3 tonte de l herbe 26
- 6 accessoires 27
- I 4 entretien ordinaire 27
- I 5 protection de l environnement 27
- D maintenance and storage 28
- En safety regulations 28
- I a training 28
- I c operation l 28
- I e transportation and handling 28
- Ib preparation 28
- En standards of use 29
- I 1 finish assembly 29
- I 2 description of controls 29
- I 4 routine maintenance 30
- I 5 environmental protection 30
- I 6 accessories 30
- C handhabung 31
- D wartung und lagerung 31
- De sicherheitstechnische hinweise 31
- Ia allgemeine hinweise 31
- Ib vorbereitende maßnahmen 31
- Transport und umstellung 31
- Beschreibung der bedienungen 32
- De gebrauchsanleitung 32
- I 1 vervollständigung des zusammenbaus 32
- Mähen des grases 32
- I 4 regelmäßige wartung 33
- I 5 umweltschutz 33
- I 6 zubehör 33
- A voorbereiding 34
- C tijdens het gebruik 34
- D onderhoud en opslag i 34
- E transport en verplaatsing i 34
- I b voor het gebruik 1 34
- Nl veiligheidsvoorschriften 34
- 2 beschrijving van de bedieningsknoppen 35
- I 1 eerst alle onderdelen monte ren 35
- I 3 maaien van het grãs 35
- Nl gebruiksvoorschriften 35
- 4 normale onderhoudsbeurt 36
- 5 miueubescherming 36
- I 6 accessoires 36
- B operaciones preliminares 37
- C durante el corte 37
- Es i normas de seguridad 37
- I a aprendizaje 37
- I e transporte y desplazamiento 37
- Manutencion y almacenaje 37
- 3 corte de la hierba 38
- Es normas de uso 38
- I 1 completar el montaje 38
- I 2 descripción de los mandos 38
- I 4 manutención ordinaria 39
- I 5 tutela del medio ambiente 39
- I 6 accesorios 39
- I a preparação 40
- I b operações preliminares 40
- I c durante a utilização 40
- I d manutenção e conservação 1 40
- I e transporte e movimentação 40
- Pt normas de segurança 40
- Corte da relva 41
- I 1 concluir a montagem 41
- I 2 descrição dos controles 41
- Pt normas de uso 41
- I 4 manutenção ordinária 42
- I 5 protecção do meio ambiente 42
- I 6 acessórios l 42
- I 33l3jd3n3 33xuxdvlvxodu a 43
- I h abvivuxb v 43
- I hzhdxhivivx õ1 43
- I шлзхнеоиу ivx hzhdhinaz õ 43
- Zviзvvфzv loiaizinonv 13 43
- Aoivizvdj aoi huom 44
- Hzhjovowdvnaz hl 31zui3v31 44
- I nuwzidiax nui h0vdjld3u z 44
- Zhzhdx k3ijhv0 13 44
- I hzhdhinaz hmhxvl 45
- A güvenlik kurallari 46
- B haziruk i 46
- I d bakim ve depolama 46
- Ic kullanim esnasinda 46
- Rëîtâsima ve hareket ettirme 46
- Tr özenle uyulmasi gereken 46
- Cim bicme 47
- Kontrol sisteminin tanimi 47
- Montajin tamamlandirilmasi 47
- Tr kullanim kurallari 47
- 5 cevreyí koruma 48
- 6 aksesuarlar 48
- Genel bakim 48
- А обука 49
- В подготовка 49
- Е транспорт и движенье 49
- Правила за безбедност 49
- Р одржуванье и одлаганье 1 49
- С користенье п 49
- 1 завршна монтажа 50
- G опис на контролите 50
- Косенье на тревата 50
- Мк упатства за употреба 50
- I 5 заштита на животната средина 51
- I 6 дополнителна опрема 51
- A opplzering 52
- E transport og flytting 52
- Ib klargj0ring 52
- Ic under bruk 52
- Id vedlikehold og lagring 52
- Beskrivelse av kontrollenë 53
- I 1 avslutte montering 53
- Klippe gress 53
- No regler for bruk 53
- 5 milj0vern 54
- I 4 rut1nevedlikeh0ld 54
- I 6 t1lbeh0r l 54
- A bruksanvisning 1 55
- B förberedelse h 55
- D underhäll och förvaring h 55
- E transport och förflyttning 55
- Ic under användningen 55
- Beskrivning av komandon 56
- Gräsklippning 56
- I 1 avsluta monteringen 56
- Sv användningsregler 56
- I 4 rutinunder 57
- I 5 miljöskydd 57
- I 6 tillbehor 57
- Da sikkerhedsforskrifter 58
- I a generelle rad 58
- I b forberedelse 58
- I d vedligeholdelse og opbevaring 58
- I e transport og händtering 58
- Ic under brug 58
- Arbejde med pl eneklipperéñ 59
- Beskrivelse af styringerne 59
- Da brugsanvisninger 59
- I 1 monteringsanvisning i 59
- I 4 vedligeholdelse 60
- I 5 milj0beskyttelse i 60
- I 6 t1lbeh0r 60
- C käytön aikana 61
- D huolto ja säilytys 61
- Fl turvallisuussäännöt 61
- I e kuljetus ja liikuttaminen 61
- Ib valmistelu i 61
- Koulutus 61
- Fi kayttòmàaràykset 62
- I 1 kokoonpanon táydennys 62
- I 2 sáadinten selitys 62
- I 3 ruohonleikkaus 62
- 5 ympáristónsuojelü 63
- I 4 jokapáiváinen yllàpito 63
- I 6 lisavarusteet 63
- Cs bezpeçnostní pokyny 64
- D ùdrzba a skladovàni h 64
- E preprava a presun 64
- I a základn í policen í 64
- Ib príprava l 64
- Ic béhem pouziti n 64
- 3 secení trávy 65
- Es pokyny k pouzití 65
- I 1 sestavení sekacky 65
- I 2 popis ovládání 65
- Beznä üdrzba 66
- I 5 ochrana zivotnìho prostredi 66
- I 6 prìslusenstvì 66
- A podstawowe zasady bezpieczenstwa 67
- B przygotowanie do pracy 67
- C uzytkowanie 67
- D konserwacjai przechowywanie 67
- I e transport i przemieszczanie 67
- Pl zasady bezpieczenstwa 67
- Elementy sterowania 68
- Koszeniejtrawnika 68
- Montaz kosiarki 68
- Pl zasady obslugi 68
- 6 akcesoria 69
- I 4 obstuga codzienna kosiarki 69
- I 5 ochrona srodowiska 69
- B munkavégzés elótti müveletek 70
- C használat kózben 70
- Hu biztonsági eloírások 70
- I a általános utasítások 70
- I d karbantartàs és tàrolàs 70
- Ib szallìtàs és mozgatàs 70
- A gép õsszeãllításának menete 71
- Hu használati szabályok 71
- I 2 a kezelés leírása i 71
- I 3 a fünyírás 71
- I 4 a gép karbantartàsa 72
- I 5 kòrnyezetvédelem 72
- I 6 tartozékok 72
- I е перевозка и перемещение i 73
- I р техобслуживание и хранение 73
- А обучение 73
- В подготовительные операции 73
- Нормы безопасности 73
- С при эксплуатации 73
- 1 завершение монтажа 74
- I 2 описание органов управления i 74
- Ru правила эксплуатации 74
- Скашивание травы 74
- 6 дополнительные приспособления 75
- I 4 текущее техобслуживание i 75
- I 5 охрана окружающей среды i 75
- A osposobljavanje 76
- B pocetne radnje 76
- C tijekom uporabe п 76
- E transport i rukovanje i 76
- Hr pravila za sigurnost 76
- Id odrzavanje i skladistenje i 76
- Hr upute za uporabu 77
- I 1 dovrsiti sklapanje 1 77
- Opis naredbi 77
- Rezanje trave 77
- Dodatna oprema 78
- Redovno odrzavanje 78
- Zastita okolisa 78
- B pqstopki pred uporabo 79
- I a zagon 1 79
- I d vzdrzevanje in shranjevanje 79
- I e prevoz in premescanje l 79
- Lo med uporabo 79
- Sl varnostni predpisi 79
- I 1 koncna montaza 80
- I 2 opis komand 80
- I 3 kosenje trave 80
- Sl navodila za uporabo 80
- I 4 splosno vzdrzevanje 81
- I 5 varovanje okolja 81
- I 6 dodatki 81
- A postavljanje 82
- B uvodne radnje 82
- Bs sigurnosne norme 82
- C prilikom upotrebe h 82
- D odrzavanje i skladistenje 82
- E transporti premijestanje 82
- 2 opis komandi 83
- Bs nacin upotrebe 83
- I 3 kosenje trave 83
- Zkompllltranjemdnto 83
- 6 dodatna oprema 84
- I 4 standardno odrzavanje 84
- I 5 zastita zivotne sredine 84
- B prípravné operácie 85
- C pocas pouztia 85
- D údrzba a skladovanie 85
- I a vycvik i 85
- I e preprava a presun 85
- Sk bezpecnostné pokyny 85
- 1 ukoncenie montàze 86
- Kosenie travy 86
- Popis ovladacich prvkov 86
- Sk pokyny na pouzitie 86
- 6 príslusenstvo 87
- Ochrana zivotneho prostredia 87
- Pravidelnà ùdrzba i 87
- A pregàtire 88
- B operati preum inare 88
- C in timpul utilizàrii macinìi 88
- D intretinere gl depozitare 88
- I e transport si manipulare 88
- Ro màsuri de sigurantà 88
- I 1 completarea montajului 89
- I 2 descrierea comenzilor 89
- Ro mod de utilizare 89
- Tu nd er e a ierbii 89
- I 5 ocrotirea medi ului ìnconjuràtor h 90
- I 6 accesorii 90
- Întretinere curentá 90
- A apmokymas 91
- A saugostaisyklés 91
- B pasiruosimas 91
- C dirbant l 91
- D prieziura ir sandeliavimas 91
- E vezimas ir isjudinimas 91
- 3 zoles pjovimas 92
- I 2 prietaisy skydo aprasymas 92
- Lt darbotaisyklés 92
- 4 iprastinë prieziura 93
- Aplinkos apsauga 93
- I 6 aksesuarai 93
- A lepazlsanasar iekartu 94
- B sagatavosanas 94
- C darbinasanas laika 94
- D apkope un glabàsana 94
- Drosibas noteikumi 94
- E transportesana un pàrvietosana 94
- 2 vadibas iericu apraksts 95
- 3 zales plausana 95
- I 1 montazasizpilde 95
- Lv lietosanas notei kumi 95
- 5 apkartejas vides aizsardziba 96
- 6 piederumi 96
- Parasta apkope 96
- B preliminarne radnje 97
- C tokom koriscenja 97
- I a obuka 97
- I d odrzavanje i skladistenje h 97
- I e transporteslana un parvietoseana i 97
- 3 kosenje trave 98
- Opis komadi 98
- Sr pravila koriscenja 98
- Zavrsit1 montiranje 98
- I 5 zastita zivotne sredine 99
- I 6 dodatni pribor 99
- Redovno odrzavanje 99
- Bg правила за безопасност 100
- А обучение 100
- Б първоначални операции 100
- В по време на използване 100
- Г поддръжка и складиране 100
- Д транспорт и преместване 100
- 1 довършване на монтажа 101
- 2 описание на командите i 101
- 3 косене на трева 101
- Bg правила за употреба 101
- 4 редовна поддръжка 102
- 5 опазване на околната среда 102
- 6 аксесоари 102
- C kasutamise ajal 103
- D hooldamine ja hoidmine 103
- Et ohutusnöuded 103
- I a alustamine 103
- I e transportimine 103
- Ib eeltöö 103
- Et kasutamine 104
- I 1 monteerimine 3 104
- I 3 muru niitmine 104
- Juhtimisseadmete kirjeldus 104
- Hooldus 6 lisaseadmed 105
- I 5 keskkonnakaitse 105
Похожие устройства
- Apple iMac 27 i7 4.0/16GB/3TB Fusion Drive/R9 M290X 2GB Инструкция по эксплуатации
- Stiga COLLECTOR 43 Инструкция по эксплуатации
- Logitech G402 (910-004067) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COLLECTOR 43 S Инструкция по эксплуатации
- Logitech Headset Wireless H600 Инструкция по эксплуатации
- Stiga COLLECTOR 46 Инструкция по эксплуатации
- Logitech Headset Wireless H800 Инструкция по эксплуатации
- Stiga COLLECTOR 46 COMBI Инструкция по эксплуатации
- Apple iPhone 6 128GB Space Gray (MG4A2RU/A) Инструкция по эксплуатации
- Stiga COLLECTOR 46 EL Инструкция по эксплуатации
- Liebherr WTes 1672-20 Инструкция по эксплуатации
- Stiga COLLECTOR 46 ELS Инструкция по эксплуатации
- Yamaha YSP-2500 Black Инструкция по эксплуатации
- Stiga COLLECTOR 46 S Инструкция по эксплуатации
- Texet TF-850 Инструкция по эксплуатации
- Stiga COLLECTOR 46 S - RS 100 OHV (Black) Инструкция по эксплуатации
- Siemens WZ20400 Инструкция по эксплуатации
- Stiga COLLECTOR 46 S B Инструкция по эксплуатации
- Brand 35128 Black Инструкция по эксплуатации
- Stiga COLLECTOR 46 S COMBI Инструкция по эксплуатации
REQUISITOS DE SEGURIDAD Su cortacésped debe ser utilizado con prudencia Con este fin se han colocado en la máquina pictogramas des tinados a recordarle las principales precauciones de uso Su significado se explica a continuación Le recomendamos además que lea atentamente las normas de seguridad que hallará en el capítulo correspondiente del pre sente libro 41 Atención Leer el libro de instrucciones antes de usar la máquina 42 Riesgo de expulsión Mientras se usa mantener a terceras personas lejos del área de trabajo 43 Riesgo de corte Cuchillas en movimiento No introducir las manos o los pies en el alojamiento de la cuchilla 44 Atención Desconectar el casquillo de la bujía y leer las intrucciones antes de efectuar cualquier operación de manutención o reparación 45 Sólo para cortadoras de pasto con motor eléctrico 46 Sólo para cortadoras de pasto con motor eléctrico Valores máximos de ruído e vibrações Para modelo 484 534 Pressão acústica no ouvido do operador em conformidade com a directiva 81 1051 CEE db A Incerteza de medição 2006 42 CE EN 27574 db A 80 7 82 7 1 0 0 3 Nível de potência acústica medido conforme a directiva 2000 14 CE 2005 88 CE db A Incerteza de medição 2006 42 CE EN 27574 db A 95 4 96 6 0 4 0 3 Nível de potência acústica garantido conforme a directiva 2000 14 CE 2005 88 CE db A 96 98 Nível de vibrações conforme a norma EN 1033 m s1 5 24 6 54 Incerteza de medição 2006 42 CE EN 12096 m s 0 3 0 8 Valores máximos de ruido y vibraciones Para modelo 484 534 Nivel de presión acùstica en el oído del operador conforme a la norma 81 1051 CEE db A Incertidumbre de medida 2006 42 CE EN 27574 db A 80 7 82 7 1 0 0 3 EL ETIKETA riPOÏAIOPEMOY KAI EEAPTHMATDN TOY MHXANHMATOÏ Nivel de potencia acústica medido conforme a la directiva 2000 14 CE 2005 88 CE db A Incertidumbre de medida 2006 42 CE EN 27574 db A 95 4 96 6 0 4 0 3 Nivel de potencia acústica garantizado conforme a la directiva 2000 14 CE 2005 88 CE db A 96 Nivel de vibraciones conforme a la norma EN 1033 m s Incertidumbre de medida 2006 42 CE EN 12096 m s 98 5 24 6 54 0 3 0 8 1 iTóSpq aKouariKqç nicoqç oúpqxova pc Tqv oõqyia 2000 14 EK 2 2qpa ouppópqxooqç oúpqxova pc rqv oõnyia 2006 42 EK 3 ETOÇ KaTaOKCuqç 4 Túnoç x ooKomiKoú 5 ApiOpóç KaTaOKCuqç 6 Ovopa Kat õicúOuvoq TOU KaTaoKeuaarq 7 KUÕIKÓÇ npoióvroç 8 loxúç KivqTqpa Kat rpopiio Apcotoç pera rqv ayopa TOU pqxavqpaToç avTiypaqiTc TOUÇ apfipoúç npooõroptopoú 3 5 6 arov CIÕIKÓ xúpo arqv TeAcuraia ocAiõa TOU cyxcipiõiou PT ETIQUETA DE IDENTIFICAÇÃO E COMPONENTES DA MÁQUINA 1 Nível de potência acústica conforme a directriz 2000 14 CE 2 Marca de conformidade segundo a directiva 2006 42 CE 3 Ano de construção 4 Tipo de relvadeira 5 Número de matrícula 6 Nome e endereço do Construtor 7 Código do Artigo 8 Potência do motor e regime de funcionamento Imediatamente depois da compra da máquina copiar os números de iden tificação 3 5 6 nos espaços apropriados na última página do manual 11 Chassis 12 Motor 13 Faca Lâmina 14 Chapa de protecção 14a Chapa de protecção lateral caso existente 15 Saco de recolha 16 Cabo 17 Comando do acelerador 18 Alavanca do freio motor 19 Alavanca de engate da tracção DESCRIÇÕES DOS SÍMBOLOS CONTIDOS NOS COMANDOS onde previstos 21 Lento 22 Rápido 23 Starter 24 Paragem motor 25 Tracção introduzida 26 Repouso 27 Arranque do motor 36 Sinalizador do conteúdo do saco levantado a vazio abaixado b cheio 11 Zoai 12 Kivqrqpaç 13 Maxaipi Acniõa 14 Rpooraola yia ncrpcç 14a flAcupiKó npoaraTcuTiKó XOAIKIÚV av npopAcnctai 15 Kaõoç ncpiouAAoyqç 16 Tipóvr 17 MoxAóç yKaÇoú 18 MoxAóç ippcvou Kivqnjpa 19 MoxAóç oupnAêKTq TIEPIFPA t H TON ÏYMBOADN STA XEIMHHPIA ónou unãpxouv 21 Apyá 22 Fpqyopa 23 TOOK 24 Zgqoipo Kivqcqpa 25 ZúpnAcÇq oaopáv 26 Hpcpia 27 EKKivqoq KivqTqpa 36 SqpaToõóTqç ncpicxopcvou OÓKOU OC avúijKooq a KOOOÕO b nAqpqç KCVÓÇ oc KANONEÏ A2ÓAAEIA2 To xAooKonriKó npênci va xpqoiponoicírai pc npoooxq rf auro TO OKonó navu aro pqxávqpa unãpxouv lõcoypoppota nou oaç uncv9upi ouv Ta KuptóTcpa npoqiuAaKTiKa pérpa KOTÓ Tq xpqoq H oqpaoia TOUÇ cÇqyeiTai napaxaTu íuviarâTai cnioqç va õiapáocTc pc npoooxq TOUÇ Kavovropoúç aoqxiAeiaç nou avaq cpovrai aro CIÕIKÓ KcqjaAaio TOU napóvToç cyxcipiõiou 41 flpoaoxq Aiapaorc TIÇ oõqyicç xpqoccoç npiv xpqoiponoiqocTc TO pqxávqpa 42 Kívõuvoç CKTóÇcuaqç KaTã Tq xpqoq KpaTãTc Ta ãTopa paKpiá anó Tqv ncpioxq cpyaoiaç 43 Kívõuvoç Konqç Maxaipi oc Kivqoq Mq paícrc xcpia q nóõia CVTÓÇ TOU xúpou ónou ppiOKCTai TO paxaipi Konqç 44 npoooxq Aipaipéarc Tqv nina TOU pnouÇ Kai õiapãorc TIÇ oõqyicç npiv CKTCACOCTC onoiaõqnoTc ouvrqpqoq q cmoKcuq 45 Móvo yia xAooKonTiKó pc qAcKTpiKó KivqTqpa 46 Móvo yia xAooKonTiKó pc qAcKTpiKó KivqTqpa MéyiOTeç Tipéç 6opú6ou KOI õovqacuv DISPOSIÇÕES DE SEGURANÇA A sua relvadeira deve ser usada com cuidado Para este fim foram colocadas na máquina alguns pictogramas com a finalidade de lembrar lhe as principais precauções para o uso O significado de tais pictogramas é explicado aqui a seguir Recomendamos também para ler atentamente as normas de segurança contidas no capí tulo apropriado deste livrete 41 Cuidado Antes de utilizar a máquina ler o livrete de instruções 42 Risco de expulsão Durante a utilização afastar as pessoas da zona de trabalho 43 Perigos de cortes Lâminas em movimento Nunca introduzir mãos ou pés no interior do alojamento da lâmina 44 Cuidado Desligar a tampa da vela e ler as instruções antes de efectuar qualquer operação de manutenção ou reparação 45 Somente para relvadeira com motor eléctrico 46 Somente para relvadeira com motor eléctrico Yia TO povitXo 484 534 lTO0pq aKouoriKqç nicaqç ora auTiá TOU xcipiarq 80 7 82 7 oúpqxova pc TO npòTuno 81 1051 CEE db A dblAl AOeOaiõTnTa per IS ç 2006 42 CE EN 27574 1 0 03 IraSpq aKouoTiKqç IOXÚOÇ pcrpqoqç oúpqxova pc Tqv oõqyia 2000 14 CE 2005 88 CE db A 95 4 96 6 AMiaiòTnTa péTpnonç 2006 42CE EN 27574 db A 0 4 03 STáOpq cyyutopcvqç qxqTiKqç ioxúoç oúpqxova pc Tqv oõqyia 2000 14 CE 2005 88 CE db A 96 98 2Tá0pq õovqoctov oúpqxova pc TO npòTuno EN 1033 m s 5 24 6 54 AQeOaiòTnTa péTononç 2006 42 CE EN 12096 rrVs 03 0 8 9