Stiga SA 55 ES [9/106] I de i
![Stiga SA 55 ES [9/106] I de i](/views2/1101526/page9/bg9.png)
Содержание
- Ggp italy spa 1
- R 484 484 tr 484 tr e td 434 434 tr 1
- Type r 434 434 tr 1
- O st0p tò 8
- I de i 9
- O st0p w 10
- O st0p 12
- Ìdentìfìkasyon etìketì ve makìne komponentlerì 12
- O st0p fo 14
- O st0p 16
- Ìhiìi 16
- O st0p 18
- O st0p to 20
- B operazioni preuminari h 22
- I a addestramento 22
- I c durante l utilizzo 22
- I d manutenzione e magazzinaggio 22
- I e trasporto e movimentazione 22
- Norme di sicurezza 22
- 3 taglio dell erba 23
- Descrizione dei comandi 23
- It norme d uso 23
- Lcompletarejlmontaggio 23
- Manutenzione ordinaria 23
- 5 tutela ambientale 24
- I 6 accessori 24
- D maintenance et stockage 25
- E transport et déplacement 25
- Fr consignes de sécurité 25
- I a formation 25
- I b preparation 25
- Ic utilisation i 25
- Entretien ordinaire 26
- Fr normes d utilisation 26
- I 1 achever le montage 26
- I 2 description des commandes 26
- Tonte de l herbe 26
- I 6 accessoires 27
- Protection de l environnement 27
- D maintenance and storage 28
- En safety regulations 28
- I a training 28
- I c operation l 28
- I e transportation and handling 28
- Ib preparation 28
- 4 routine maintenance 29
- En standards of use 29
- I 1 finish assembly 29
- I 2 description of controls 29
- I 3 grass cutting 29
- 5 environmental protection 30
- I 6 accessories i 30
- C handhabung 31
- D wartung und lagerung 31
- De sicherheitstechnische hinweise 31
- Ia allgemeine hinweise 31
- Ib vorbereitende maßnahmen 31
- Transport und umstellung 31
- Beschreibung der bedienungen 32
- De gebrauchsanleitung 32
- I 1 vervollständigung des zusammenbaus 32
- I 3 mähen des grases 32
- I 4 regelmäßige wartung 32
- I 5 umweltschutz 33
- I 6 zubehör 33
- A voorbereiding 34
- C tijdens het gebruik 34
- D onderhoud en opslag i 34
- E transport en verplaatsing i 34
- I b voor het gebruik 1 34
- Nl veiligheidsvoorschriften 34
- 2 beschrijving van de bedieningsknoppen 35
- I 1 eerst alle onderdelen monte ren 35
- I 4 normale onderhoudsbeurt 35
- Maaien van het grãs 35
- Nl gebruiksvoorschriften 35
- I 5 milieubescherming 36
- I 6 accessoires i 36
- B operaciones preliminares 37
- C durante el corte 37
- Es i normas de seguridad 37
- I a aprendizaje 37
- I e transporte y desplazamiento 37
- Manutencion y almacenaje 37
- 3 corte de la hierba 38
- I 1 completar el montaje 38
- I 2 descripción de los mandos 38
- I 4 manutención ordinaria 38
- I 5 tutela del medio ambiente 39
- I 6 accesorios 39
- I a preparação 40
- I b operações preliminares 40
- I c durante a utilização 40
- I d manutenção e conservação 1 40
- I e transporte e movimentação 40
- Pt normas de segurança 40
- 1 concluir a montagem 41
- 3 corte da relva 41
- I 2 descrição dos controles 41
- I 4 manutenção ordinária 41
- Pt normas de uso 41
- 5 protecçao do meio ambiente 42
- I 6 acessórios l 42
- A eknaiaeyzh 43
- D zynthphzh kai апоонкеуен 43
- E метафора kai metakinhzh 43
- El kanonizmoi аефале1а1 43
- В прокат apktikez enepteiez 43
- С kata th xphzh 43
- Aoivizvdj л01 huox 44
- Hzhdhinaz hxi1xv1 fr 44
- Hzhjovowdvnaz hi 31zui3v31 44
- Nuwzidl3x nül h0vdjld3u 44
- Zhxhdx 33ijhv0 44
- I 5 flpostasia toy nepibaaaontöf 45
- A güvenlik kurallari 46
- B haziruk i 46
- I d bakim ve depolama 46
- Ic kullanim esnasinda 46
- Rëîtâsima ve hareket ettirme 46
- Tr özenle uyulmasi gereken 46
- 3 qìm bìqme 47
- 4 genel bakim 47
- Kontrol sisteminin tanimi 47
- Montajin tamamlandirilmasi 47
- Tr kullanim kurallari 47
- 5 cevreyí koruma 48
- 6 aksesuarlar 48
- А обука 49
- В подготовка 49
- Е транспорт и движенье 49
- Правила за безбедност 49
- Р одржуванье и одлаганье 1 49
- С користенье п 49
- 1 завршна монтажа 50
- G опис на контролите 50
- Косенье натревата 50
- Мк упатства за употреба 50
- 5 заштита на животната средина 51
- I 6 догюлнителна опрема 51
- A opplzering 52
- E transport og flytting 52
- Ib klargj0ring 52
- Ic under bruk 52
- Id vedlikehold og lagring 52
- 2 beskrivelse av kontrollene 53
- I 1 avslutte montering 53
- I 3 klippe gress 53
- I 4 rut1nevedlikehold 53
- No regler for bruk 53
- I 5 milj0vern 54
- I 6 tilbeh0r 54
- A bruksanvisning 1 55
- B förberedelse h 55
- D underhäll och förvaring h 55
- E transport och förflyttning 55
- Ic under användningen 55
- Beskrivning av koman don 56
- Grasklippning 56
- I 1 avsluta monteringen 56
- I 4 rutinunderhäll 56
- Sv användningsregler 56
- I 5 m1ljöskydd 57
- I 6 t1llbehör 57
- Da sikkerhedsforskrifter 58
- I a generelle rad 58
- I b forberedelse 58
- I d vedligeholdelse og opbevaring 58
- I e transport og händtering 58
- Ic under brug 58
- Da brugsanvisninger 59
- I 1 monteringsanvisning i 59
- I 2 beskrivelse af styringerne 59
- I 3 arbejde med pueneklipperen 59
- I 4 vedligeholdelse 59
- I 5 milj0beskyttelse 60
- I 6 tilbeh0r i 60
- C käytön aikana 61
- D huolto ja säilytys 61
- Fl turvallisuussäännöt 61
- I e kuljetus ja liikuttaminen 61
- Ib valmistelu i 61
- Koulutus 61
- 2 sáadinten selitys 62
- 3 ruohonleikkaus 62
- Fl kayttómáaráykset 62
- I 1 kokoonpanon táydennys 62
- I 4 jokapáiváinen yllápito 62
- 5 ympáristonsuojelu 63
- 6 usávarusteet 63
- Cs bezpeçnqstní pokyny 64
- I a základní poucení 1 64
- I e preprava a presun 64
- Ib príprava l 64
- Ic bèhem pouziti 64
- Udrzba a skladovanì 64
- Cs pokyny k pouzití 65
- I 1 sestavení sekacky 65
- I 3 sekání trávy 65
- I 4 bézná údrzba 65
- Popis ovládání 65
- I 5 ochrana xeivotnäho prostyedä 66
- I 6 príslusenství 66
- B przygotowanie do pracy 67
- C uzytkowanie 67
- D konserwacjai przechowywanie 67
- Pl zasady bezpieczenstwa 67
- Elementy sterowania 68
- I 3 koszenie trawnika 68
- I 4 obstuga codzienna kosiarki 68
- Montaz kosiarki 68
- Pl zasady obslugi 68
- I 6 akcesoria 69
- Ochrona srodowiska 69
- B munkavégzés elótti müveletek 70
- C használat kózben 70
- Hu biztonsági eloírások 70
- I a általános utasítások 70
- I d karbantartàs és tàrolàs 70
- Ib szallìtàs és mozgatàs 70
- 4 a gép karbantartása 71
- A gép õsszeãllításának menete 71
- Hu használati szabályok 71
- I 2 a kezelés leírása 71
- I 3 a fúnyírás 71
- 5 kórnyezetvédelem 72
- I 6 tartozékok 72
- I е перевозка и перемещение i 73
- I р техобслуживание и хранение 73
- А обучение 73
- В подготовительные операции 73
- Пи нормы безопасности 73
- С при эксплуатации 73
- 1 завершение монтажа 74
- 4 текущее техобслуживание 74
- I 2 описание органов управления i 74
- I устройство управления акселератором 74
- Ru правила эксплуатации 74
- Скашивание травы 74
- 5 охрана окружающей среды 75
- I 6 дополнительные приспособления i 75
- Внимание 75
- A osposobljavanje 76
- B pocetne radnje 76
- C tijekom uporabe п 76
- E transport i rukovanje i 76
- Hr pravila za sigurnost 76
- Id odrzavanje i skladistenje i 76
- Hr upute za uporabu 77
- I 1 dovrsiti sklapanje 1 77
- I 4 redovno odrzavanje 77
- Opis naredbi 77
- Rezanje trave 77
- I 5 zastita okolisa 78
- I 6 dodatna oprema 78
- B pqstopki pred uporabo 79
- I a zagon 1 79
- I d vzdrzevanje in shranjevanje 79
- I e prevoz in premescanje l 79
- Lo med uporabo 79
- Sl varnostni predpisi 79
- I 3 kosenje trave 80
- I 4 splosno vzdrzevanje 80
- Koncna montaza 80
- Sl navodila za uporabo 80
- I 5 varovanje okolja 1 81
- I 6 dodatki 81
- A postavljanje 82
- B uvodne radnje 82
- Bs sigurnosne norme 82
- C prilikom upotrebe h 82
- D odrzavanje i skladistenje 82
- E transporti premijestanje 82
- 3 kosenje trave 83
- Bs nacin upotrebe 83
- I 2 opis komandi 83
- I 4 standardno odrzavanje 83
- Zkqmpllltranjemdnto 83
- I 5 zastita zivotne sredine 84
- I 6 dodatna oprema 84
- B prípravné operácie 85
- C pocas pouztia 85
- D údrzba a skladovanie 85
- I a vycvik i 85
- I e preprava a presun 85
- Sk bezpecnostné pokyny 85
- I 1 ukoncenie montaze 86
- I 4 pravidelnà udrzba 86
- Kosenie trávy 86
- Popis ovladacich prvkov 86
- Sk pokyny na pouzitie 86
- I 5 ochrana zivotného prostredia 87
- I 6 príslusenstvo i 87
- A pregàtire 88
- B operati preum inare 88
- C in timpul utilizàrii macinìi 88
- D intretinere gl depozitare 88
- I e transport si manipulare 88
- Ro màsuri de sigurantà 88
- 1 completarea montajului 89
- 2 descrierea comenzilor 89
- 4 ìntretinere curentà 89
- Ro mod de utilizare 89
- Tunderea ierbii 1 89
- I 5 ocrotirea medi ului inconjurátor h 90
- I 6 accesorii i 90
- A apmokymas 91
- A saugostaisyklés 91
- B pasiruosimas 91
- C dirbant l 91
- D prieziura ir sandeliavimas 91
- E vezimas ir isjudinimas 91
- 2 prietaisy skydo aprasymas 92
- 3 zoles pjovimas 92
- 4 iprastine priezlura 92
- Lt darbotaisyklés 92
- I 5 aplinkosapsauga h 93
- I 6 aksesuarai 93
- A lepazlsanasar iekartu 94
- B sagatavosanas 94
- C darbinasanas laika 94
- D apkope un glabàsana 94
- Drosibas noteikumi 94
- E transportesana un pàrvietosana 94
- 3 zales plausana 95
- I 1 montazasizpilde 95
- I 2 vadibas ieri cu apraksts 95
- Lv lietosanas notei kumi 95
- Parasta apkope 1 95
- 5 apkartejas vides aizsardziba 96
- 6 piederumi 96
- B preliminarne radnje 97
- C tokom koriscenja 97
- I a obuka 97
- I d odrzavanje i skladistenje h 97
- I e transporteslana un parvietoseana i 97
- I 4 redovno odrzavanje 98
- Kosenje trave 98
- Opis komadi 98
- Sr pravila koriscenja 98
- Zavrsit1 montiranje 98
- 5 zastita zivotne sredine 99
- I 6 dodatni pribor 99
- Bg правила за безопасност 100
- А обучение 100
- Б първоначални операции 100
- В по време на използване 100
- Г поддръжка и складиране 100
- Д транспорт и преместване 100
- 2 описание на командите 101
- 3 косене на трева 101
- 4 редовна поддръжка 101
- Bg правила за употреба 101
- I 1 довършване на монтажа 101
- Команда падал за газ 101
- 5 опазване на околната среда 102
- 6 аксесоари 102
- C kasutamise ajal 103
- D hooldamine ja hoidmine 103
- Et ohutusnöuded 103
- I a alustamine 103
- I e transportimine 103
- Ib eeltöö 103
- 1 monteerimine 104
- Et kasutamine 104
- I 3 muru niitmine 104
- I 4 hooldus i 104
- Juhtimisseadmete kirjeldus 104
- 5 keskkonnakaitse 105
- 6 lisaseadmed 105
Похожие устройства
- LG LCS500URS Инструкция по эксплуатации
- Stiga TORNADO 51S Инструкция по эксплуатации
- LG LCS500URP Инструкция по эксплуатации
- Stiga TORNADO PRO 51S Инструкция по эксплуатации
- LG LCS310URP5 Инструкция по эксплуатации
- Stiga TURBO 35 EL Инструкция по эксплуатации
- LG LCS300ARS Инструкция по эксплуатации
- Stiga TURBO 43 COMBI Инструкция по эксплуатации
- LG LAM-N760 Инструкция по эксплуатации
- Stiga TURBO 43S COMBI Инструкция по эксплуатации
- LG LAD9700R Инструкция по эксплуатации
- Stiga TURBO 47 COMBI Инструкция по эксплуатации
- LG LAD4700R Инструкция по эксплуатации
- Stiga TURBO 47 COMBI B Инструкция по эксплуатации
- LG LAC7800R Инструкция по эксплуатации
- Stiga TURBO 47 S COMBI Инструкция по эксплуатации
- LG LAC7750R Инструкция по эксплуатации
- Stiga TURBO 47 S COMBI B Инструкция по эксплуатации
- LG LAC7710R Инструкция по эксплуатации
- Stiga TURBO 48 EL S BW PLUS Инструкция по эксплуатации
PRESCRIPTIONS DE SECURITÉ Votre tondeuse doit être utilisée avec prudence Dans ce but des pictogrammes destinés à vous rappeler les principales précautions d utilisation ont été placés sur la machine Leur signification est donnée ci dessous Nous vous recommandons également de lire attentivement les consignes de sécurité données au chapitre cor respondant du présent manuel 41 Attention Lire le manuel d utilisateur avant d utiliser la tondeuse 42 Risque de projection Tenir les tierces personnes en dehors de la zone d utilisation 43 Risque de coupure Lame tournante Ne pas introduire les mains et les pieds dans l enceinte de lame 44 Attention Débrancher le capuchon de bougie et consulter le livret d instructions avant tout travail d entretien ou de réparation 45 Seulement pour tondeuse avec moteur électrique 46 Seulement pour tondeuse avec moteur électrique Maximum noise and vibration levels For model 1 2 P 4 5 Operator ear noise pressure level according to regulation 81 1051 EEC db A 79 7 81 7 82 6 80 4 79 6 Measurement uncertainty 2006 42 EC EN 27574 db A 0 7 1 2 2 0 2 0 0 3 Measured acoustic output level Recording to directive 2000 14 EC 2005 88 EC db A 95 0 94 4 94 9 93 994 5 Measurement uncertainty 2006 42 EC EN27574 db A 0 4 0 9 0 9 1 0 0 6 Guaranteed acoustic output level Recording to directive 2000 14 EC 2005 88 EC db A 96 96 96 96 98 Vibration level according to the standard EN 1033 m s 9 0 4 1 4 0 4 3 5 7 Measurement uncertainty 2006 42 EC EN 12096 m s 0 4 0 6 0 6 0 6 0 1 Valeurs maximales de bruit et de vibrations I DE I Pour le modèle 1 2 3 4 5 Niveau de pression acoustique à l oreille de l opérateur en référence à la norme 81 1051ÆEE db A 79 7 81 7 82 6 80 4 79 6 Incertitude de la mesure 2006 42 CE EN 27574 db A 0 7 1 2 2 0 2 0 0 3 Niveau de puissance æoustique mesuré en référence à la directive 2000 14ÆE 2005 88 CE db A 95 0 94 4 94 9 93 9 94 5 Incertitude de la mesure 2006 42 CE EN 27574 db A 0 4 0 9 0 9 1 0 0 6 Niveau de puissance acoustiqu e garanti en référence à la directive 2000 14 CE 2005 88 CE db A 96 96 96 96 98 Niveau de vibrations en référence à la norme EN 1033 m s Incertitude de la mesure 2006 42 CE EN 12096 m ÿ 0 4 0 6 9 0 0 6 0 6 0 1 KENNUNGSSCHILD UND MASCHINENBAUTEILE 1 Schalleistungspegel gemäß Richtlinie 2000 14 CE 2 Konformitätszeicben CE nach der Richtlinie 2006 42 EG 3 Herstellungsjahr 4 Typ des Rasenmähers 5 Kennummer 6 Name und Anschrift des Herstellers 7 Artikelnummer 8 Motorleistung und Drehzahl 4 1 Tragen Sie4 0sofort nach 4 3 dem Kauf der 5 7 Maschine die Kennnummern 3 5 6 in die entsprechenden Felder auf der letzten Seite des Handbuchs ein 11 Chassis 12 Motor 13 Messer 14 Prallblech 15 Auffangsack 16 Handgriff 17 Gasbetätigung 18 Bremshebel des Motors 19 Hebel Einkuppeln Antrieb BESCHREIBUNG DER SYMBOLE AN DEN STEUERHEBELN wo vorgesehen EN IDENTIFICATION LABEL AND MACHINE COMPONENTS 1 Acoustic power level according to EEC directive 2000 14 CE 2 Conformity mark according to directive 2006 42 EC 3 Year of m anufactu re 4 Lawnmower type 5 Serial number 6 Name and address of Manufacturer 7 Article Code 8 Engine power and speed As soon as you have purchased the machine do not forget to write the identification numbers 3 5 6 in the spaces provided on the last page of the manual 11 Chassis 12 Engine 13 Blade Blade 14 Stone guard 15 Grass catcher 16 Handle 17 Throttle trigger 18 Engine brake lever 19 Drive engagement lever 21 Langsam 22 Schnell 23 Choke 24 Motor Stillstand 25 Antrieb eingeschaltet 26 Pause 27 Motor starten SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Bitte seien Sie bei der Benutzung Ihres Rasenmähers vorsichtig Aus diesem Grund haben wir am Gerät Symbole angebracht die Sie auf die wichtigsten Vorsichtsmaßnahmen hinweisen Die Bedeutung der Symbole ist nachstehend erklärt Wir weisen auch noch einmal ausdrücklich auf die Sicherheitsanweisungen hin die Sie in dem entsprechenden Kapitel der Bedienungsanleitung finden 41 Achtung Vor dem Gebrauch des Rasenmähers lesen Sie die Gebrauchsanweisungen 42 Auswurfrisiko Während des Gebrauchs halten Sie Dritte von der Arbeitszone entfernt 43 Schneiderisiko Messer in Bewegung Führen Sie nicht Hände oder Füße in die Öffnung unter dem Schneidwerk 44 Achtung Nehmen Sie die Zündkerzenkappe ab und lesen Sie die Anweisungen bevor Sie jede Wartung oder Reparaturarbeit beginnen 45 Nur für Rasenmäher mit Elektromotor 46 Nur für Rasenmäher mit Elektromotor Maximale Geräusch und Vibrationswerte DESCRIPTION OF THE SYMBOLS SHOWN ON THE CONTROLS where present Für Model 1 2 P 4 5 21 Slow 22 Fast 23 Choke 24 Engine stop 25 Drive on 26 Idle 27 Engine ignition SAFETY REQUIREMENTS Your lawnmower should be used with due care and attention Symbols have therefore been placed on various parts of the machine to remind you of the main precautions to be taken Their full meanings are explained later on You are also asked to carefully read the safety regulations in the applicable chapter of this handbook 41 Important Read the instruction handbook before using the machine 42 Danger of thrown objects Keep other people at a safe distance whilst working 43 Danger of cutting Blades in movement Do not put hands or feet near the blades 44 Warning Remove the spark plug lead and read instructions before carrying out any repair or maintenance 45 Only for electric lawnmowers 46 Only for electric lawnmowers Gewichteter Schalldruck am Ohr des Bedieners gemäß der Norm 81 1051 EWG db A 79 7 81 7 82 6 80 4 79 6 Messungenauigkeil 2006 42 EG EN 27574 db A 0 7 1 2 2 0 2 0 0 3 Gemessener Schallleistungspegel gemäß Richtlinie 2000 14 EG 2005 88 EG db A 95 0 94 4 94 9 93 994 5 Messungenauigkeil 2006 42 EG EN 27574 db A 0 4 0 9 0 9 1 0 0 6 Garantierter Schallleistungspegel gemäß Richtlinie 2000 14 EG 2005 88 EG db A 96 96 96 96 98 Gewichteter Vibrationspegel gemäß der Norm EN 1033 m s 9 0 4 1 4 0 4 3 5 7 Messungenauigkeil 2006 42 EG EN 12096 m s 0 4 0 6 0 6 0 6 0 1 1 TD 434 2 R 434 4 CA 484 3 R 484 5 CA 534 7