Samsung SCC-641P [2/28] П реду преждение

Samsung SCC-641P [2/28] П реду преждение
RU
œ‡‚Ë· ÚÂıÌËÍË ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË
œ‰ÒÚ‡‚ÎÂÌ̇ˇ ÌËÊ ËÌÙÓχˆËˇ ÒÓ‰ÂÊËÚ Ô‡‚Ë· ÚÂıÌËÍË
·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, ÍÓÚÓ˚ ÌÛÊÌÓ Òӷβ‰‡Ú¸ ‰Îˇ ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ Ô‡‚ËθÌÓ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ‰‡ÌÌÓ ËÁ‰ÂÎËÂ Ë Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÔÓ‚ÂʉÂÌËÂ
ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚË. —ÚÓ„Ó Òӷ≇ÈÚ ‚Ò Ô‡‚Ë· ÚÂıÌËÍË ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË.
*
œ‰ÒÚ‡‚ÎÂÌÌ˚ ‚ ‰‡ÌÌÓÈ ˜‡ÒÚË ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚‡ Ô‡‚Ë· ÚÂıÌËÍË
·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ‡Á‰ÂÎÂÌ˚ ̇ ‰‚ ˜‡ÒÚË, ÍÓÚÓ˚ ÓÁ‡„·‚ÎÂÌ˚ ͇Í
œ‰ÛÔÂʉÂÌËÂË ¬ÌËχÌËÂË Ó·ÓÁ̇˜ÂÌÌ˚ ÔÓ͇Á‡ÌÌ˚ÏË ÌËÊÂ
ÒËςӷÏË.
œ‰ÛÔÂʉÂÌËÂ: Õ‚˚ÔÓÎÌÂÌË ˝ÚËı ËÌÒÚÛ͈ËÈ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í
ÒÂ¸ÂÁÌ˚Ï Ú‡‚Ï‡Ï ËÎË Í ÒÏÂÚË.
¬ÌËχÌËÂ: Õ‚˚ÔÓÎÌÂÌË ˝ÚËı ËÌÒÚÛ͈ËÈ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í
Ú‡‚Ï‡Ï ËÎË Í ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲ ËÏÛ˘ÂÒÚ‚‡
œ‰ÛÔÂʉÂÌËÂ: ›ÚÓÚ Á̇Í
Ô‰ÛÔÂʉ‡ÂÚ ‚‡Ò Ó ÚÓÏ, ˜ÚÓ ËÏÂÂÚÒˇ
ÔÓÚÂ̈ˇθ̇ˇ ÒÏÂÚÂθ̇ˇ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ËÎË
ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ÔÓÎÛ˜ÂÌˡ ÒÂ¸ÂÁÌÓÈ Ú‡‚Ï˚
¬ÌËχÌËÂ: ›ÚÓÚ ÁÌ‡Í Ô‰ÛÔÂʉ‡ÂÚ ‚‡Ò
Ó ÚÓÏ, ˜ÚÓ ËÏÂÂÚÒˇ ÔÓÚÂ̈ˇθ̇ˇ
ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ÔÓÎÛ˜ÂÌˡ ÒÂ¸ÂÁÌÓÈ Ú‡‚Ï˚
ËÎË ÔÓ‚ÂʉÂÌˡ ËÏÛ˘ÂÒÚ‚‡
6. Õ Í·‰ËÚ ҂ÂıÛ Ì‡ ‚ˉÂÓ͇ÏÂÛ ÚÓÍÓÔÓ‚Ó‰ˇ˘Ë Ô‰ÏÂÚ˚
(̇ÔËÏÂ, ÓÚ‚ÂÚÍË, ÏÓÌÂÚ˚ Ë ‰Û„Ë ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍË Ô‰ÏÂÚ˚), Ë ÌÂ
ÒÚ‡‚¸Ú ̇ Ì Á‡ÔÓÎÌÂÌÌ˚ ‚Ó‰ÓÈ ÒÓÒÛ‰˚. (Õ‚˚ÔÓÎÌÂÌË ˝ÚËı
Ú·ӂ‡ÌËÈ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓʇÛ, ÔÓ‡ÊÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ
ÚÓÍÓÏ ËÎË Í Ú‡‚Ï‡Ï ‚ ÂÁÛθڇÚ ԇ‰ÂÌˡ ˝ÚËı Ô‰ÏÂÚÓ‚).
7. Õ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ËÁ‰ÂÎË ‚Ó ‚·ÊÌ˚ı, Á‡Ô˚ÎÂÌÌ˚ı ËÎË ÔÓÍ˚Ú˚ı
ÍÓÔÓÚ¸˛ ÔÓÏ¢ÂÌˡı. (Õ‚˚ÔÓÎÌÂÌË ˝ÚÓ„Ó Ú·ӂ‡Ìˡ ÏÓÊÂÚ
ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓʇÛ ËÎË Í ÔÓ‡ÊÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ).
8. ≈ÒÎË ‚˚ ÔÓ˜Û‚ÒÚ‚ÛÂÚ ÒÚ‡ÌÌ˚È Á‡Ô‡ı ËÎË Ó·Ì‡ÛÊËÚ ‰˚Ï,
‚˚ıÓ‰ˇ˘ËÈ ËÁ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ÌÂωÎÂÌÌÓ ÔÂÍ‡ÚËÚ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆË˛
ËÁ‰ÂÎˡ. ¬ ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÒΉÛÂÚ ÌÂωÎÂÌÌÓ ÓÚÒÓ‰ËÌËÚ¸ ËÁ‰ÂÎË ÓÚ
ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔËÚ‡Ìˡ Ë Ò‚ˇÁ‡Ú¸Òˇ Ò ÒÂ‚ËÒÌ˚Ï ˆÂÌÚÓÏ. (›ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËˇ
ËÁ‰ÂÎˡ ‚ Ú‡ÍÓÏ ÒÓÒÚÓˇÌËË ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓʇÛ ËÎË Í ÔÓ‡ÊÂÌ˲
˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ).
9. œË Ó·Ì‡ÛÊÂÌËË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË ‚ ËÁ‰ÂÎËË Ò‚ˇÊËÚÂÒ¸ Ò ÚÓ„Ó‚ÓÈ
Ó„‡ÌËÁ‡ˆËÂÈ, ‚ ÍÓÚÓÓÈ ·˚ÎÓ ÔËÓ·ÂÚÂÌÓ ‰‡ÌÌÓ ËÁ‰ÂÎËÂ, ËÎË Ò
·ÎËʇȯËÏ ÒÂ‚ËÒÌ˚Ï ˆÂÌÚÓÏ. ÕËÍÓ„‰‡ Ì ‡Á·Ë‡ÈÚ ‰‡ÌÌÓÂ
ËÁ‰ÂÎËÂ Ë Ì ‚ÌÓÒËÚ ËÁÏÂÌÂÌËÈ ‚ Â„Ó ÍÓÌÒÚÛÍˆË˛. (ÍÓÏÔ‡Ìˡ
Samsung Ì ÌÂÒÂÚ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚË Á‡ ÔÓ·ÎÂÏ˚, ‚ÓÁÌËͯË ‚
ÂÁÛθڇÚ ‚ÌÂÒÂÌˡ ËÁÏÂÌÂÌËÈ ‚ ÍÓÌÒÚÛÍˆË˛ ËÁ‰ÂÎˡ ËÎË ‚
ÂÁÛθڇÚ ÔÓÔ˚ÚÓÍ Ò‡ÏÓÒÚÓˇÚÂθÌÓ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ÂÏÓÌÚ ËÁ‰ÂÎˡ).
10. œË ‚˚ÔÓÎÌÂÌËË ˜ËÒÚÍË ËÁ‰ÂÎˡ Ì ‡Á·˚Á„Ë‚‡ÈÚ ̇ ÌÂ„Ó ‚Ó‰Û. ›ÚÓ
ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓʇÛ ËÎË Í ÔÓ‡ÊÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ.
œÓÚËÚ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ ËÁ‰ÂÎˡ ÒÛıÓÈ Ú̸͇˛. ÕËÍÓ„‰‡ Ì ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸
‰Îˇ Ó˜ËÒÚÍË ËÁ‰ÂÎˡ ‰ÂÚÂ„ÂÌÚ‡ÏË ËÎË ıËÏ˘ÂÒÍËÏË ˜ËÒÚˇ˘ËÏË
Ò‰ÒÚ‚‡ÏË, Ú‡Í Í‡Í ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í Ó·ÂÒˆ‚˜˂‡Ì˲ ËÎË Í
ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË ËÁ‰ÂÎˡ.
¬ÌËχÌËÂ
1. Õ ÓÌˇÈÚ ̇ ËÁ‰ÂÎË ÌË͇ÍË Ô‰ÏÂÚ˚ Ë Ì ۉ‡ˇÈÚ ÔÓ ÌÂÏÛ. ÕÂ
ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ËÁ‰ÂÎË ‚ ÏÂÒÚ‡ı Ò ÒËθÌÓÈ ‚Ë·‡ˆËÂÈ ËÎË ‚·ÎËÁË
ËÒÚÓ˜ÌËÍÓ‚ χ„ÌËÚÌÓ„Ó ÔÓΡ.
2. Õ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ËÁ‰ÂÎË ‚ ÏÂÒÚ‡ı Ò ‚˚ÒÓÍÓÈ (‚˚¯Â 50∞—) ËÎË
ÌËÁÍÓÈ (ÌËÊ -10∞—) ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÓÈ. (›ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓʇÛ ËÎË
Í ÔÓ‡ÊÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ).
3. Õ ÔÓ‰‚Â„‡ÈÚ ËÁ‰ÂÎË ‚ÓÁ‰ÂÈÒڂ˲ ÔˇÏ˚ı ÒÓÎ̘Ì˚ı ÎÛ˜ÂÈ Ë ÌÂ
ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚÂ Â„Ó ‚·ÎËÁË ËÒÚÓ˜ÌËÍÓ‚ ÚÂÔ·, Ú‡ÍËı ͇Í, ̇ÔËÏÂ,
̇„‚‡ÚÂÎË ËÎË ‡‰Ë‡ÚÓ˚. (Õ‚˚ÔÓÎÌÂÌË ˝ÚÓ„Ó Ú·ӂ‡Ìˡ ÏÓÊÂÚ
ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓʇÛ ËÎË Í ÔÓ‡ÊÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ).
4. ≈ÒÎË ‚˚ ıÓÚËÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ‡Ì ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÓ ËÁ‰ÂÎË ̇ ÌÓ‚ÓÂ
ÏÂÒÚÓ, ÚÓ ÔÂ‰ ÚÂÏ Í‡Í ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ˝ÚÓ, ÓÚÍβ˜ËÚ ÔËÚ‡ÌËÂ.
5. »Á‰ÂÎË ‰ÓÎÊÌÓ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡Ú¸Òˇ ‚ ÔÓÏ¢ÂÌËË Ò ıÓÓ¯ÂÈ
‚ÂÌÚËΡˆËÂÈ.
6. ¬Ó ‚ÂÏˇ „ÓÁ˚ ÓÚÒÓ‰ËÌËÚ ¯ÌÛ ÔËÚ‡Ìˡ ‚ˉÂÓ͇ÏÂ˚ ÓÚ
˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ ÓÁÂÚÍË. (Õ‚˚ÔÓÎÌÂÌË ˝ÚÓ„Ó Ú·ӂ‡Ìˡ ÏÓÊÂÚ
ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓʇÛ ËÎË Í ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲ ËÁ‰ÂÎˡ).
œ‰ÛÔÂʉÂÌËÂ
1. œÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ÚÂÏ ·ÎÓÍÓÏ ÔËÚ‡Ìˡ, ÍÓÚÓ˚È ÔÓÒÚ‡‚ΡÂÚÒˇ
‚ÏÂÒÚÂ Ò ËÁ‰ÂÎËÂÏ. (»ÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ·ÎÓ͇ ÔËÚ‡Ìˡ, ÓÚ΢ÌÓ„Ó ÓÚ ÚÓ„Ó,
ÍÓÚÓ˚È ‚ıÓ‰ËÚ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÔÓÒÚ‡‚ÍË, ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓ‡ÊÂÌ˲
˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ ËÎË Í ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲ ËÁ‰ÂÎˡ).
2. œÂ‰ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËÂÏ ¯ÌÛ‡ ÔËÚ‡Ìˡ Ë Í‡·ÂÎÂÈ, ÔÓ ÍÓÚÓ˚Ï
ÔÂ‰‡˛ÚÒˇ Ò˄̇Î˚, ÔÓ‚Â¸Ú ‡Á˙ÂÏ˚ ͇·ÂÎÂÈ. œÓ‰Íβ˜ËÚÂ
ÔÓ‚Ó‰‡ Ò˄̇· ÚÂ‚Ó„Ë Í ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡Ï Ò˄̇· Ú‚ӄË, ¯ÌÛ ·ÎÓ͇
ÔËÚ‡Ìˡ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ Í „ÌÂÁ‰Û ‚ıÓ‰‡ ÔËÚ‡Ìˡ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇,
‡ ¯ÌÛ ·ÎÓ͇ ÔËÚ‡Ìˡ ÔÓÒÚÓˇÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ Í „ÌÂÁ‰Û ‚ıÓ‰‡ ÔËÚ‡Ìˡ
ÔÓÒÚÓˇÌÌÓ„Ó ÚÓ͇, ÔÓ‚ÂË‚ ÔË ˝ÚÓÏ, ˜ÚÓ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌË ‚˚ÔÓÎÌˇÂÚÒˇ Ò
Ô‡‚ËθÌÓÈ ÔÓΡÌÓÒÚ¸˛. (ÕÂÔ‡‚ËθÌÓ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌË ÔËÚ‡˛˘Â„Ó
̇ÔˇÊÂÌˡ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓʇÛ, ÔÓ‡ÊÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ
ÚÓÍÓÏ ËÎË Í ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲ ËÁ‰ÂÎˡ).
3. Õ ÔÓ‰Íβ˜‡ÈÚ ÌÂÒÍÓθÍÓ ‚ˉÂÓ͇ÏÂ Í Ó‰ÌÓÏÛ ËÒÚÓ˜ÌËÍÛ ÔËÚ‡Ìˡ.
(œ‚˚¯ÂÌË ̇„ÛÁÓ˜ÌÓÈ ÒÔÓÒÓ·ÌÓÒÚË ·ÎÓ͇ ÔËÚ‡Ìˡ ÏÓÊÂÚ
ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓʇÛ). (ÕÂÔ‡‚ËθÌÓ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌË ÔËÚ‡˛˘Â„Ó
̇ÔˇÊÂÌˡ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓʇÛ, ÔÓ‡ÊÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ
ÚÓÍÓÏ ËÎË Í ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲ ËÁ‰ÂÎˡ). (œ‡‰ÂÌË ‚ˉÂÓ͇ÏÂ˚ ÏÓÊÂÚ
ÔË‚ÂÒÚË Í Ú‡‚ÏÂ).
4. Õ‡‰ÂÊÌÓ ‚ÒÚ‡‚¸Ú ‚ËÎÍÛ ÒÂÚÂ‚Ó„Ó ¯ÌÛ‡ ‚ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÛ˛ ÓÁÂÚÍÛ.
(ÕÂ̇‰ÂÊÌÓ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌË ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓʇÛ).
5. ≈ÒÎË ‚ˉÂÓ͇ÏÂ‡ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚÒˇ ̇ ÒÚÂÌ ËÎË Ì‡ ÔÓÚÓÎÍÂ,
ÔÓ‚Â¸ÚÂ, ˜ÚÓ Ó̇ Á‡ÍÂÔÎÂ̇ ÊÂÒÚÍÓ Ë Ì‡‰ÂÊÌÓ. (œ‡‰ÂÌËÂ
‚ˉÂÓ͇ÏÂ˚ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í Ú‡‚ÏÂ).

Содержание

Правила техники безопасности Представленная ниже информация содержит правила техники безопасности которые нужно соблюдать для того чтобы правильно использовать данное изделие и предотвратить повреждение собственности Строго соблюдайте все правила техники безопасности Представленные в данной части руководства правила техники безопасности разделены на две части которые озаглавлены как Предупреждение и Внимание и обозначенные показанными ниже символами Предупреждение Невыполнение этих инструкций может привести к серьезным травмам или к смерти Внимание Невыполнение этих инструкций может привести к травмам или к повреждению имущества Предупреждение Этот знак предупреждает вас о том что имеется потенциальная смертельная опасность или опасность получения серьезной травмы Внимание Этот знак предупреждает вас о том что имеется потенциальная опасность получения серьезной травмы или повреждения имущества 6 Не кладите сверху на видеокамеру токопроводящие предметы например отвертки монеты и другие металлические предметы и не ставьте на нее заполненные водой сосуды Невыполнение этих требований может привести к пожару поражению электрическим током или к травмам в результате падения этих предметов 7 Не устанавливайте изделие во влажных запыленных или покрытых копотью помещениях Невыполнение этого требования может привести к пожару или к поражению электрическим током 8 Если вы почувствуете странный запах или обнаружите дым выходящий из устройства немедленно прекратите эксплуатацию изделия В этом случае следует немедленно отсоединить изделие от источника питания и связаться с сервисным центром Эксплуатация изделия в таком состоянии может привести к пожару или к поражению электрическим током 9 При обнаружении неисправности в изделии свяжитесь с торговой организацией в которой было приобретено данное изделие или с ближайшим сервисным центром Никогда не разбирайте данное изделие и не вносите изменений в его конструкцию компания Samsung не несет ответственности за проблемы возникшие в результате внесения изменений в конструкцию изделия или в результате попыток самостоятельно выполнить ремонт изделия 10 При выполнении чистки изделия не разбрызгивайте на него воду Это может привести к пожару или к поражению электрическим током Протрите поверхность изделия сухой тканью Никогда не пользуйтесь для очистки изделия детергентами или химическими чистящими средствами так как это может привести к обесцвечиванию или к повреждению поверхности изделия П реду преждение 1 Пользуйтесь только тем блоком питания который поставляется вместе с изделием Использование блока питания отличного от того который входит в комплект поставки может привести к поражению электрическим током или к повреждению изделия 2 Перед подключением шнура питания и кабелей по которым передаются сигналы проверьте разъемы кабелей Подключите провода сигнала тревоги к контактам сигнала тревоги шнур блока питания переменного тока к гнезду входа питания переменного тока а шнур блока питания постоянного тока к гнезду входа питания постоянного тока проверив при этом что подключение выполняется с правильной полярностью Неправильное подключение питающего напряжения может привести к пожару поражению электрическим током или к повреждению изделия 3 Не подключайте несколько видеокамер к одному источнику питания Превышение нагрузочной способности блока питания может привести к пожару Неправильное подключение питающего напряжения может привести к пожару поражению электрическим током или к повреждению изделия Падение видеокамеры может привести к травме 4 Надежно вставьте вилку сетевого шнура в электрическую розетку Ненадежное подключение может привести к пожару 5 Если видеокамера устанавливается на стене или на потолке проверьте что она закреплена жестко и надежно Падение видеокамеры может привести к травме Внимание 1 Не роняйте на изделие никакие предметы и не ударяйте по нему Не устанавливайте изделие в местах с сильной вибрацией или вблизи источников магнитного поля 2 Не устанавливайте изделие в местах с высокой выше 50 С или низкой ниже 10 С температурой Это может привести к пожару или к поражению электрическим током 3 Не подвергайте изделие воздействию прямых солнечных лучей и не устанавливайте его вблизи источников тепла таких как например нагреватели или радиаторы Невыполнение этого требования может привести к пожару или к поражению электрическим током 4 Если вы хотите установить ранее установленное изделие на новое место то перед тем как выполнить это отключите питание 5 Изделие должно устанавливаться в помещении с хорошей вентиляцией 6 Во время грозы отсоедините шнур питания видеокамеры от электрической розетки Невыполнение этого требования может привести к пожару или к повреждению изделия RU

Скачать