Tefal GC205012 [16/40] Vi skal alle være med til at beskytte miljøet apparatet indeholder mange materialer der kan genbruges eller genvindes aflever det hos et specialiseret indsamlingscenter eller et...
![Tefal GC205012 [16/40] Vi skal alle være med til at beskytte miljøet apparatet indeholder mange materialer der kan genbruges eller genvindes aflever det hos et specialiseret indsamlingscenter eller et...](/views2/2028371/page16/bg10.png)
• Apparatet må ikke bruges udendørs. Maskinen er udeluk-
kende beregnet til brug i en almindelig husholdning. Den er
ikke beregnet til brug under følgende forhold og en sådan brug
er ikke dækket af garantien:
- i et køkken forbeholdt personalet i butikker, på kontorer og
i andre professionelle omgivelser,
- på gårde,
- af kunder på hoteller, moteller og andre beboelsesmæssige
omgivelser,
- i omgivelser af typen Bed and Breakfast.
1
• Fjern al emballage, klistermærker og løse dele indeni og udenpå
apparatet.
• Placer aldrig apparatet på en skrøbelig overflade (glasbord,
dug, lakeret møbel, m.v.), undgå at anvende apparatet på en
blød overflade, såsom en dækkeserviet.
• For at undgå overophedning af apparatet bør det ikke placeres
i et hjørne eller direkte op ad en væg.
• Stil altid apparatet uden for børns rækkevidde.
• Vær opmærksom på, hvordan ledningen med eller uden forlæn-
gerledning anbringes, og tag de nødvendige forholdsregler for
ikke at genere gæsternes bevægelser omkring bordet, så ingen
snubler over den.
• Placer aldrig apparatet under et væghængt overskab eller hylde
eller ved siden af brændbare materialer såsom persienner, gar-
diner og vægdekorationer (billeder m.v.).
• Inden første ibrugtagning skal pladernes vaskes af . Hæld der-
efter lidt olie på pladerne, og tør dem af med en blød klud.
• Sørg for at pladerne er anbragt stabilt og rigtigt, samt at de er
klipset godt fast på apparatet. Benyt kun de plader, der følger
med apparatet, eller som er købt i et autoriseret servicecenter.
2
Efter forvarmning er apparatet klar til brug.
• Rul ledningen helt ud.
• Kontroller at de elektriske installationer er i overensstemmelse
med dem, som er angivet i bunden af apparatet.
• Tilslut altid apparatet et stik med jord.
• Hvis en forlængerledning anvendes:
- skal den have et tværsnit mindst på størrelse med ledningens,
samt en jordforbindelse;
- sørg for at ingen falder i ledningen.
• Hvis ledningen bliver beskadiget, skal den udskiftes af fabrikan-
ten eller hans serviceværksted eller af en tilsvarende uddannet
person for at undgå, at der opstår fare.
• Ved første brug kan apparatet afgive en smule lugt og røg.
• Dette apparat er ikke beregnet til at fungere ved hjælp af en eks-
tern timer eller en særskilt fjernbetjening.
• For at beskytte slip-let-belægningen undgå overdreven for-
varmning af apparatet, når det er tomt.
3
• Flyt ikke apparatet mens det er i brug.
• Husk at placere en lille beholder (underkop eller tallerken) under
pladernes drypkanal for at opsamle den saft, der måtte løbe af.
• For at undgå at beskadige produktet må der ikke tilberedes flam-
berede retter.
• For at undgå at ødelægge pladerne må de kun benyttes på det
apparat, de er beregnet til (eksempel: pladerne må ikke benyttes
i ovnen, på et gasblus eller en elektrisk kogeplade).
• Læg ikke køkkenredskaber på apparatets stegeflader.
• For at bevare stegepladens belægning skal man altid bruge en
skraber i plastic eller træ.
• Anvend ikke aluminiumsfolie eller andre materialer mellem
pladerne og maden som tilberedes.
• Efterlad aldrig apparatet uden opsyn, når det er i brug.
4
• Pladerne må aldrig håndteres, mens de er varme. Lad ap-
paratet køle af i mindst 2 timer i samme position, som
under stegning .
• Dette apparat må ikke dyppes ned i vand. Sænk aldrig appa-
ratet og ledningen i vand.
• Den varme plade må ikke anbringes under vand eller på en skrø-
belig overflade.
• Apparatet må ikke bæres i håndtaget.
V
i
s
k
a
l
a
l
l
e
v
æ
r
e
m
e
d
t
i
l
a
t
b
e
s
k
y
t
t
e
m
i
l
j
ø
e
t
!
A
p
p
a
r
a
t
e
t
i
n
d
e
h
o
l
d
e
r
m
a
n
g
e
m
a
t
e
r
i
a
l
e
r
,
d
e
r
k
a
n
g
e
n
b
r
u
g
e
s
e
l
l
e
r
g
e
n
v
i
n
d
e
s
.
A
f
l
e
v
e
r
d
e
t
h
o
s
e
t
s
p
e
c
i
a
l
i
s
e
r
e
t
i
n
d
s
a
m
l
i
n
g
s
c
e
n
t
e
r
e
l
l
e
r
e
t
a
u
t
o
r
i
s
e
r
e
t
s
e
r
v
i
c
e
v
æ
r
k
s
t
e
d
,
n
å
r
d
e
t
i
k
k
e
s
k
a
l
b
r
u
g
e
s
m
e
r
e
.
Tak for Deres køb af dette apparat. Læs brugsanvisningen omhyggeligt og opbevar den et lettilgængeligt sted.
For at beskytte brugeren er dette apparat i overensstemmelse med gældende forskrifter og standarder (Direktiver om Lavspænding, Elek-
tromagnetisk Kompatibilitet, Materialer i kontakt med fødevarer, Miljøbeskyttelse osv.).
Vores firma har en virksomhedspolitik for research og produktudvikling og kan ændre disse produkter uden varsel.
• Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer
(herunder børn) hvis fysiske, sensoriske eller mentale evner er
svækkede eller personer blottet for erfaring eller kendskab, med
mindre de er under opsyn eller har modtaget forudgående in-
struktioner om brugen af apparatet af en person, der er an-
svarlig for deres sikkerhed. Børn skal være under opsyn for at
sikre, at de ikke leger med apparatet.
• De tilgængelige overfladers temperatur kan blive meget høj,
når apparatet er i gang .
Rør aldrig ved de varme flader på apparatet.
• Tilslut aldrig apparatet, når det ikke bruges.
• Skulle ulykken ske, skyl straks forbrændingen med koldt,
rindende vand og tilkald en læge, hvis nødvendigt.
• Osen fra stegning kan være farlig for dyr, der har et følsomt
åndedrætssystem som f.eks. fugle. Hvis der er fugle i hjemmet,
anbefales det derfor at holde dem på afstand af det sted, hvor
der steges.
Forebyggelse af ulykker i hjemmet
16
DA
Содержание
- Minute grill p.1
- Prévention des accidents domestiques p.7
- Participons à la protection de l environnement votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables confiez celui ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué p.7
- Et bien clipsées p.7
- Wees vriendelijk voor het milieu p.8
- Uw apparaat bevat materialen die geschikt zijn voor hergebruik lever het in bij het milieustation in uw gemeente of bij onze technische dienst p.8
- Het voorkomen van ongelukken in huis p.8
- Vorsorge gegen haushaltsunfälle p.9
- Denken sie an den schutz der umwelt ihr gerät enthält wertvolle rohstoffe die wieder verwertet werden können geben sie ihr gerät deshalb bitte bei einer sammelstelle ihrer stadt oder gemeinde ab p.10
- Prevenzione degli incidenti domestici p.11
- Partecipiamo alla protezione dell ambiente il vostro apparecchio è composto da diversi materiali che possono essere riciclati lasciatelo in un punto di raccolta o presso un centro assistenza autorizzato p.11
- Prevención de los accidentes domésticos p.12
- Participe en la conservación del medio ambiente su electrodoméstico contiene materiales recuperables y o reciclables entréguelo al final de su vida útil en un centro de recogida específico o en uno de nuestros servicios oficiales post venta donde será tratado de forma adecuada p.12
- Protecção do ambiente em primeiro lugar o seu produto contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados entregue o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento p.13
- Prevenção de acidentes domésticos p.13
- Û ûîâ û âúè âè ôïï íèô ôè ûèì ó î îïòûèì ïèî ú òûùâ ùë ïè û ûîâ û ûâ î óùúô è ïôá âïïâ âè ù ùôèô î óùúô ûâ âíô ûèô ôùëì óô î óùúô û ú è ùô ô ô ô ı ó ï âè ùëó â âíâúá û ùë p.14
- Û ì ïïô ìâ îè âìâ ûùëó úôûù û ùô âúè ïïôóùô p.14
- Úfiïë ë ôèîè îòó ù ëì ùˆó p.14
- Prevention of accidents at home p.15
- Environment protection first your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled leave it at a local civic waste collection point p.15
- Vi skal alle være med til at beskytte miljøet apparatet indeholder mange materialer der kan genbruges eller genvindes aflever det hos et specialiseret indsamlingscenter eller et autoriseret serviceværksted når det ikke skal bruges mere p.16
- Forebyggelse af ulykker i hjemmet p.16
- Ta hensyn til miljøet ditt apparat inneholder mange elementer som kan gjenbrukes eller resirkuleres lever apparatet inn på et resirkuleringssenter eller et godkjent servicesenter p.17
- Forebygging av ulykker i hjemmet p.17
- Lämna in den på en återvinningsstation eller i annat fall till en godkänd serviceverkstad för en miljöriktig hantering p.18
- Förebyggande av olyckor i hemmet p.18
- Bidra till att skydda miljön apparaten innehåller en mängd material som kan återanvändas eller återvinnas p.18
- Osallistumme ympäristön suojeluun laitteessasi on useita uudelleen käytettäviä tai kierrätettäviä osia vie käytöstä poistettu laite keräyspisteeseen tai sen puuttuessa valmistajan valtuuttamaan myyntipalveluun jotta sitä käsiteltäisiin oikealla tavalla p.19
- Kotitapaturmien ehkäisy p.19
- Πmò uî k u œà lm e o w p.20
- Lu w oµw ëôî uí c lm z kv j od s lu œ ioòlw w ljs bko nu ë uœ bmofnu d v b t bè ldøe lb w πlol lnlö p.20
- Ä oa odè u œà œ î u t p.21
- Váš přístroj obsahuje četné zhodnotitelné nebo recyklovatelné materiály svěřte jej sběrnému místu nebo neexistuje li smluvnímu servisnímu středisku kde s ním bude naloženo odpovídajícím způsobem p.22
- Prevence úrazů v domácnostech p.22
- Podílejme se na ochraně životního prostředí p.22
- Prevencia proti úrazom v domácnosti p.23
- Vegyen részt a környezetvédelemben p.24
- Tilos a készülék használata olyan személyek által bele értve a gyerekeket is akiknek fizikai érzékszervi vagy szellemi képességeik korlátozottak valamint olyan sze mélyek által akik nem rendelkeznek a készülék hasz nálatára vonatkozó gyakorlattal vagy ismeretekkel kivételt képeznek azok a személyek akikre egy a biz tonságukért felelős személy felügyel vagy akikkel ez a személy előzetesen ismertette a készülék használatára vonatkozó utasításokat ajánlott a gyerekek felügyelete annak érdekében hogy ne játsszanak a készülékkel a hozzáférhető felületek hőmérséklete magas lehet a p.24
- Köszönjük hogy ezt a készüléket választotta olvassa el figyelmesen ezen útmutatóban összefoglalt utasításokat és tartsa ezeket kézügyben az ön biztonsága érdekében ez a termék megfelel a hatályban lévő szabályozásoknak alacsonyfeszültségre elektromág neses kompatibilitásra élelmiszerrel érintkező anyagokra környezetvédelemre stb vonatkozó irányelvek a fogyasztó érdekében cégünk fenntartja jogát ezen termékek jellemzőinek illetve összetevőinek minden előzetes bejelentés nélküli módosítására p.24
- Készülék működésének ideje alatt ne érintse meg a ké szülék felforrósodott felületeit használaton kívül soha ne csatlakoztassa a készüléket ha baleset történik az égési sebet azonnal tartsa hideg víz alá és szükség esetén hívjon egy orvost a sütéskor felszabaduló füstök veszélyesek lehetnek az olyan állatokra amelyek különösen érzékeny légzőrend szerrel rendelkeznek mint amilyenek például a madarak a madártulajdonosoknak javasoljuk hogy tartsák távol az állatokat a sütési területtől p.24
- Házi balesetek megelőzése p.24
- Az ön készüléke számos értékesíthető vagy újrahasznosítható anyagot tartalmaz a megfelelő kezelés végett készülékét adja le egy gyűjtőhelyen vagy ennek hiányában egy hivatalos szervizközpontban p.24
- Zapobieganie wypadkom w gospodarstwach domowych p.25
- Chrońmy środowisko naturalne urządzenie zawiera wiele materiałów które można odzyskać lub poddać recyklingowi należy je oddać do punktu odbioru odpadów w celu odzyskania surowców wtórnych p.25
- После предварительного прогревания прибор готов к использованию p.26
- Меры безопасности по предотвращению несчастных случаев в быту p.26
- Благодарим вас за покупку данного прибора внимательно прочитайте и сохраните рекомендации p.26
- Не используйте алюминиевую фольгу или другие объекты между плитками и продуктами p.27
- Цей прилад призначений виключно для домашнього використання він не призначе ний для використання у наступні способи на які не поширюється гарантія а саме на кухнях що відведені для персоналу в магази нах бюро та іншому професійному середовищі на фермах постояльцями готелів мотелів та інших закла дів призначених для тимчасового проживання у закладах типу кімнати для гостей p.28
- Заходи щодо попередження нещасних випадкiв p.28
- Zelo segrejejo ne dotikajte se vročih površin naprave nikoli ne vključite aparata v električno omrežje če ga ne uporabljate če pride do nesreče pustite da na opeklino teče hladna voda in po potrebi pokličite zdravnika dimi ki nastajajo pri kuhanju so lahko nevarni za živali s posebej občutljivim dihalnim sistemom na primer za ptice lastnikom ptic svetujemo da jih umaknejo iz ku hinje p.30
- Sodelujmo pri varovanju okolja vaš aparat vsebuje številne dele ki imajo svojo vrednost ali jih je še mogoče uporabiti oddajte ga na mestu za zbiranje odpadkov ali pa na pooblaščenem servisu da bo šel v predelavo p.30
- Preprečevanje nesreč v gospodinjstvu p.30
- Naprava ni predvidena za uporabo s strani oseb kamor so vključeni tudi otroci z zmanjšanimi fizičnimi čutilnimi ali duševnimi sposobnostmi ali oseb ki nimajo izkušenj z napravo oziroma je ne poznajo razen če oseba ki od govarja za njihovo varnost poskrbi za nadzor ali za predhodno usposabljanje o uporabi naprave poskrbeti je treba za nadzor otrok da bi zagotovili da se ne bodo igrali z napravo med delovanjem naprave se dostopne površine lahko p.30
- Med ploščo ali raženj in živila nikoli ne postavljajte alumi nijeve folije ali akršnegakoli drugega predmeta p.30
- Hvala ker ste kupili to napravo natančno preberite in hranite na dostopnem mestu ta navodila za uporabo za zagotavljanje vaše varnosti ta naprava ustreza veljavnim standardom in predpisom direktive za nizko napetost elektro magnetno združljivost materiali v stiku s hrano okolje naše podjetje si pridržuje pravico da lahko v interesu uporabnikov kadarkoli spremeni tehnične podatke ali sestavne dele svojih izdelkov p.30
- Sprečavanje nezgoda u domaćinstvu p.31
- Sprječavanje nezgoda u domaćinstvu p.32
- След като загрее уредът е готов за ползване p.33
- Предотвратяване на битови злополуки p.33
- Не поставяйте кухненски съдове върху повърхностите за печене на уреда p.33
- За да предпазите покритието на плочата за използвайте само пластмасови или дървени шпатули p.33
- Да участваме в опазването на околната среда уредът е изработен от различни материали които могат да се предадат на вторични суровини или да се рециклират предайте го в специален център или ако няма такъв в одобрен сервиз за да бъде преработен p.33
- Prevenirea accidentelor casnice p.34
- Sprječavanje nezgoda u kućanstvu p.35
- Önce çevre koruma cihazınızda pek çok değerlendirilebilir veya yeniden dönüştürülebilir materyal bulunmaktadır dönüşüm yapılabilmesı için bir toplama noktasına bırakın p.36
- Sadece ev içi kullanım için tasarlanmış bu cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz kullanım kılavuzunda bulunan ta limatları dikkatle okuyun ve kılavuzu ileride kullanmak üzere saklayın güvenliğiniz açısından bu cihaz yürürlükteki tüm standart ve düzenlemelere düşük voltaj yönergesi elektromanyetik uyumluluk gıda katkı maddeleri çevre uygundur eee yönetmeliğine uygundur şirketimiz araştırma geliştirme alanında sürekli gelişim politikası izlediğinden bu ürünler önceden bilgi verilmeksizin de ğiştirilebilir p.36
- Olabilir cihazın sıcak yüzeylerine dokunmayın kullanılmadığı zamanlarda cihazı asla prizde bırakmayın bir kaza olması halinde yanığın üzerine derhal soğuk su dökün ve gerekirse bir doktor çağırın pişirme dumanları kuşlar gibi hassas bir solunum sis temine sahip olan hayvanlar için tehlikeli olabilir kuş sa hiplerine kuşlarını pişirme mekanından uzak tutmalarını tavsiye ediyoruz p.36
- Ev içi kazaların önlenmesi p.36
- Bu cihaz fiziki duyusal veya zihinsel kapasitesi yetersiz olan veya bilgi veya deneyimi olmayan kişiler tarafından çocuklar da dahil güvenliklerinden sorumlu bir kişinin gözetimi olmaksızın cihazın kullanımı ile ilgili önceden bilgilendirilmeden kullanılmamalıdır cihazla oynamadık larından emin olmak açısından çocuklar gözetim altında tutulmalıdır cihaz çalışırken açıkta olan yüzeylerin sıcaklığı yüksek p.36
- Olmetraumade ärahoidmine p.37
- Nelaimingų atsitikimų namuose prevencija p.38
- Nelaimes gadījumu novēršana mājas apstākļos p.39
Похожие устройства
-
Tefal GC750D30Руководство по эксплуатации -
Tefal GC205012Руководство по эксплуатации -
Tefal GС205012Руководство по эксплуатации -
Tefal GC241D12Руководство по эксплуатации -
Tefal GC724D12Руководство по эксплуатации -
Tefal GC305816Руководство по эксплуатации -
Tefal GC722834Руководство по эксплуатации -
Tefal INICIO 2 GC242DРуководство пользователя -
Tefal INICIO 2 GC242DРуководство по безопасности -
Tefal GRILL ULTRACOMPACT 600 GC305Руководство пользователя -
Tefal Classic GC600010Руководство пользователя -
Tefal FAMILY FLAVOR GRILL 2EN1 TG8038Руководство пользователя