Fein Dustex 35 MX [228/272] 维修和顾客服务
![Fein Dustex 35 MX AC [228/272] 维修和顾客服务](/views2/1101860/page228/bge4.png)
228
zh (CM)
吸尘器的插座只能用来连接
外部的电动工具。吸尘器是
由连接在吸尘器上的电动工具来启动。
所以电动工具的功率不可以超越吸尘
器插座能负荷的最大功率 P
A
。
另外也要参阅,即将连接到吸尘器插
座上的电动工具的使用说明书和安全
规章。
建议:操作吸尘器时,必须使用最多
30 mA 额定剩馀电流的漏电断路器
(RCD) 。
吸尘器只能存放在室内。
操作指示。
操作方式,参考页数 10。
更换过滤器和清洁过滤器,参考页数
11–13/ 229 章 " 找出故障。"
操作吸尘器时务必使用折叠
过滤器,否则马达会受损。
微尘排放量如果骤增会危害您的健康。
吸粉尘时必须另外加装无织布过滤袋。
如果要将吸尘器排出的废气再导入房
内,得确保房间里有足够的换气率 L。
被导回的气流最多只能占新鲜空气量 (
房间的容积 x 换气率 L
w
) 的 50 %。如
果没有特殊的通风措施:L
w
=1h
-1
。
安装无织布过滤袋时请注意, 无织布
过滤袋的袋口盖子和过滤袋本身都要
紧贴着容器内壁。
取出过滤袋后得关闭好袋口盖子以避
免造成污染。
吸集等级 L 的尘埃时只能使用干
燥的折叠过滤器, 潮湿和湿的折
叠过滤器都不能使用。
从湿式吸汲变换成干式吸尘时,
要先晾干折叠过滤器,或是换上
干燥的过滤器。否则折叠过滤器无法
正常运作。
折叠过滤器要保持干燥,并定期清理。
安装附件时只需酌量施压。拆卸时先
拧松零件,然后再拉出零件。
将电动工具连接在吸尘器的插座之前,
必须先关闭吸尘器。只能将已经关闭
的电动工具连接在吸尘器的插座上。
在您关闭了连接在吸尘器插座上的电
动工具之后,吸尘器还会继续运作约
15 秒,随即便会自动关闭。
当吸尘器吸汲会导电的液体时,如果
内容物的量达到了容器的容量极限,
吸尘器会自动关闭 (自动关闭功能)。
从插座上拔出插头并清空容器。
如果湿式吸汲非导电流体, 即便内容
物的量已经达到了容器的容量极限,
吸尘器也 不会自动关闭。及时清空容
器。
完成湿式吸汲之后,要用刷子清洁探
针和它们之间的间隙。
如果吸尘器泄漏出泡沫,立即关闭机
器,并清空容器。
发生短路和 / 或严重渗出尘埃时,应
立即关闭吸尘器电源并拔掉电源线。
搬运时要固定好可上锁的脚轮。
维修和顾客服务。
检查接头,密封件及软管。坏损机
件的修理工作,只能交给合格的专
业人员执行,并且只能使用 FEIN 的原
厂备件。
OBJ_BUCH-0000000148-001.book Page 228 Tuesday, February 25, 2014 12:35 PM
Содержание
- Verwendete symbole abkürzungen und begriffe p.16
- Zu ihrer sicherheit p.17
- Spezielle sicherheitshinweise p.18
- Bestimmung des saugers p.18
- Bedienungshinweise p.20
- Instandhaltung und kunden dienst p.21
- Störungssuche p.22
- Umweltschutz entsorgung p.23
- Konformitätserklärung p.23
- Gewährleistung und garantie p.23
- Symbols abbreviations and terms used p.24
- For your safety p.25
- Intended use of the vacuum cleaner p.26
- Special safety instructions p.26
- Operating instructions p.28
- Repair and customer service p.29
- Warranty and liability p.30
- Fault finding p.30
- Environmental protection disposal p.30
- Declaration of conformity p.30
- Symboles abréviations et termes utilisés p.31
- Pour votre sécurité p.32
- Utilisation de l aspirateur p.33
- Instructions particulières de sécu rité p.33
- Instructions d utilisation p.35
- Travaux d entretien et service après vente p.36
- Détection des pannes p.37
- Garantie p.38
- Déclaration de conformité p.38
- Protection de l environne ment recyclage p.38
- Simboli abbreviazioni e termini utilizzati p.39
- Per la vostra sicurezza p.40
- Utilizzo previsto per l aspiratore p.41
- Norme speciali di sicurezza p.41
- Istruzioni per l uso p.43
- Manutenzione ed assistenza clienti p.44
- Individuazione del guasto p.45
- Responsabilità per vizi e garanzia p.46
- Misure ecologiche smalti mento p.46
- Dichiarazione di conformità p.46
- Gebruikte symbolen afkortingen en begrippen p.47
- Voor uw veiligheid p.48
- Bijzondere veiligheidsvoorschriften p.49
- Bestemming van de zuiger p.49
- Bedieningsvoorschriften p.51
- Onderhoud en klantenservice p.52
- Wettelijke garantie en fabrieksgarantie p.53
- Storingen opsporen p.53
- Milieubescherming en afvoer van afval p.53
- Conformiteitsverklaring p.53
- Simbología abreviaturas y términos empleados p.54
- Para su seguridad p.55
- Utilización reglamentaria del aspi rador p.56
- Instrucciones de seguridad espe ciales p.56
- Indicaciones para el manejo p.58
- Reparación y servicio técnico p.59
- Localización de averías p.60
- Protección del medio ambiente eliminación p.61
- Garantía p.61
- Declaración de conformidad p.61
- Símbolos utilizados abreviações e termos p.62
- Para a sua segurança p.63
- Indicações especiais de segurança p.64
- Determinação do aspirador p.64
- Instruções de serviço p.66
- Manutenção e serviço pós venda p.67
- Garantia de evicção e garantia p.68
- Busca de problemas p.68
- Protecção do meio ambiente eliminação p.69
- Declaração de conformidade p.69
- Σύμβολα που χρησιμοποιούνται συντμήσεις και όροι p.70
- Για την ασφάλειά σας p.71
- Προορισμός του απορροφητήρα p.72
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας p.72
- Υποδείξεις χειρισμού p.74
- Συντήρηση και service p.75
- Αναζήτηση σφαλμάτων p.77
- Προστασία του περιβάλλοντος απόσυρση p.78
- Εγγύηση p.78
- Δήλωση συμμόρφωσης p.78
- Anvendte symboler forkortelser og begreber p.79
- Støvsugerens formål p.80
- For din egen sikkerheds skyld p.80
- Specielle sikkerhedsforskrifter p.81
- Betjeningsforskrifter p.82
- Vedligeholdelse og kundeser vice p.83
- Fejlsøgning p.84
- Overensstemmelseserklæring p.85
- Miljøbeskyttelse bortskaf felse p.85
- Mangelsansvar reklamations ret og garanti p.85
- Anvendte symboler forkortelser og uttrykk p.86
- Støvsugeren er beregnet til p.87
- For din egen sikkerhet p.87
- Spesielle sikkerhetsinformasjoner p.88
- Bruksinformasjon p.89
- Vedlikehold og kundeservice p.90
- Feilsøking p.91
- Samsvarserklæring p.92
- Reklamasjonsrett og garanti p.92
- Miljøvern deponering p.92
- Använda symboler förkortningar och begrepp p.93
- För din säkerhet p.94
- Dammsugarens användningsom råde p.94
- Speciella säkerhetsanvisningar p.95
- Användningsinstruktioner p.96
- Underhåll och kundservice p.97
- Felsökning p.98
- Garanti och tilläggsgaranti p.99
- Försäkran om överensstäm melse p.99
- Miljöskydd avfallshantering p.99
- Symbolit lyhenteet ja erikoissanasto p.100
- Työturvallisuus p.101
- Imurin käyttötarkoitus p.101
- Erityiset varotoimenpiteet p.102
- Työstöohjeita p.103
- Kunnossapito huolto p.104
- Vianetsintä p.105
- Ympäristönsuojelu jätehuolto p.106
- Eu vastaavuus p.106
- Kullanılan semboller kısaltmalar ve kavramlar p.107
- Güvenliğiniz için p.108
- Elektrikli süpürgenin tanımı p.108
- Özel güvenlik talimatı p.109
- Çalışırken dikkat edilmesi gereken hususlar p.111
- Bakım ve müşteri servisi p.112
- Çevre koruma tasfiye p.113
- Uyumluluk beyanı p.113
- Teminat ve garanti p.113
- Arıza arama p.113
- A használt jelölések és fogalmak p.114
- Biztonsági információk p.116
- Az ön biztonsága érdekében p.116
- Az elszívó berendezés rendeltetése p.116
- Kezelési tájékoztató p.118
- Üzemben tartás és vevőszolgálat p.119
- Jótállás és szavatosság p.121
- Hibakeresés p.121
- Megfelelőségi nyilatkozat p.122
- Környezetvédelem hulladékkezelés p.122
- Použité symboly zkratky a pojmy p.123
- Pro vaši bezpečnost p.124
- Určení vysavače p.124
- Speciální bezpečnostní předpisy p.125
- Pokyny k obsluze p.126
- Údržba a servis p.127
- Hledání poruch p.128
- Záruka a ručení p.129
- Prohlášení o shodě p.129
- Ochrana životního prostředí likvidace p.129
- Používané symboly skratky a pojmy p.130
- Špeciálne bezpečnostné pokyny p.132
- Určenie vysávača p.132
- Pre vašu bezpečnosť p.132
- Návod na používanie p.134
- Údržba a autorizované servisné stredisko p.135
- Hľadanie porúch p.136
- Ochrana životného prostredia likvidácia p.137
- Zákonná záruka a záruka výrobcu p.137
- Vyhlásenie o konformite p.137
- Użyte symbole skróty i pojęcia p.138
- Zastosowanie odkurzacza p.140
- Dla własnego bezpieczeństwa p.140
- Szczególne przepisy bezpieczeństwa p.141
- Wskazówki dotyczące obsługi p.142
- Konserwacja i serwisowanie p.144
- Lokalizacja usterek p.145
- Rękojmia i gwarancja p.146
- Oświadczenie o zgodności p.146
- Ochrona środowiska usuwanie odpadów p.146
- Simboluri prescurtări şi termeni utilizaţi p.147
- Pentru siguranţa dumneavoastră p.148
- Instrucţiuni speciale privind siguranţa şi protecţia muncii p.149
- Destinaţia aspiratorului p.149
- Instrucţiuni de utilizare p.151
- Întreţinere şi asistenţă service post vânzări p.152
- Detectarea defecţiunilor p.153
- Protecţia mediului înconjurător eliminare p.154
- Garanţia legală de conformitate şi garanţia comercială p.154
- Declaraţie de conformitate p.154
- Uporabljeni simboli kratice in pojmi p.155
- Za vašo varnost p.156
- Namembnost sesalnika p.156
- Posebna varnostna navodila p.157
- Navodila za uporabo p.158
- Vzdrževanje in servis p.159
- Iskanje napak p.160
- Varstvo okolja odstranitev odpadkov p.161
- Jamstvo in garancija p.161
- Izjava o skladnosti p.161
- Upotrebljeni simboli skraćenice i pojmovi p.162
- Za vašu sigurnost p.163
- Bliži opis usisivača p.163
- Specijalna sigurnosna upozorenja p.164
- Uputstva za rad p.165
- Održavanje i servis p.166
- Traženje kvara p.167
- Zaštita čovekove okoline uklanjanje djubreta p.168
- Jemstvo i garancija p.168
- Izjava o usaglašenosti p.168
- Korišteni simboli kratice i pojmovi p.169
- Za vašu sigurnost p.170
- Definicija usisavača p.170
- Posebne napomene za sigurnost p.171
- Upute za rukovanje p.172
- Održavanje i servisiranje p.173
- Traženje smetnji u radu p.174
- Zaštita okoliša zbrinjavanje u otpad p.175
- Jamstvo p.175
- Izjava o usklađenosti p.175
- Использованные условные обозначения сокращения и понятия p.176
- Назначение пылесоса p.178
- Для вашей безопасности p.178
- Специальные указания по технике безопасности p.179
- Указания по пользованию p.181
- Техобслуживание и сервисная служба p.182
- Поиск неисправностей p.184
- Обязательная гарантия и дополнительная гарантия изготовителя p.184
- Охрана окружающей среды утилизация p.185
- Декларация соответствия p.185
- Використані символи скорочення та поняття p.186
- Для вашої безпеки p.187
- Специфічні вказівки з техніки безпеки p.188
- Призначення відсмоктувача p.188
- Вказівки з експлуатації p.190
- Ремонт та сервісні послуги p.191
- Пошук несправностей p.192
- Заява про відповідність p.193
- Захист навколишнього середовища утилізація p.193
- Гарантія p.193
- Използвани символи съкращения и термини p.194
- Предназначение на прахосмукачката p.196
- За вашата сигурност p.196
- Специални указания за безопасна работа p.197
- Указания за ползване p.198
- Поддържане и сервиз p.200
- Откриване и отстраняване на дефекти p.201
- Гаранция и гаранционно обслужване p.202
- Опазване на околната среда бракуване p.202
- Декларация за съответствие p.202
- Kasutatud sümbolid lühendid ja mõisted p.203
- Tööohutus p.205
- Tolmuimeja ettenähtud kasutusotstarve p.205
- Ohutusalased erinõuded p.205
- Tööjuhised p.207
- Korrashoid ja hooldus p.208
- Vigade otsing p.209
- Vastavusdeklaratsioon p.209
- Keskkonnakaitse utiliseerimine p.209
- Garantii p.209
- Naudojami simboliai trumpiniai ir terminai p.210
- Jūsų saugumui p.211
- Specialiosios saugos nuorodos p.212
- Siurblio paskirtis p.212
- Valdymo nuorodos p.214
- Techninė priežiūra ir remonto dirbtuvės p.215
- Įstatyminė garantija ir savanoriška gamintojo garantija p.216
- Trikties priežastis p.216
- Atitikties deklaracija p.216
- Aplinkosauga šalinimas p.216
- Lietotie simboli saīsinājumi un jēdzieni p.217
- Jūsu drošībai p.218
- Īpašie drošības noteikumi p.219
- Vakuumsūcēja pielietojums p.219
- Norādījumi lietošanai p.221
- Uzturēšana darba kārtībā un klientu apkalpošanas dienests p.222
- Kļūmju uzmeklēšana p.223
- Vides aizsardzība atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem p.224
- Garantija p.224
- Atbilstības deklarācija p.224
- 使用的符号 缩写和代名词 p.225
- 本吸尘器的用途 p.226
- 有关您的安全 p.226
- 特殊的安全指示 p.227
- 维修和顾客服务 p.228
- 操作指示 p.228
- 找出故障 p.229
- 环境保护和废物处理 p.230
- 合格说明 p.230
- 保修 p.230
- 使用的符號 縮寫和代名詞 p.231
- 本吸塵器的用途 p.232
- 有關您的安全 p.232
- 特別安全說明 p.233
- 維修和顧客服務 p.234
- 操作指示 p.234
- 找出故障 p.235
- 環境保護和廢物處理 p.236
- 合格說明 p.236
- 保修 p.236
- 사용 기호 약어와 의미 p.237
- 진공청소기의 사용 분야 p.238
- 안전 수칙 p.238
- 특별 안전 수칙 p.239
- 사용 방법 p.240
- 보수 정비 및 고객 서비스 p.241
- 고장 원인 검색 p.242
- 환경 보호 처리 p.243
- 품질 보증 및 법적 책임 p.243
- 적합성에 관한 선언 p.243
- ส ญล กษณ อ กษรย อ และค าศ พท ท ใช p.244
- ประ โยชน การใช งานของเคร องด ดฝ น p.245
- เพ อความปลอดภ ยของท าน p.245
- ค าเต อนพ เศษเพ อความปลอดภ ย p.246
- ค าแนะน าในการปฏ บ ต งาน p.247
- การซ อมบ าร งและการบร การล กค า p.248
- การร บรองการปฏ บ ต ตามมาตรฐาน p.249
- การร บประก นและความร บผ ดชอบ p.249
- การร กษาสภาพแวดล อมและการก าจ ดขยะ p.249
- การค นหาข อผ ดพลาด p.249
- 本説明書で使用中のマーク 略号および用語 p.250
- 安全のために p.251
- バキュームクリーナーについて p.251
- 特殊な安全注意事項 p.252
- 取り扱いにあたっての注意 p.254
- メンテナンスおよび顧客サー ビス p.255
- 保証 p.256
- トラブルシューティング p.256
- 環境保護 処分 p.257
- 準拠宣言 p.257
- य क त चन ह स क ष पण और शब द वल p.258
- आपक स रक ष क लए p.259
- वश ष स रक ष स चन ए p.260
- व क य म क ल नर क उपय ग p.260
- मश न चल न क नद र श p.262
- रप यर और स वर स p.264
- द ष नक लन p.265
- पय र वरण स रक ष प न उपय ग p.266
- ग र ट और जम म व र p.266
- अन र पत क पष ट करण p.266
- نماضلاو ةلافكلا p.267
- لللخا نع ثحبلا p.267
- قفاوتلا حيصرت p.267
- ةدعلا نم صلختلا ةئيبلا ةياحم p.267
- ةمدلخاو ةنايصلا p.268
- ليغشتلا تاداشرإ p.269
- ةطفاشلل صصخلما لماعتسلاا p.270
- ةصاخ نامأ تاظحلام p.270
- كتملاس لجأ نم p.271
- ةمدختسلما تاحلطصلماو تاراصتخلااو زومرلا p.272
Похожие устройства
-
Fein Dustex 35 MX ACИнструкция -
Fein ASBS 18-10 ASИнструкция по эксплуатации -
Fein Dustex 35 LXИнструкция -
Finepower AFP-1425Инструкция по применению -
Finepower AFP-1220Руководство по настройке -
Finepower AFP-1425Инструкция к устройству -
Finepower AFP-1220Руководство пользователя -
Bort BSS-1335-ProРуководство по эксплуатации -
Karcher MV 6 P Premium (1.348-270.0) (WD)Руководство по эксплуатации -
STATUS ALS1021SFИнструкция -
STATUS ALS1021SFСхема -
STATUS ALS1031SFИнструкция