Thermaltake Level 10 GTS [9/16] ภาษาไทย
![Thermaltake Level 10 GTS [9/16] ภาษาไทย](/views2/1118107/page9/bg9.png)
acessível. Para mais informações sobre como iniciar (formatar)
um disco rígido novo, consulte o manual de utilizador do disco
rígido ou visite
Sistema a funcionar no Windows 7:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1143
Sistema a funcionar no WindowsVista:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1079
Sistema a funcionar no Windows XP:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1073
Ελληνικά/
Η θυρίδα Εύκολης Εναλλαγής (Easy Swap) έχει ενσωματωθεί
ώστε να επιτρέπει την εξαιρετικά ταχεία μεταφορά (έως και 3
Gbps) μεγάλου αριθμού δεδομένων σε σκληρό δίσκο SATA
χωρίς την ανάγκη χρήσης περιβλήματος εξωτερικής μονάδας
αποθήκευσης. Για να εξασφαλιστεί η σωστή λειτουργία,
βεβαιωθείτε ότι οι εξής ρυθμίσεις είναι σωστές:
1. Βεβαιωθείτε ότι έχουν εγκατασταθεί όλα τα απαραίτητα
προγράμματα οδήγησης για τη μητρική πλακέτα ή την κάρτα του
ελεγκτήρα SATA.
2. Συμπιέστε για να τραβήξετε έξω τη θήκη της μονάδας σκληρού
δίσκου.
3. Στερεώστε τη μονάδα σκληρού δίσκου 3,5” στη θήκη με τις
βίδες που παρέχονται.
4. Σύρετε τη θήκη της μονάδας σκληρού δίσκου μέσα στον κλωβό
της μονάδας σκληρού δίσκου.
5. Συνδέστε το καλώδιο SATA σε διαθέσιμη υποδοχή SATA στη
μητρική πλακέτα ή στην κάρτα ελεγκτήρα SATA.
6. Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος στην τροφοδοσία.
7. Βεβαιωθείτε ότι η διεπαφή AHCI (Advanced Host Controller
Interface) έχει ενεργοποιηθεί στη μητρική πλακέτα ή στην κάρτα
ελεγκτήρα SATA. Η διεπαφή AHCI ενεργοποιεί τη
λειτουργικότητα σύνδεσης εν ώρα λειτουργίας (“hotswap”) των
σκληρών δίσκων SATA χωρίς να χρειάζεται να απενεργοποιηθεί
ο υπολογιστής πριν από τη σύνδεση ή την αποσύνδεση του
σκληρού δίσκου. Εφαρμόστε τις οδηγίες που συνοδεύουν τη
μητρική πλακέτα ή την κάρτα ελεγκτήρα SATA για να
ενεργοποιήσετε τη λειτουργικότητα της διεπαφής AHCI.
Αν χρησιμοποιείτε καινούργιο σκληρό δίσκο, θα χρειαστεί
αρχικοποίηση (διαμόρφωση) του σκληρού δίσκου προκειμένου
να είναι προσπελάσιμος. Για περισσότερες πληροφορίες
σχετικά με την αρχικοποίηση (διαμόρφωση) καινούργιου
σκληρού δίσκου, συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο χρήστη του
σκληρού δίσκου ή επισκεφτείτε
Σε σύστημα που εκτελεί Windows 7:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1143
Σε σύστημα που εκτελεί Windows
Vista:http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1079
Σε σύστημα που εκτελεί Windows XP:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1073
繁體中文 /
內建EasySwap硬碟基座插槽,無需使用外接式儲存機殼,支援大
型資料像 SATA 硬碟超快速傳輸 (可支援最高 3.0Gbps)。為保證正
常運作,請確保如下設定正確:
1. 確保已安裝主機板或SATA控制卡必需的所有驅動程式。
2. 如圖示將硬碟托盤取出。
3. 將3.5”硬碟放置在硬碟托盤上,並用螺絲固定。
4. 將硬碟托盤推回硬碟磁架中。
5. 將SATA線連接至主機板上可用的SATA接頭或SATA控制卡上。
6. 將電源線連接至電源供應器上。
7. 確保在主機板或SATA控制卡上啟用AHCI (進階主機控制器介
面)。AHCI 能夠啟用 SATA 硬碟機的「熱插拔」功能,無需事先
關閉電腦就可以連接或斷開硬碟機。請遵照主機板或 SATA控制卡
製造商的說明,啟用AHCI功能。
如果您使用的是全新的硬碟機,需將其初始化(格式化)後方能使
用。如需瞭解有關如何初始化(格式化)新硬碟機的更多資訊,請
參閱硬碟機使用手冊或瀏覽
參閱硬碟機使用手冊或瀏覽
Windows 7 作業系統:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1143
Windows Vista 作業系統:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1079
Windows XP 作業系統:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1073
简体中文 /
内建EasySwap硬盘基座插槽,无需使用外接式储存机壳,支持大
型数据像 SATA 硬盘超快速传输 (可支持最高 3.0Gbps)。为保证
正常运作,请确保如下设定正确:
1. 确保已安装主板或 SATA 控制卡必需的所有驱动程序。
2. 如图标将硬盘托盘取出。
3. 将3.5”硬盘放置在硬盘托盘上,并用螺丝固定。
4. 将硬盘托盘推回硬盘磁架中。
5. 将SATA缆线连接至主板上可用的SATA接头或SATA控制卡上。
6. 将电源线连接至电源供应器上。
7. 确保在主板或 SATA控制卡上启用AHCI(进阶主机控制器接
口)。AHCI 能够启用 SATA硬盘机的「热插入」功能,无需事先
关闭计算机就可以连接或断开硬盘机 。请遵照主板或SATA控制卡
制造商的说明,启用AHCI功能。
如果您使用的是全新的硬盘机,需将其初始化(格式化)后方能
使用。 如需了解有关如何初始化(格式化)新硬盘机的更多信
息,请参阅硬盘机使用手册或浏览
Windows 7 操作系统:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1143
Windows Vista 操作系统:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1079
Windows XP 操作系统:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1073
日本語 /
イージースワップスロットが組み込まれているため、外部保管
エンクロージャを使わずに、大きなデータをSATAハードディス
クに3.0Gbpsの高速で転送することができます。適切に作動する
ように、次の設定を正しく行っていることを確認してください。
1. マザーボードまたはSATAコントローラカードに、必須ドライ
バがすべてインストールされていることを確認します。
2. HDDトレイを強く押して取り出します。
3. 3.5” HDDを付属のねじでトレイに取り付けます。
4. HDDトレイをHDDケージに戻します。
5. SATAケーブルを、マザーボードまたはSATAコントローラカ
ードの空いているSATAコネクタに接続します。
6. 電源ケーブルを電源装置に接続します。
7. AHCI (アドバンスト・ホスト・コントローラ・インターフェ
イス) がマザーボードまたはSATAコントローラカードで有効に
なっていることを確認します。AHCIにより、SATAハードドライ
ブの「ホットスワップ」機能が有効になり、ハードドライブに
接続したり取り外したりする前にコンピュータの電源をオフに
する必要がなくなります。AHCI機能を有効にするには、マザー
ボードまたはSATAコントローラカードに付属する取扱説明書を
参照してください。
まったく新しいハードドライブを使用する場合、アクセスする
前に初期化(フォーマット)する必要があります。新しいハー
ドドライブの初期化(フォーマット)方法については、ハード
ドライブのユーザーマニュアルを参照するか、以下のWebサイ
トにアクセスしてください
Windows 7で作動するシステ
ム:http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1143
Windows Vistaで作動するシステ
ム:http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1079
Windows XPで作動するシステ
ム:http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1073
15
16
Русский /
Разъем Easy Swap обеспечивает сверхбыструю (до 3,0 Гбит/с)
передачу больших объемов данных на жесткий диск SATA без
использования внешнего устройства хранения данных. Для об
еспечения правильной работы выполните следующие настро
йки:
1. Убедитесь, что установлены все необходимые драйверы
для материнской платы или платы контроллера SATA.
2. Сожмите и вытяните лоток для жестких дисков.
3. Установите 3,5-дюймовый жесткий диск в лоток, используя
прилагаемые винты.
4. Установите лоток для жестких дисков обратно в каркас.
5. Подсоедините кабель SATA к свободному разъему SATA на
материнской плате или плате контроллера SATA.
6. Подсоедините кабель питания к блоку питания.
7. Убедитесь, что на материнской плате или плате
контроллера SATA включен режим AHCI (Advanced Host
Controller Interface — расширенный интерфейс контроллера
хоста). Режим AHCI поддерживает возможность «горячей»
замены жестких дисков SATA без необходимости выключения
компьютера перед подключением или отключением жесткого
диска. Для включения функции AHCI выполните соответству
ющую инструкцию, прилагаемую к материнской плате или
плате контроллера SATA.
Если используется абсолютно новый жесткий диск, прежде
чем он станет доступен, его необходимо инициализировать
(форматировать). Для получения дополнительной
информации об инициализации (форматировании) нового
жесткого диска см. руководство пользователя жесткого диска
или посетите указанные ниже веб-сайты:
Для системы под управлением ОС Windows 7:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1143
Для системы под управлением ОС Windows Vista:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1079
Для системы под управлением ОС Windows XP:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1073
Türkçe /
Kolay Değiştirilebilir yuva, büyük miktarlarda verilerin dış
depolama kasası kullanma zorunluluğu olmadan bir SATA sabit
diskine ultra hızlı aktarımını (en fazla 3,0 Gb/s) sağlamak için
yerleşik olarak tasarlanmıştır. Sorunsuz çalışma için lütfen
aşağıdaki ayarların doğruluğundan emin olun:
1. Ana kartınız veya SATA denetleyici kartınız için gerekli tüm
sürücülerin yüklü olduğundan emin olun.
2. HDD tepsisini dışarı çekmek için sıkın.
3. 3,5” HDD bileşenini, ürünle birlikte verilen vidaları kullanarak
tepsiye monte edin.
4. HDD tepsisini HDD kafesine geri yerleştirin.
5. SATA kablosunu, ana kart veya SATA denetleyici kartı
üzerindeki kullanılabilir bir SATA konektörüne bağlayın.
6. Güç kablosunu güç kaynağına bağlayın.
7. Ana kartta veya SATA denetleyici kartında AHCI’nin (Gelişmiş
Ana Bilgisayar Denetleyici Arabirimi) etkinleştirildiğinden emin
olun. AHCI, sabit disk sürücüsünü bağlamadan veya sürücünün
bağlantısını kesmeden önce bilgisayarı kapatmanıza gerek
bırakmayan, SATA sabit disk sürücülerine “çalışırken
değiştirilebilme” yeteneği sağlar. AHCI işlevini etkinleştirmek için
ana kartınız veya SATA denetleyici kartınız tarafından sağlanan
aşağıdaki yönergeyi izleyin.
Daha önce hiç kullanılmamış bir sabit disk sürücüsü
kullanıyorsanız, sabit disk sürücüsünün erişilebilir olmadan önce
başlatılması (biçimlendirilmesi) gerekir. Yeni bir sabit disk
sürücüsünün nasıl başlatılacağı (biçimlendirileceği) konusunda
daha fazla bilgi için sabit disk sürücüsü kullanıcı kılavuzuna bakın
veya aşağıdaki adresleri ziyaret edin:
Windows 7 üzerinde çalışan sistem:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1143
Windows Vista üzerinde çalışan sistem:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1079
Windows XP üzerinde çalışan sistem:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1073
ภาษาไทย /
สล็อตแบบสะดวกต่อการสลับเปลี่ยนเป็นสล็อตแบบฝังตัวที่ช่วยให้สาม
ารถถ่ายโอนข้อมูลขนาดใหญ่
ไปยังฮาร์ดดิสก์ SATA ได้อย่างรวดเร็วเป็นพิเศษ (สูงสุดถึง 3.0
Gbps) โดยไม่จำเป็นต้องใช้
หน่วยเก็บข้อมูลภายนอก
เพื่อให้แน่ใจได้ว่ามีการดำเนินการอย่างเหมาะสม
โปรดตรวจดูให้แน่ใจว่า ได้ตั้งค่าต่อไปนี้อย่างถูกต้อง:
1.
ตรวจดูให้แน่ใจว่าได้ติดตั้งไดรเวอร์ที่จำเป็นสำหรับแผงวงจรหลักหรื
อการด์ตัวควบคุม SATA ของคุณเรียบร้อยแล้ว
2. บีบเพื่อดึงถาด HDD ออกมา
3. ใส่ HDD ขนาด 3.5” ลงในถาด
แล้วยึดให้แน่นด้วยสกรูที่อยู่ในชุดจัดจำหน่าย
4. เลื่อนถาด HDD กลับเข้าในโครง HDD
5. เชื่อมต่อสาย SATA เข้ากับขั้วต่อ SATA
ที่สามารถใช้งานได้บนแผงวงจรหลัก หรือการด์ตัวควบคุม SATA
เรียบร้อยแล้ว
6. เชื่อมต่อสายไฟเข้ากับแหล่งจ่ายไฟเรียบร้อยแล้ว
7. ตรวจดูให้แน่ใจว่าได้เปิดใช้งาน AHCI (Advanced Host
Controller Interface) บนแผงวงจรหลักหรือการด์ตัวควบคุม SATA
ของคุณเรียบร้อยแล้ว AHCI ช่วยให้สามารถรองรับความสามารถแบบ
"Hotswap" (การสลับเปลี่ยนฮาร์ดดิสก์
ในขณะที่ระบบยังทำงานอยู่) ของฮาร์ดไดร์ฟ SATA
โดยไม่ต้องปิดคอมพิวเตอร์
ก่อนที่จะเชื่อมต่อหรือยกเลิกการเชื่อมต่อฮาร์ดไดร์ฟ
โปรดทำตามขั้นตอนใน
คู่มือการใช้งานที่จัดจำหน่ายมาพร้อมกับแผงวงจรหลักหรือหรือการด์
ตัวควบคุม SATA เพื่อเปิดใช้งานฟังก์ชัน AHCI
หากคุณกำลังใช้ฮาร์ดไดร์ฟใหม่ ให้เตรียมใช้งาน (ฟอร์แมต)
ฮาร์ดไดร์ฟนั้น ก่อนที่จะเข้าถึงได้
สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับวิธีการเตรียมใช้งาน (ฟอร์แมต)
ฮาร์ดไดร์ฟใหม่ โปรดดูที่คู่มือผู้ใช้
ของฮาร์ดไดร์ฟ หรือไปที่
ระบบที่เรียกใช้งานบน Windows 7:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1143
ระบบที่เรียกใช้งานบน WindowsVista:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1079
ระบบที่เรียกใช้งานบน Windows XP:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1073
藍色線條為尺寸標示,請勿印刷上去!
產品料號
V O 3 0 0 0 S e r i e s
L e v e l 1 0 G T S 說明書 12/01 /02 A
產品名稱
印刷項目
子件料號
發稿日期
版本
騎馬釘32 8 0 4
雙銅
157G
P X
書寫 紙
單色 無無
其他 特殊處理效 果表面 處理
2
厚度(g/m )
裝訂 方式 材質頁數 印刷色彩
規格 樣式
整本
MARKETING CHECK DESIGN
PRODUCT GM
其他 特殊處理效 果表面 處理
2
厚度(g/m )
材質印刷 色彩
封面 樣式(當封 面與內頁樣 式不同時尚 須填 寫)
Poki
刀模線
125 mm
176 mm
色
亮
Содержание
- B o r n t o b e f r e e 1
- 刀模線 1
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 1
- 頁面 1 1
- 2 hdd installation 2
- Accessory 2
- Audio connection 2
- Case led connection 2
- Contents 2
- Device installation 2
- Easyswap hdd installation 2
- External 3 device installation 2
- Keyboard mouse security lock usage 2
- Mm radiator installation 2
- Motherboard installation 2
- Pci card installation 2
- Power supply series optional 2
- Psu installation 2
- Side panel disassembly 2
- Specification 2
- Toughpower tr2 litepower 2
- Usb connection 2 2
- Usb connection 3 2
- Warning and notice 2
- 其他特殊處理效果 表面處理 2
- 刀模線 2
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 2
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 2
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 2
- 色 亮 2
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 2
- 規格樣式 整本 2
- 頁面 2 2
- 騎馬釘 32 80 4 雙銅 157g p x 書寫紙 單色 無 無 2
- Atenção 3
- Attenzione 3
- Avertissement 3
- Cpu cooler height limitation vga add on card length limitation 3
- Precaución 3
- Uyarı 3
- Warning 3
- Warning and notice 3
- Warnung 3
- Προειδοποίηση 3
- Внимание 3
- คำเต อน 3
- 其他特殊處理效果 表面處理 3
- 刀模線 3
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 3
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 3
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 3
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 3
- 規格樣式 整本 3
- 警告 3
- 頁面 3 3
- 騎馬釘 32 80 4 雙銅 157g p x 書寫紙 單色 無 無 3
- Motherboard installation 4
- Side panel disassembly 4
- 其他特殊處理效果 表面處理 4
- 刀模線 4
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 4
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 4
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 4
- 繁體中 4
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 4
- 規格樣式 整本 4
- 頁面 4 4
- 騎馬釘 32 80 4 雙銅 157g p x 書寫紙 單色 無 無 4
- Deutsch installieren sie das netzteil an seiner position und sichern sie es mit schrauben 5
- English place the power supply in proper location and secure it with screws 5
- Español coloque el suministro de alimentación en el lugar adecuado y asegúrelo con tornillos 5
- Français mettez l alimentation dans le bon endroit et sécurisez la avec des vis 5
- Italiano posizionare l alimentatore in modo appropriato e fissarlo utilizzando le viti 5
- Português coloque a fonte de alimentação na devida localização e aparafuse 5
- Psu installation 5 5 device installation 5
- Türkçe güç kaynağını uygun konuma yerleştirin ve vidalarla sabitleyin 5
- Ελληνικά τοποθετήστε το τροφοδοτικό στη σωστή θέση και στερεώστε το με βίδες 5
- Русский установите блок питания в надлежащее место и закрепите его винтами 5
- ภาษาไทย วางแหล งจ ายไฟในตำแหน งท เหมาะสมแล วข นสกร ย ดให แน น 5
- 其他特殊處理效果 表面處理 5
- 刀模線 5
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 5
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 5
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 5
- 日本語 電源装置を適切な場所に取り付け ねじで固 定します 5
- 简体中文 恰当定位电源供应器位置并以螺丝安全固定 5
- 繁體中文 將電源供應器放在正確的位置 並用螺絲固定 鎖上 5
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 5
- 規格樣式 整本 5
- 頁面 5 5
- 騎馬釘 32 80 4 雙銅 157g p x 書寫紙 單色 無 無 5
- 5 hdd yi yerleştirin ve vidalarla sabitleyin 6
- Führen sie die 3 5 zoll hdd ein und befestigen sie sie mit den schrauben 6
- Hddを挿入し ねじで締め付けます 6
- Inserire il dispositivo hdd da 3 5 e fissarlo con le viti 6
- Insert the 3 hdd and tighten it with the screws 6
- Inserte el disco duro de 3 5 y apriételo con los tornillos 6
- Insira o disco rígido de 3 5 e aparafuse 6
- Insérez le disque dur de 3 5 et sécurisez le avec les vis 6
- Εισαγάγετε τον σκληρό δίσκο 3 5 και στερεώστε τον με τις βίδες 6
- Установите 3 5 дюймовый жесткий диск и зафи ксируйте его винтами 6
- ใส hdd ขนาด 3 เข าไปแล วข นสกร ย ดให แน น 6
- 其他特殊處理效果 表面處理 6
- 刀模線 6
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 6
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 6
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 6
- 插入3 硬盘并用螺丝锁上 6
- 插入3 硬碟並用螺絲鎖上 6
- 繁體中 6
- 色 亮 6
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 6
- 規格樣式 整本 6
- 頁面 6 6
- 騎馬釘 32 80 4 雙銅 157g p x 書寫紙 單色 無 無 6
- 2 hdd installation 7
- Ελληνι 7
- Открыто 2 нажмите и удерживайте кнопку освобождения на передней панели 7
- 位置 7
- 位置 2 按压面板前方释放钮 7
- 其他特殊處理效果 表面處理 7
- 刀模線 7
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 7
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 7
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 7
- 按壓面板前方釋放鈕 7
- 日本語 1 かぎを使用し 前面パネルのかぎ穴を回して 7
- 用鑰匙將面板鎖孔轉 7
- 简体中文 1 用钥匙将面板锁孔转 7
- 繁體中文 7
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 7
- 規格樣式 整本 7
- 開く 位置にします 2 前面パネルの解除ボタンを押したままにします 7
- 頁面 7 7
- 騎馬釘 32 80 4 雙銅 157g p x 書寫紙 單色 無 無 7
- Easyswap hdd installation 8
- 其他特殊處理效果 表面處理 8
- 刀模線 8
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 8
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 8
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 8
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 8
- 規格樣式 整本 8
- 頁面 8 8
- 騎馬釘 32 80 4 雙銅 157g p x 書寫紙 單色 無 無 8
- Vo3000 series level 10 gts 說明書 12 01 02 a 9
- ภาษาไทย 9
- 刀模線 9
- 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 9
- 產品料號 9
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 9
- 頁面 9 9
- Deutsche 1 lösen sie die schrauben mit einem schraubendreher 2 installieren sie die pci card in der vorgesehenen position und sichern sie sie mit schrauben 10
- English 1 loosen the screws with a screwdriver 2 install the pci card in proper location and secure it with screws 10
- Español 1 afloje los tornillos con un destornillador 2 instale la tarjeta pci en la ubicación adecuada y asegúrela con tornillos 10
- Français 1 desserrez les vis à l aide d un tournevis 2 installez la carte pci dans l endroit approprié et fixez la avec des vis 10
- Italiano 1 allentare le viti con un cacciavite 2 installare la scheda pci nella posizione appropriata e fissarla con le viti 10
- Keyboard mouse security lock usage 10
- Pci card installation 10
- Português 1 desaperte os parafusos com a chave de fendas 2 instale a placa pci no local adequado e aparafuse 10
- Türkçe 1 vidaları bir tornavida ile gevşetin 2 pci kartını uygun konuma takın ve vidalarla sabitleyin 10
- Ελληνικά 1 ξεσφίξτε τις βίδες με ένα κατσαβίδι 2 εγκαταστήστε την κάρτα pci στη σωστή θέση και στερεώστε την με βίδες 10
- Русский 1 ослабьте винты отверткой 2 установите плату pci в надлежащий разъем и закрепите ее винтами 10
- ภาษาไทย 10
- ภาษาไทย 1 ใช ไขควงข นสกร ออก 2 ต ดต งการ ด pci ในตำแหน งท เหมาะสมแล วข นสกร ย ดให แน น 10
- カードを適切な場所に取り付け ねじで固 定します 10
- 其他特殊處理效果 表面處理 10
- 刀模線 10
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 10
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 10
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 10
- 日本語 1 ドライバーでねじを緩めます 2 10
- 简体中文 1 用螺丝起子将螺丝取下 2 将扩充卡放置在合适的位置并用螺丝固定 10
- 繁體中文 1 用螺絲起子將螺絲取下 2 將擴充卡放置在合適的位置並用螺絲固定 10
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 10
- 規格樣式 整本 10
- 頁面 10 10
- 騎馬釘 32 80 4 雙銅 157g p x 書寫紙 單色 無 無 10
- Anschlüsse herstellen 11
- Audio ac 97 function 11
- Audio azalia function 11
- Deutsche befestigen sie den 240 mm kühler mit schrauben 11
- English fix the 240mm radiator with screws 11
- Español fije el radiador de 240 mm con tornillos 11
- Français fixez le radiateur de 240 mm avec des vis 11
- Italiano fissare il radiatore da 240 mm con le viti 11
- Leads installation guide 11
- Mm radiator installation leads installation guide 11
- Português fixe o radiador de 240mm com parafusos 11
- Türkçe 240mm boyutundaki soğutucuyu vidalarla sabitleyin 11
- Ελληνικά στερεώστε το ψυγείο των 240mm με τις βίδες 11
- Русский закрепите радиатор диаметром 240 мм винтами 11
- ภาษาไทย ข นสกร ย ดเรด เอเตอร ขนาด 240 มม ให แน น 11
- 其他特殊處理效果 表面處理 11
- 刀模線 11
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 11
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 11
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 11
- 日本語 240mmラジエータをねじで固定します 11
- 简体中文 用螺丝锁固散热排 11
- 繁體中文 用螺絲鎖固散熱排 11
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 11
- 規格樣式 整本 11
- 頁面 11 11
- 騎馬釘 32 80 4 雙銅 157g p x 書寫紙 單色 無 無 11
- Audio ac 97 function 12
- Audio azalia function 12
- Guia de instalação eléctrica 12
- Guida di installazione dei contatti 12
- Guide d installation des fils 12
- Guía de instalación de cables 12
- Vo3000 series level 10 gts 說明書 12 01 02 a 12
- 其他特殊處理效果 表面處理 12
- 刀模線 12
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 12
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 12
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 12
- 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 12
- 產品料號 12
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 12
- 規格樣式 整本 12
- 頁面 12 12
- 騎馬釘 32 80 4 雙銅 157g p x 書寫紙 單色 無 無 12
- Audio ac 97 function 13
- Audio azalia function 13
- Vo3000 series level 10 gts 說明書 12 01 02 a 13
- Οδηγός τοποθέτησης αγωγών 13
- リード線の取り付けガイド 13
- 其他特殊處理效果 表面處理 13
- 刀模線 13
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 13
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 13
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 13
- 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 13
- 產品料號 13
- 線材安裝說明 13
- 线材安装说明 13
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 13
- 規格樣式 整本 13
- 頁面 13 13
- 騎馬釘 32 80 4 雙銅 157g p x 書寫紙 單色 無 無 13
- Ara kablo kurulum kılavuzu 14
- Audio ac 97 function 14
- Audio azalia function 14
- Usb 3 2 14
- Vo3000 series level 10 gts 說明書 12 01 02 a 14
- Указания по прокладке кабелей 14
- ค ม อการต ดต งสายไฟ 14
- 刀模線 14
- 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 14
- 產品料號 14
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 14
- 頁面 14 14
- Toughpower tr2 litepower power supply series optional 15
- 刀模線 15
- 色 亮 15
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 15
- 頁面 15 15
- 刀模線 16
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 16
- 頁面 16 16
Похожие устройства
- Supra MTS-302 Black Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Armor+ MX Инструкция по эксплуатации
- Xerox D95 Инструкция по эксплуатации
- Supra MTS-340 Black Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake ARMOR A90 Инструкция по эксплуатации
- Xerox WORKCENTRE PE220 Инструкция по эксплуатации
- Supra MTS-340 White Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake ARMOR A60 Инструкция по эксплуатации
- Swiss Diamond SD 6-716 Инструкция по эксплуатации
- Xerox WORKCENTRE 4118 MFP/P Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake ARMOR A60 AMD Edition Инструкция по эксплуатации
- Glasslock GL-529 Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Dokker Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook Pro 13 2015 i7 3.1/16Gb/1TbSSD(Z0QN000CK) Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake ARMOR REVO GENE Инструкция по эксплуатации
- Hitachi R-WB 482 PU2 GGR Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake ARMOR REVO GENE Snow Edition Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook Air 11 2015 i5 1.6/8Gb/512SSD (Z0RL00071) Инструкция по эксплуатации
- Xerox PHASER 3100MFP/X Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Soprano RS 101 Инструкция по эксплуатации