Zelmer 332.2 [18/18] Cleaning and maintenance fig c
![Zelmer 332.2 [18/18] Cleaning and maintenance fig c](/views2/1012093/page18/bg12.png)
20
Technical data
The technical parameters are given on the data plate of the
product.
1.7 liter capacity.
Zelmer electric kettles are built in I class insulation and they
are equipped with supplying cord with grounding wire and
grounding plug.
The ZELMER kettle meets the requirements of the standards
in force.
The appliance is compliant with the requirements of the
following directives:
The Low Voltage Directive (LVD) – 2006/95/EC. –
Electromagnetic Compatibility (EMC) – 2004/108/EC. –
The product is afxed with a CE Mark on the data plate.
Structure of the kettle (Fig. A)
1
Control light
2
Housing
3
Kettle body
4
Spout
5
Lid
6
Handle
7
Water level indicator
8
On/Off (I-0) switch
9
Supplying cord
10
Storage space for the connecting cord
11
Anti-deposit lter
12
Base
Preparation of the electric kettle for
operation
Before the rst use, wash the kettle inside
(for washing instructions see “Cleaning and
maintenance”), ll it with water up to the “max”
level, and let it boil four times (use fresh water
each time) and wash again.
Operating instructions of the electric kettle
(Fig. B)
1
Open the lid (5).
2
Place the lter (11) in the kettle – if it was taken out
before.
3
Fill the kettle up with the desired amount of water (the
level is visible on the indicator (7)).
Do not boil the water if it is below the minimum
level or beyond the maximum level on the
indicator (7).
4
Close the lid.
5
Place the kettle on the power base (12).
6
Put the plug of the connecting cord into a mains socket
with an earth pin – the upper part of the kettle body will
light up.
7
Turn on the ketttle by pressing the switch button into
position I – the indicator light will come on.
8
The kettle switches off automatically when the water
has reached the boiling point, the lever switch returns to its
starting position – the light comes off.
If further use of the kettle is anticipated, it is not necessary
to remove the plug of the connecting cord from the power
socket.
Be careful not to ll up with water beyond the
nominal capacity when pouring water into the
kettle.
The rising of the water level in the kettle is delayed in relation
to the speed of pouring the water. It is caused by the lter
slowing down the speed of the ow. This can be prevented by
pouring the last portions of water extremely carefully before
the water reaches the maximum level on the indicator.
In the event that an empty kettle is switched
on, it will be switched off automatically by
a thermal device.
To switch on the kettle after it has cooled down
(about 15 min), remove it from the base, ll with
water, replace on the base and switch on by
pressing the switch (8). The cooling down of
the kettle can be accelerated by pouring cold
water into the kettle.
Cleaning and maintenance (Fig. C)
Always clean a cold kettle!
1
Remove the plug of the connecting cord from the power
socket.
2
Take out the lter (11).
3
Clean the outside surfaces with a soft cloth moistened
with washing-up liquid.
In order to remove the build-up of hard water lm from the
outside and inside walls of the kettle, wipe them with a cloth
moistened with vineger.
4
Rinse the kettle with fresh water.
Various black-coloured, rusty, milky, etc.
deposits may form inside the kettle and oat on
the water. This is caused by minerals occurring
naturally in water (calcium, magnesium, iron,
etc.). Such discoloration is not caused by faulty
operation of the appliance and does not affect
its use. In case of substantial accumulation of
mineral deposits, proceed as described in the
“Descaling” section.
332-123_v01
Содержание
- Instrukcja użytkowania 1
- Linia produktów product line 1
- User manual 1
- Descaling 2
- Ecology environment protection 2
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 2
- Szanowni klienci 2
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i właści wego użytkowania czajnika elektrycznego 2
- Budowa czajnika rys a 3
- Czyszczenie i konserwacja rys c 3
- Dane techniczne 3
- Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytkowania 3
- Obsługa i działanie czajnika rys b 3
- Przygotowanie czajnika do pracy 3
- Wskazówka 3
- Ekologia zadbajmy o środowisko 4
- Rozpuszczanie kamienia 4
- Bezpečnostní podmínky a pokyny pro správné použití varné konvice 5
- Informace o výrobku a pokyny k použití 5
- Nebezpečí varování 5
- Nedodržením pokynů ohrožujete své zdraví 5
- Nedodržením těchto pokynů můžete spotřebič poškodit 5
- Pokyny 5
- Vážení zákazníci 5
- Korpus konvičky obr a 6
- Obsluha a provoz konvičky obr b 6
- Odstraňování vodního kamene 6
- Příprava a použití varné konvice 6
- Technické údaje 6
- Čištění a údržba obr c 6
- Ekologicky vhodná likvidace 7
- Ak tieto pokyny nebudete dodržiavať môžete zapríčiniť poranenie osôb 8
- Bezpečnostné pokyny a odporúčania pre správne používanie rýchlovarnej kanvice 8
- Nebezpečenstvo varovanie 8
- Pri nedodržiavaní týchto zásad hrozí nebezpe čenstvo poškodenia majetku 8
- Vážený zákazník 8
- Informácie o výrobku a pokyny pre obsluhu spotrebiča 9
- Korpus kanvice obr a 9
- Obsluha a prevádzka kanvice obr b 9
- Pokyny 9
- Príprava kanvice k použitiu jeho zapnutie a činnosť 9
- Technické údaje 9
- Čistenie a údržba obr c 9
- Ekologicky vhodná likvidácia 10
- Odstraňovanie vodného kameňa 10
- Внимание 11
- Несоблюдение нижеследующих указаний угрожает повреждениями 11
- Несоблюдение нижеследующих указаний угрожает порчей имущества 11
- Опасность предупреждение 11
- Уважаемые пользователи 11
- Указания по безопасности и правильной эксплуатации электрического чайника 11
- Информация о продукте и указания по эксплуатации 12
- Очистка и консервация рис c 12
- Подготовка чайника к работе 12
- Принцип действия и обслуживание чайника рис b 12
- Техническая характеристика 12
- Указания 12
- Устройство электрического чайника рис a 12
- Удаление накипи 13
- Экология забота о окружающей среде 13
- Небезпека попередження 14
- Недотримання може призвести до пошко дження майна 14
- Недотримання може призвести до травмування 14
- Правила безпеки і відповідного користування електричним чайником 14
- Увага 14
- Шановні клієнти 14
- Інформація про продукт і вказівки 15
- Вказівки 15
- З експлуатації 15
- Обслуговування і робота чайника рис b 15
- Очищення і зберігання рис c 15
- Підготовлення електрочайника до праці 15
- Складові частини електрочайника рис a 15
- Технічні дані 15
- Видалення накипу 16
- Екологія давайте дбати про навколишнє середовище 16
- Транспортування і зберігання 16
- Danger warning 17
- Dear customers 17
- Product information and tips on use 17
- Risk of injury 17
- Risk of property damage 17
- Safety precautions and instructions on the proper use of the electric kettle 17
- Warning 17
- Cleaning and maintenance fig c 18
- Operating instructions of the electric kettle fig b 18
- Preparation of the electric kettle for operation 18
- Structure of the kettle fig a 18
- Technical data 18
Похожие устройства
- Citizen SLD-200N Инструкция по эксплуатации
- Mega 4750 XQT Инструкция по эксплуатации
- Honda CBF600N (2010) Инструкция по эксплуатации
- Haier 17UG53V-20B Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-TZ215 Инструкция по эксплуатации
- Vox AC50CPH Инструкция по эксплуатации
- Citizen SDC-805IIBP Инструкция по эксплуатации
- Jet GH-1440W-3 DRO 50000720T Инструкция по эксплуатации
- Honda СBF600S (2010) Инструкция по эксплуатации
- Haier 17PG33V-20B Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-TZ212 Инструкция по эксплуатации
- Vox AD100VTH Инструкция по эксплуатации
- Stiga COMBI 48 SQ B 299486824/S12 Инструкция по эксплуатации
- Honda CBF600SA (2010) Инструкция по эксплуатации
- Haier 17PG58V-20B Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-TXQ120K Инструкция по эксплуатации
- Vox V845 WAH WAH Инструкция по эксплуатации
- Citizen SLD-200 III Инструкция по эксплуатации
- Snapper ESPV 21675 7800253 Инструкция по эксплуатации
- Honda CB900F (2010) Инструкция по эксплуатации