Ariete Yogurella Metal 620 [13/62] Instructions for use
![Ariete Yogurella Metal 620 [13/62] Instructions for use](/views2/1123917/page13/bgd.png)
IT
- 11 -
EN
INSTRUCTIONS FOR USE
Pour• the milk into a bowl and add about 175 g natural yogurt or a jarful (C) of yogurt previously
made using YOGURELLA METAL (if you add a teaspoon of milk powder, the end result will be
thicker and creamier).
Mix well for about 1 minute so as to dissolve the yogurt in the milk.•
Pour the liquid into the yogurt maker jars (C), place the jars inside the compartment (D) in the ap-•
pliance and seal them with their lids (B).
Cover the yogurt maker with its lid (A) and plug the appliance into the power socket. Press the •
switch (F) to start the appliance and the light (G) will switch on.
Leave the appliance to operate for about 12 hours (for example, from 8:00 p.m. to 8 a.m. the next •
day).
IMPORTANT: During this stage, it is necessary to leave the yogurt maker in a covered
area, without moving it, knocking it or making it shake.
TRANSFORMATION TIME:•
Cold milk: 12 hours. 9
Warm milk (no more than 35°C): 12 hours. 9
After the required time, switch off the appliance, pressing the off switch (F) and unplug it from the •
mains power. Remove the jars (C) and place them in the fridge; the yogurt will be ready to eat
after about two hours.
To make a smaller amount of yogurt, such as 3 jars, the other 4 have to be lled with
water, otherwise the end results may not be satisfactory.
REMARKS
Whe• n the appliance is used for the rst time, the yogurt may be too runny, which may depend on
the low level of activity in the culture of the yogurt used. If this occurs, press the off switch (F), then
unplug the appliance and leave it to cool. Start the yogurt maker again and leave it to complete
another cycle, this time for about 6 hours.
If you want to make avoured yogurt, just add pieces of fruit, jam, or syrups to the nished prod-•
uct.
Always ll the jars (C) before putting them in the fridge: low air content is a guarantee of longer •
yogurt life. Homemade yogurt will last according to the freshness of the main ingredients, the way
in which it is stored and how full the jars are.
Содержание
- Gentile cliente 3
- Simbologia 3
- Avvertenze importanti 4
- Leggere queste istruzioni prima dell uso conservare queste istruzioni 4
- Pericolo dovuto a elettricità 4
- Pericolo per i bambini 4
- Attenzione possibili danni materiali 5
- Pericolo derivante da altre cause 5
- Consigli utili 6
- Descrizione dell apparecchio 6
- I fermenti 6
- Latte da utilizzare 6
- Istruzioni per l uso 7
- Osservazioni 7
- Pulizia e manutenzione 8
- Ricette yogurt 8
- Yogurt alla frutta 8
- Dear customer 9
- Symbols 9
- Electrical hazard 10
- Hazard for children 10
- Important safeguards 10
- Read these instructions before use do not throw away these instructions 10
- Caution 11
- Hazard from other causes 11
- Possible damage to materials 11
- Cultures 12
- Description of the appliance 12
- Useful advice 12
- Instructions for use 13
- Remarks 13
- Cleaning and maintenance 14
- Fruit yogurt 14
- Yogurt recipes 14
- Cher client 15
- Symboles 15
- Avertissements importantes 16
- Danger dû à l électricité 16
- Danger pour les enfants 16
- Lire ces instructions avant l emploi conservez soigneusement ces instructions 16
- Attention possibilité 17
- Danger dérivant d autres causes 17
- De dommages matériels 17
- Conseils utiles 18
- Description de l appareil 18
- Lait à utiliser 18
- Les ferments 18
- Instructions d emploi 19
- Remarques 19
- Nettoyage et entretien 20
- Recettes yaourt 20
- Yaourt aux fruits 20
- Symbole 21
- Verehrter kunde 21
- Bitte lesen sie diese anleitung bevor sie das gerät verwenden bewahren sie diese anleitung auf 22
- Gefahr durch elektrischen strom 22
- Gefahr für kinder 22
- Wichtige hinweise 22
- Achtung mögliche sachschäden 23
- Gefahr durch sonstige ursachen 23
- Beschreibung des geräts 24
- Die fermente 24
- Nützliche empfehlungen 24
- Zu verwendende milch 24
- Anmerkungen 25
- Gebrauchsanleitung 25
- Früchtejoghurt 26
- Joghurt rezepte 26
- Reinigung und instandhaltung 26
- Estimado cliente 27
- Simbología 27
- Advertencias importantes 28
- Leer estas instrucciones antes del uso conservar siempre estas instrucciones 28
- Peligro debido a electricidad 28
- Peligro para los niños 28
- Atención posibles daños materiales 29
- Derivado por otras causas 29
- Peligro 29
- Consejos útiles 30
- Descripción del aparato 30
- La leche por utilizar 30
- Los fermentos 30
- Instrucciones de uso 31
- Limpieza y mantenimiento 32
- Observaciones 32
- Recetas yogurt 32
- Yogurt a la fruta 32
- Estimado cliente 33
- Simbologia 33
- Advertências importantes 34
- Leia estas instruções antes de utilizar o aparelho guarde sempre estas instruções 34
- Perigo eléctrico 34
- Perigo para as crianças 34
- Atenção 35
- Derivado de outras causas 35
- Perigo 35
- Possíveis danos materiais 35
- Conselhos úteis 36
- Descrição do aparelho 36
- Os fermentos 36
- Tipo de leite a usar 36
- Modo de utilização 37
- Observações 37
- Iogurte de fruta 38
- Limpeza e manutenção 38
- Receitas de iogurte 38
- Symbolen 39
- Vriendelijke klant 39
- Belangrijke aanwijzingen 40
- Gevaar door elektriciteit 40
- Gevaar voor kinderen 40
- Lees deze aanwijzingen voordat het apparaat wordt gebruikt bewaar deze aanwijzingen altijd 40
- Gevaar door andere oorzaken 41
- Let op 41
- Mogelijke materiaalschade 41
- Beschrijving van het apparaat 42
- De melkzuurbacteriën 42
- Nuttige raadgeving 42
- Te gebruiken melk 42
- Gebruiksaanwijzingen 43
- Opmerkingen 43
- Reinigen en onderhoud 44
- Yoghurt met fruit 44
- Yoghurtrecepten 44
- Αγαπητέ πελάτη 45
- Συμβολογια 45
- Διαβαστε τισ παρουσεσ οδηγιεσ πριν τη χρηση φυλαξτε παντα τισ παρουσεσ οδηγιεσ 46
- Κινδυνοσ 46
- Κινδυνοσ για τα παιδιά 46
- Οφειλόμενος στον ηλεκτρισμό 46
- Σημαντικεσ προειδοποιησεισ 46
- Κινδυνοσ 47
- Που απορρέει σε άλλες αιτίες 47
- Προσοχη πιθανές υλικές βλάβες 47
- Γάλα που θα χρησιμοποιήσετε 48
- Περιγραφη τησ συσκευησ 48
- Τα βακτήρια 48
- Χρησιμεσ συμβουλεσ 48
- Οδηγιεσ χρησησ 49
- Γιαούρτι φρούτων 50
- Καθαρισμοσ και συντηρηση 50
- Παρατηρησεισ 50
- Συνταγεσ γιαουρτιου 50
- Уважаемый покупатель 51
- Условные обозначения 51
- Важные п редупреждения 52
- Обусловленная электричеством 52
- Опасность 52
- Опасность для детей 52
- Прочтите эти инструкции п еред использованием всегда сохраняйте эти инструкции 52
- Внимание возможен 53
- Материальный ущерб 53
- Обусловленная другими причинами 53
- Опасность 53
- Используемое молоко 54
- Описание прибора 54
- Полезные рекомендации 54
- Ферменты 54
- Инструкции по использованию 55
- Рекомендации 55
- Рецепты для приготовления йогурта 56
- Уход и техобслуживание 56
- Фруктовый йогурт 56
- زومرلا ةعومجم 57
- زيزعلا انليمع 57
- ءابرهكلا نع ةمجان راطخأ 58
- ةماه تاريذحت 58
- لافطلأاب ةقلعتم راطخأ 58
- مادختسلاا لبق تاميلعتلا هذه أرقا تاميلعتلا هذهب امئاد ظفتحا 58
- ةلمتحملا ةيداملا رارضلأا هيبنت 59
- ىرخأ بابسأ نع ةمجان راطخأ 59
- ةديفم حئاصن 60
- رمختلا ايرتكب 60
- زاهجلا فصو 60
- همادختسا بجي يذلا بيلحلا 60
- تاظوحلم 61
- مادختسلاا تاميلعت 61
- ةنايصلاو فيظنتلا 62
- هكاوفلاب يدابز 62
- يدابزلا تافصو 62
Похожие устройства
- Hyundai H-SS91 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 621 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-SS71 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 85/1 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-SS51 Инструкция по эксплуатации
- DEXP Ursus 10EV 3G silver Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-SS31 Инструкция по эксплуатации
- DEXP Ursus 10M 3G black Инструкция по эксплуатации
- DEXP Ursus 10M2 3G black Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-CMMD4059 Инструкция по эксплуатации
- DEXP Ursus 10MV 3G black Инструкция по эксплуатации
- DEXP Ursus 10P 3G black Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-CMDN6000_PO Инструкция по эксплуатации
- DEXP Ursus 10W 3G black Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-CMD7087 Инструкция по эксплуатации
- DEXP Ursus 10W2 3G black Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-CMD7086 Инструкция по эксплуатации
- DEXP Ursus 10XW Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-CMD7080 Инструкция по эксплуатации
- DEXP Ursus 7E Инструкция по эксплуатации