HP LASERJET 5200 [53/282] Ruww меню настройка устройства 39
![HP LASERJET 5200 [53/282] Ruww меню настройка устройства 39](/views2/1119227/page53/bg35.png)
Подменю "Ввод/вывод"
Элементы, заданные в меню ввода-вывода, влияют на связь между принтером и компьютером.
Если в принтере установлен сервер HP Jetdirect, с помощью этого подменю можно настроить
основные сетевые параметры. Эти и другие параметры также могут быть настроены с помощью
программы HP Web Jetadmin (см. раздел
Использование программного обеспечения
HP Web Jetadmin) или другого средства настройки сети, такого как встроенный Web-сервер (см.
раздел
Использование встроенного Web-сервера).
Элемент Значения Описание
ТАЙМ-АУТ В/В От 5 до 300 Задайте интервал периода ожидания ввода-вывода в
секундах.
Этот параметр позволяет настроить период ожидания для
повышения производительности. Если данные из других
портов поступают во время выполнения задания на
печать, увеличьте значение периода ожидания.
По умолчанию параметр имеет значение 15.
ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ ВХОД СКОРОСТНОЙ ПОРТ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ФУНКЦИИ
СКОРОСТНОЙ ПОРТ. Выберите значение ДА, чтобы
разрешить принтеру поддерживать высокоскоростные
соединения по параллельному порту, которые
используются для связи с новыми компьютерами.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ. Включите или
выключите двунаправленную параллельную связь.
Значение по умолчанию задано для двунаправленного
параллельного порта (IEEE-1284).
Данная функция позволяет принтеру отправлять
сообщения о его состоянии в компьютер. Включение
дополнительных параллельных функций может
замедлить переключение
языков.
ВСТРОЕННЫЙ JETDIRECT TCP/IP
IPX/SPX
APPLETALK
DLC/LLC
БЕЗОПАСНЫЙ WEB
ДИАГНОСТИКА
СБРОС ЗАЩИТЫ
СКОРОСТЬ СОЕДИНЕНИЯ
TCP/IP. С помощью этого параметра можно включить или
выключить набор протоколов TCP/IP. Можно установить
несколько параметров TCP/IP.
Выберите МЕТОД КОНФИГ. TCP/IP, чтобы настроить
плату EIO. Если выбран вариант ВРУЧНУЮ, задайте
значение для параметров АДРЕС IP, МАСКА
ПОДСЕТИ, ЛОКАЛЬНЫЙ ШЛЮЗ и ШЛЮЗ ПО
УМОЛЧАНИЮ.
IPX/SPX. Можно включить или выключить набор
протоколов IPX/SPX (например, в
сетях Novell NetWare).
APPLETALK. Включите или выключите сеть AppleTalk.
DLC/LLC. С помощью этого параметра Вы можете
включить или выключить набор протоколов DLC/LLC.
БЕЗОПАСНЫЙ WEB. Укажите, может ли встроенный
Web-сервер принимать подключения, используя только
безопасный протокол HTTP (HTTPS) или используя
сочетание HTTP и HTTPS.
ДИАГНОСТИКА. Тесты, которые помогают выявить
проблемы сетевого оборудования или сетевого
подключения по протоколу TCP/IP.
СБРОС ЗАЩИТЫ. Укажите, нужно ли сохранить
текущие
параметры защиты на сервере принтера или сбросить их
RUWW Меню "Настройка устройства"39
Содержание
- Служба поддержки пользователей hp 5
- Содержание 7
- Общие сведения о принтере 15
- Быстрый доступ к информации о принтере 16
- Глава 1 общие сведения о принтере ruww 16
- Для использования данного принтера имеется несколько справочных руководств см www hp com support lj5200 16
- Hp laserjet 5200n 17
- Hp laserjet 5200tn 17
- Ruww обзор принтера 3 17
- Обзор принтера 17
- Глава 1 общие сведения о принтере ruww 18
- Обзор функций 18
- Ruww обзор функций 5 19
- Детали принтера 20
- Обзор принтера 20
- Перед использованием принтера ознакомьтесь с его деталями и блоками 20
- Порты интерфейса 21
- Драйверы принтера 22
- Программное обеспечение принтера 22
- Автоконфигурация драйвера 23
- Дополнительные драйверы 23
- Обновить сейчас 23
- Предварительная настройка драйвера hp 23
- Глава 1 общие сведения о принтере ruww 24
- Открытие драйверов принтеров 24
- Программное обеспечение для компьютеров macintosh 25
- Установка программного обеспечения системы печати macintosh для прямых подключений usb 26
- Установка программного обеспечения системы печати macintosh для сетей 26
- Hp web jetadmin 27
- Программное обеспечение для сетей 27
- Удаление программного обеспечения из операционных систем macintosh 27
- Утилиты 27
- Встроенный web сервер 28
- Другие компоненты и утилиты 28
- По hp easy printer care 28
- Выбор носителей для печати 29
- Поддерживаемые форматы носителя 29
- Глава 1 общие сведения о принтере ruww 30
- Ruww выбор носителей для печати 17 31
- Дополнительные сведения об использовании носителей для печати см в разделе технические требования к бумаге 31
- Поддерживаемые типы носителя для печати 31
- Глава 1 общие сведения о принтере ruww 32
- Панель управления 33
- Общие сведения 34
- Ruww устройство панели управления 21 35
- В области сообщений и запросов отображаются предупреждающие сообщения которые уведомляют о состоянии принтера и предлагают выполнить соответствующие действия 35
- На дисплее панели управления предоставляется полная своевременная информация о принтере и заданиях печати с помощью меню предоставляется доступ к функциям принтера и подробной информации о его работе 35
- Устройство панели управления 35
- Глава 2 панель управления ruww 36
- Использование меню 37
- Использование меню панели управления 37
- Глава 2 панель управления ruww 38
- Меню демонстрация 38
- При выборе любого пункта меню демонстрация выполняется печать страницы с дополнительной информацией 38
- Ruww меню получить задание 25 39
- Данное меню содержит список хранимых в принтере заданий на печать из него также осуществляется доступ ко всем функциям хранения заданий можно распечатать или удалить эти задания с помощью панели управления дополнительные сведения по использовании этого меню см в разделе управление сохраненными заданиями 39
- Меню получить задание 39
- Примечание если выключить питание принтера все хранимые задания на печать удаляются 39
- Глава 2 панель управления ruww 40
- Для получения дополнительной информации об информационных страницах принтера см раздел использование информационных страниц принтера 40
- Меню информация 40
- Меню инфоромация содержит информационные страницы принтера со сведениями о принтере и его конфигурации перейдите к нужной информационной странице и нажмите клавишу 40
- Ruww меню обработка бумаги 27 41
- Если параметры работы с бумагой в панели управления установлены правильно можно выполнять печать выбирая тип и формат носителя в прикладной программе или драйвере принтера для получения дополнительной информации о настройке типа и формата носителя см раздел управление заданиями печати для получения дополнительной информации о поддерживаемых типах и форматах носителя см разделы поддерживаемые форматы носителя и технические требования к бумаге 41
- Меню обработка бумаги 41
- Некоторые элементы в этом меню например двусторонняя печать или подача вручную могут быть заданы в прикладной программе или в драйвере принтера если установлен соответствующий драйвер параметры прикладной программы и драйвера переопределяют параметры панели управления дополнительные сведения см в разделе драйверы принтера 41
- Глава 2 панель управления ruww 42
- Ruww меню настройка устройства 29 43
- В данном меню содержатся функции управления меню настройка устройства позволяет пользователю изменять значения параметров принтера по умолчанию настраивать качество печати изменять конфигурацию системы и параметры ввода вывода 43
- Меню настройка устройства 43
- Некоторые элементы в этом меню могут быть заданы в прикладной программе или в драйвере принтера если соответствующий драйвер установлен параметры прикладной программы и драйвера переопределяют параметры панели управления в общем случае если это возможно рекомендуется изменять данные параметры в драйвере принтера 43
- Подменю печать 43
- Глава 2 панель управления ruww 44
- Ruww меню настройка устройства 31 45
- Глава 2 панель управления ruww 46
- Некоторые элементы в этом меню могут быть заданы в прикладной программе или в драйвере принтера если соответствующий драйвер установлен параметры прикладной программы и драйвера переопределяют параметры панели управления дополнительные сведения см в разделе драйверы принтера в общем случае если это возможно рекомендуется изменять данные параметры в драйвере принтера 46
- Подменю качество печати 46
- Ruww меню настройка устройства 33 47
- Глава 2 панель управления ruww 48
- Ruww меню настройка устройства 35 49
- Значения элементов этого меню влияют на поведение принтера настройте принтер с учетом потребностей печати 49
- Подменю системные установки 49
- Глава 2 панель управления ruww 50
- Ruww меню настройка устройства 37 51
- Глава 2 панель управления ruww 52
- Ruww меню настройка устройства 39 53
- Подменю ввод вывод 53
- Элементы заданные в меню ввода вывода влияют на связь между принтером и компьютером если в принтере установлен сервер hp jetdirect с помощью этого подменю можно настроить основные сетевые параметры эти и другие параметры также могут быть настроены с помощью программы hp web jetadmin см раздел использование программного обеспечения hp web jetadmin или другого средства настройки сети такого как встроенный web сервер см раздел использование встроенного web сервера 53
- Глава 2 панель управления ruww 54
- Подменю сброс 54
- Элементы подменю сброс связаны с восстановлением значений по умолчанию и изменением таких параметров как режим ожидания 54
- Ruww меню диагностика 41 55
- Администраторы могут использовать данное подменю для отключения деталей принтера и выявления и устранения неисправностей связанных с замятием бумаги и качеством печати 55
- Меню диагностика 55
- Меню сервис 56
- Изменение параметров конфигурации панели управления принтера 57
- Изменение параметров панели управления 57
- Чтобы изменить параметры панели управления 57
- Показать адрес 58
- Режимы работы лотка 58
- Задержка ожидания 60
- Устраняемые предупреждения 61
- Язык принтера 61
- Автопродолжение 62
- Низкий уровень тонера в картридже 62
- Поведение принтера если закончился картридж 63
- Устранение замятия 63
- Диск ram 64
- Язык 64
- Конфигурация ввода вывода в в 67
- Настройка параллельного соединения 68
- Настройка usb 69
- Подключение кабеля usb 69
- Настройка параметров tcp ip вручную с панели управления 70
- Настройка сети 70
- Установка адреса ip 70
- Установка маски подсети 71
- Установка шлюза по умолчанию 71
- Выключение сетевых протоколов необязательно 72
- Отключение appletalk 72
- Отключение протокола ipx spx 72
- Отключение протокола dlc llc 73
- Серверы печати hp jetdirect eio 73
- Улучшенная конфигурация ввода вывода eio 73
- Операции печати 75
- Источник 76
- Тип и формат 76
- Управление заданиями печати 76
- Приоритет параметров печати 77
- Глава 4 операции печати ruww 78
- Доступ к параметрам драйвера принтера 78
- Использование носителей для печати 79
- Нежелательные типы бумаги 79
- Бумага которая может повредить принтер 80
- Настройка выходных приемников 81
- Печать с выводом документа в верхний выходной приемник 81
- Печать с выводом документа в задний выходной приемник 82
- Загрузка лотка 1 многоцелевой лоток 83
- Настройка лотков 83
- Чтобы загрузить лоток 1 83
- Ruww настройка лотков 71 85
- Вы можете также определить будет ли принтер отображать запрос о том брать ли бумагу из лотка 1 если бумага запрашиваемых типа и формата не найдена в другом лотке можно настроить принтер таким образом чтобы он всегда отправлял запрос перед использованием бумаги из лотка 1 или в том случае если лоток 1 пуст установите параметр запрошенный лоток в подменю системные установки меню конфигурация устройства 85
- Загрузка лотка 2 250 листов 85
- Извлеките лоток из принтера и удалите всю бумагу 85
- Лоток 2 поддерживает только бумагу информацию о поддерживаемых форматах бумаги см в разделе технические требования к бумаге 85
- Настройка работы лотка 1 85
- Принтер может быть настроен на выполнение печати из лотка 1 если этот лоток загружен или на печать только из лотка 1 в том случае если загружен специально запрашиваемый тип бумаги см раздел меню обработка бумаги 85
- Чтобы загрузить лоток 2 85
- Загрузка дополнительного лотка 3 на 500 листов 87
- Глава 4 операции печати ruww 88
- Чтобы загрузить лоток 3 88
- Печать на специальном носителе 90
- Печать на фирменных бланках перфорированной бумаге и на печатных бланках односторонняя 90
- Печать на конвертах 91
- Правила печати на фирменных или печатных бланках 91
- Чтобы загрузить конверты в лоток 1 92
- Печать на этикетках 93
- Правила печати на этикетках 93
- Печать на поворачиваемых носителях 94
- Печать на прозрачных пленках 94
- Правила печати на прозрачных пленках 94
- Задание нестандартного формата бумаги 96
- Инструкции по печати на бумаге нестандартного формата 96
- Печать на носителях нестандартного формата 96
- Печать полностраничных изображений 96
- Загрузка носителей нестандартного формата в лоток 2 или дополнительный лоток 3 97
- Печать на кальке 99
- Грубая бумага hp laserjet 100
- Печать на глянцевой бумаге 100
- Плотная бумага 100
- Цветная бумага 100
- Переработанная бумага 101
- Условия печати и хранения бумаги 102
- Двусторонняя печать 103
- Ориентация бумаги для двусторонней печати 103
- Варианты раскладки для двусторонней печати 104
- Глава 4 операции печати ruww 104
- На следующем рисунке показаны 4 возможных варианта раскладки эти варианты доступны если в драйвере принтера на вкладке окончательная обработка выбран параметр печать на обеих сторонах 104
- Печать на обеих сторонах вручную 105
- Печать на обеих сторонах с помощью встроенного устройства для двусторонней печати 105
- Использование функций драйвера принтера для windows 107
- Создание и использование готовых наборов 107
- Изменение формата документа 108
- Использование фоновых изображений 108
- Установка нестандартного формата бумаги в драйвере принтера 108
- Использование другой бумаги и печать обложек 109
- Печать нескольких страниц на одном листе бумаги 109
- Печать чистой первой страницы 109
- Использование вкладки службы 110
- Использование функций драйвера принтера для macintosh 111
- Создание и использование готовых наборов 111
- Печать на обеих сторонах бумаги 112
- Печать нескольких страниц на одном листе бумаги 112
- Печать страницы обложки 112
- Останов текущего задания на печать с помощью панели управления принтера 115
- Останов текущего задания печати из программного приложения 115
- Остановка запроса на печать 115
- Печать другой первой страницы 115
- Управление особыми ситуациями при печати 115
- Управление сохраненными заданиями 117
- Управление памятью 119
- Управление принтером 121
- Глава 5 управление принтером ruww 122
- Использование информационных страниц принтера 122
- С панели управления принтера можно распечатать страницы содержащие информацию о принтере и его текущей конфигурации в таблице ниже приведены процедуры печати информационных страниц 122
- Ruww использование информационных страниц принтера 109 123
- Настройка предупреждений по электронной почте 124
- Запуск встроенного web сервера 125
- Использование встроенного web сервера 125
- В поддерживаемом web браузере в поле адреса url введите адрес ip принтера чтобы узнать адрес ip распечатайте страницу конфигурации см раздел использование информационных страниц принтера 126
- Встроенный web сервер имеет три вкладки которые содержат параметры и информацию о принтере вкладка information информация вкладка settings параметры и вкладка networking сеть щелкните на вкладке которую необходимо просмотреть 126
- Глава 5 управление принтером ruww 126
- Доступ к встроенному web серверу с использованием сетевого соединения 126
- Информация о каждой вкладке приводится в следующем разделе 126
- Примечание после открытия страницы можно создать для нее закладку чтобы впоследствии можно было быстро ее загрузить 126
- Разделы встроенного web сервера 126
- Ruww использование встроенного web сервера 113 127
- Глава 5 управление принтером ruww 128
- Использование программного обеспечения hp web jetadmin 129
- Использование по hp easy printer care 130
- Открытие по hp easy printer care 130
- Поддерживаемые браузеры 130
- Поддерживаемые операционные системы 130
- Ruww использование по hp easy printer care 117 131
- Разделы программы по hp easy printer care 131
- Глава 5 управление принтером ruww 132
- Использование утилиты принтера hp для компьютеров macintosh 133
- Открытие утилиты принтера hp 133
- Функции утилиты принтера hp 133
- Глава 5 управление принтером ruww 134
- Обслуживание 135
- Картриджи hp 136
- Обслуживание картриджа 136
- Приблизительные интервалы замены картриджей 136
- Ресурс расходных материалов 136
- Средний срок службы картриджа 136
- Управление расходными материалами 136
- Хранение картриджа 136
- Горячая линия hp расследования подделок и web узел 137
- Идентификация картриджа 137
- Политика компании нр относительно расходных материалов других производителей 137
- Замена деталей и расходных материалов 138
- Замена картриджа 138
- Замена печатающего картриджа 138
- Правила замены расходных материалов 138
- Извлеките использованный картридж из принтера 139
- Очистка принтера 141
- Очистка принтера с помощью панели управления принтера 141
- Устранение неисправностей 143
- Основной контрольный список при устранении неисправностей 144
- Факторы влияющие на производительность принтера 144
- Ruww схема устранения неполадок 131 145
- Если не удается устранить неисправность после выполнения действий рекомендованных в данном руководстве пользователя обратитесь в уполномоченный центр технического обслуживания и поддержки компании hp см служба поддержки пользователей hp 145
- Если принтер не отвечает надлежащим образом используйте данную схему для определения неполадки если принтер не проходит определенный этап действуйте согласно рекомендациям по устранению ошибок 145
- Примечание пользователи компьютеров macintosh более подробные сведения об устранении неисправностей см в разделе устранение распространенных ошибок при работе в macintosh 145
- Схема устранения неполадок 145
- Шаг 1 на дисплее панели управления появилось сообщение готов 145
- Глава 7 устранение неисправностей ruww 146
- См использование информационных страниц принтера 146
- Шаг 2 можете ли вы распечатать страницу конфигурации 146
- Шаг 3 можете ли вы выполнить печать из приложения 146
- Ruww схема устранения неполадок 133 147
- Глава 7 устранение неисправностей ruww 148
- Шаг 4 распечатывается ли задание надлежащим образом 148
- Ruww схема устранения неполадок 135 149
- Шаг 5 принтер берет бумагу из правильных лотков 149
- Глава 7 устранение неисправностей ruww 150
- Ruww устранение основных неполадок при печати 137 151
- Устранение основных неполадок при печати 151
- Глава 7 устранение неисправностей ruww 152
- Ruww устранение основных неполадок при печати 139 153
- Глава 7 устранение неисправностей ruww 154
- Ruww типы сообщений панели управления 141 155
- Состояние проблемы принтера можно определить по четырем типам сообщений панели управления 155
- Типы сообщений панели управления 155
- Глава 7 устранение неисправностей ruww 156
- Сообщения панели управления 156
- Ruww сообщения панели управления 143 157
- Глава 7 устранение неисправностей ruww 158
- Ruww сообщения панели управления 145 159
- Глава 7 устранение неисправностей ruww 160
- Ruww сообщения панели управления 147 161
- Глава 7 устранение неисправностей ruww 162
- Ruww сообщения панели управления 149 163
- Глава 7 устранение неисправностей ruww 164
- Ruww сообщения панели управления 151 165
- Глава 7 устранение неисправностей ruww 166
- Ruww сообщения панели управления 153 167
- Глава 7 устранение неисправностей ruww 168
- Ruww сообщения панели управления 155 169
- Глава 7 устранение неисправностей ruww 170
- Ruww сообщения панели управления 157 171
- Глава 7 устранение неисправностей ruww 172
- Ruww сообщения панели управления 159 173
- Бумага некоторых типов может быть причиной ухудшения качества печати замятия материала и даже повреждений принтера 174
- Глава 7 устранение неисправностей ruww 174
- Для получения наилучших результатов убедитесь что бумага хорошего качества не имеет разрезов прорезей разрывов пятен отслаивающихся частиц пыли складок пустот скрученных и загнутых концов 174
- Если есть сомнения относительно типа загружаемой бумаги например о высококачественной бумаге или о бумаге изготовленной из вторичного сырья сверьтесь с этикеткой на ее упаковке 174
- Полный список поддерживаемых носителей см в разделе поддерживаемые форматы носителя 174
- Правила использования бумаги 174
- Примечание не используйте фирменные бланки напечатанные краской неустойчивой к высоким температурам такого рода краски применяются в некоторых системах термографической печати не используйте тисненые бланки и бланки с рельефными изображениями в данном принтере для приваривания тонера и его переноса на бумагу используются нагрев и давление убедитесь в том что используемые цветная бумага или печатные бланки изготовлены с применением чернил устойчивых к температуре приваривания тонера 200 c или 392 f в течение 0 1 сек 174
- Распечатка специальных страниц 176
- Ruww общие причины замятий бумаги 163 177
- Общие причины замятий бумаги 177
- Глава 7 устранение неисправностей ruww 178
- Места возникновения заторов бумаги 179
- Устранение замятия 179
- Устранение замятий 181
- Устранение замятий в областях входных лотков 181
- Устранение замятий в зоне картриджа 182
- Ruww устранение замятий 169 183
- Если сообщение о замятии бумаги появляется повторно в принтере еще остался носитель проверьте наличие носителя в других местах 183
- Устранение замятий в областях выходных приемников 184
- Устранение заторов в дополнительном модуле двусторонней печати 186
- Устранение повторных замятий 187
- Проблемы качества печати связанные с замятиями 189
- Проблемы качества печати связанные с носителем 189
- Проблемы качества печати связанные с окружающей средой 189
- Устранение дефектов печати 189
- Aabbcc aabbcc 190
- C c c c c 190
- Воспользуйтесь примерами приведенными в таблице дефектов изображения чтобы определить с какой именно проблемой качества печати вы столкнулись а затем прочтите соответствующие разделы руководства по устранению неполадок эти примеры описывают наиболее распространенные проблемы качества печати если после выполнения приведенных рекомендаций неполадки остались обратитесь в службу поддержки hp см служба поддержки пользователей hp 190
- Глава 7 устранение неисправностей ruww 190
- Примеры дефектов изображений 190
- B b b b b 191
- C c c c c 191
- Бледная печать часть страницы 191
- Светлая печать полное заполнение страницы 192
- Частицы тонера 192
- B b b b b 193
- C c c c c 193
- Выпавшие знаки 193
- Линии 193
- Серый фон 193
- Осыпание тонера 194
- Размазывание тонера 194
- Повтор изображения 195
- Повторяющиеся дефекты 195
- Aabbcc aabbcc 196
- Искажение формы символов 196
- Перекос изображения на странице 196
- Закручивания или волны 197
- Складки или морщины 197
- B b b b b 198
- C c c c c 198
- Белые вертикальные линии 198
- Размазанные полосы 198
- Белые точки на черном 199
- Разрозненные линии 199
- Размытая печать 200
- Случайное повторение изображения 200
- Устранение ошибок печати сетевого принтера 202
- Ruww устранение распространенных ошибок при работе в windows 189 203
- Устранение распространенных ошибок при работе в windows 203
- Глава 7 устранение неисправностей ruww 204
- Кроме проблем перечисленных в разделе устранение основных неполадок при печати данный раздел содержит проблемы которые могут возникнуть при использовании компьютера mac 204
- Примечание настройка печати по протоколу usb и печати по протоколу ip выполняется с помощью утилиты desktop printer utility принтер не появится в утилите chooser 204
- Устранение распространенных ошибок при работе в macintosh 204
- Ruww устранение распространенных ошибок при работе в macintosh 191 205
- Глава 7 устранение неисправностей ruww 206
- Устранение проблем linux 207
- Глава 7 устранение неисправностей ruww 208
- Далее описаны ситуации характерные для языка postscript ps и возникающие при использовании нескольких языков принтера следите за сообщениями на дисплее панели управления которые могут помочь в разрешении проблем 208
- Общие проблемы 208
- Примечание чтобы можно было просмотреть на экране или распечатать сообщение о возникшей ошибке ps выберите в окне print options нужный пункт рядом с разделом ошибок ps errors 208
- Устранение распространенных ошибок при использовании postscript 208
- А расходные материалы и дополнительные принадлежности 209
- Расходные материалы и дополнительные принадлежности 209
- Заказ изделий дополнительных принадлежностей и расходных материалов 210
- Заказ напрямую с помощью программного обеспечения по hp easy printer care для принтеров подключенн 210
- Заказ напрямую с помощью программного обеспечения по hp easy printer care для принтеров подключенных непосредственно к компьютеру 210
- Заказ непосредственно в компании hp 210
- Заказ с помощью встроенного web сервера для принтеров подключенных к сети 210
- Заказ через сервисные центры и службы поддержки 210
- Дополнительные принадлежности для управления бумагой 212
- Кабели и интерфейсы 212
- Картридж 212
- Коды изделий 212
- Память 212
- Приведенный список принадлежностей действителен на момент выхода настоящего руководства информация о заказе и наличию принадлежностей может меняться в течение срока эксплуатации принтера 212
- Приложение а расходные материалы и дополнительные принадлежности ruww 212
- Ruww коды изделий 199 213
- Дополнительные сведения о носителях для печати см по адресу http www hp com go ljsupplies 213
- Носитель для печати 213
- Приложение а расходные материалы и дополнительные принадлежности ruww 214
- Ruww коды изделий 201 215
- Б обслуживание и поддержка 217
- Обслуживание и поддержка 217
- Положение ограниченной гарантии hewlett packard 217
- Положение ограниченной гарантии на картридж модуль перемещателя и термоэлемент 219
- Еженедельное комплексное техническое обслуживание на месте 220
- Соглашения на обслуживание hp 220
- Соглашения на обслуживание на месте 220
- Техническое обслуживание на месте в течение суток 220
- Упаковка принтера 220
- Расширенная гарантия 221
- В технические требования 223
- Технические требования 223
- Приложение в технические требования ruww 224
- Табл в 1 габариты принтера 224
- Табл в 2 размеры принтера с полностью открытыми дверцами и выдвинутыми лотками 224
- Физические характеристики 224
- Ruww требования к электропитанию 211 225
- Внимание требования к электропитанию зависят от страны региона где был продан принтер не изменяйте рабочее напряжение это может привести к повреждению принтера и прекращению действия гарантии 225
- Табл в 3 требования к электропитанию 225
- Табл в 4 потребляемая мощность средняя в ваттах 225
- Требования к электропитанию 225
- Акустическая эмиссия 226
- Приложение в технические требования ruww 226
- Табл в 5 уровень звуковой мощности и звукового давлени 226
- Ruww рабочая среда 213 227
- Рабочая среда 227
- Табл в 6 необходимые условия 227
- Конверты 228
- Технические требования к бумаге 228
- Конверты с защитной полоской на клейкой поверхности или с клапанами 229
- Конверты со швами на обоих концах 229
- Поля на конвертах 229
- Хранение конвертов 229
- Прозрачные пленки 230
- Форма этикетки 230
- Этикетки 230
- Г регламентирующая информация 231
- Регламентирующая информация 231
- Нормативы fcc 232
- Защита окружающей среды 233
- Использование бумаги 233
- Образование озона 233
- Пластмассовые материалы 233
- Потребление электроэнергии 233
- Программа поддержки экологически чистых изделий 233
- Расход тонера 233
- Информация о программе возврата и переработки расходных материалов для печати hp 234
- Расходные материалы для печати hp laserjet 234
- Бумага 235
- Ограничения для материалов 235
- Дополнительная информация 236
- Таблица безопасности материалов msds 236
- Утилизация неисправного бытового оборудования в европейском союзе 236
- Iec 60950 1 2001 en60950 1 200 1 a11 iec 60825 1 1993 a1 a2 en 60825 1 1994 a1 a2 237
- Ruww заявление о соответствии 223 237
- Заявление о соответствии 237
- Заявление emi корея 238
- Заявление vcci япония 238
- Лазерная безопасность 238
- Положения безопасности 238
- Правила doc для канады 238
- Правила для шнуров питания япония 238
- Заявление о лазерной безопасности финляндия 239
- Д работа с памятью и платами сервера печати 241
- Работа с памятью и платами сервера печати 241
- Общие сведения 242
- Установка памяти в принтер 243
- Чтобы установить память в принтер 243
- Установка карт compactflash 248
- Проверка установки модулей dimm или карт compactflash 252
- Сохранение ресурсов постоянные ресурсы 253
- Включение памяти в windows 254
- Использование плат сервера печати hp jetdirect 255
- Установка платы сервера печати hp jetdirect 255
- Удаление платы сервера печати hp jetdirect 256
- Ruww 243 257
- В большинстве программ указание команд принтера не требуется если есть необходимость указания таких команд см документацию к компьютеру и программному обеспечению 257
- Е команды принтера 257
- Команды принтера 257
- Примечание таблица в конце данного раздела содержит наиболее часто используемые команды pcl 5e см раздел характерные команды принтера pcl 6 и pcl 5 полный список и описание команд языков pcl 5e hp gl 2 и pjl см в справочном наборе hp pcl pjl который находится на компакт диске номер детали hp 5961 0975 257
- 1 2 3 4 258
- Комбинация escape последовательностей 258
- Описание синтаксиса команд принтеров pcl 6 и pcl 5e 258
- L3a1o8d 259
- Ruww описание синтаксиса команд принтеров pcl 6 и pcl 5e 245 259
- В приведенной ниже таблице показано как можно вставить escape символ в различных программах ms dos 259
- В следующем примере escape последовательности те же команды принтера объединены в более короткую последовательность 259
- Выбор шрифтов pcl 6 и pcl 5 259
- Использование escape последовательностей 259
- Команды принтера всегда начинаются с escape символа 259
- Одно поле переменной доступно для указания набора символов а еще одно для указания размера шрифта если эти переменные не ввести принтер будет использовать значения по умолчанию например если требуется воспользоваться набором содержащим символы псевдографики укажите набор символов 10u pc 8 или 12u pc 850 коды других наборов символов приведены в разделе характерные команды принтера pcl 6 и pcl 5 259
- Список шрифтов принтера обеспечивает возможность выбора шрифтов с помощью команд pcl 6 и pcl 5 для получения информации о печати списка см раздел использование информационных страниц принтера на следующем рисунке показан пример раздела списка 259
- Приложение е команды принтера ruww 260
- Примечание по расстоянию между символами шрифты разделяются на фиксированные и пропорциональные в принтере имеются фиксированные courier letter gothic и lineprinter и пропорциональные шрифты cgtimes arial times new roman и другие фиксированные шрифты обычно используются в таких программах как электронные таблицы и базы данных где величина интервала между символами важна для выравнивания столбцов по вертикали пропорциональные шрифты обычно используются в приложениях типа текстовых редакторов 260
- Табл е 1 команды управления заданием 260
- Табл е 2 команды управления страницей 260
- Характерные команды принтера pcl 6 и pcl 5 260
- Ruww описание синтаксиса команд принтеров pcl 6 и pcl 5e 247 261
- Табл е 2 команды управления страницей продолжение 261
- Приложение е команды принтера ruww 262
- Табл е 2 команды управления страницей продолжение 262
- Табл е 3 позиционирование курсора 262
- Табл е 4 советы по программированию 262
- Ruww описание синтаксиса команд принтеров pcl 6 и pcl 5e 249 263
- Табл е 5 выбор языка 263
- Табл е 6 выбор шрифта 263
- Приложение е команды принтера ruww 264
- Табл е 6 выбор шрифта продолжение 264
- Глоссарий 265
- Указатель 269
- Q7543 90927 282
- Q7543 90927 q7543 90927 282
Похожие устройства
- Clatronic KH 3433 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET PRO 400 M451DW Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KH 3077 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET PRO 300 M351A Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HL 3377 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET PRO 300 MFP M375NW Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HL 3379 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET PRO 400 MFP M475DW Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HL 3378 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET P2035 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic LB 3599 Инструкция по эксплуатации
- HP COLOR LASERJET PROFESSIONAL CP5225 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic LB 3488 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET ENTERPRISE P3015X Инструкция по эксплуатации
- Milwaukee M18 BDD Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET ENTERPRISE P3015DN Инструкция по эксплуатации
- Milwaukee M18 BPD Инструкция по эксплуатации
- HP COLOR LASERJET PROFESSIONAL CP5225DN Инструкция по эксплуатации
- Milwaukee C12 DD Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET ENTERPRISE 500 M551XH Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения