Fein Dustex 35 MX [234/272] 維修和顧客服務
![Fein Dustex 35 MX AC [234/272] 維修和顧客服務](/views2/1101860/page234/bgea.png)
234
zh (CK)
吸塵器的插座只能用來連接
外部的電動工具。吸塵器是
由連接在吸塵器上的電動工具來啟動。
所以電動工具的功率不可以超越吸塵
器插座能負荷的最大功率 P
A
。
另外也要參閱,即將連接到吸塵器插
座上的電動工具的使用說明書和安全
規章。
建議:操作吸塵器時,必須使用最多
30 mA 額定剩餘電流的漏電斷路器
(RCD) 。
吸塵器只能存放在室內。
操作指示。
操作方式,參考頁數 10。
更換過濾器和清潔過濾器,參考頁數
11–13/ 235 章 " 找出故障。"
操作吸塵器時務必使用折疊
過濾器,否則馬達會受損。
微塵排放量如果驟增會危害您的健康。
吸粉塵時必須另外加裝無織布過濾袋。
如果要將吸塵器排出的廢氣再導入房
內,得確保房間裡有足夠的換氣率 L。
被導回的氣流最多只能占新鮮空氣量 (
房間的容積 x 換氣率 L
w
) >) 的 50 %。
如果沒有特殊的通風措施:
L
w
=1h
-1
。
安裝無織布過濾袋時請注意, 無織布
過濾袋的袋口蓋子和過濾袋本身都要
緊貼著容器內壁。
取出過濾袋後得關閉好袋口蓋子以避
免造成污染。
吸集等級 L 的塵埃時只能使用乾
燥的折疊過濾器, 潮濕和濕的折
疊過濾器都不能使用。
從濕式吸汲變換成乾式吸塵時,
要先晾乾折疊過濾器,或是換上
乾燥的過濾器。否則折疊過濾器無法
正常運作。
折疊過濾器要保持乾燥,並定期清理。
安裝附件時只需酌量施壓。拆卸時先
擰鬆零件,然後再拉出零件。
將電動工具連接到吸塵器的插座上之
前,必須先關閉吸塵器。只能將已經
關閉的電動工具連接在吸塵器的插座
上。
在您關閉了連接在吸塵器插座上的電
動工具之後,吸塵器還會繼續運作約
15 秒,隨即便會自動關閉。
當吸塵器吸汲會導電的液體時,如果
內容物的量達到了容器的容量極限,
吸塵器會自動關閉 (自動關閉功能)。
從插座上拔出插頭並清空容器。
如果濕式吸汲非導電流體, 即便內容
物的量已經達到了容器的容量極限,
吸塵器不會自動關閉。及時清空容器。
完成濕式吸汲之後,要用刷子清潔探
針和它們之間的間隙。
如果吸塵器泄漏出泡沫,立即關閉機
器,並清空容器。
發生短路和 / 或嚴重滲出塵埃時,應
立即關閉吸塵器電源並拔掉電源線。
搬運時要固定好可上鎖的腳輪。
維修和顧客服務。
檢查接頭,密封件及軟管。壞損機
件的修理工作,只能交給合格的專
業人員執行,並且只能使用 FEIN 的原
廠備件。
OBJ_BUCH-0000000148-001.book Page 234 Tuesday, February 25, 2014 12:35 PM
Содержание
- Verwendete symbole abkürzungen und begriffe p.16
- Zu ihrer sicherheit p.17
- Spezielle sicherheitshinweise p.18
- Bestimmung des saugers p.18
- Bedienungshinweise p.20
- Instandhaltung und kunden dienst p.21
- Störungssuche p.22
- Umweltschutz entsorgung p.23
- Konformitätserklärung p.23
- Gewährleistung und garantie p.23
- Symbols abbreviations and terms used p.24
- For your safety p.25
- Intended use of the vacuum cleaner p.26
- Special safety instructions p.26
- Operating instructions p.28
- Repair and customer service p.29
- Warranty and liability p.30
- Fault finding p.30
- Environmental protection disposal p.30
- Declaration of conformity p.30
- Symboles abréviations et termes utilisés p.31
- Pour votre sécurité p.32
- Utilisation de l aspirateur p.33
- Instructions particulières de sécu rité p.33
- Instructions d utilisation p.35
- Travaux d entretien et service après vente p.36
- Détection des pannes p.37
- Garantie p.38
- Déclaration de conformité p.38
- Protection de l environne ment recyclage p.38
- Simboli abbreviazioni e termini utilizzati p.39
- Per la vostra sicurezza p.40
- Utilizzo previsto per l aspiratore p.41
- Norme speciali di sicurezza p.41
- Istruzioni per l uso p.43
- Manutenzione ed assistenza clienti p.44
- Individuazione del guasto p.45
- Responsabilità per vizi e garanzia p.46
- Misure ecologiche smalti mento p.46
- Dichiarazione di conformità p.46
- Gebruikte symbolen afkortingen en begrippen p.47
- Voor uw veiligheid p.48
- Bijzondere veiligheidsvoorschriften p.49
- Bestemming van de zuiger p.49
- Bedieningsvoorschriften p.51
- Onderhoud en klantenservice p.52
- Wettelijke garantie en fabrieksgarantie p.53
- Storingen opsporen p.53
- Milieubescherming en afvoer van afval p.53
- Conformiteitsverklaring p.53
- Simbología abreviaturas y términos empleados p.54
- Para su seguridad p.55
- Utilización reglamentaria del aspi rador p.56
- Instrucciones de seguridad espe ciales p.56
- Indicaciones para el manejo p.58
- Reparación y servicio técnico p.59
- Localización de averías p.60
- Protección del medio ambiente eliminación p.61
- Garantía p.61
- Declaración de conformidad p.61
- Símbolos utilizados abreviações e termos p.62
- Para a sua segurança p.63
- Indicações especiais de segurança p.64
- Determinação do aspirador p.64
- Instruções de serviço p.66
- Manutenção e serviço pós venda p.67
- Garantia de evicção e garantia p.68
- Busca de problemas p.68
- Protecção do meio ambiente eliminação p.69
- Declaração de conformidade p.69
- Σύμβολα που χρησιμοποιούνται συντμήσεις και όροι p.70
- Για την ασφάλειά σας p.71
- Προορισμός του απορροφητήρα p.72
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας p.72
- Υποδείξεις χειρισμού p.74
- Συντήρηση και service p.75
- Αναζήτηση σφαλμάτων p.77
- Προστασία του περιβάλλοντος απόσυρση p.78
- Εγγύηση p.78
- Δήλωση συμμόρφωσης p.78
- Anvendte symboler forkortelser og begreber p.79
- Støvsugerens formål p.80
- For din egen sikkerheds skyld p.80
- Specielle sikkerhedsforskrifter p.81
- Betjeningsforskrifter p.82
- Vedligeholdelse og kundeser vice p.83
- Fejlsøgning p.84
- Overensstemmelseserklæring p.85
- Miljøbeskyttelse bortskaf felse p.85
- Mangelsansvar reklamations ret og garanti p.85
- Anvendte symboler forkortelser og uttrykk p.86
- Støvsugeren er beregnet til p.87
- For din egen sikkerhet p.87
- Spesielle sikkerhetsinformasjoner p.88
- Bruksinformasjon p.89
- Vedlikehold og kundeservice p.90
- Feilsøking p.91
- Samsvarserklæring p.92
- Reklamasjonsrett og garanti p.92
- Miljøvern deponering p.92
- Använda symboler förkortningar och begrepp p.93
- För din säkerhet p.94
- Dammsugarens användningsom råde p.94
- Speciella säkerhetsanvisningar p.95
- Användningsinstruktioner p.96
- Underhåll och kundservice p.97
- Felsökning p.98
- Garanti och tilläggsgaranti p.99
- Försäkran om överensstäm melse p.99
- Miljöskydd avfallshantering p.99
- Symbolit lyhenteet ja erikoissanasto p.100
- Työturvallisuus p.101
- Imurin käyttötarkoitus p.101
- Erityiset varotoimenpiteet p.102
- Työstöohjeita p.103
- Kunnossapito huolto p.104
- Vianetsintä p.105
- Ympäristönsuojelu jätehuolto p.106
- Eu vastaavuus p.106
- Kullanılan semboller kısaltmalar ve kavramlar p.107
- Güvenliğiniz için p.108
- Elektrikli süpürgenin tanımı p.108
- Özel güvenlik talimatı p.109
- Çalışırken dikkat edilmesi gereken hususlar p.111
- Bakım ve müşteri servisi p.112
- Çevre koruma tasfiye p.113
- Uyumluluk beyanı p.113
- Teminat ve garanti p.113
- Arıza arama p.113
- A használt jelölések és fogalmak p.114
- Biztonsági információk p.116
- Az ön biztonsága érdekében p.116
- Az elszívó berendezés rendeltetése p.116
- Kezelési tájékoztató p.118
- Üzemben tartás és vevőszolgálat p.119
- Jótállás és szavatosság p.121
- Hibakeresés p.121
- Megfelelőségi nyilatkozat p.122
- Környezetvédelem hulladékkezelés p.122
- Použité symboly zkratky a pojmy p.123
- Pro vaši bezpečnost p.124
- Určení vysavače p.124
- Speciální bezpečnostní předpisy p.125
- Pokyny k obsluze p.126
- Údržba a servis p.127
- Hledání poruch p.128
- Záruka a ručení p.129
- Prohlášení o shodě p.129
- Ochrana životního prostředí likvidace p.129
- Používané symboly skratky a pojmy p.130
- Špeciálne bezpečnostné pokyny p.132
- Určenie vysávača p.132
- Pre vašu bezpečnosť p.132
- Návod na používanie p.134
- Údržba a autorizované servisné stredisko p.135
- Hľadanie porúch p.136
- Ochrana životného prostredia likvidácia p.137
- Zákonná záruka a záruka výrobcu p.137
- Vyhlásenie o konformite p.137
- Użyte symbole skróty i pojęcia p.138
- Zastosowanie odkurzacza p.140
- Dla własnego bezpieczeństwa p.140
- Szczególne przepisy bezpieczeństwa p.141
- Wskazówki dotyczące obsługi p.142
- Konserwacja i serwisowanie p.144
- Lokalizacja usterek p.145
- Rękojmia i gwarancja p.146
- Oświadczenie o zgodności p.146
- Ochrona środowiska usuwanie odpadów p.146
- Simboluri prescurtări şi termeni utilizaţi p.147
- Pentru siguranţa dumneavoastră p.148
- Instrucţiuni speciale privind siguranţa şi protecţia muncii p.149
- Destinaţia aspiratorului p.149
- Instrucţiuni de utilizare p.151
- Întreţinere şi asistenţă service post vânzări p.152
- Detectarea defecţiunilor p.153
- Protecţia mediului înconjurător eliminare p.154
- Garanţia legală de conformitate şi garanţia comercială p.154
- Declaraţie de conformitate p.154
- Uporabljeni simboli kratice in pojmi p.155
- Za vašo varnost p.156
- Namembnost sesalnika p.156
- Posebna varnostna navodila p.157
- Navodila za uporabo p.158
- Vzdrževanje in servis p.159
- Iskanje napak p.160
- Varstvo okolja odstranitev odpadkov p.161
- Jamstvo in garancija p.161
- Izjava o skladnosti p.161
- Upotrebljeni simboli skraćenice i pojmovi p.162
- Za vašu sigurnost p.163
- Bliži opis usisivača p.163
- Specijalna sigurnosna upozorenja p.164
- Uputstva za rad p.165
- Održavanje i servis p.166
- Traženje kvara p.167
- Zaštita čovekove okoline uklanjanje djubreta p.168
- Jemstvo i garancija p.168
- Izjava o usaglašenosti p.168
- Korišteni simboli kratice i pojmovi p.169
- Za vašu sigurnost p.170
- Definicija usisavača p.170
- Posebne napomene za sigurnost p.171
- Upute za rukovanje p.172
- Održavanje i servisiranje p.173
- Traženje smetnji u radu p.174
- Zaštita okoliša zbrinjavanje u otpad p.175
- Jamstvo p.175
- Izjava o usklađenosti p.175
- Использованные условные обозначения сокращения и понятия p.176
- Назначение пылесоса p.178
- Для вашей безопасности p.178
- Специальные указания по технике безопасности p.179
- Указания по пользованию p.181
- Техобслуживание и сервисная служба p.182
- Поиск неисправностей p.184
- Обязательная гарантия и дополнительная гарантия изготовителя p.184
- Охрана окружающей среды утилизация p.185
- Декларация соответствия p.185
- Використані символи скорочення та поняття p.186
- Для вашої безпеки p.187
- Специфічні вказівки з техніки безпеки p.188
- Призначення відсмоктувача p.188
- Вказівки з експлуатації p.190
- Ремонт та сервісні послуги p.191
- Пошук несправностей p.192
- Заява про відповідність p.193
- Захист навколишнього середовища утилізація p.193
- Гарантія p.193
- Използвани символи съкращения и термини p.194
- Предназначение на прахосмукачката p.196
- За вашата сигурност p.196
- Специални указания за безопасна работа p.197
- Указания за ползване p.198
- Поддържане и сервиз p.200
- Откриване и отстраняване на дефекти p.201
- Гаранция и гаранционно обслужване p.202
- Опазване на околната среда бракуване p.202
- Декларация за съответствие p.202
- Kasutatud sümbolid lühendid ja mõisted p.203
- Tööohutus p.205
- Tolmuimeja ettenähtud kasutusotstarve p.205
- Ohutusalased erinõuded p.205
- Tööjuhised p.207
- Korrashoid ja hooldus p.208
- Vigade otsing p.209
- Vastavusdeklaratsioon p.209
- Keskkonnakaitse utiliseerimine p.209
- Garantii p.209
- Naudojami simboliai trumpiniai ir terminai p.210
- Jūsų saugumui p.211
- Specialiosios saugos nuorodos p.212
- Siurblio paskirtis p.212
- Valdymo nuorodos p.214
- Techninė priežiūra ir remonto dirbtuvės p.215
- Įstatyminė garantija ir savanoriška gamintojo garantija p.216
- Trikties priežastis p.216
- Atitikties deklaracija p.216
- Aplinkosauga šalinimas p.216
- Lietotie simboli saīsinājumi un jēdzieni p.217
- Jūsu drošībai p.218
- Īpašie drošības noteikumi p.219
- Vakuumsūcēja pielietojums p.219
- Norādījumi lietošanai p.221
- Uzturēšana darba kārtībā un klientu apkalpošanas dienests p.222
- Kļūmju uzmeklēšana p.223
- Vides aizsardzība atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem p.224
- Garantija p.224
- Atbilstības deklarācija p.224
- 使用的符号 缩写和代名词 p.225
- 本吸尘器的用途 p.226
- 有关您的安全 p.226
- 特殊的安全指示 p.227
- 维修和顾客服务 p.228
- 操作指示 p.228
- 找出故障 p.229
- 环境保护和废物处理 p.230
- 合格说明 p.230
- 保修 p.230
- 使用的符號 縮寫和代名詞 p.231
- 本吸塵器的用途 p.232
- 有關您的安全 p.232
- 特別安全說明 p.233
- 維修和顧客服務 p.234
- 操作指示 p.234
- 找出故障 p.235
- 環境保護和廢物處理 p.236
- 合格說明 p.236
- 保修 p.236
- 사용 기호 약어와 의미 p.237
- 진공청소기의 사용 분야 p.238
- 안전 수칙 p.238
- 특별 안전 수칙 p.239
- 사용 방법 p.240
- 보수 정비 및 고객 서비스 p.241
- 고장 원인 검색 p.242
- 환경 보호 처리 p.243
- 품질 보증 및 법적 책임 p.243
- 적합성에 관한 선언 p.243
- ส ญล กษณ อ กษรย อ และค าศ พท ท ใช p.244
- ประ โยชน การใช งานของเคร องด ดฝ น p.245
- เพ อความปลอดภ ยของท าน p.245
- ค าเต อนพ เศษเพ อความปลอดภ ย p.246
- ค าแนะน าในการปฏ บ ต งาน p.247
- การซ อมบ าร งและการบร การล กค า p.248
- การร บรองการปฏ บ ต ตามมาตรฐาน p.249
- การร บประก นและความร บผ ดชอบ p.249
- การร กษาสภาพแวดล อมและการก าจ ดขยะ p.249
- การค นหาข อผ ดพลาด p.249
- 本説明書で使用中のマーク 略号および用語 p.250
- 安全のために p.251
- バキュームクリーナーについて p.251
- 特殊な安全注意事項 p.252
- 取り扱いにあたっての注意 p.254
- メンテナンスおよび顧客サー ビス p.255
- 保証 p.256
- トラブルシューティング p.256
- 環境保護 処分 p.257
- 準拠宣言 p.257
- य क त चन ह स क ष पण और शब द वल p.258
- आपक स रक ष क लए p.259
- वश ष स रक ष स चन ए p.260
- व क य म क ल नर क उपय ग p.260
- मश न चल न क नद र श p.262
- रप यर और स वर स p.264
- द ष नक लन p.265
- पय र वरण स रक ष प न उपय ग p.266
- ग र ट और जम म व र p.266
- अन र पत क पष ट करण p.266
- نماضلاو ةلافكلا p.267
- لللخا نع ثحبلا p.267
- قفاوتلا حيصرت p.267
- ةدعلا نم صلختلا ةئيبلا ةياحم p.267
- ةمدلخاو ةنايصلا p.268
- ليغشتلا تاداشرإ p.269
- ةطفاشلل صصخلما لماعتسلاا p.270
- ةصاخ نامأ تاظحلام p.270
- كتملاس لجأ نم p.271
- ةمدختسلما تاحلطصلماو تاراصتخلااو زومرلا p.272
Похожие устройства
-
Fein Dustex 35 MX ACИнструкция -
Fein ASBS 18-10 ASИнструкция по эксплуатации -
Fein Dustex 35 LXИнструкция -
Finepower AFP-1425Инструкция по применению -
Finepower AFP-1220Руководство по настройке -
Finepower AFP-1425Инструкция к устройству -
Finepower AFP-1220Руководство пользователя -
Bort BSS-1335-ProРуководство по эксплуатации -
Karcher MV 6 P Premium (1.348-270.0) (WD)Руководство по эксплуатации -
STATUS ALS1021SFИнструкция -
STATUS ALS1021SFСхема -
STATUS ALS1031SFИнструкция