Stiga SA 55 ES [61/106] Fl turvallisuussäännöt
![Stiga SA 55 ES [61/106] Fl turvallisuussäännöt](/views2/1101526/page61/bg3d.png)
Содержание
- Ggp italy spa 1
- R 484 484 tr 484 tr e td 434 434 tr 1
- Type r 434 434 tr 1
- O st0p tò 8
- I de i 9
- O st0p w 10
- O st0p 12
- Ìdentìfìkasyon etìketì ve makìne komponentlerì 12
- O st0p fo 14
- O st0p 16
- Ìhiìi 16
- O st0p 18
- O st0p to 20
- B operazioni preuminari h 22
- I a addestramento 22
- I c durante l utilizzo 22
- I d manutenzione e magazzinaggio 22
- I e trasporto e movimentazione 22
- Norme di sicurezza 22
- 3 taglio dell erba 23
- Descrizione dei comandi 23
- It norme d uso 23
- Lcompletarejlmontaggio 23
- Manutenzione ordinaria 23
- 5 tutela ambientale 24
- I 6 accessori 24
- D maintenance et stockage 25
- E transport et déplacement 25
- Fr consignes de sécurité 25
- I a formation 25
- I b preparation 25
- Ic utilisation i 25
- Entretien ordinaire 26
- Fr normes d utilisation 26
- I 1 achever le montage 26
- I 2 description des commandes 26
- Tonte de l herbe 26
- I 6 accessoires 27
- Protection de l environnement 27
- D maintenance and storage 28
- En safety regulations 28
- I a training 28
- I c operation l 28
- I e transportation and handling 28
- Ib preparation 28
- 4 routine maintenance 29
- En standards of use 29
- I 1 finish assembly 29
- I 2 description of controls 29
- I 3 grass cutting 29
- 5 environmental protection 30
- I 6 accessories i 30
- C handhabung 31
- D wartung und lagerung 31
- De sicherheitstechnische hinweise 31
- Ia allgemeine hinweise 31
- Ib vorbereitende maßnahmen 31
- Transport und umstellung 31
- Beschreibung der bedienungen 32
- De gebrauchsanleitung 32
- I 1 vervollständigung des zusammenbaus 32
- I 3 mähen des grases 32
- I 4 regelmäßige wartung 32
- I 5 umweltschutz 33
- I 6 zubehör 33
- A voorbereiding 34
- C tijdens het gebruik 34
- D onderhoud en opslag i 34
- E transport en verplaatsing i 34
- I b voor het gebruik 1 34
- Nl veiligheidsvoorschriften 34
- 2 beschrijving van de bedieningsknoppen 35
- I 1 eerst alle onderdelen monte ren 35
- I 4 normale onderhoudsbeurt 35
- Maaien van het grãs 35
- Nl gebruiksvoorschriften 35
- I 5 milieubescherming 36
- I 6 accessoires i 36
- B operaciones preliminares 37
- C durante el corte 37
- Es i normas de seguridad 37
- I a aprendizaje 37
- I e transporte y desplazamiento 37
- Manutencion y almacenaje 37
- 3 corte de la hierba 38
- I 1 completar el montaje 38
- I 2 descripción de los mandos 38
- I 4 manutención ordinaria 38
- I 5 tutela del medio ambiente 39
- I 6 accesorios 39
- I a preparação 40
- I b operações preliminares 40
- I c durante a utilização 40
- I d manutenção e conservação 1 40
- I e transporte e movimentação 40
- Pt normas de segurança 40
- 1 concluir a montagem 41
- 3 corte da relva 41
- I 2 descrição dos controles 41
- I 4 manutenção ordinária 41
- Pt normas de uso 41
- 5 protecçao do meio ambiente 42
- I 6 acessórios l 42
- A eknaiaeyzh 43
- D zynthphzh kai апоонкеуен 43
- E метафора kai metakinhzh 43
- El kanonizmoi аефале1а1 43
- В прокат apktikez enepteiez 43
- С kata th xphzh 43
- Aoivizvdj л01 huox 44
- Hzhdhinaz hxi1xv1 fr 44
- Hzhjovowdvnaz hi 31zui3v31 44
- Nuwzidl3x nül h0vdjld3u 44
- Zhxhdx 33ijhv0 44
- I 5 flpostasia toy nepibaaaontöf 45
- A güvenlik kurallari 46
- B haziruk i 46
- I d bakim ve depolama 46
- Ic kullanim esnasinda 46
- Rëîtâsima ve hareket ettirme 46
- Tr özenle uyulmasi gereken 46
- 3 qìm bìqme 47
- 4 genel bakim 47
- Kontrol sisteminin tanimi 47
- Montajin tamamlandirilmasi 47
- Tr kullanim kurallari 47
- 5 cevreyí koruma 48
- 6 aksesuarlar 48
- А обука 49
- В подготовка 49
- Е транспорт и движенье 49
- Правила за безбедност 49
- Р одржуванье и одлаганье 1 49
- С користенье п 49
- 1 завршна монтажа 50
- G опис на контролите 50
- Косенье натревата 50
- Мк упатства за употреба 50
- 5 заштита на животната средина 51
- I 6 догюлнителна опрема 51
- A opplzering 52
- E transport og flytting 52
- Ib klargj0ring 52
- Ic under bruk 52
- Id vedlikehold og lagring 52
- 2 beskrivelse av kontrollene 53
- I 1 avslutte montering 53
- I 3 klippe gress 53
- I 4 rut1nevedlikehold 53
- No regler for bruk 53
- I 5 milj0vern 54
- I 6 tilbeh0r 54
- A bruksanvisning 1 55
- B förberedelse h 55
- D underhäll och förvaring h 55
- E transport och förflyttning 55
- Ic under användningen 55
- Beskrivning av koman don 56
- Grasklippning 56
- I 1 avsluta monteringen 56
- I 4 rutinunderhäll 56
- Sv användningsregler 56
- I 5 m1ljöskydd 57
- I 6 t1llbehör 57
- Da sikkerhedsforskrifter 58
- I a generelle rad 58
- I b forberedelse 58
- I d vedligeholdelse og opbevaring 58
- I e transport og händtering 58
- Ic under brug 58
- Da brugsanvisninger 59
- I 1 monteringsanvisning i 59
- I 2 beskrivelse af styringerne 59
- I 3 arbejde med pueneklipperen 59
- I 4 vedligeholdelse 59
- I 5 milj0beskyttelse 60
- I 6 tilbeh0r i 60
- C käytön aikana 61
- D huolto ja säilytys 61
- Fl turvallisuussäännöt 61
- I e kuljetus ja liikuttaminen 61
- Ib valmistelu i 61
- Koulutus 61
- 2 sáadinten selitys 62
- 3 ruohonleikkaus 62
- Fl kayttómáaráykset 62
- I 1 kokoonpanon táydennys 62
- I 4 jokapáiváinen yllápito 62
- 5 ympáristonsuojelu 63
- 6 usávarusteet 63
- Cs bezpeçnqstní pokyny 64
- I a základní poucení 1 64
- I e preprava a presun 64
- Ib príprava l 64
- Ic bèhem pouziti 64
- Udrzba a skladovanì 64
- Cs pokyny k pouzití 65
- I 1 sestavení sekacky 65
- I 3 sekání trávy 65
- I 4 bézná údrzba 65
- Popis ovládání 65
- I 5 ochrana xeivotnäho prostyedä 66
- I 6 príslusenství 66
- B przygotowanie do pracy 67
- C uzytkowanie 67
- D konserwacjai przechowywanie 67
- Pl zasady bezpieczenstwa 67
- Elementy sterowania 68
- I 3 koszenie trawnika 68
- I 4 obstuga codzienna kosiarki 68
- Montaz kosiarki 68
- Pl zasady obslugi 68
- I 6 akcesoria 69
- Ochrona srodowiska 69
- B munkavégzés elótti müveletek 70
- C használat kózben 70
- Hu biztonsági eloírások 70
- I a általános utasítások 70
- I d karbantartàs és tàrolàs 70
- Ib szallìtàs és mozgatàs 70
- 4 a gép karbantartása 71
- A gép õsszeãllításának menete 71
- Hu használati szabályok 71
- I 2 a kezelés leírása 71
- I 3 a fúnyírás 71
- 5 kórnyezetvédelem 72
- I 6 tartozékok 72
- I е перевозка и перемещение i 73
- I р техобслуживание и хранение 73
- А обучение 73
- В подготовительные операции 73
- Пи нормы безопасности 73
- С при эксплуатации 73
- 1 завершение монтажа 74
- 4 текущее техобслуживание 74
- I 2 описание органов управления i 74
- I устройство управления акселератором 74
- Ru правила эксплуатации 74
- Скашивание травы 74
- 5 охрана окружающей среды 75
- I 6 дополнительные приспособления i 75
- Внимание 75
- A osposobljavanje 76
- B pocetne radnje 76
- C tijekom uporabe п 76
- E transport i rukovanje i 76
- Hr pravila za sigurnost 76
- Id odrzavanje i skladistenje i 76
- Hr upute za uporabu 77
- I 1 dovrsiti sklapanje 1 77
- I 4 redovno odrzavanje 77
- Opis naredbi 77
- Rezanje trave 77
- I 5 zastita okolisa 78
- I 6 dodatna oprema 78
- B pqstopki pred uporabo 79
- I a zagon 1 79
- I d vzdrzevanje in shranjevanje 79
- I e prevoz in premescanje l 79
- Lo med uporabo 79
- Sl varnostni predpisi 79
- I 3 kosenje trave 80
- I 4 splosno vzdrzevanje 80
- Koncna montaza 80
- Sl navodila za uporabo 80
- I 5 varovanje okolja 1 81
- I 6 dodatki 81
- A postavljanje 82
- B uvodne radnje 82
- Bs sigurnosne norme 82
- C prilikom upotrebe h 82
- D odrzavanje i skladistenje 82
- E transporti premijestanje 82
- 3 kosenje trave 83
- Bs nacin upotrebe 83
- I 2 opis komandi 83
- I 4 standardno odrzavanje 83
- Zkqmpllltranjemdnto 83
- I 5 zastita zivotne sredine 84
- I 6 dodatna oprema 84
- B prípravné operácie 85
- C pocas pouztia 85
- D údrzba a skladovanie 85
- I a vycvik i 85
- I e preprava a presun 85
- Sk bezpecnostné pokyny 85
- I 1 ukoncenie montaze 86
- I 4 pravidelnà udrzba 86
- Kosenie trávy 86
- Popis ovladacich prvkov 86
- Sk pokyny na pouzitie 86
- I 5 ochrana zivotného prostredia 87
- I 6 príslusenstvo i 87
- A pregàtire 88
- B operati preum inare 88
- C in timpul utilizàrii macinìi 88
- D intretinere gl depozitare 88
- I e transport si manipulare 88
- Ro màsuri de sigurantà 88
- 1 completarea montajului 89
- 2 descrierea comenzilor 89
- 4 ìntretinere curentà 89
- Ro mod de utilizare 89
- Tunderea ierbii 1 89
- I 5 ocrotirea medi ului inconjurátor h 90
- I 6 accesorii i 90
- A apmokymas 91
- A saugostaisyklés 91
- B pasiruosimas 91
- C dirbant l 91
- D prieziura ir sandeliavimas 91
- E vezimas ir isjudinimas 91
- 2 prietaisy skydo aprasymas 92
- 3 zoles pjovimas 92
- 4 iprastine priezlura 92
- Lt darbotaisyklés 92
- I 5 aplinkosapsauga h 93
- I 6 aksesuarai 93
- A lepazlsanasar iekartu 94
- B sagatavosanas 94
- C darbinasanas laika 94
- D apkope un glabàsana 94
- Drosibas noteikumi 94
- E transportesana un pàrvietosana 94
- 3 zales plausana 95
- I 1 montazasizpilde 95
- I 2 vadibas ieri cu apraksts 95
- Lv lietosanas notei kumi 95
- Parasta apkope 1 95
- 5 apkartejas vides aizsardziba 96
- 6 piederumi 96
- B preliminarne radnje 97
- C tokom koriscenja 97
- I a obuka 97
- I d odrzavanje i skladistenje h 97
- I e transporteslana un parvietoseana i 97
- I 4 redovno odrzavanje 98
- Kosenje trave 98
- Opis komadi 98
- Sr pravila koriscenja 98
- Zavrsit1 montiranje 98
- 5 zastita zivotne sredine 99
- I 6 dodatni pribor 99
- Bg правила за безопасност 100
- А обучение 100
- Б първоначални операции 100
- В по време на използване 100
- Г поддръжка и складиране 100
- Д транспорт и преместване 100
- 2 описание на командите 101
- 3 косене на трева 101
- 4 редовна поддръжка 101
- Bg правила за употреба 101
- I 1 довършване на монтажа 101
- Команда падал за газ 101
- 5 опазване на околната среда 102
- 6 аксесоари 102
- C kasutamise ajal 103
- D hooldamine ja hoidmine 103
- Et ohutusnöuded 103
- I a alustamine 103
- I e transportimine 103
- Ib eeltöö 103
- 1 monteerimine 104
- Et kasutamine 104
- I 3 muru niitmine 104
- I 4 hooldus i 104
- Juhtimisseadmete kirjeldus 104
- 5 keskkonnakaitse 105
- 6 lisaseadmed 105
Похожие устройства
- LG LCS500URS Инструкция по эксплуатации
- Stiga TORNADO 51S Инструкция по эксплуатации
- LG LCS500URP Инструкция по эксплуатации
- Stiga TORNADO PRO 51S Инструкция по эксплуатации
- LG LCS310URP5 Инструкция по эксплуатации
- Stiga TURBO 35 EL Инструкция по эксплуатации
- LG LCS300ARS Инструкция по эксплуатации
- Stiga TURBO 43 COMBI Инструкция по эксплуатации
- LG LAM-N760 Инструкция по эксплуатации
- Stiga TURBO 43S COMBI Инструкция по эксплуатации
- LG LAD9700R Инструкция по эксплуатации
- Stiga TURBO 47 COMBI Инструкция по эксплуатации
- LG LAD4700R Инструкция по эксплуатации
- Stiga TURBO 47 COMBI B Инструкция по эксплуатации
- LG LAC7800R Инструкция по эксплуатации
- Stiga TURBO 47 S COMBI Инструкция по эксплуатации
- LG LAC7750R Инструкция по эксплуатации
- Stiga TURBO 47 S COMBI B Инструкция по эксплуатации
- LG LAC7710R Инструкция по эксплуатации
- Stiga TURBO 48 EL S BW PLUS Инструкция по эксплуатации
Fl TURVALLISUUSSÄÄNNÖT NOUDATA TARKASTI A KOULUTUS 1 Lue tarkasti käyttöohjeet Tutustu ohjauslaitteisiin ja ruohon leikkurin sopivaan käyttöön Opi pysähdyttämään moottori nopeasti 2 Käytä ruohonleikkuria siihen tarkoitettuun käyttöön eli ruohon leikkaamiseen ja keruuseen Muunlainen käyttö voi aiheuttaa vaaratilanteita tai koneen vaurioituimista Sopimattomaksi käytöksi katsotaan esimerkiksi muttaei ainoastaan aikuisten lasten tai eläinten kuljettaminen koneella itsensä kuljettaminen koneella koneen käyttäminen kuormien vetoon tai työntämiseen koneen käyttäminen lehtien tai jätteiden keräämiseen koneen käyttäminen pensaiden tai muun kuin ruohomaisen kasvillisuuden leikkaamiseen koneen käyttäminen samanaikaisesti yhdessäuseamman henkilön kanssa terän käyttö alueilla joissa ei kasva ruohoa 3 Älä anna lasten tai laitetta tuntemattomien henkilöiden käyttää laitetta Paikalliset lait voivat määrätä laitteen käytölle minimi ikärajan jota on ehdottomasti noudatettava 4 Ruohonleikkuria ei saa koskaan käyttää muiden henkilöiden etenkään lasten tai eläinten läheisyydessä jos käyttäjä on nauttinut lääkkeitä tai aineita jotka voivat vaikeuttaa keskittymiskykyä ja refleksien toimintaa 5 Muista että ruohonleikkurin käyttäjä on vastuunalainen tapaturmista tai vahingoista jotka hän aiheuttaa muille ihmisille tai heidän omaisuuksilleen IB VALMISTELU I 1 Ruohonleikkauksen aikana käytä tukevia jalkineita ja pitkiä housuja Älä koskaan laita ruohonleikkuria käyntiin paljain jaloin tai sandaalit jalassa 2 Tutki työkenttä tarkasti ja poista kaikki vieraat esineet jotka voivat sinkoutua leikkurista tai vaurioittaa leikkuuyksikköä ja moottoria kivet rautalangat luun palaset oksat jne 3 HUOMIO VAARA Bensiini on erittäin tulenarkaa säilytä polttoaine asiaankuuluvissa säilyntäastioissa lisää polttoainetta ruohonleikkuriin suppilon avulla vain taivasalla älä tupakoi tämän työvaiheen aikana samoin kuin ei koskaan polttoainetta käsitellessä lisää polttoaine ennen moottorin käynnistämistä älä lisää bensiiniä tai älä poista säiliön korkkia silloin kun moottori on käynnissä tai se on vielä kuuma jos bensiiniä valuu ulos älä sytytä moottoria vaan vie ruohon leikkuri kauaksi bensiinillä kostuneelta alueelta ja vältä sytyttämästä tulta siihen asti kunnes polttoaine on täysin haihtunut ja bensiinin höyryt hajoittuneet muista aina laittaa ja hyvin kiinnittää säiliön ja bensiinikanisterin korkit 4 Vaihda vialliset äänenvaimentajat 5 Ennen käyttöä tarkista kone huolellisesti ja erityisesti sen leikkuuterät ja varmista etteivät ruuvit eivätkä leikkuuosat ole kuluneet tai vahingoittuneet Vaihda kaikki vaurioituneet terät ja ruuvit jotta terän tasapaino säilyisi esimerkillisenä 6 Ennen työn alkua asenna ruohonkeruuaukolle suojukset kivisuoja tai ruohonkeruusäkki C KÄYTÖN AIKANA 1 Älä käynnistä moottoria suljetussa paikassa jossa voi kertyä hengenvaarallista häkää 2 Työskentele ainoastaan päivänvalossa tai kyllin riittävässä keinovalossa 3 Jos mahdollista vältä työskentelyä märällä ruohikolla 4 Varmista aina että ruohonleikkuri tukeutuu oikeanomaisesti rinteiseen maaperään 5 Älä koskaan juokse vaan kävele vältä olemasta ruohonleik kurin vetämänä 6 Leikkaa ruoho rinteissä poikittain eikä koskaan ylös alas 7 Ole eritttäin varovainen vaihtaessasi suuntaa rinteissä 8 Älä leikkaa ruohoa rinteissä joiden kaltevuussuhde on yli 20 9 Ole erittäin varovainen vetäessäsi ruohonleikkuria itseäsi koh den 10 Sido terä jos ruohonleikkuri on kallistuneena kuljetuksen aikana ylittäessäsi ruohottomia aluieita ja silloin kun sitä kuljetetaan työalueille ja sieltä pois 11 Älä koskaan käynnistä ruohonleikkuria ilman kivisuojusta tai ruohonkeruusäkkiä tai jos koneen suojukset ovat vaurioituneet 12 Älä muuntele moottorin säätimiä äläkä käytä mootoria ylinopeudella 13 Itsevetävän mallin ollessa kyseessä laita vaihteisto vapaalle ennen moottorin käynnistämistä 14 Käynnistä moottori varovasti ohjeiden mukaisesti ja pidä jalkasi hyvin kaukana terästä 15 Älä kallista ruohonleikkuria sitä käynnistäessäsi Käynnistä ruohonleikkuri aina tasaisella maaperällä eikä pitkäruohoisella tai niputen esteisellä alueella 16 Älä lähesty käsin tai jaloin pyöriviä osia Pysyttele aina kaukana ruohonkeruuaukosta 17 Älä nosta tai kuljeta ruohonleikkuria moottorin käynnissä oltaessa 18 Pysäytä moottori ja nota sytytystulpan johto ennen mitä tahansa toimea leikkutason alia tai ennen jätteiden kerääjän puhdistamista ennen ruohonleikkurin huoltoa puhdistusta tai tarkistusta jos osut vieraaseen esineeseen Varmista ettei ruohonleikkuri ole vahingoittunut ja huolla mahdolliset vauriot ennen sen uudelleen käyttöä mikäli ruohonleikkuri alkaa täristä oudosti Etsi tärinän aiheuttaja välittömästi ja huolehdi tarpeellisten tarkastusten suorittamisesta erikoistuneessa huoltoliikkeessä 19 Pysäytä moottori joka kerta kun jätät ruohonleikkurin yksin Sähkökäyntisen mallin kyseessä ollessa poista myös avain ennen polttoaineen lisäystä joka kerta kun laitat tai poistat ruohonkeruusäkin ennen kun säädät leikkuukorkeuden 20 Vähennä kaasua ennen moottorin pysäyttämistä Sulje polt toaineen syöttö työn päätyttyä moottorin käyttöohjekirjan selosteen mukaisesti 21 Työn aikana säilytä varren pituinen turvaetäisyys pyörivästä terästä D HUOLTO JA SÄILYTYS 1 Varmista aina että ruuvit ja mutterit ovat tiukasti kiinni jotta leikkuri olisi aina turvallinen ja käyttövalmis Säännöllinen huolto on ehdoton turvallisuudelle ja suoritustason ylläpidolle 2 Älä koskaan jätä ruohonleikkuria suljettuun tilaan tyhjentämättä bensiinitankkia koska bensiinistä vapautuvat höyryt saattavat päästä kosketukseen liekin kipinän tai kuumuuden lähteen kans sa 3 Anna moottorin jäähtyä ennen ruohonleikkurin siirtämistä mihin tahansa tilaan 4 Tulipalovaaran vähentämiseksi poista ruohonjätteet lehdet tai ylimääräinen rasva moottorin pakoputken akun ja bensiinivaraston läheisyydestä Älä jätä täysinäisiä ruohonkeruusäkkejä sisätilaan 5 Tarkasta usein kivisuojan ja ruohonkeruusäkin tila ja mahdollinen kuluminen ja vaurioituminen 6 Tyhjennä bensiinitankki aina ulkona ja moottorin ollessa kylmä 7 Käytä suojakäsineitä aina terää käsitellessäsi 8 Tarkista aina terän tasapaino ennen sen teroittamista Kaikki terää koskevat toimenpiteet irrotus teroitus tasapainotus uudelleenkiinnitys ja tai vaihto ovat vaativia toimenpiteitä jotka vaativat oikeiden työkalujen käytön lisäksi erityispätevyyttä Turvallisuuden vuoksi suosittelemme että nämä toimenpiteet suoritetaan tähän erikoistuneissa keskuksissa 9 Turvallisuussyistä älä koskaan käytä konetta jos siinä on kuluneita tai vioittuneita osia Vaurioituneet osat täytyy vaihtaa eikä koskaan korjata Käytä vain alkuperäisiä varaosia Alkuperäisistä laadultaan poikkeavat osat voivat vahingoittaa laitetta ja heikentää käyttäjän turvallisuutta I E KULJETUS JA LIIKUTTAMINEN 1 Aina laitetta liikuteltaessa nostettaessa kuljetettaessa tai kallistettaessa tulee käyttää tukevia työkäsineitä tarttua koneeseen kohdista joista saadaan varma ote koneen paino ja sen jakautuminen huomioiden käyttää tarpeeksi monta henkilöä laitteen painon ja kuljetusvälineen tai sijoitus tai noutopaikan huomioiden 2 Kuljetuksen ajaksi kone on kiinnitettävä huolellisesti köysillä tai kettingeillä 59