Yamaha VK10D (2013) [10/108] Расположение наклеек с важными указаниями
![Yamaha VK10D (2013) [10/108] Расположение наклеек с важными указаниями](/views2/1121878/page10/bga.png)
Расположение наклеек с важными указаниями
4
NOTICE ATTENTION
Severe engine damage
can result from oil loss if
crankcase breather hoses
are not installed correctly.
Inspect hoses and clamps
for correct installation
after battery service or
air box removal.
See Service Manual.
Des dommages graves risquent de survenir par
suite de fuites d’huile résultant d’un mauvais
branchement des tuyaux de reniflard du carter.
Après l’entretien de la batterie ou après la
dépose de I’épurateur d’air, assurez-
vous que les brides et les tuyaux
sont installès correctement.
Consultez le manuel
d’entretien.
8GS-2815J-E0
88C-77769-00
•
C
M
V
S
S
•
C
A
N
A
D
A
•
N
S
V
A
C
•
T
R
A
N
S
P
O
R
T
506
This spark ignition system meets all requirements of the
Canadian Interference Causing Equipment Regulations.
Ce système d’allumage par étincelle de véhicule
respecte toutes les exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
3JK-82377-10
JUMPER CABLE CONNECTION LEADS
• For connecting procedures, refer to
Owner’s Manual.
FILS DE BRANCHEMENT DES CÂBLES
DE DÉMARRAGE
•
Effectuer le branchement des câbles
de démarrage conformément aux
instructions du Manuel du propriétaire.
8FA-E0
8FA-2389C-E0
12
13
14 15
16 17
U8JER0X0.book Page 4 Thursday, April 5, 2012 1:56 PM
Содержание
- Dic183 1
- Je 28199 r0 1
- Vk10 vk10d 1
- Введение 3
- Осторожно 3
- Важная информация о данном руководстве 4
- Внимание 4
- Осторожно 4
- Примечание 4
- Содержание 5
- Содержание 6
- Расположение наклеек с важными указаниями 7
- Attention 8
- Notice 8
- U8jer0x0 book page 2 thursday april 5 2012 1 56 pm 8
- Расположение наклеек с важными указаниями 8
- Расположение наклеек с важными указаниями 9
- Effectuer le branchement des câbles de démarrage conformément aux 10
- For connecting procedures refer to owner s manual 10
- Расположение наклеек с важными указаниями 10
- Расположение наклеек с важными указаниями 11
- U8jer0x0 book page 6 thursday april 5 2012 1 56 pm 12
- Расположение наклеек с важными указаниями 12
- Расположение наклеек с важными указаниями 13
- Расположение наклеек с важными указаниями 14
- Расположение наклеек с важными указаниями 15
- Entraînement 16
- Tune up specifications 16
- Расположение наклеек с важными указаниями 16
- Расположение наклеек с важными указаниями 17
- Расположение наклеек с важными указаниями 18
- Использование вашего снегохода 19
- Перед началом эксплуатации вашего снегохода 19
- Подготовьте ваш снегоход 19
- Правила безопасности 19
- Остерегайтесь отравления угарным газом 20
- Подлинные аксессуары от фирмы yamaha 20
- Правила безопасности 20
- Техническое обслуживание и хранение 20
- Правила безопасности 21
- 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 22
- Описание 22
- 3 4 5 6 7 23
- Конструкция и технические характеристики могут изменяться без уведомления 23
- Описание 23
- Примечание 23
- Приобретенный вами снегоход имеет незначительные отличия от изображенных на рисунках данного руководства 23
- Вкл 24
- Выкл 24
- Главный переключатель 24
- Запуск 24
- Контрольные функции 24
- Примечание 24
- Рычаг дроссельной заслонки 24
- Рычажок обогатителя топливной смеси choke 24
- Контрольные функции 25
- Многофункциональная приборная панель 25
- Осторожно 25
- Примечание 25
- Система блокировки дроссельной заслонки t o r s 25
- Контрольные функции 26
- Режимы работы счетчика пробега и счетчика пройденного пути 26
- Индикаторная лампа дальнего света фар 27
- Индикаторная лампа низкой температуры охлаждающей жидкости 27
- Контрольные функции 27
- Примечание 27
- Указатель уровня топлива и индикатор уровня обогрева рукояток механизма обогрева рычага управления дроссельной заслонкой 27
- Индикатор уровня обогрева рукояток рычага управления дроссельной заслонкой 28
- Контрольные функции 28
- Примечание 28
- Указатель уровня топлива 28
- Контрольные функции 29
- Предупреждающий индикатор низкого уровня топлива 29
- Примечание 29
- Внимание 30
- Контрольные функции 30
- Предупреждающий индикатор низкого уровня масла 30
- Предупреждающий индикатор перегрева охлаждающей жидкости 30
- Выключатель двигателя 31
- Контрольные функции 31
- Переключатель дальнего и ближнего света фар lights 31
- Устройство самодиагностики 31
- Гнездо для подключения к источнику постоянного тока 32
- Для использования гнезда для подключения к источнику постоянного тока 32
- Для повышения температуры 32
- Для понижения температуры 32
- Контрольные функции 32
- Примечание 32
- Регулятор обогрева рукояток механизма обогрева рычага управления дроссельной заслонкой 32
- Внимание 33
- Контрольные функции 33
- Примечание 33
- Рычаг стояночного тормоза 33
- Рычаг тормоза 33
- Внимание 34
- Держатель клинового ремня 34
- Кожух привода 34
- Контрольные функции 34
- Осторожно 34
- Примечание 34
- Рычаг переключения передач 34
- Вентиляционные решетки 35
- Внимание 35
- Контрольные функции 35
- Переключатель обогрева рукояток для пассажира 35
- Регулятор обогрева карбюратора 35
- Багажный отсек 36
- Внимание 36
- Дополнительное место для багажа и задний багажник 36
- Контрольные функции 36
- Места для хранения багажа 36
- Сумки для багажа 36
- Контрольные функции 37
- Осторожно 37
- Внимание 38
- Контрольные функции 38
- Кронштейн тягово сцепного устройства европы россия 38
- Примечание 38
- Тягово сцепное устройство канады 38
- Тягово сцепное устройство канады и кронштейн тягово сцепного устройства европы россия 38
- Контрольные функции 39
- Осторожно 39
- Топливо 39
- Внимание 40
- Контрольные функции 40
- Осторожно 40
- Подвеска 40
- Контрольные функции 41
- Осторожно 41
- Регулировка предварительной натяжки пружин передних амортизаторов 41
- Регулировка предварительной натяжки пружин центрального амортизатора и задних торсионных пружин 41
- Контрольные функции 42
- Осторожно 42
- Примечание 42
- Регулировка предварительной натяжки пружин удлинителя салазок 42
- Контрольные функции 43
- Осторожно 44
- Перед каждым использованием проверяйте ваше транспортное средство чтобы убедиться в безопасности условий эксплуатации всегда следуйте процедурам и планам осмотра и технического обслуживания приведенным в руководстве пользователя 44
- Перечень предэксплуатационных проверок 44
- Предэксплуатационные проверки 44
- При отсутствии должной проверки или обслуживания транспортного средства повышается вероятность несчастного случая или повреждения оборудования не эксплуатируйте транспортное средство в случае обнаружения какой либо проблемы если проблему нельзя устранить выполнив описанные в этом руководстве процедуры обратитесь для осмотра транспортного средства к дилеру фирмы yamaha 44
- Предэксплуатационные проверки 45
- Осторожно 46
- Примечание 46
- Пуск двигателя 46
- Эксплуатация 46
- Внимание 47
- Вождение снегохода 47
- Изучение возможностей снегохода 47
- Обкатка 47
- Осторожно 47
- Первое использование вашего снегохода 47
- Эксплуатация 47
- Начало движения и набор скорости 48
- Обучение вождению снегохода 48
- Эксплуатация 48
- Движение вверх по склону 49
- Осторожно 49
- Повороты 49
- Торможение 49
- Эксплуатация 49
- Движение вниз по склону 50
- Осторожно 50
- Пересечение склона 50
- Эксплуатация 50
- Движение по другим поверхностям 51
- Лед или обледеневшая поверхность 51
- Осторожно 51
- Плотный снежный покров 51
- Эксплуатация 51
- Внимание 52
- Движение по снежной целине 52
- Минимальный снежный покров 52
- Осторожно 52
- Рекомендации натяжение гусеницы 52
- Увеличение срока службы приводной гусеницы 52
- Шипованная гусеница 52
- Эксплуатация 52
- Осторожно 53
- Примечание 53
- Ремень 53
- Управление снегоходом 53
- Эксплуатация 53
- Остановка двигателя 54
- Примечание 54
- Транспортировка 54
- Эксплуатация 54
- Эксплуатация 55
- Осторожно 56
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 56
- Карта периодического технического обслуживания для системы контроля выхлопа 57
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 57
- Техническое обслуживание элементов отмеченных звездочками должно производиться дилером фирмы yamaha так как для этого требуются специальные инструменты данные и технический опыт 57
- Карта общего технического обслуживания и смазки 58
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 58
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 59
- Каждые четыре года или при наличии трещин или повреждений заменяйте тормозной шланг 60
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 60
- После снятия главного тормозного цилиндра и цилиндра суппорта всегда проверяйте тормозную жидкость регулярно проверяйте уровень тормозной жидкости и добавляйте в случае необходимости 60
- Примечание 60
- Раз в два года меняйте масляные уплотнения главного тормозного цилиндра и цилиндра суппорта 60
- Тормозная система 60
- Внимание 61
- Капот 61
- Комплект инструментов 61
- Осторожно 61
- Открытие и закрытие капота а также установка и снятие правой боковой крышки 61
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 61
- Примечание 61
- Рекомендуемое оборудование 61
- Внимание 62
- Осторожно 62
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 62
- Правая боковая крышка 62
- Проверка свечей зажигания 62
- Внимание 63
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 63
- Примечание 63
- Регулировка частоты вращения двигателя в режиме холостого хода 63
- Внимание 64
- Осторожно 64
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 64
- Примечание 64
- Проверка системы блокировки дроссельной заслонки t o r s 64
- Регулировка свободного хода рычага дроссельной заслонки 64
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 65
- Проверка воздушного фильтра 65
- Высокогорные наладочные параметры 66
- Карбюраторы 66
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 66
- Внимание 67
- Клапанный зазор 67
- Моторное масло и патрон масляного фильтра 67
- Осторожно 67
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 67
- Примечание 67
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 68
- Примечание 68
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 69
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 70
- Примечание 70
- Осторожно 71
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 71
- Система охлаждения 71
- Внимание 72
- Добавление охлаждающей жидкости 72
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 72
- Стравливание воздуха из системы охлаждения 72
- Внимание 73
- Клиновой ремень 73
- Осторожно 73
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 73
- Примечание 73
- Внимание 74
- Осторожно 74
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 74
- Момент затяжки регулировочного болта клинового ремня 10 нм 1 м кгс 7 фут фунт силы 75
- Наденьте ремень на первичный шкив 75
- Перетягивайте ремень между щеками подвижная и неподвижная щеки должны касаться друг друга 75
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 75
- При неправильном положении внешней поверхности клинового ремня измените ее сняв или добавив проставочную шайбу на каждый регулировочный болт клинового ремня 8 затяните регулировочные болты клинового ремня 75
- Стандартное положение внешней поверхности клинового ремня от 1 мм 0 6 дюйма выше края вторичного шкива до 0 мм 0 2 дюйма ниже края 75
- Картер приводной цепи 76
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 76
- Осторожно 77
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 77
- Тормоз и стояночный тормоз 77
- Внимание 78
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 78
- Проверка накладок стояночного тормоза 78
- Проверка тормозных колодок 78
- Осторожно 79
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 79
- Проверка уровня тормозной жидкости 79
- Внимание 80
- Замена тормозной жидкости 80
- Лыжи и полозья 80
- Обратная ведущая звездочка 80
- Определение степени износа ведущей звездочки 80
- Осторожно 80
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 80
- Проверка лыж и полозьев 80
- Выравнивание лыж 81
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 81
- Примечание 81
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 82
- Система рулевого управления 82
- Чтобы проверить рулевую колонку 82
- Осторожно 83
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 83
- Приводная гусеница 83
- Приводная гусеница и направляющие гусеницы 83
- Проверка приводной гусеницы 83
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 84
- Примечание 84
- Если провисание отличается от указанного отрегулируйте гусеницу 85
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 85
- Поднимите заднюю часть снегохода и установите ее на подходящую опору чтобы приподнять гусеницу над поверхностью 3 запустите двигатель и дайте гусенице провернуться на один или два оборота выключите двигатель 4 отцентрируйте приводную гусеницу поворачивая левую и правую регулировочные гайки 85
- Регулировка центрирования и провисания приводной гусеницы 1 ослабьте гайку задней оси 85
- Смещена вправо 85
- Стандартное провисание приводной гусеницы 30 35 мм 1 8 1 8 дюйм 85
- Внимание 86
- Направляющие гусеницы 86
- Осторожно 86
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 86
- Примечание 86
- Смазка 86
- Замена лампы фары 87
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 87
- Аккумуляторная батарея 88
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 88
- Регулировка наклона луча фары 88
- Соединения и крепежные детали 88
- Внимание 89
- Замена предохранителя 89
- Осторожно 89
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 89
- Внимание 90
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 90
- Периодическое техническое обслуживание и регулировка 91
- Примечание 91
- Двигатель проворачивается но не запускается 92
- Поиск и устранение неисправностей 92
- Разряжена батарея 92
- Внимание 93
- Осторожно 93
- Поиск и устранение неисправностей 93
- Поиск и устранение неисправностей 94
- В двигателе постоянно возникают обратные вспышки или пропуски вспышки 95
- Двигатель перегревается 95
- Низкая мощность двигателя 95
- Поиск и устранение неисправностей 95
- Примечание 95
- Снегоход не трогается с места 95
- Электрический стартер не работает или работает медленно 95
- Двигатель не переключается правильно на повышенную или пониженную передачу или зацепление происходит жестко 96
- Клиновой ремень проскальзывает или сильно нагревается 96
- Перекручивание ремня клиноременной передачи 96
- Поиск и устранение неисправностей 96
- Шум или чрезмерная вибрация в цепной передаче и звездочках 96
- Внимание 97
- Двигатель 97
- Топливо 97
- Хранение 97
- Шасси 97
- Аккумуляторная батарея 98
- Примечание 98
- Хранение 98
- Габаритные размеры 99
- Двигатель 99
- Технические характеристики 99
- Шасси 99
- Технические характеристики 100
- Только для стран европы символы в кавычках обозначают уровень выбросов и не являются обязательным уровнем для безопасной эксплуатации факт несовпадения уровня выбросов и уровня воздействия не может быть использован для определения необходимости применения мер предосторожности в дальнейшем к факторам влияющим на фактический уровень воздействия относятся характеристики помещения где используется транспортное средство другие источники шума и так далее например количество транспортных средств и других расположенных в непосредственной близости источников воздействия длительность воздействия шума на оператора 100
- Электрическая система 100
- Технические характеристики 101
- Запись идентификационных номеров 102
- Информационная наклейка о контроле выхлопных газов для канады 102
- Информация для клиентов 102
- Серийный номер двигателя основной идентификационный номер 102
- Серийный номер рамы 102
- Гарантия 103
- Информация для клиентов 103
- Индекс 104
- Индекс 105
- Dic183 108
Похожие устройства
- Konica Minolta bizhub 554e Инструкция по эксплуатации
- Yamaha RX10PS (2013) Инструкция по эксплуатации
- Konica Minolta bizhub 3300P Инструкция по эксплуатации
- Yamaha RX10P (2013) Инструкция по эксплуатации
- Yamaha RX10PXT (2013) Инструкция по эксплуатации
- Konica Minolta bizhub 36 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha RST90 (2013) Инструкция по эксплуатации
- Konica Minolta bizhub 42 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha RS90PLT (2013) Инструкция по эксплуатации
- Konica Minolta bizhub 360 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha RS90P (2013) Инструкция по эксплуатации
- Konica Minolta bizhub 420 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha RST90PTF (2013) Инструкция по эксплуатации
- Konica Minolta bizhub 500 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha RST90PGT (2013) Инструкция по эксплуатации
- Yamaha FX10M53S (2013) Инструкция по эксплуатации
- Yamaha FX10RTRS (2013) Инструкция по эксплуатации
- Konica Minolta bizhub 4020 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha FX10 (2013) Инструкция по эксплуатации
- Konica Minolta bizhub 4050 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие меры безопасности необходимо соблюдать при техническом обслуживании снегохода?
2 года назад
Ответы 0
Здравствуйте. Переодически проподает искра 1 причина не исправности. Ямаха професионал
2 года назад
Ответы 1
Какие действия необходимо выполнить для защиты двигателя снегохода от коррозии при длительном хранении?
1 год назад
Ответы 1
Какие предупреждающие индикаторы загораются при низком уровне масла в двигателе?
1 год назад