Levenhuk Discovery Sky T50 — instrukcja montażu teleskopu: krok po kroku [40/56]
![Discovery Sky T50 с книгой [40/56] Zespół montażu](/views2/2023918/page40/bg28.png)
40
PL
TELESKOPY DISCOVERY SKY
Wszystkie części teleskopu dostarczane są w jednym opakowaniu. Zachowaj ostrożność podczas
rozpakowywania. Zalecamy zatrzymanie oryginalnego opakowania. Jeśli konieczne będzie dostarczenie
teleskopu w inne miejsce, opakowanie przystosowane do transportu pomoże chronić teleskop przed
ewentualnymi uszkodzeniami. Należy dokładnie sprawdzić zawartość opakowania, ponieważ niektóre
części są małe. Aby zapobiec zginaniu i chwianiu się poszczególnych elementów, należy dokładnie
dokręcić śruby, uważając jednak, by ich nie przekręcić, bowiem mogłoby to spowodować zerwanie
gwintów.
Podczas montażu (i w dowolnym momencie) nie dotykaj palcami powierzchni elementów optycznych.
Powierzchnie optyczne posiadają delikatne powłoki, które mogą zostać łatwo uszkodzone w wyniku
dotknięcia. Nie wyjmować soczewek lub luster z obudów; niespełnienie tego warunku powoduje
unieważnienie gwarancji produktu.
Zespół montażu
Montaż bez wideł (rys. 2a):
• U dołu tubusu jest płytka montażowa z gwintowanym otworem. Należy ją wyrównać ze śrubą
mocującą statywu.
• Wkręć śrubę mocującą statywu do otworu w płytce mocującej tubusu, aby zamocować tubus
teleskopu.
• Nie należy dokręcać zbyt silnie, aby nie zerwać gwintu śruby.
Modele z montażem widłowym (rys. 2b):
• Wykręcić śrubę blokującą z pręta regulacyjnego mikroruchów.
• Wprowadzić pręt do otworu z boku montażu widłowego.
• Umieścić tubus teleskopu pomiędzy ramionami montażu widłowego tak, aby otwory w tubusie
zrównały się z otworami w ramionach. Dokręcić tubus teleskopu do montażu za pomocą śrub
radełkowanych.
• Zamocować drugi koniec pręta do tubusu teleskopu, wprowadzając śrubę przez trzon i otwory i
dokręcając go.
Akcesoria optyczne
Teleskop można wyposażyć w dodatkowe akcesoria, takie jak okulary, lustra diagonalne lub pryzmaty
albo soczewki Barlowa. Akcesoria należy montować w podanej kolejności.
Refraktory (rys. 1a, 1b): Poluzuj śrubę radełkowaną wyciągu. Wsuń lustro diagonalne do tubusu wyciągu
i dokręć śrubę radełkowaną, aby zamocować lustro diagonalne (rys. 4a). Następnie wsuń odpowiedni
okular do lustra diagonalnego i zamocuj go, dokręcając śrubę radełkowaną. W przypadku konieczności
używania soczewki Barlowa zamontuj ją między lustrem diagonalnym a okularem. Aby uzyskać
bezpośredni obraz, można użyć okularu odwracającego.
Zwierciadła (rys. 1c): Poluzuj śrubę radełkowaną wyciągu i zdejmij osłonę z tworzywa sztucznego
z tubusu wyciągu. Wsuń wybrany okular i zamocuj go, dokręcając śrubę radełkowaną (rys. 4b). W
przypadku konieczności używania soczewki Barlowa zamontuj ją między wyciągiem a okularem.
OSTROŻNIE! Nigdy, nawet przez krótką chwilę, nie wolno kierować teleskopu
ani celownicy na słońce bez nałożenia profesjonalnego ltra słonecznego, który
całkowicie zakrywa przednią część przyrządu. W przeciwnym razie może dojść
do trwałego uszkodzenia wzroku. Aby uniknąć uszkodzenia wewnętrznych części
teleskopu, należy zakryć przednią część celownicy folią aluminiową lub innym
nieprzezroczystym materiałem. Używanie teleskopu przez dzieci może odbywać
się tylko pod nadzorem osób dorosłych.
Содержание
- Discovery sky telescopes t50 t60 t76 p.1
- Discovery sky t50 p.2
- Discovery sky t60 p.3
- Es de hu p.4
- Bg en cz p.4
- Pl it pt p.5
- Discovery sky t76 p.6
- Es de hu p.7
- Bg en cz p.7
- Pl it pt p.8
- Ru pt tr p.9
- Bg en cz de p.9
- Es hu it pl p.9
- Bg en cz de p.10
- Pt tr ru p.11
- Es it hu pl p.11
- Bg en cz de p.11
- Optical accessories assembly p.12
- Mount assembly p.12
- En discovery sky telescopes p.12
- Barlow lens p.12
- Optical finderscope assembly and alignment p.13
- Operating the mount p.13
- Focusing p.13
- Specifications p.14
- Care and maintenance p.14
- Levenhuk warranty p.15
- Сглобяване на оптични принадлежности p.16
- Сглобяване на монтировката p.16
- Bg телескопи discovery sky p.16
- Фокусиране p.17
- Управление на монтировката p.17
- Леща на барлоу p.17
- Сглобяване и подравняване на оптичен визьор p.17
- Спецификации p.18
- Грижи и поддръжка p.18
- Гаранция на levenhuk p.19
- Sestavení montáže p.20
- Sestava optického příslušenství p.20
- Cz teleskopy discovery sky p.20
- Barlowova čočka p.20
- Práce s montáží p.21
- Montáž a seřízení pointačního dalekohledu p.21
- Zaostření p.21
- Specifikace p.22
- Péče a údržba p.22
- Záruka levenhuk p.23
- Optisches zubehör anbringen p.24
- Montierung aufbauen p.24
- De discovery sky teleskope p.24
- Barlowlinse p.24
- Montage und ausrichtung des suchers optisches sucherrohr p.25
- Fokussieren p.25
- Bedienen der montierung p.25
- Technische daten p.26
- Pflege und wartung p.26
- Levenhuk garantie p.27
- Lente de barlow p.28
- Es telescopios discovery sky p.28
- Montaje de la montura p.28
- Montaje de accesorios ópticos p.28
- Montaje y alineación del buscador óptico p.29
- Manejo de la montura p.29
- Enfoque p.29
- Especificaciones p.30
- Cuidado y mantenimiento p.30
- Garantía levenhuk p.31
- Állványcsatlakozás p.32
- Optikai tartozékszerelvény p.32
- Hu discover sky teleszkópok p.32
- Optikai keresőtávcső összeállítása és beállítása p.33
- Fókuszálás p.33
- Barlow lencse p.33
- Az állvány kezelése p.33
- Műszaki paraméterek p.34
- Ápolás és karbantartás p.34
- Levenhuk szavatosság p.35
- Lente di barlow p.36
- It telescopi discovery sky p.36
- Assemblaggio della montatura p.36
- Assemblaggio accessori ottici p.36
- Messa a fuoco p.37
- Manovrare la montatura p.37
- Assemblaggio e allineamento del cercatore ottico p.37
- Specifiche p.38
- Cura e manutenzione p.38
- Garanzia levenhuk p.39
- Zespół montażu p.40
- Pl teleskopy discovery sky p.40
- Akcesoria optyczne p.40
- Montaż i wyrównywanie celownicy optycznej p.41
- Ustawianie ostrości p.41
- Soczewka barlowa p.41
- Obsługa montażu p.41
- Konserwacja i pielęgnacja p.42
- Dane techniczne p.42
- Gwarancja levenhuk p.43
- Pt telescópios discovery sky p.44
- Montagem dos acessórios óticos p.44
- Lente de barlow p.44
- Junção da montagem p.44
- Operação da montagem p.45
- Montagem e alinhamento do apontador ótico p.45
- Especificações p.46
- Cuidado e manutenção p.46
- Garantia levenhuk p.47
- Ru телескопы discovery sky p.48
- Установка монтировки p.48
- Установка оптических аксессуаров p.48
- Установка и настройка оптического искателя p.49
- Фокусировка p.49
- Монтировка и наведение телескопа p.49
- Линза барлоу p.49
- Уход и хранение p.50
- Технические характеристики p.50
- Гарантия levenhuk p.51
- Tr discovery sky teleskoplar p.52
- Optik aksesuarların kurulumu p.52
- Kundak kurulumu p.52
- Barlow mercek p.52
- Optik bulucu dürbün kurulumu ve hizalaması p.53
- Odaklama p.53
- Kundağın çalıştırılması p.53
- Teknik özellikler p.54
- Bakım ve onarım p.54
- Levenhuk garantisi p.55
- The soft tip is treated with a special cleaning fluid that removes greasy stains p.56
- The original levenhuk cleaning p.56
- Removes dust with a brush p.56
- Levenhuk com p.56
- Levenhuk cleaning pen p.56
- Leaves no smudges or stains p.56
- Does not damage optical coatings of the lenses p.56
- Accessories p.56
Похожие устройства
-
Levenhuk Skyline PRO 80 MAKРуководство по эксплуатации -
Levenhuk LabZZ TK50Руководство по эксплуатации -
Levenhuk Skyline PLUS 120SИнструкция к Levenhuk Skyline BASE 100S -
Levenhuk Skyline PLUS 80SИнструкция по эксплуатации -
Levenhuk Skyline BASE 110SИнструкция к Levenhuk Skyline BASE 100S -
Levenhuk Blitz 80s PLUS (77109)Инструкция к Levenhuk Blitz 114s PLUS -
Levenhuk BK 705AZ2 70/500mm 140x (67815)Инструкция по эксплуатации -
Levenhuk Discovery Sky Trip ST80Руководство по эксплуатации -
Levenhuk Discovery Sky Trip ST70Руководство по эксплуатации -
Levenhuk Sky T76 с книгойРуководство по эксплуатации -
Levenhuk Sky T60 с книгойРуководство по эксплуатации -
Levenhuk LabZZ TK76Руководство по эксплуатации
Dowiedz się, jak prawidłowo zmontować teleskop, aby uniknąć uszkodzeń. Przeczytaj o ważnych krokach montażu i konserwacji akcesoriów optycznych.