Tefal GC205012 [31/40] Sprečavanje nezgoda u domaćinstvu
![Tefal GC205012 [31/40] Sprečavanje nezgoda u domaćinstvu](/views2/2028371/page31/bg1f.png)
31
• Zabranjeno je korišćenje aparata na otvorenom. Aparat
je namenjen isključivo upotrebi u domaćinstvu. Nije pred-
viđeno da se koristi :
- u kantinama u prodavnicama, kancelarijama i drugim
radnim sredinama;
- na farmama
- u hotelskim sobama, motelima i drugim rezidencijalnim
sredinama;
- u pansionima.
1
• Uklonite svu ambalažu, nalepnice i pribor iz unutrašnjosti
ali i sa spoljnjeg dela aparata.
• Nikada nemojte da postavljate aparat direktno na nesta-
bilnu podlogu (sto od stakla, stolnjak, lakirani nametaj...).
Izbegavajte da koristite aparat na savitljivoj površini,
poput mušeme.
• Da biste izbegli pregrevanje aparata, nemojte da ga po-
stavljate u ugao ili uza zid.
• Aparat uvek držite van domašaja dece.
• Pazite na postavljanje kabla za napajanje, bez obzira na
to da li se koristi produžni kabl ili ne. Pazite da se oni koji
sede oko stola ne sapletu o kabl.
• Nikada ne stavljajte aparat ispod nameštaja koji je prič-
vršćen za zid, ispod visećeg ormara, u blizini zapaljivih
materijala, kao što su zavese i roletne.
• Pre prve upotrebe aparata, očistite grejnu ploču i prema-
žite je nauljenom, mekanom krpicom.
• Vodite računa da grejne ploče budu stabilne, dobro po-
stavljene i prikačene na aparat. Koristite samo one ploče
koje ste dobili uz aparat, ili one koje ste nabavili u ovla-
šćenom servisu.
2
Nakon prethodnog zagrevanja, aparat je spreman za upo-
trebu.
• Odmotajte kabl celom dužinom.
• Proverite da li je električna instalacija kompatibilna sa ja-
činom i naponom Vašeg aparata.
• Aparat uključite isključivo u utičnicu sa uzemljenjem.
• Ako se koristi električni produžni kabl :
- mora imati minimalno isti presek i uzemljenu utičnicu.
- budite oprezni i pazite da se neko ne uplete u kabl.
• Ako je kabl za napajanje oštećen, odnesite ga u ovlašćeni
servis da ga zamene.
• Prilikom prve upotrebe,prvih nekoliko minuta, aparat
može ispuštati miris i isparenja i to je uobičajena pojava.
minuta, što je uobičajena pojava.
• Nije predviđeno da se aparat aktivira spoljnim preki-
dačem ili odvojenim sistemima daljinske komande.
• Da biste sačuvali nelepljivost obloga, ne ostavljajte ih
da se dugo zagrevaju na prazno.
3
• Nemojte premeštati aparat tokom upotrebe.
• Ne zaboravite da stavite malu posudu (tacnu ili tanjir)
pod kananal za kapanje kako biste sakupili sokove koji
mogu isteśi.
• Da na proizvodu ne bi došlo do kvara, nikada nemojte
spremati hranu koju je potrebno flambirati.
• Da biste izbegli oštećenja, ploče koristite isključivo na
aparatu kako je i predvođeno (npr : nemojte ih stavljati
u rernu, plin ili na ringlu …).
• Ne stavljajte pribor za kuvanje na grejne površine apa-
rata.
• Da biste očuvali oblogu grejne ploče, uvek koristite pla-
stičnu ili drvenu špatulu.
•
Ne stavljajte aluminijumsku foliju, niti bilo kakav predmet
između ploča za grilovanje i hrane tokom procesa peče-
nja.
• U toku rada aparata, nemojte vaditi fioku za sakupljanje
masnoća. Ako se ona za vreme upotrebe napuni, sače-
kajte da se aparat potpuno ohladi pre nego što je ispraz-
nite.
• Nikada nemojte koristiti aparat bez nadzora.
4
• Pločama ne smete nikada rukovati dok su zagre-
jane. Ostavite uređaj najmanje 2 sata u položaju za pe-
čenje da se ohladi.
• Aparat ne sme da se uranja u tečnost. Nikada ne pota-
pajte aparat i kabl u vodu ili u drugu tečnost.
• Nemojte stavljati vrele ploče pod vodu ili na osetljive
površine.
• Nemojte nositi aparat držeći ga za dršku.
Učestvujmo u očuvanju životne sredine!
Vaš aparat sastoji se od brojnih vrednih materijala koji se mogu reciklirati i ponovo upotrebiti.
Odnesite aparat na mesto predviđeno za odlaganje takvog otpada.
Zahvaljujemo što ste kupili aparat. Pažljivo pročitajte i čuvajte instrukcije iz uputstva.
Zbog Vaše bezbednosti,aparat je napravljen u skladu sa važećim normama i propisima (Direktiva o najnižem naponu, elek-
tromagnetnoj kompatibilnosti, materijalima koji dolaze u kontakt sa hranom, životnoj sredini...).
Proizvođač zadržava pravo da, u interesu potrošača, modifikuje karakteristike ili komponente svojih proizvoda.
• Nije predviđeno da aparat koriste deca niti hendikepi-
rane osobe. Mogu ih koristiti jedino pod nadzorom
osobe koja je odgovorna za njihovu bezbednost. Decu
treba nadzirati tako da se ni u kom slučaju ne igraju
aparatom.
• Temperatura površina može da bude povišena kada
aparat radi. Nemojte da dodirujete vruće površine
aparata.
• Nikada nemojte da uključujute aparat u struju kada ga
ne koristite.
• Ako dodje do nezgode, odmah pustite hladnu vodu na
opekotinu i po potrebi pozovite lekara.
• Isparenja iz kuhinje mogu da budu opasna po životinje
koje imaju osetljiv respiratorni sistem, poput ptica. Mi
savetujemo vlasnicima ptica da ih udalje iz kuhinje.
Sprečavanje nezgoda u domaćinstvu
SR
Содержание
- Minute grill p.1
- Prévention des accidents domestiques p.7
- Participons à la protection de l environnement votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables confiez celui ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué p.7
- Et bien clipsées p.7
- Wees vriendelijk voor het milieu p.8
- Uw apparaat bevat materialen die geschikt zijn voor hergebruik lever het in bij het milieustation in uw gemeente of bij onze technische dienst p.8
- Het voorkomen van ongelukken in huis p.8
- Vorsorge gegen haushaltsunfälle p.9
- Denken sie an den schutz der umwelt ihr gerät enthält wertvolle rohstoffe die wieder verwertet werden können geben sie ihr gerät deshalb bitte bei einer sammelstelle ihrer stadt oder gemeinde ab p.10
- Prevenzione degli incidenti domestici p.11
- Partecipiamo alla protezione dell ambiente il vostro apparecchio è composto da diversi materiali che possono essere riciclati lasciatelo in un punto di raccolta o presso un centro assistenza autorizzato p.11
- Prevención de los accidentes domésticos p.12
- Participe en la conservación del medio ambiente su electrodoméstico contiene materiales recuperables y o reciclables entréguelo al final de su vida útil en un centro de recogida específico o en uno de nuestros servicios oficiales post venta donde será tratado de forma adecuada p.12
- Protecção do ambiente em primeiro lugar o seu produto contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados entregue o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento p.13
- Prevenção de acidentes domésticos p.13
- Û ûîâ û âúè âè ôïï íèô ôè ûèì ó î îïòûèì ïèî ú òûùâ ùë ïè û ûîâ û ûâ î óùúô è ïôá âïïâ âè ù ùôèô î óùúô ûâ âíô ûèô ôùëì óô î óùúô û ú è ùô ô ô ô ı ó ï âè ùëó â âíâúá û ùë p.14
- Û ì ïïô ìâ îè âìâ ûùëó úôûù û ùô âúè ïïôóùô p.14
- Úfiïë ë ôèîè îòó ù ëì ùˆó p.14
- Prevention of accidents at home p.15
- Environment protection first your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled leave it at a local civic waste collection point p.15
- Vi skal alle være med til at beskytte miljøet apparatet indeholder mange materialer der kan genbruges eller genvindes aflever det hos et specialiseret indsamlingscenter eller et autoriseret serviceværksted når det ikke skal bruges mere p.16
- Forebyggelse af ulykker i hjemmet p.16
- Ta hensyn til miljøet ditt apparat inneholder mange elementer som kan gjenbrukes eller resirkuleres lever apparatet inn på et resirkuleringssenter eller et godkjent servicesenter p.17
- Forebygging av ulykker i hjemmet p.17
- Bidra till att skydda miljön apparaten innehåller en mängd material som kan återanvändas eller återvinnas p.18
- Lämna in den på en återvinningsstation eller i annat fall till en godkänd serviceverkstad för en miljöriktig hantering p.18
- Förebyggande av olyckor i hemmet p.18
- Osallistumme ympäristön suojeluun laitteessasi on useita uudelleen käytettäviä tai kierrätettäviä osia vie käytöstä poistettu laite keräyspisteeseen tai sen puuttuessa valmistajan valtuuttamaan myyntipalveluun jotta sitä käsiteltäisiin oikealla tavalla p.19
- Kotitapaturmien ehkäisy p.19
- Πmò uî k u œà lm e o w p.20
- Lu w oµw ëôî uí c lm z kv j od s lu œ ioòlw w ljs bko nu ë uœ bmofnu d v b t bè ldøe lb w πlol lnlö p.20
- Ä oa odè u œà œ î u t p.21
- Váš přístroj obsahuje četné zhodnotitelné nebo recyklovatelné materiály svěřte jej sběrnému místu nebo neexistuje li smluvnímu servisnímu středisku kde s ním bude naloženo odpovídajícím způsobem p.22
- Prevence úrazů v domácnostech p.22
- Podílejme se na ochraně životního prostředí p.22
- Prevencia proti úrazom v domácnosti p.23
- Tilos a készülék használata olyan személyek által bele értve a gyerekeket is akiknek fizikai érzékszervi vagy szellemi képességeik korlátozottak valamint olyan sze mélyek által akik nem rendelkeznek a készülék hasz nálatára vonatkozó gyakorlattal vagy ismeretekkel kivételt képeznek azok a személyek akikre egy a biz tonságukért felelős személy felügyel vagy akikkel ez a személy előzetesen ismertette a készülék használatára vonatkozó utasításokat ajánlott a gyerekek felügyelete annak érdekében hogy ne játsszanak a készülékkel a hozzáférhető felületek hőmérséklete magas lehet a p.24
- Köszönjük hogy ezt a készüléket választotta olvassa el figyelmesen ezen útmutatóban összefoglalt utasításokat és tartsa ezeket kézügyben az ön biztonsága érdekében ez a termék megfelel a hatályban lévő szabályozásoknak alacsonyfeszültségre elektromág neses kompatibilitásra élelmiszerrel érintkező anyagokra környezetvédelemre stb vonatkozó irányelvek a fogyasztó érdekében cégünk fenntartja jogát ezen termékek jellemzőinek illetve összetevőinek minden előzetes bejelentés nélküli módosítására p.24
- Készülék működésének ideje alatt ne érintse meg a ké szülék felforrósodott felületeit használaton kívül soha ne csatlakoztassa a készüléket ha baleset történik az égési sebet azonnal tartsa hideg víz alá és szükség esetén hívjon egy orvost a sütéskor felszabaduló füstök veszélyesek lehetnek az olyan állatokra amelyek különösen érzékeny légzőrend szerrel rendelkeznek mint amilyenek például a madarak a madártulajdonosoknak javasoljuk hogy tartsák távol az állatokat a sütési területtől p.24
- Házi balesetek megelőzése p.24
- Az ön készüléke számos értékesíthető vagy újrahasznosítható anyagot tartalmaz a megfelelő kezelés végett készülékét adja le egy gyűjtőhelyen vagy ennek hiányában egy hivatalos szervizközpontban p.24
- Vegyen részt a környezetvédelemben p.24
- Zapobieganie wypadkom w gospodarstwach domowych p.25
- Chrońmy środowisko naturalne urządzenie zawiera wiele materiałów które można odzyskać lub poddać recyklingowi należy je oddać do punktu odbioru odpadów w celu odzyskania surowców wtórnych p.25
- После предварительного прогревания прибор готов к использованию p.26
- Меры безопасности по предотвращению несчастных случаев в быту p.26
- Благодарим вас за покупку данного прибора внимательно прочитайте и сохраните рекомендации p.26
- Не используйте алюминиевую фольгу или другие объекты между плитками и продуктами p.27
- Цей прилад призначений виключно для домашнього використання він не призначе ний для використання у наступні способи на які не поширюється гарантія а саме на кухнях що відведені для персоналу в магази нах бюро та іншому професійному середовищі на фермах постояльцями готелів мотелів та інших закла дів призначених для тимчасового проживання у закладах типу кімнати для гостей p.28
- Заходи щодо попередження нещасних випадкiв p.28
- Zelo segrejejo ne dotikajte se vročih površin naprave nikoli ne vključite aparata v električno omrežje če ga ne uporabljate če pride do nesreče pustite da na opeklino teče hladna voda in po potrebi pokličite zdravnika dimi ki nastajajo pri kuhanju so lahko nevarni za živali s posebej občutljivim dihalnim sistemom na primer za ptice lastnikom ptic svetujemo da jih umaknejo iz ku hinje p.30
- Sodelujmo pri varovanju okolja vaš aparat vsebuje številne dele ki imajo svojo vrednost ali jih je še mogoče uporabiti oddajte ga na mestu za zbiranje odpadkov ali pa na pooblaščenem servisu da bo šel v predelavo p.30
- Preprečevanje nesreč v gospodinjstvu p.30
- Naprava ni predvidena za uporabo s strani oseb kamor so vključeni tudi otroci z zmanjšanimi fizičnimi čutilnimi ali duševnimi sposobnostmi ali oseb ki nimajo izkušenj z napravo oziroma je ne poznajo razen če oseba ki od govarja za njihovo varnost poskrbi za nadzor ali za predhodno usposabljanje o uporabi naprave poskrbeti je treba za nadzor otrok da bi zagotovili da se ne bodo igrali z napravo med delovanjem naprave se dostopne površine lahko p.30
- Med ploščo ali raženj in živila nikoli ne postavljajte alumi nijeve folije ali akršnegakoli drugega predmeta p.30
- Hvala ker ste kupili to napravo natančno preberite in hranite na dostopnem mestu ta navodila za uporabo za zagotavljanje vaše varnosti ta naprava ustreza veljavnim standardom in predpisom direktive za nizko napetost elektro magnetno združljivost materiali v stiku s hrano okolje naše podjetje si pridržuje pravico da lahko v interesu uporabnikov kadarkoli spremeni tehnične podatke ali sestavne dele svojih izdelkov p.30
- Sprečavanje nezgoda u domaćinstvu p.31
- Sprječavanje nezgoda u domaćinstvu p.32
- След като загрее уредът е готов за ползване p.33
- Предотвратяване на битови злополуки p.33
- Не поставяйте кухненски съдове върху повърхностите за печене на уреда p.33
- За да предпазите покритието на плочата за използвайте само пластмасови или дървени шпатули p.33
- Да участваме в опазването на околната среда уредът е изработен от различни материали които могат да се предадат на вторични суровини или да се рециклират предайте го в специален център или ако няма такъв в одобрен сервиз за да бъде преработен p.33
- Prevenirea accidentelor casnice p.34
- Sprječavanje nezgoda u kućanstvu p.35
- Önce çevre koruma cihazınızda pek çok değerlendirilebilir veya yeniden dönüştürülebilir materyal bulunmaktadır dönüşüm yapılabilmesı için bir toplama noktasına bırakın p.36
- Sadece ev içi kullanım için tasarlanmış bu cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz kullanım kılavuzunda bulunan ta limatları dikkatle okuyun ve kılavuzu ileride kullanmak üzere saklayın güvenliğiniz açısından bu cihaz yürürlükteki tüm standart ve düzenlemelere düşük voltaj yönergesi elektromanyetik uyumluluk gıda katkı maddeleri çevre uygundur eee yönetmeliğine uygundur şirketimiz araştırma geliştirme alanında sürekli gelişim politikası izlediğinden bu ürünler önceden bilgi verilmeksizin de ğiştirilebilir p.36
- Olabilir cihazın sıcak yüzeylerine dokunmayın kullanılmadığı zamanlarda cihazı asla prizde bırakmayın bir kaza olması halinde yanığın üzerine derhal soğuk su dökün ve gerekirse bir doktor çağırın pişirme dumanları kuşlar gibi hassas bir solunum sis temine sahip olan hayvanlar için tehlikeli olabilir kuş sa hiplerine kuşlarını pişirme mekanından uzak tutmalarını tavsiye ediyoruz p.36
- Ev içi kazaların önlenmesi p.36
- Bu cihaz fiziki duyusal veya zihinsel kapasitesi yetersiz olan veya bilgi veya deneyimi olmayan kişiler tarafından çocuklar da dahil güvenliklerinden sorumlu bir kişinin gözetimi olmaksızın cihazın kullanımı ile ilgili önceden bilgilendirilmeden kullanılmamalıdır cihazla oynamadık larından emin olmak açısından çocuklar gözetim altında tutulmalıdır cihaz çalışırken açıkta olan yüzeylerin sıcaklığı yüksek p.36
- Olmetraumade ärahoidmine p.37
- Nelaimingų atsitikimų namuose prevencija p.38
- Nelaimes gadījumu novēršana mājas apstākļos p.39
Похожие устройства
-
Tefal GC750D30Руководство по эксплуатации -
Tefal GC205012Руководство по эксплуатации -
Tefal GС205012Руководство по эксплуатации -
Tefal GC241D12Руководство по эксплуатации -
Tefal GC724D12Руководство по эксплуатации -
Tefal GC305816Руководство по эксплуатации -
Tefal GC722834Руководство по эксплуатации -
Tefal INICIO 2 GC242DРуководство пользователя -
Tefal INICIO 2 GC242DРуководство по безопасности -
Tefal GRILL ULTRACOMPACT 600 GC305Руководство пользователя -
Tefal Classic GC600010Руководство пользователя -
Tefal FAMILY FLAVOR GRILL 2EN1 TG8038Руководство пользователя