Thermaltake ARMOR A90 [3/14] Cpu cooler height vga add on card length limitation
![Thermaltake ARMOR A90 [3/14] Cpu cooler height vga add on card length limitation](/views2/1118112/page3/bg3.png)
2
3
CPU Cooler Height & VGA (Add-on card) Length Limitation
Warning!!
Warnung!!
Avertissement !
Precaución
CPU Cooler Height Limitation:
Please ensure that your CPU cooler does NOT exceed 180mm (7.1 inches) height.
VGA (Add-on card) Length Limitation:
Please ensure that your VGA (Add-on card) does NOT exceed 260mm (10.2 inches) length.
警告!!
CPU 冷卻器的高度限制:
請確保 CPU 冷卻器的高度不超過 180 mm (7.1 英吋)。
VGA (附加介面卡) 的長度限制:
請確保 VGA (附加介面卡) 的長度不超過 260 mm (10.2 英吋)。
警告!!
CPU 散热器高度限制:
请确保 CPU 散热器的高度不超过 180 mm(7.1 英寸)。
VGA(附加卡)长度限制:
请确保 VGA(附加卡)的长度不超过 260 mm(10.2 英寸)。
警告
CPUクーラーの高さ制限:
CPUクーラーの高さが180mmを超えていないことを確認してください。
VGA(アドオンカード)の長さ制限:
VGA(アドオンカード)の長さが260mmを超えていないことを確認してください。
CPU-Kühler Höhenbeschränkung:
Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr CPU-Kühler 180 mm (7,1 Zoll) Höhe nicht überschreitet.
VGA (Add-on-Karte) Längenbeschränkung:
Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre VGA (Add-on-Karte) 260 mm (10,2 Zoll) Länge nicht
überschreitet.
Limite de hauteur du ventilateur de CPU :
Vérifiez que la hauteur du ventilateur de CPU ne dépasse pas 180 mm.
Limite de longueur de la carte (complémentaire) VGA :
Vérifiez que la longueur de votre carte (complémentaire) VGA ne dépasse pas 260 mm
Limitación de altura del refrigerador de CPU:
Asegúrese de que la altura de su refrigerador de CPU no excede los 180 mm (7,1 pulgadas).
Limitación de longitud de la tarjeta de vídeo (adicional):
Asegúrese de que la longitud de su tarjeta de vídeo (adicional) no excede los 260 mm (10,2
pulgadas).
Внимание!
Ограничение по высоте охладителя ЦП
Убедитесь, что высота охладителя ЦП (центрального процессора) НЕ превышает 180 мм
(7,1 дюйма).
Ограничение по длине видеокарты VGA (плата расширения)
Убедитесь, что длина видеокарты VGA (плата расширения) НЕ превышает 260 мм (10,2 дюйма).
Attenzione!
Limitazione altezza dissipatore CPU:
Assicurarsi che l’altezza del dissipatore CPU NON superi 180 mm (7,1 pollici).
Limitazione lunghezza VGA (scheda aggiuntiva):
Assicurarsi che la lunghezza del VGA (scheda aggiuntiva) NON superi 260 mm (10,2 pollici).
Uyarı!!
CPU Soğutucu Yükseklik Sınırlaması:
Lütfen CPU soğutucunuzun yüksekliğinin 180mm’yi (7,1 inç) GEÇMEDİĞİNDEN emin olun.
VGA (Eklenti kartı) Uzunluk Sınırlaması:
Lütfen VGA’nızın (Eklenti kartı) uzunluğunun 260mm’yi (10,2 inç) GEÇMEDİĞİNDEN
emin olun.
<180 mm
<260 mm
Содержание
- Created for combat 1
- Marketing check design product gm 1
- 刀模線 1
- 書寫紙 1
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 1
- Chapter 1 product introduction 2
- Chapter 2 installation guide 2
- Chapter3 leads installation guide 2
- Chapter4 other 2
- Contents 2
- Specification 2
- Cpu cooler height vga add on card length limitation 3
- Motherboard installation 4
- Side panels disassembly 4
- Drives installation 5
- Drive installation 6
- Hdd installation 7
- Power supply unit psu installation 2 hdd installation 8
- English 繁體中文 9
- Español 9
- Fissarla con la vite 9
- Français 9
- Inserire la scheda pci nello slot pci e 9
- Insert the pci card into the pci slot and 9
- Inserte la tarjeta pci en la ranura del pci 9
- Insérez la carte pci dans le slot pci et 9
- Italiano 9
- Keyboard mouse security lock usage pci card installation 9
- Klavye ve fare güvenlik kilidi üzerinden yerleştirin 9
- Klavye veya fare kablola 9
- Na yerleştirin ve 9
- Ndan arka panele yeniden vidala 9
- Pci kar 9
- Pci yuva 9
- Schrauben pci 9
- Secure it with screw 9
- Stecken sie die pci karte in den pci 9
- Steckplatz und sichern sie sie mit 9
- Sécurisez la avec des vis вставьте pci карту в слот pci и закреп 9
- Türkçe 9
- Ve daha sonra güvenlik kilidini kasa 9
- Vidayla sabitleyin 9
- Y asegúrela con tornillos 9
- Е замок обратно изнутри корпуса 9
- Ите ее винтом 9
- Проведите кабели клавиатуры и мыши через замок и подключите их закрутит 9
- Русский 9
- 將 pci 卡插入 pci 插槽 然後用螺絲固定 9
- 日本語 9
- 简体中文 9
- 简体中文 deutsch 9
- Deutsch 1 entfernen sie das frontpanel 2 platzieren sie den ventilator und sichern sie ihn mit schrauben 10
- English 1 remove the front panel 2 place the fan and secure the fan by screws 10
- Español 10
- Extraiga el panel frontal 2 coloque el ventilador y asegúrelo con tornillos 10
- Français 1 retirez le panneau avant 2 mettez le ventilateur et sécurisez e ventilateur avec des vis 10
- Front fan installation optional 10
- Italiano 1 rimuovere il pannello anteriore 2 posizionare la ventola e fissarla utilizzando le viti 10
- Mm fan installation optional 10
- Türkç 10
- Ön paneli çıkarın 2 fanı yerleştirin ve vidalarla sabitleyin 10
- Снимите переднюю панель 10
- Установите вентилятор и закрепите его винтами 10
- 將面板從機殼本體拆下 10
- 將風扇安裝在合適的位置 並用螺絲固定 10
- 日本語 10
- 简体中文 1 卸下前面板 2 定位风扇并以螺丝固定 10
- 繁體中文 1 10
Похожие устройства
- Xerox WORKCENTRE PE220 Инструкция по эксплуатации
- Supra MTS-340 White Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake ARMOR A60 Инструкция по эксплуатации
- Swiss Diamond SD 6-716 Инструкция по эксплуатации
- Xerox WORKCENTRE 4118 MFP/P Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake ARMOR A60 AMD Edition Инструкция по эксплуатации
- Glasslock GL-529 Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Dokker Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook Pro 13 2015 i7 3.1/16Gb/1TbSSD(Z0QN000CK) Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake ARMOR REVO GENE Инструкция по эксплуатации
- Hitachi R-WB 482 PU2 GGR Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake ARMOR REVO GENE Snow Edition Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook Air 11 2015 i5 1.6/8Gb/512SSD (Z0RL00071) Инструкция по эксплуатации
- Xerox PHASER 3100MFP/X Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Soprano RS 101 Инструкция по эксплуатации
- Samsung Ultra HD UE55JU7500U Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Soprano Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook Air 13 2015 i5 1.6/8Gb/256SSD (Z0RJ000BZ) Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Soprano Snow Edition Инструкция по эксплуатации
- Xerox WORKCENTRE 5020 Инструкция по эксплуатации