Switel BCE15 [22/29] Specifiche tecniche
![Switel BCE15 [22/29] Specifiche tecniche](/views2/1116280/page22/bg16.png)
22
3. Ricevitore trasmette rumori statici o fruscio
Verificare che per entrambi gli apparecchi sia impostato lo stesso
canale.
Ridurre la distanza tra trasmettitore e ricevitore.
4. Si ricevono colloqui o suoni estranei
Interferenze di segnale causate da altre unità bebè sintonizzate
sullo stesso canale o causate da un telefono senza fili. Cambiare
il canale onde evitare interferenze.
5. Toni alti (retroazione)
Ricevitore e trasmettitore si trovano troppo vicini l’uno all’altro.
Aumentare la distanza tra trasmettitore e ricevitore.
La sensitività è troppo alta. Ridurre la sensitività del
trasmettitore.
9 Specifiche tecniche
1. Alimentazione elettrica
Trasmettitore (unità bebè) / Ricevitore (unità genitori)
Batteria a blocco da 9V o
Adattatore di corrente
AC 230V / DC9V , 150mA, 1,35VA (connettore femmina, centro
positivo (+))
2. Canale
2 canali
Canale A = 40.695MHz, canale B = 40.665MHz
3. Portata di esercizio
fino a 150 metri in condizioni ideali
Содержание
- Übersicht vue d ensemble panoramica overview 2
- Sender émetteur trasmettitore transmitter 3
- Empfänger récepteur ricevitore receiver 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Entsorgen des geräts 5
- Installationsstandort 5
- Sicherheitsinformation 5
- Stromversorgung 5
- Wichtig 6
- Betrieb mit netzadapter 7
- Einsetzen der batterien 7
- Funktionen 7
- Inbetriebnahme 7
- Baby einheit funksender 8
- Betrieb 8
- Eltern einheit empfänger 8
- Fehlerbehebung 9
- Gürtel clip 9
- Kanal auswahl 9
- Kein strom 9
- Kein tonsignal 9
- Optimieren der empfindlichkeit bei sprachaktivierung 9
- Betriebsreichweite 10
- Empfang von unterhaltungen oder tönen 10
- Hohe töne rückkopplung 10
- Hören von statischen oder knistergeräuschen vom empfänger 10
- Stromversorgung 10
- Technische angaben 10
- Alimentation en courant 11
- Information de sécurité 11
- Lieu d installation 11
- Utilisation conforme aux prescriptions 11
- Élimination de l appareil 11
- Fonctions 12
- Important 12
- Fonctionnement avec un adaptateur réseau 13
- Mise en place des piles 13
- Mise en service 13
- Fonctionnement 14
- Unité bébé émetteur radio 14
- Unité parents récepteur 14
- Clip de ceinture 15
- Ecoute de bruits statiques ou de grésillements du récepteur 15
- Optimisation de la sensibilité si activation vocale 15
- Pas de courant 15
- Pas de signal sonore 15
- Réception de conversations ou de signaux 15
- Suppression des erreurs 15
- Sélection canaux 15
- Alimentation en courant 16
- Données techniques 16
- Portée de service 16
- Sons aigus réaction 16
- Alimentazione elettrica 17
- Impiego conforme agli usi previsti 17
- Informazioni di sicurezza 17
- Luogo di ubicazione 17
- Smaltimento dell apparecchio 17
- Funzioni 18
- Importante 18
- Esercizio con adattatore di corrente 19
- Inserire le batterie 19
- Messa in funzione 19
- Funzionamento 20
- Unità bebè trasmettitore radio 20
- Unità genitori ricevitore 20
- Eliminare guasti 21
- Gancio per cintura 21
- Migliorare la sensitività in sede di attivazione vocale 21
- Nessun segnale audio 21
- Nessuna corrente elettrica 21
- Scelta del canale 21
- Alimentazione elettrica 22
- Canale 22
- Portata di esercizio 22
- Ricevitore trasmette rumori statici o fruscio 22
- Si ricevono colloqui o suoni estranei 22
- Specifiche tecniche 22
- Toni alti retroazione 22
- Disposing of the device 23
- Installation location 23
- Intended use 23
- Power supply 23
- Safety information 23
- Functions 24
- Important 24
- Inserting the batteries 25
- Operating using the power adapter plug 25
- Starting up 25
- Operation 26
- Receiver unit 26
- Transmitter unit 26
- Belt clip 27
- Channel selection 27
- Interference noise can be heard from the receiver 27
- No acoustic signal 27
- No power 27
- Optimising the sensitivity of voice activation 27
- Troubleshooting 27
- Channel 28
- High tones acoustic feedback 28
- Operating range 28
- Other voices or noises are received 28
- Power supply 28
- Technical specifications 28
- Declaration of conformity 29
Похожие устройства
- Black & Decker PD1420LP-AARU Инструкция по эксплуатации
- Hikvision DS-8004HDI-S Инструкция по эксплуатации
- Switel BCE11 Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker PD1820L-AARU Инструкция по эксплуатации
- Hikvision DS-8008HDI-S Инструкция по эксплуатации
- Switel BCC58 Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker PD1820LF-AARU Инструкция по эксплуатации
- Hikvision DS-8016HDI-S Инструкция по эксплуатации
- Switel BCC57 Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker PV1420L-AARU Инструкция по эксплуатации
- Hikvision DS-8002HFI-S Инструкция по эксплуатации
- Switel BCC53 Инструкция по эксплуатации
- Indesit C00091863 Инструкция по эксплуатации
- Hikvision DS-8004HFI-S Инструкция по эксплуатации
- Switel BCC51 Инструкция по эксплуатации
- Барьер 9PYPW5 Инструкция по эксплуатации
- Hikvision DS-8008HFI-S Инструкция по эксплуатации
- Switel BCC50 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux E4WHPA02 Инструкция по эксплуатации
- Hikvision DS-8016HFI-S Инструкция по эксплуатации