Stiga COMBI 53 SQ H — guide de sécurité et d'entretien pour moteurs à combustion [4/228]
![Stiga COMBI 48 SQ B [4/228] Composants et commandes](/views2/1114510/page4/bg4.png)
Содержание
- I sommaire p.3
- Informations générales p.3
- Normes générales de sécurité p.3
- Composants et commandes p.4
- 4 ce qu il faut savoir p.5
- L fr l p.5
- Mode d emploi p.6
- Entretien p.8
- Problèmes et remèdes p.10
- Données techniques p.10
- General information p.11
- I table of contents p.11
- 2 general safety standards p.11
- Components and controls p.12
- 4 what you need to know p.13
- Standards of use p.14
- Iëni 5 p.15
- Maintenance p.16
- Technical specifications p.18
- Troubleshooting p.18
- Inhalt p.19
- Allgemeine informationen p.19
- 4 was sie wissen sollten p.21
- Gebrauchsanleitung p.22
- 6 wartung p.24
- Probleme und abhilfen p.26
- Technische daten p.26
- Informazioni generali p.27
- Indice p.27
- 2 norme generali di sicurezza p.27
- Componenti e comandi p.28
- 4 cosa è opportuno sapere p.29
- Norme d uso p.30
- Manutenzione p.32
- Problemi e rimedi p.34
- Dati tecnici p.34
- I inhoudsopgave p.35
- Algemene informatie p.35
- Componenten en bedieningen p.36
- I 4 wat u moet weten p.37
- I 5 gebruiksvoorschriften p.38
- Onderhoud p.40
- Technische gegevens p.42
- Probleemoplossing p.42
- Índice p.43
- Informaciones generales p.43
- Componentes y mandos p.44
- 4 qué es importante saber p.45
- Normas de uso p.46
- Atención p.47
- I 6 mantenimiento p.48
- Rèsi 7 p.49
- Problemas y soluciones p.50
- Datos técnicos p.50
- Índice p.51
- Rptì i p.51
- Normas gerais de segurança p.51
- Informações gerais p.51
- Componentes e comandos p.52
- 4 o que é importante saber p.53
- Normas de uso p.54
- I 6 manutenção p.56
- Problemas e soluções p.58
- Dados técnicos p.58
- Eeapthmata kai xeipizthpia p.60
- I 4 3 ддд p.61
- Niganh aitia p.66
- I zynontika hoixeia aneooaiazmon kai amtaaaaktikon p.66
- Провлнмата kai ayzeiz p.66
- Texnika xapakthpiztika p.66
- Ígindekíler p.67
- Genel emniyet kurallari p.67
- Genel bilgiler p.67
- Komponentler ve kumandalar p.68
- Nelerí bìlmekgerekìr p.69
- Kullanim kurallari p.70
- Dikkat p.72
- Onemli p.73
- Teknìk verìler p.74
- Arizalar ve qòzumler p.74
- Основни информации p.75
- Упатство p.75
- Правила за безбедност_______ p.75
- Компоненти и команди p.76
- Што е пожелно да знаете p.77
- Спз 3 p.77
- Правила на употреба p.78
- Одржуваьье p.80
- Технички податоци p.82
- Проблеми и помош p.82
- I innhold p.83
- Generelle ikkerhetsbestemmelser p.83
- Generell informasjon p.83
- Komponenter og kontroller p.84
- 4 nyttig a vite p.85
- Regler for bruk p.86
- Vedlikehold p.88
- Tekniske data p.90
- Problemer og l0sninger p.90
- Allmánna sakerhetsfóreskrifter p.91
- Rsv l i p.91
- Innehallsförteckning p.91
- Allmänna informationer p.91
- Komponenter och kontroller p.92
- 4 viktigt att veta p.93
- Underhall p.96
- I underhâllsprogram p.96
- I 6 3 i byte av oljan p.96
- Tekniska specifikationer p.98
- Problem och ätgärder p.98
- Sikkerhedsforskrifter p.99
- I indholdsfortegnelse p.99
- Generelle oplysninger p.99
- Komponenter og betjeninger p.100
- I 4 vigtigt at vide p.101
- Brugsanvisninger p.102
- I 6 vedligeholdelse p.104
- Tekniske data p.106
- Problemer og afhjælpning p.106
- Yleistä p.107
- Yleiset turvallisuussäännöt p.107
- Sisältö p.107
- Osat ja halli ntalaitteet p.108
- 4 hyvá tietáa p.109
- Tárkeáá p.110
- 5 kàyttòmàaràykset p.110
- Tàrkeàà g p.111
- Tàrkeàà p.112
- Tàrkeàa p.112
- Huolto p.112
- Tarkeaa p.113
- I___ tarkeaa___ p.113
- Viat ja korjaustoimenpiteet p.114
- Tekniset tiedot p.114
- Obecné informace p.115
- Obecné bezpeònostni pokyny p.115
- I obsah p.115
- Souòàsti a ovlädäni p.116
- Lesi 3 p.117
- I 4 co je vhodné znat p.117
- Pokyny к pouzití p.118
- I dûlezité i p.118
- I dcilezité p.119
- I dúlezité i i p.120
- I dúlezité i p.120
- I 6 údrzba p.120
- A upozornéní p.120
- A upozornéní p.121
- I dúlezité p.121
- Dülezité p.121
- Technické ûdaje p.122
- Problémy a reòenì p.122
- R pl l p.123
- Ogólne zasady bezpieczenstwa p.123
- Informacjeogólne p.123
- I wazne p.123
- I uwaga i p.123
- I uwaga p.123
- I spis tresci p.123
- Elementyi urz dzenia kierownicze p.124
- I 4 co nalezy wiedziec p.125
- 5 zasady obstugi p.126
- Konserwacja p.128
- Dane techniczne p.130
- Niesprawnoscii sposoby usuni cia ich p.130
- Általános információk p.131
- Általános biztonsági elóírások p.131
- Tartalom p.131
- A figyelem p.131
- L hüi p.133
- I 4 olaj p.133
- I 4 mit célszerü tudni p.133
- Használati szabályok p.134
- I___fontos p.135
- A figyelem p.135
- Karbantartás p.136
- I hu i p.137
- A figyelem p.137
- Problémàk és megoldàsok p.138
- Mùszaki adatok p.138
- Общая информация p.139
- Содержание p.139
- Составные части и управление p.140
- Вещи которые следует иметь в виду p.141
- Правила эксплуатации p.142
- Техническое обслуживание p.144
- А внимание p.144
- И н н p.144
- Технические данные p.146
- Неполадки и их устранение p.146
- Sadrzaj p.147
- Opce informacije p.147
- Opca sigurnosna pravila p.147
- Dijelovi i upravljanje p.148
- I 4 éto je neophodno znati p.149
- Upute za uporabu p.150
- Odrzavanje p.152
- Tehniòki rodaci p.154
- Problemi 1 rjeöenja p.154
- Sploéne informacije p.155
- Splosni varnostni predpisi p.155
- Pomembno 1 p.155
- Pomembno p.155
- Opomba p.155
- Kazalo p.155
- Komponente in gumbi za ukaze p.156
- 4 kaj je treba vedeti p.157
- Navodila za uporabo p.158
- I____ opomba____ p.158
- Vzdrzevanje p.160
- I slì p.161
- Napake in njihova odprava p.162
- Tehniöni podatki p.162
- Sadrzaj p.163
- Opca pravila za sigurnost p.163
- Opca obavjestenja p.163
- Napomena p.163
- I bs 1 1 p.163
- Dijelovi i komande p.164
- 4 éta treba znati p.165
- Naòin upotrebe p.166
- Odrzavanje p.168
- Napomena p.168
- Vazno j p.169
- I bsì p.169
- Nepozeljne situacije 1 naõin rjeôavanja p.170
- Tehniõki rodaci p.170
- A upozornenie p.171
- Zàkladné informàcie p.171
- Jlzàkladné bezpecnostné pokyny p.171
- 4 co je vhodné vediet p.173
- Pokyny na pouzitie p.174
- A upozornenie p.175
- Údrzba p.176
- A upozornenie p.176
- A upozornenie p.177
- Technické údaje p.178
- Poruchy a spósob ich odstránenia p.178
- Rõ1 1 p.179
- Mãsuri generale de sigurantà p.179
- Informatii generale p.179
- I cuprins p.179
- Componente si comenzi p.180
- I 4 ce este bine de çtiut p.181
- Rô1 3 p.181
- Írõ1 p.182
- Norme de utilizare p.182
- Írõ1 5 p.183
- Íntretinere p.184
- Inconveniente l remedii p.186
- Bendra informacija p.187
- Turinys p.187
- Svarbu p.187
- Pastaba p.187
- Pagrindinés saugumo normos p.187
- A pavojus p.187
- Komponentai ir komandos p.188
- I 4 ka reikétu zinoti p.189
- Naudojimo normos p.190
- Prieziüra p.192
- Techniniai duomenys p.194
- Problemos ir pataisymai p.194
- Vispàréja informàcija p.195
- Vispàrigie droélbas noteikumi p.195
- Saturs p.195
- Rokasgràmatas p.195
- Sastàvdalas un vadìbasorgàni p.196
- 4 lietas kuras jàzina p.197
- Lietosanas noteikumi p.198
- I svarìgi i p.198
- I piezime i p.198
- I svarígi p.199
- Tehniskà apkope p.200
- I svarìgi p.200
- Tehniskie dati p.202
- Problèmas un risinàjumi p.202
- Sadrzaj p.203
- Opéte informacije p.203
- Opsta sigurnosna pravila p.203
- Napomena p.203
- Sastavni delovi i komande p.204
- 4 éta treba znati p.205
- Pravila korlècenja p.206
- Odrzavanje p.208
- Tehniòki rodaci p.210
- Problemi i reèenja p.210
- Обща информация p.211
- Общи правила за безопасност конто трябва да се спазват стриктно p.211
- Важно p.211
- Опасност p.211
- Внимание p.211
- Бележка p.211
- Съдържание p.211
- Съставни елементи и команди p.212
- Какво е необходимо да се знае p.213
- Ibg1 3 p.213
- Правила за употреба p.214
- Важн p.215
- А внимание p.215
- I____бележка__ p.215
- Figi 5 p.215
- Поддръжка p.216
- Важн p.216
- _b l__z p.217
- Технически данни p.218
- Проблеми и отстраняване на проблеми p.218
- Etì i p.219
- A ettevaatust p.219
- Üldised ohtusnòuded___________ p.219
- Üldinfo p.219
- Sisukord p.219
- 4 mida tuleb teada p.221
- Tähtis p.222
- Kasutamistingimused p.222
- I____tàhtis____ p.223
- Tähtis p.224
- Hooldus p.224
- Tähtis p.225
- Tehnilised andmed p.226
- Probleemid ja parandamine p.226
- Via del lavoro 6 p.228
- Ggp italy p.228
- 31033 castelfranco veneto tv italy p.228
Похожие устройства
-
Stiga Combi 50 SQ DAEИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 48 SQ DAEИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 43 SQ DAEИнструкция по эксплуатации -
Stiga Multiclip 47 DAEИнструкция по эксплуатации -
Stiga MODEL-1Инструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 55 SVEQ BИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 50 SVEQ BИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 50 SVQ BИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 50 SQ BИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 48 SEQ BИнструкция по эксплуатации -
Stiga Combi 48 SEQИнструкция по эксплуатации -
Stiga Multiclip 47 SEQ BИнструкция по эксплуатации
2 FERI de carburant ajouter de l essence avant de démarrer le moteur et ne jamais enlever le bouchon du réservoir de carburant ou faire le plein lorsque le moteur est en fonctionnement ou tant qu il est encore chaud ne pas faire démarrer le moteur si de l essence a été répandue éloigner la machine de la zone où le carburant a été renversé et éviter de créer toute possibilité d incendie tant que le carburant ne s est pas évaporé et que les vapeurs d essence ne se sont pas dissipées remettre et serrer correctement les bouchons du réservoir et du récipient 4 Remplacer les silencieux d échappement défectueux et la protection si elle est abîmée 3 COMPOSANTS ET COMMANDES I 3 1 COMPOSANTS DU MOTEUR 1 Poignée de la corde de démarrage 2 Bouchon du réservoir du carburant 3 Bouchon de remplissage d huile avec jauge de niveau 4 Couvercle du filtre de l air 5 Silencieux d échappement 6 Protection du silencieux 7 Capuchon de bougie 8 Numéro de série du moteur C UTILISATION 1 Ne pas faire fonctionner le moteur dans un endroit confiné où les gaz nocifs contenant du monoxyde de carbone peuvent s accumuler 2 Ne pas utiliser de liquides de démarrage ni d autres produits analogues 3 Ne jamais modifier le réglage du régulateur du moteur ni mettre le moteur en surrégime 4 Ne pas incliner la machine latéralement au point de provoquer des fuites d essence par le bouchon du réservoir du moteur 5 Ne pas toucher les ailettes du cylindre ni la protection du silencieux tant que le moteur ne s est pas suffisamment refroidi 6 Arrêter le moteur et débrancher le fil de la bougie avant de contrôler de nettoyer ou de tra vailler sur la machine ou sur le moteur 7 Ne pas faire tourner le moteur sans bougie 8 Ne transporter la machine qu avec le réservoir vide D MAINTENANCE ET STOCKAGE 1 Un entretien régulier est essentiel pour la sécurité et le maintien du niveau de performan ces 2 Ne jamais entreposer la machine avec du car burant dans le réservoir dans un local où les vapeurs d essence pourraient atteindre une flam me une étincelle ou une forte source de chaleur 3 Laisser le moteur refroidir avant de ranger la machine dans un local quelconque 4 Pour réduire les risques d incendie débarras ser le moteur le silencieux d échappement et la zone de stockage de l essence de tous brins d herbe feuilles ou excès de graisse ou de tout autre matériel facilement inflammable 5 Si le réservoir de carburant doit être vidangé effectuer cette opération à l extérieur et lorsque le moteur est froid 6 Ne pas utiliser le moteur avec des pièces endommagées ou usées pour des raisons de sécurité Les pièces doivent être remplacées et non pas réparées Utiliser des pièces de rechan ge d origine Des pièces de qualité non équiva lente peuvent endommager le moteur et nuire à votre sécurité Inscrire ici le numéro de série du moteur I 3 2 COMMANDE DE L ACCÉLÉRATEUR La commande de l accélérateur normalement à levier montée sur la machine est reliée au moteur par un câble 1 Consulter le Manuel d Instructions de la machine pour identifier le levier de l accélérateur et les posi tions relatives qui normalement sont marquées par des symboles correspondant à M CHOKE à utiliser pour le démarrage à froid FAST correspond au régime maximum à utiliser pendant le travail SLOW correspond au régime minimum 0 STOP arrêt du moteur si prévu
Découvrez les meilleures pratiques pour l'utilisation et l'entretien des moteurs à combustion. Assurez votre sécurité et celle de votre équipement avec nos conseils essentiels.