Thermaltake Level 10 Limited Edition [19/20] Guida di installazione dei contatti
![Thermaltake Level 10 Limited Edition [19/20] Guida di installazione dei contatti](/views2/1118047/page19/bg13.png)
35 36
Guida di installazione dei contatti
Connessione del LED del case / Nella parte anteriore del case, sono presenti alcuni contatti per interruttori e LED.
Consultare il manuale utente del produttore della scheda madre, quindi connettere i contatti alla parte superiore del
pannello sulla scheda madre.
Connessione USB 2.0 / Consultare il manuale per la scheda madre che comprende la sezione relative alla
“connessione USB”.
Connessione USB 3.0 /
1. Accertarsi che la scheda madre supporti la connessione USB 3.0 interna.
2. Collegare il cavo USB 3.0 alla porta USB 3.0 disponibile sul computer.
Connessione Audio / Fare riferimento all’illustrazione riportata di seguito del connettore Audio e al manuale utente per
la scheda madre.Selezionare la scheda madre relativa a AC’97 o HD Audio (Azalia) e considerare che il supporto audio è
compatibile con AC’97 o HD Audio (Azalia); in caso contrario, le periferiche potrebbero venire danneggiate.
線材安裝說明
/ 在機殼前方的面板後面,可以找到一些LED與開關線材(POWER Switch….),請參考主機板使用說明書,
並將機殼上的線材正確地連接到主機板上,這些線材通常都會印有標籤在上面,如果沒有的話,請找出機殼前方面板上線材原
本的位置以知道正確的來源。
USB 2.0 連接 / 請參考主機板使用手冊找出主機板上的USB連接孔位。
USB 3.0 連接 /
1. 請先確認主機板是否支援內接式 USB 3.0傳輸介面。
2. 連接USB 3.0傳輸線至主機板上的USB 3.0連接阜。
音效連接 / 請根據下面的音源接頭圖示與主機板使用手冊來連接音效裝置,請確認主機板上的音效裝置是支援AC' 97音效或是
HD音效(Azalia),裝置錯誤可能會導致主機板音效裝置的毀損,某些主機板的音效裝置不會與下方的圖示完全相同,請參酌主
機板使用手冊以得到正確的安裝資訊。
機殼LED連接方式
リード線の取り付けガイド
ケース LED の接続
USB 2.0 の接続
オーディオ接続
リード線の取り付けガイド
/ ケース前面には、LEDとスイッチリード線があります。 マザーボードメーカーのユーザーマニュアル
を参照し、これらのリード線をマザーボードのパネルヘッダに接続してください。
USB 2.0 の接続 / マザーボードのマニュアルを参照して、「USB接続」のセクションを探します。
USB 3.0 の接続 /
1. お使いのマザーボードが内蔵USB 3.0接続をサポートしていることを確認してください。
2. USB 3.0ケーブルをコンピュータの空いているUSB 3.0ポートに接続します。
オーディオ接続 / オーディオコネクタの次の図とマザーボードのユーザーマニュアルを参照してください。AC’97または
HDオーディオ(Azalia)を使用するマザーボードを選択してください(オーディオがAC’97またはHDオーディオ(Azalia)をサポ
ートしていることを確認してください)。サポートしていないと、デバイスが損傷します)。
ケース LED の接続
机壳LED连接方式
USB 2.0 连接
USB 3.0 连接
音效连接
线材安装说明
/ 在机壳前方的面板后面,可以找到一些LED与开关线材(POWER Switch….),请参考主板使用说明
书,并将机壳上的线材正确地连接到主板上,这些线材通常都会印有标签在上面,如果没有的话,请找出机壳前方面板上线
材原本的位置以知道正确的来源。
USB 2.0 连接 / 请参考主板使用手册找出主板上的USB连接孔位。
USB 3.0 连接 /
1. 请确认主板是否支持内接式 USB 3.0传输接口。
2. 连接USB 3.0传输线至主板上的USB3.0接埠。
音效连接 / 请根据下面的音源接头图示与主板使用手册来连接音效装置,请确认主板上的音效装置是支持AC' 97音效或是
HD音效(Azalia),装置错误可能会导致主板音效装置的毁损,某些主板的音效装置不会与下方的图标完全相同,请参酌主板
使用手册以得到正确的安装信息。
机壳LED连接方式
AUDIO AC'97 Function
GROUND
L-RET
R-RET
NC
BROWN
RED
MIC IN
MIC POWER
KEY
BLUE
NC
BLUE
L-OUT
YELLOW
R-OUT
BLACK
YELLOW
AUDIO AC'97 Function
GROUND
L-RET
R-RET
NC
BROWN
RED
MIC IN
MIC POWER
KEY
BLUE
NC
BLUE
L-OUT
YELLOW
R-OUT
BLACK
YELLOW
PRESENCE#
BLACK
SENSE1_RETURN
AUD GND
SENSE2_RETURN
YELLOW
BROWN
RED
PORT1 R
PORT2 R
PORT1 L
BLUE
PORT2 L
SENSE_SEND
KEY
PURPLE
GREEN
ORANGE
BLACK
AUDIO AZALIA Function
PRESENCE#
BLACK
SENSE1_RETURN
AUD GND
SENSE2_RETURN
YELLOW
BROWN
RED
PORT1 R
PORT2 R
PORT1 L
BLUE
PORT2 L
SENSE_SEND
KEY
PURPLE
GREEN
ORANGE
BLACK
AUDIO AZALIA Function
產品料號
產品名稱
印刷項目
子件料號
發稿日期
版本
80騎馬釘40
書寫紙
單色 無 無 無無
其他特殊 處理效果表面處理
2
厚度(g/m )
裝訂方式 材質頁數 印刷色彩
規格樣式
整本
MARKETING CHECK DESIGN
PRODUCT GM
其他特殊 處理效果表面處理
2
厚度(g/m )
材質印刷色彩
封面樣式 (當封面 與內頁樣式不同 時尚須填 寫)
Peipei
四色 雙銅 157g
刀模線
250 mm
176 mm
藍色線條為尺寸標示,請勿印刷上去!
Leve l 1 0 L i m i t e d E d i t i o n manu a l 12/0 5 / 0 3 AVL30 0 A 1 N 1 N
Содержание
- 刀模線 1
- 產品料號 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 1
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 1
- 頁面 1 1
- Contents 2
- Peipei 2
- 其他特殊處理效果 表面處理 2
- 刀模線 2
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 2
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 2
- 四色 雙銅 157g 2
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 2
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 2
- 規格樣式 整本 2
- 頁面 2 2
- 騎馬釘 40 書寫紙 單色 無 無 無 無 2
- Attenzione 3
- Avertissement 3
- Cpu cooler height vga add on card psu length limitation 3
- Precaución 3
- Uyar ı 3
- Warning 3
- Warnung 3
- Внимание 3
- 刀模線 3
- 產品料號 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 3
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 3
- 警告 3
- 頁面 3 3
- Chapter 2 installation guide 4
- 其他特殊處理效果 表面處理 4
- 刀模線 4
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 4
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 4
- 四色 雙銅 157g 4
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 4
- 繁體中文 1 用鑰匙將側板psu mb side panel 鎖孔轉至open位置 2 用鑰匙將側板odd hdd鎖孔轉回 lock位置 3 移除機殼側板後方上面及下面的拇指 螺絲 向外滑動開啟側板 4
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 4
- 規格樣式 整本 4
- 頁面 4 4
- 騎馬釘 40 書寫紙 單色 無 無 無 無 4
- 刀模線 5
- 產品料號 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 5
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 5
- 頁面 5 5
- 刀模線 6
- 產品料號 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 6
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 6
- 頁面 6 6
- 刀模線 7
- 產品料號 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 7
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 7
- 頁面 7 7
- 刀模線 8
- 產品料號 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 8
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 8
- 頁面 8 8
- 刀模線 9
- 產品料號 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 9
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 9
- 頁面 9 9
- 刀模線 10
- 產品料號 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 10
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 10
- 頁面 10 10
- Please screw it at front screw hole 11
- 刀模線 11
- 產品料號 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 11
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 11
- 頁面 11 11
- Deutsche 12
- Deutsche 8 bringen sie die abdeckung für die 5 25 einheit wieder an ihren platz 12
- English 12
- English 8 put back the 5 5 device cover 12
- Español 12
- Español 8 vuelva a colocar la cubierta del dispositivo de 5 25 12
- Français 12
- Français 8 replacez le couvercle du périphérique 5 25 12
- Geri yerleştirin 12
- Italiano 12
- Italiano 8 riposizionare il coperchio del dispositivo da 5 25 12
- Türkçe 12
- Türkçe 8 5 5 cihaz kapa 12
- Русский 12
- Русский 8 установите крышку 5 25 дюймового устройства на место 12
- 刀模線 12
- 將5 5 裝置外蓋放回 12
- 日本語 12
- 日本語 8 5 5 デバイスカバーを元に戻します 12
- 產品料號 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 12
- 简体中文 12
- 简体中文 8 将5 5 装置外盖放回 12
- 繁體中文 12
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 12
- 頁面 12 12
- Cihaz kapa 13
- Deutsche 1 drehen sie die schlüsselaufnahme der seitentafel odd hdd mit dem schlüssel in die position open 2 schieben sie den hdd schacht heraus und entfernen sie ihn 13
- English 1 turn the keyhole of the side panel odd hdd into the open position using the key 2 slide out the hdd tray and remove it 13
- Español 1 gire la cerradura del panel lateral odd hdd a la posición open utilizando la llave 2 deslice hacia afuera la bandeja del hdd y extráigalo 13
- Français 1 tournez la boutonnière du panneau latéral lecteur optique disque dur dans la position ouverte à l aide de la clé 2 faites glisser le plateau du disque dur vers l extérieur puis retirez le 13
- Italiano 1 ruotare l incavo per la chiavetta del pannello laterale odd hdd in posizione open aperto usando la chiave 2 estrarre il vano hdd e rimuoverlo 13
- K konuma getirin 2 hdd tepsisini 13
- Kullanarak yan panelin odd hdd deliğini open a 13
- Türkçe 1 anahta 13
- Yerine yerleştiri 13
- Şarı doğru kaydırın ve çıkartın 13
- Русский 1 поверните отверстие под ключ на боковой панели odd hdd од жд в положение open открыто с помощью ключа 2 выдвиньте и извлеките лоток для жесткого диска 13
- 刀模線 13
- 日本語 1 キーを使って 側面パネルのodd hdd のキー穴を 開放 位置まで回します 2 hddを引っ張り出して取り外します 13
- 產品料號 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 13
- 简体中文 1 用钥匙将侧板odd hdd锁孔转至 open位置 2 将硬盘拖盘向外抽出 13
- 繁體中文 1 用鑰匙將側板odd hdd鎖孔轉至 open位置 2 將硬碟拖盤向外抽出 13
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 13
- 頁面 13 13
- 刀模線 14
- 產品料號 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 14
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 14
- 頁面 14 14
- Deutsche 5 schieben sie den schacht zurück in den hdd halter 6 drehen sie die schlüsselaufnahme der seitentafel odd hdd mit dem schlüssel zurück in die position lock 15
- English 5 slide the tray back into the hdd holder 6 turn the keyhole of the side panel odd hdd back into the lock position using the key 15
- Español 5 deslice la bandeja nuevamente hacia el interior del soporte del hdd 6 gire de nuevo la cerradura del panel lateral odd hdd a la posición lock utilizando la llave 15
- Français 5 faites glisser le plateau sur le support du disque dur 6 tournez la boutonnière du panneau latéral lecteur optique disque dur dans la position verrouillee à l aide de la clé 15
- Italiano 5 fare scorrere di nuovo il vano nel supporto hdd 6 ruotare di nuovo l incavo per la chiavetta del pannello laterale odd hdd in posizione lock bloccato usando la chiave 15
- Kullanarak yan panelin odd hdd deliğini tekrar lock kilitli konuma getirin 15
- N 6 anahta 15
- Türkçe 5 tepsiyi geri hdd tutucusunun içine kay 15
- Русский 5 задвиньте лоток обратно в держатель жестких дисков 6 поверните отверстие под ключ на боковой панели odd hdd од жд обратно в положение lock блокировка с помощью ключа 15
- 刀模線 15
- 日本語 5 トレイをhddホルダーに押して戻します 6 キーを使って 側面パネルのodd hddのキー穴を ロック 位置まで 戻します 15
- 產品料號 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 15
- 简体中文 5 将硬盘拖盘插回硬盘支架 6 用钥匙将侧板odd hdd锁孔转回 lock位置 15
- 繁體中文 5 將硬碟拖盤插回硬碟支架 6 用鑰匙將側板odd hdd鎖孔轉回 lock位置 15
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 15
- 頁面 15 15
- 刀模線 16
- 產品料號 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 16
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 16
- 頁面 16 16
- 刀模線 17
- 產品料號 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 17
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 17
- 頁面 17 17
- Anschlüsse herstellen 18
- Audio ac 97 function 18
- Audio azalia function 18
- Chapter 3 leads installation guide 18
- Guide d installation des fils 18
- Guía de instalación de cables 18
- Leads installation guide 18
- 刀模線 18
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 18
- 頁面 18 18
- Audio ac 97 function 19
- Audio azalia function 19
- Guida di installazione dei contatti 19
- リード線の取り付けガイド 19
- 刀模線 19
- 產品料號 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 19
- 線材安裝說明 19
- 线材安装说明 19
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 19
- 頁面 19 19
- A product with better quality can have longer life and working hours but less pollution thermaltake obeys and respects all environmental clauses in all countries and make sure all of our products are both user and environmental friendly therefore we show our supports by giving 2 to7 year warranties which is not only a quality commitment to the users but also love to this planet by reducing resources and wastes 20
- Ara kablo kurulum kılavuzu 20
- As today s technology updates rapidly consumers are always requesting for higher and higher pc performance which also increases loads to power supplies therefore selecting a suitable and reliable power supply becomes a necessary lesson for all pc users 20
- Audio ac 97 function 20
- Audio azalia function 20
- Being supportive by all means 20
- Chapter 4 other 20
- Customers including bit burn in test for over 8 continuous hour in a 45 room to test if a unit can run normally under usual scene and hipot test to ensure the power supply unit can survive and protect both users and their systems when the voltage volume surges 20
- Every power supply units from thermaltake should pass a very strict quality control before sent to 20
- In order to prevent wasted energy all of thermaltake s products should have at least 80 of transforming efficiency and we re also one of the manufacturers that have the most 80 plus certificates because thermaltake knows how to save for the earth and customers we know what makes less to be more 20
- Less is more 20
- Quality from within 20
- Thermaltake has several power supply product lines please refer to our official website and facebook fan page for more detail information brand official website http www thermaltake com global facebook https www facebook com thermaltakeinc taiwan facebook https www facebook com thermaltaketw 20
- Thermaltake power supply series optional 20
- Usb 3 2 20
- Указания по прокладке кабелей 20
- 其他特殊處理效果 表面處理 20
- 刀模線 20
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 20
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 20
- 四色 雙銅 157g 20
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 20
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 20
- 規格樣式 整本 20
- 頁面 20 20
- 騎馬釘 40 書寫紙 單色 無 無 無 無 20
Похожие устройства
- Thermaltake Level 10 GT LCS 2.0 Инструкция по эксплуатации
- Midland G21 Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Chaser A71 Инструкция по эксплуатации
- Midland G70XT (2 штуки) Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Urban S71 Инструкция по эксплуатации
- Harper PB-13201 White 13200 mAh Инструкция по эксплуатации
- Harper PB-4008 White 4000 mAh Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Chaser A71 LCS Full Tower Инструкция по эксплуатации
- Harper PB-4401 Blue 4400 mAh Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Core V71 Инструкция по эксплуатации
- Harper PB-6000 Black 6000 mAh Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Urban T81 Инструкция по эксплуатации
- Harper PB-6000 Silver 6000 mAh Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Urban S71 World of Tanks Edition Инструкция по эксплуатации
- Harper PBS-6601 Beige 6600 mAh Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Versa H21 Инструкция по эксплуатации
- Harper PBS-6601 Dark Grey 6600 mAh Инструкция по эксплуатации
- Xerox WORKCENTRE 4118 MFP/Х Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Versa H21-Window Инструкция по эксплуатации
- Harper PBS-8801 Beige 8800 mAh Инструкция по эксплуатации