Tefal GC205012 [24/40] Vegyen részt a környezetvédelemben
![Tefal GC205012 [24/40] Vegyen részt a környezetvédelemben](/views2/2028371/page24/bg18.png)
24
• Tilos a készülék szabadtéri használata. Ezt a terméket ki-
zárólag háztartásokba ajánljuk. A termék garanciája az
alábbi használat esetén nem érvényes :
- munkahelyi konyhák, bolti konyhák és egyéb munkahelyek,
- farmok,
- hotelek, motelek és egyéb szállásadó helyek.
1
• Távolítsa el az összes csomagolóanyagot, matricát és tar-
tozékot a készülék külsejéről és belsejéből.
• Soha ne helyezze a készüléket közvetlenül érzékeny fe-
lületre (üvegasztal, asztalterítő, lakkozott bútor stb.). Ke-
rülje a készülék puha felületen történő használatát, mint
amilyen például a viaszos terítő.
• A készülék túlmelegedésének megelőzése érdekében, ne
helyezze azt a sarokba vagy falnak támasztva.
• A készülék gyerekektől távol tartandó.
• Vigyázzon a hosszabbítóval ellátott vagy hosszab-
bító nélküli tápkábel elhelyezésére! Tegyen meg minden
szükséges óvintézkedést, hogy ne akadályozza az asztal
körüli forgalmat, és senki ne botoljon meg benne.
• Soha ne helyezze a készüléket falra szerelt bútor vagy polc
alá, gyúlékony anyagok közelébe, mint amilyenek a sötétí-
tők, a függönyök vagy a falikárpitok.
• Az első használat előtt mossa le a lapot (lapokat), töltsön
egy kevés olajt a lapra (lapokra), és törölje le egy puha
törlőruhával.
• Bizonyosodjon meg arról, hogy a sütőlapok stabilan állnak,
megfelelő pozícióban vannak, és jól rögzültek a készülékhez.
Kizárólag a készülékhez mellékelt, vagy Hivatalos Szerviz-
központban vásárolt sütőlapokat használja.
2
Az előmelegítést követően a készülék készen áll a használatra.
• Tekerje le teljes hosszában a kábelt.
• Bizonyosodjon meg arról, hogy elektromos felszerelése
kompatíbilis a készülék alján feltüntetett áram- és feszült-
ségértékekkel
• A készüléket minden esetben kizárólag földelt csatlakozó-
aljzatba dugja.
• Amennyiben toldókábelt használ :
- úgy ennek a keresztmetszetének legalább megegyezőnek
kell lenni, és a csatlakozó aljzat is leföldelve kell, hogy legyen
- tegyen meg minden szükséges óvintézkedést annak
megelőzésére, hogy bárki belebotolhasson.
• Ha a készülék kábele sérült, azt a gyártónak, az ügyfélszolgálat
alkalmazottjának vagy hasonló képzettséggel rendelkező sze-
mélynek kell kicserélnie a veszély elkerülése érdekében.
• Első használatkor előfordulhat, hogy az első néhány perc-
ben a készülék enyhe szagot és némi füstöt bocsát ki.
• A készülék nem alkalmas külső időzítővel vagy különálló
távvezérlő rendszerrel való működtetésre.
• Annak érdekében, hogy megőrizze a bevonat tapadás-
mentes tulajdonságait, kerülje az üres készülék túlzott elő-
melegítését.
3
• Működés közben ne mozdítsa el a készüléket.
• Ne felejtsen el egy kis edényt (tányért vagy tálat) a léelve-
zető nyílás alá helyezni, hogy összegyűjthessen minden fo-
lyadékot, mely szétfolyna.
• A termék károsodásának elkerülése érdekében soha ne
használja flambírozott receptek elkészítésére!
• Kizárólag azon a felületen használja, amelyhez tervezve
lett (pl.: ne tegye sütőbe, gáz-vagy elektromos főzőlapra
stb.), így elkerülheti, hogy a tál megrongálódjon.
• A sütőfelszereléseket ne helyezze a készülék sütőfelületeire.
• A főzőlap borításának megőrzése érdekében mindig mű-
anyag vagy fa forgatólapátot használjon.
• Soha ne helyezzen alufóliát vagy más tárgyat a lap, illetve
a sütni kívánt élelmiszerek közé.
• Soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül működés közben.
4
• A lapokat soha ne fogja meg melegen. A készüléket
hagyja hűlni minimum 2 órán keresztül a sütés során hasz-
nált pozícióban.
• A készüléket vízbe meríteni tilos! Soha ne merítse vízbe a
készüléket és annak kábelét.
• A forró sütőlapot ne tartsa víz alá, és ne helyezze törékeny
felületre.
• Ne szállítsa a készüléket a fogantyújánál.
Vegyen részt a környezetvédelemben !
Az Ön készüléke számos értékesíthető vagy újrahasznosítható anyagot tartalmaz.
A megfelelő kezelés végett, készülékét adja le egy gyűjtőhelyen vagy, ennek hiányában,
egy hivatalos szervizközpontban.
• Tilos a készülék használata olyan személyek által (bele-
értve a gyerekeket is), akiknek fizikai, érzékszervi vagy
szellemi képességeik korlátozottak, valamint olyan sze-
mélyek által, akik nem rendelkeznek a készülék hasz-
nálatára vonatkozó gyakorlattal vagy ismeretekkel.
Kivételt képeznek azok a személyek, akikre egy a biz-
tonságukért felelős személy felügyel, vagy akikkel ez a
személy előzetesen ismertette a készülék használatára
vonatkozó utasításokat. Ajánlott a gyerekek felügyelete,
annak érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel.
• A hozzáférhető felületek hőmérséklete magas lehet a
készülék működésének ideje alatt. Ne érintse meg a ké-
szülék felforrósodott felületeit.
• Használaton kívül soha ne csatlakoztassa a készüléket.
• Ha baleset történik, az égési sebet azonnal tartsa hideg
víz alá, és szükség esetén hívjon egy orvost.
• A sütéskor felszabaduló füstök veszélyesek lehetnek az
olyan állatokra, amelyek különösen érzékeny légzőrend-
szerrel rendelkeznek, mint amilyenek például a madarak.
A madártulajdonosoknak javasoljuk, hogy tartsák távol
az állatokat a sütési területtől.
Házi balesetek megelőzése
HU
Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. Olvassa el figyelmesen ezen útmutatóban összefoglalt utasításokat,
és tartsa ezeket kézügyben.
Az Ön biztonsága érdekében ez a termék megfelel a hatályban lévő szabályozásoknak (alacsonyfeszültségre, Elektromág-
neses Kompatibilitásra, Élelmiszerrel érintkező anyagokra, Környezetvédelemre stb. vonatkozó irányelvek).
A fogyasztó érdekében cégünk fenntartja jogát ezen termékek jellemzőinek illetve összetevőinek minden előzetes
bejelentés nélküli módosítására.
Содержание
- Minute grill p.1
- Prévention des accidents domestiques p.7
- Participons à la protection de l environnement votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables confiez celui ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué p.7
- Et bien clipsées p.7
- Wees vriendelijk voor het milieu p.8
- Uw apparaat bevat materialen die geschikt zijn voor hergebruik lever het in bij het milieustation in uw gemeente of bij onze technische dienst p.8
- Het voorkomen van ongelukken in huis p.8
- Vorsorge gegen haushaltsunfälle p.9
- Denken sie an den schutz der umwelt ihr gerät enthält wertvolle rohstoffe die wieder verwertet werden können geben sie ihr gerät deshalb bitte bei einer sammelstelle ihrer stadt oder gemeinde ab p.10
- Prevenzione degli incidenti domestici p.11
- Partecipiamo alla protezione dell ambiente il vostro apparecchio è composto da diversi materiali che possono essere riciclati lasciatelo in un punto di raccolta o presso un centro assistenza autorizzato p.11
- Prevención de los accidentes domésticos p.12
- Participe en la conservación del medio ambiente su electrodoméstico contiene materiales recuperables y o reciclables entréguelo al final de su vida útil en un centro de recogida específico o en uno de nuestros servicios oficiales post venta donde será tratado de forma adecuada p.12
- Protecção do ambiente em primeiro lugar o seu produto contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados entregue o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento p.13
- Prevenção de acidentes domésticos p.13
- Û ûîâ û âúè âè ôïï íèô ôè ûèì ó î îïòûèì ïèî ú òûùâ ùë ïè û ûîâ û ûâ î óùúô è ïôá âïïâ âè ù ùôèô î óùúô ûâ âíô ûèô ôùëì óô î óùúô û ú è ùô ô ô ô ı ó ï âè ùëó â âíâúá û ùë p.14
- Û ì ïïô ìâ îè âìâ ûùëó úôûù û ùô âúè ïïôóùô p.14
- Úfiïë ë ôèîè îòó ù ëì ùˆó p.14
- Prevention of accidents at home p.15
- Environment protection first your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled leave it at a local civic waste collection point p.15
- Vi skal alle være med til at beskytte miljøet apparatet indeholder mange materialer der kan genbruges eller genvindes aflever det hos et specialiseret indsamlingscenter eller et autoriseret serviceværksted når det ikke skal bruges mere p.16
- Forebyggelse af ulykker i hjemmet p.16
- Ta hensyn til miljøet ditt apparat inneholder mange elementer som kan gjenbrukes eller resirkuleres lever apparatet inn på et resirkuleringssenter eller et godkjent servicesenter p.17
- Forebygging av ulykker i hjemmet p.17
- Bidra till att skydda miljön apparaten innehåller en mängd material som kan återanvändas eller återvinnas p.18
- Lämna in den på en återvinningsstation eller i annat fall till en godkänd serviceverkstad för en miljöriktig hantering p.18
- Förebyggande av olyckor i hemmet p.18
- Osallistumme ympäristön suojeluun laitteessasi on useita uudelleen käytettäviä tai kierrätettäviä osia vie käytöstä poistettu laite keräyspisteeseen tai sen puuttuessa valmistajan valtuuttamaan myyntipalveluun jotta sitä käsiteltäisiin oikealla tavalla p.19
- Kotitapaturmien ehkäisy p.19
- Πmò uî k u œà lm e o w p.20
- Lu w oµw ëôî uí c lm z kv j od s lu œ ioòlw w ljs bko nu ë uœ bmofnu d v b t bè ldøe lb w πlol lnlö p.20
- Ä oa odè u œà œ î u t p.21
- Váš přístroj obsahuje četné zhodnotitelné nebo recyklovatelné materiály svěřte jej sběrnému místu nebo neexistuje li smluvnímu servisnímu středisku kde s ním bude naloženo odpovídajícím způsobem p.22
- Prevence úrazů v domácnostech p.22
- Podílejme se na ochraně životního prostředí p.22
- Prevencia proti úrazom v domácnosti p.23
- Tilos a készülék használata olyan személyek által bele értve a gyerekeket is akiknek fizikai érzékszervi vagy szellemi képességeik korlátozottak valamint olyan sze mélyek által akik nem rendelkeznek a készülék hasz nálatára vonatkozó gyakorlattal vagy ismeretekkel kivételt képeznek azok a személyek akikre egy a biz tonságukért felelős személy felügyel vagy akikkel ez a személy előzetesen ismertette a készülék használatára vonatkozó utasításokat ajánlott a gyerekek felügyelete annak érdekében hogy ne játsszanak a készülékkel a hozzáférhető felületek hőmérséklete magas lehet a p.24
- Köszönjük hogy ezt a készüléket választotta olvassa el figyelmesen ezen útmutatóban összefoglalt utasításokat és tartsa ezeket kézügyben az ön biztonsága érdekében ez a termék megfelel a hatályban lévő szabályozásoknak alacsonyfeszültségre elektromág neses kompatibilitásra élelmiszerrel érintkező anyagokra környezetvédelemre stb vonatkozó irányelvek a fogyasztó érdekében cégünk fenntartja jogát ezen termékek jellemzőinek illetve összetevőinek minden előzetes bejelentés nélküli módosítására p.24
- Készülék működésének ideje alatt ne érintse meg a ké szülék felforrósodott felületeit használaton kívül soha ne csatlakoztassa a készüléket ha baleset történik az égési sebet azonnal tartsa hideg víz alá és szükség esetén hívjon egy orvost a sütéskor felszabaduló füstök veszélyesek lehetnek az olyan állatokra amelyek különösen érzékeny légzőrend szerrel rendelkeznek mint amilyenek például a madarak a madártulajdonosoknak javasoljuk hogy tartsák távol az állatokat a sütési területtől p.24
- Házi balesetek megelőzése p.24
- Az ön készüléke számos értékesíthető vagy újrahasznosítható anyagot tartalmaz a megfelelő kezelés végett készülékét adja le egy gyűjtőhelyen vagy ennek hiányában egy hivatalos szervizközpontban p.24
- Vegyen részt a környezetvédelemben p.24
- Zapobieganie wypadkom w gospodarstwach domowych p.25
- Chrońmy środowisko naturalne urządzenie zawiera wiele materiałów które można odzyskać lub poddać recyklingowi należy je oddać do punktu odbioru odpadów w celu odzyskania surowców wtórnych p.25
- После предварительного прогревания прибор готов к использованию p.26
- Меры безопасности по предотвращению несчастных случаев в быту p.26
- Благодарим вас за покупку данного прибора внимательно прочитайте и сохраните рекомендации p.26
- Не используйте алюминиевую фольгу или другие объекты между плитками и продуктами p.27
- Цей прилад призначений виключно для домашнього використання він не призначе ний для використання у наступні способи на які не поширюється гарантія а саме на кухнях що відведені для персоналу в магази нах бюро та іншому професійному середовищі на фермах постояльцями готелів мотелів та інших закла дів призначених для тимчасового проживання у закладах типу кімнати для гостей p.28
- Заходи щодо попередження нещасних випадкiв p.28
- Zelo segrejejo ne dotikajte se vročih površin naprave nikoli ne vključite aparata v električno omrežje če ga ne uporabljate če pride do nesreče pustite da na opeklino teče hladna voda in po potrebi pokličite zdravnika dimi ki nastajajo pri kuhanju so lahko nevarni za živali s posebej občutljivim dihalnim sistemom na primer za ptice lastnikom ptic svetujemo da jih umaknejo iz ku hinje p.30
- Sodelujmo pri varovanju okolja vaš aparat vsebuje številne dele ki imajo svojo vrednost ali jih je še mogoče uporabiti oddajte ga na mestu za zbiranje odpadkov ali pa na pooblaščenem servisu da bo šel v predelavo p.30
- Preprečevanje nesreč v gospodinjstvu p.30
- Naprava ni predvidena za uporabo s strani oseb kamor so vključeni tudi otroci z zmanjšanimi fizičnimi čutilnimi ali duševnimi sposobnostmi ali oseb ki nimajo izkušenj z napravo oziroma je ne poznajo razen če oseba ki od govarja za njihovo varnost poskrbi za nadzor ali za predhodno usposabljanje o uporabi naprave poskrbeti je treba za nadzor otrok da bi zagotovili da se ne bodo igrali z napravo med delovanjem naprave se dostopne površine lahko p.30
- Med ploščo ali raženj in živila nikoli ne postavljajte alumi nijeve folije ali akršnegakoli drugega predmeta p.30
- Hvala ker ste kupili to napravo natančno preberite in hranite na dostopnem mestu ta navodila za uporabo za zagotavljanje vaše varnosti ta naprava ustreza veljavnim standardom in predpisom direktive za nizko napetost elektro magnetno združljivost materiali v stiku s hrano okolje naše podjetje si pridržuje pravico da lahko v interesu uporabnikov kadarkoli spremeni tehnične podatke ali sestavne dele svojih izdelkov p.30
- Sprečavanje nezgoda u domaćinstvu p.31
- Sprječavanje nezgoda u domaćinstvu p.32
- След като загрее уредът е готов за ползване p.33
- Предотвратяване на битови злополуки p.33
- Не поставяйте кухненски съдове върху повърхностите за печене на уреда p.33
- За да предпазите покритието на плочата за използвайте само пластмасови или дървени шпатули p.33
- Да участваме в опазването на околната среда уредът е изработен от различни материали които могат да се предадат на вторични суровини или да се рециклират предайте го в специален център или ако няма такъв в одобрен сервиз за да бъде преработен p.33
- Prevenirea accidentelor casnice p.34
- Sprječavanje nezgoda u kućanstvu p.35
- Önce çevre koruma cihazınızda pek çok değerlendirilebilir veya yeniden dönüştürülebilir materyal bulunmaktadır dönüşüm yapılabilmesı için bir toplama noktasına bırakın p.36
- Sadece ev içi kullanım için tasarlanmış bu cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz kullanım kılavuzunda bulunan ta limatları dikkatle okuyun ve kılavuzu ileride kullanmak üzere saklayın güvenliğiniz açısından bu cihaz yürürlükteki tüm standart ve düzenlemelere düşük voltaj yönergesi elektromanyetik uyumluluk gıda katkı maddeleri çevre uygundur eee yönetmeliğine uygundur şirketimiz araştırma geliştirme alanında sürekli gelişim politikası izlediğinden bu ürünler önceden bilgi verilmeksizin de ğiştirilebilir p.36
- Olabilir cihazın sıcak yüzeylerine dokunmayın kullanılmadığı zamanlarda cihazı asla prizde bırakmayın bir kaza olması halinde yanığın üzerine derhal soğuk su dökün ve gerekirse bir doktor çağırın pişirme dumanları kuşlar gibi hassas bir solunum sis temine sahip olan hayvanlar için tehlikeli olabilir kuş sa hiplerine kuşlarını pişirme mekanından uzak tutmalarını tavsiye ediyoruz p.36
- Ev içi kazaların önlenmesi p.36
- Bu cihaz fiziki duyusal veya zihinsel kapasitesi yetersiz olan veya bilgi veya deneyimi olmayan kişiler tarafından çocuklar da dahil güvenliklerinden sorumlu bir kişinin gözetimi olmaksızın cihazın kullanımı ile ilgili önceden bilgilendirilmeden kullanılmamalıdır cihazla oynamadık larından emin olmak açısından çocuklar gözetim altında tutulmalıdır cihaz çalışırken açıkta olan yüzeylerin sıcaklığı yüksek p.36
- Olmetraumade ärahoidmine p.37
- Nelaimingų atsitikimų namuose prevencija p.38
- Nelaimes gadījumu novēršana mājas apstākļos p.39
Похожие устройства
-
Tefal GC750D30Руководство по эксплуатации -
Tefal GC205012Руководство по эксплуатации -
Tefal GС205012Руководство по эксплуатации -
Tefal GC241D12Руководство по эксплуатации -
Tefal GC724D12Руководство по эксплуатации -
Tefal GC305816Руководство по эксплуатации -
Tefal GC722834Руководство по эксплуатации -
Tefal INICIO 2 GC242DРуководство пользователя -
Tefal INICIO 2 GC242DРуководство по безопасности -
Tefal GRILL ULTRACOMPACT 600 GC305Руководство пользователя -
Tefal Classic GC600010Руководство пользователя -
Tefal FAMILY FLAVOR GRILL 2EN1 TG8038Руководство пользователя