Moulinex FG 151825 Subito Mini [4/43] Préparation du café
![Moulinex FG 151825 Subito Mini [4/43] Avant la première utilisation](/views2/1124243/page4/bg4.png)
1
a Couvercle
b Réservoir
c Porte-filtre
d Plaque chauffante
e Bouton Marche / arrêt
f Cuillère doseuse
g verseuse
• Lire attentivement le mode d’emploi avant la
première utilisation de votre appareil : une
utilisation non conforme dégagerait le
fabricant de toute responsabilité.
• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé
par des personnes (y compris les enfants) dont
les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites ou des personnes
dénuées d’expérience ou de connaissance,
sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermé-
diaire d’une personne responsable de leur
sécurité, d’une surveillance ou d’instructions
préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Avant de brancher l’appareil, vérifier que la
tension d’alimentation de votre installation
correspond à celle de l’appareil et que la prise
de courant comporte bien la terre.
Toute erreur de branchement annule la garantie.
• Votre appareil est destiné uniquement à un
usage domestique et à l’intérieur de la maison.
• Débrancher l’appareil dès que vous cessez de
l’utiliser et que vous le nettoyez.
• Ne pas utiliser l’appareil s’il ne fonctionne pas
correctement ou s’il a été endommagé. Dans
ce cas, s’adresser à un centre service agréé.
• Toute intervention autre que le nettoyage et
l’entretien usuel par le client doit être
effectuée par un centre service agréé.
• Si le câble d’alimentation ou la fiche sont
endommagés, n’utilisez pas l’appareil. Afin
d’éviter tout danger, faites obligatoirement
remplacer le câble d’alimentation par un centre
agréé.
• Ne pas mettre l’appareil, le câble d’alimentation
ou la fiche dans l’eau ou tout autre liquide.
• Ne pas laisser pendre le câble d’alimentation à
portée de main des enfants.
• Le câble d’alimentation ne doit jamais être à
proximité ou en contact avec les parties
chaudes de votre appareil, près d’une source
de chaleur ou sur un angle vif.
• Pour votre sécurité, n’utiliser que des
accessoires et des pièces détachées du
fabricant adaptés à votre appareil.
• Ne pas débrancher la fiche de la prise en tirant
sur le câble.
• Ne pas utiliser la verseuse sur une flamme et
sur des plaques de cuisinières électriques.
• Ne pas remettre d’eau dans l’appareil s’il est
encore chaud.
• Toujours fermer le couvercle (a) lors du
fonctionnement de la cafetière.
• Tous les appareils sont soumis à un
contrôle qualité sévère. Des essais
d’utilisation pratiques sont faits avec des
appareils pris au hasard ce qui explique
d’éventuelles traces d’utilisation.
• Ne jamais mettre votre verseuse dans un four à
micro-ondes, dans un lave-vaisselle ou sur une
plaque de cuisson.
• N’utilisez pas la verseuse sans son couvercle.
• Après la mise en route de votre cafetière, ne
jamais poser la main sur la plaque chauffante
lorsque vous retirez la verseuse de la cafetière.
En fonctionnement, la température de cette
plaque est élevée et peut provoquer des
brûlures
• Votre machine a été conçue pour un usage
domestique seulement.
Elle n’a pas été conçue pour être utilisée dans
les cas suivants qui ne sont pas couverts par la
garantie:
- Dans des coins de cuisines réservés au
personnel dans des magasins, bureaux et
autres environnements professionnels,
- Dans des fermes,
- Par les clients des hôtels, motels et
autres environnements à caractère
résidentiel,
- Dans des environnements de type
chambres d’hôtes.
• Faites fonctionner une première fois la
cafetière sans café avec l’équivalent d’une
verseuse d’eau pour rincer le circuit.
(Suivre les illustrations de 1 à 8)
• Utiliser uniquement de l’eau froide et un filtre
papier n°2.
• Ne pas dépasser la quantité d’eau maximum
indiquée sur le niveau d’eau du réservoir.
• Cette cafetière est équipée d’un stop - goutte
permettant de se servir un café avant la fin du
passage d’eau. Replacer rapidement la
verseuse pour éviter tout débordement.
• Attendre quelques minutes avant de
réaliser une seconde préparation du café.
Français
Description
Conseils de sécurité
Avant la première utilisation
Préparation du café
SM_CAFETIERE_MINI_NC00114301_cafetière CM 323 30/08/12 11:14 Page1
Содержание
- Avant la première utilisation 4
- Conseils de sécurité 4
- Description 4
- Français 4
- Préparation du café 4
- Accessoires 5
- Description 5
- Détartrage 5
- En cas de problème 5
- English 5
- Nettoyage 5
- Safety recommendations 5
- Accessories 6
- Before using for the first time 6
- Cleaning 6
- Descaling 6
- Making coffee 6
- Troubleshooting 6
- Beschreibung 7
- Deutsch 7
- Sicherheitshinweise 7
- Vor dem ersten gebrauch 7
- Entkalken 8
- Im falle eines problems 8
- Kaffeezubereitung 8
- Reinigung 8
- Zubehör 8
- Beschrijving 9
- Koffiezetten 9
- Nederlands 9
- Veiligheidsadviezen 9
- Voor het eerste gebruik 9
- Accessoires 10
- Ontkalken 10
- Reinigen 10
- Wat te doen bij problemen 10
- Antes de la primera utilización 11
- Consejos de seguridad 11
- Descripción 11
- Español 11
- Preparación del café 11
- Accesorios 12
- Desincrustación 12
- En caso de problemas 12
- Limpieza 12
- Antes da primeira utilização 13
- Conselhos de segurança 13
- Descrição 13
- Português 13
- Preparação do café 13
- Acessórios 14
- Descalcificação 14
- Limpeza 14
- No caso de problemas 14
- Consigli di sicurezza 15
- Da parte dei clienti di alberghi motel e altri ambienti a carattere residenziale in ambienti di tipo bed and breakfast 15
- Descrizione 15
- Italiano 15
- Preparazione del caffè 15
- Primo utilizzo 15
- Accessori 16
- Decalcificazione 16
- In caso di problemi 16
- Pulizia 16
- Beskrivelse 17
- Før første ibrugtagning 17
- Kaffebrygning 17
- Sikkerhedsanvisninger 17
- Afkalkning 18
- Hvis kaffemaskinen ikke virker 18
- Rengøring 18
- Tilbehør 18
- Beskrivelse 19
- Før apparatet brukes første gang 19
- Sikkerhetsråd 19
- Tilberedning av kaffe 19
- Avkalking 20
- Beskrivning 20
- Feilsøking 20
- Rengjøring 20
- Svenska 20
- Säkerhetsföreskrifter 20
- Tilbehørsdeler 20
- Avkalkning 21
- Före den första användningen 21
- Kaffebryggning 21
- Rengöring 21
- Tillbehör 21
- Vid problem 21
- Ennen ensimmäistä käyttökertaa 22
- Kahvin valmistus 22
- Kuvaus 22
- Puhdistus 22
- Turvaohjeet 22
- Açıklama 23
- Güvenlik önerileri 23
- Kalkinpoisto 23
- Lisälaitteet 23
- Ongelmatapauksissa 23
- Türkçe 23
- Aksesuarlar 24
- Cihazı ilk kez kullanacaksanız 24
- Kahve hazırlama 24
- Kireç temizliği 24
- Makineniz yalnız evsel bir kullanım için tasarlanmıştır garanti makinenin aşağıdaki kullanım durumlarını kapsamaz personele ayrılmış mutfak köşelerinde mağazalarda ofislerde ve diğer iş yerlerinde çiftliklerde otel motel müşterileri tarafından ve konut nitelikli diğer ortamlarda otel odaları gibi ortamlarda 24
- Sorun giderme 24
- Temizleme 24
- Lu w oµw ëô î 25
- Lôk iu 25
- W jkòf 25
- W u ë uœ ôa jkw 25
- Cod inu 26
- Uœ s q ºö w 26
- Æ q ùß flu kld _ë v 26
- Ëån e lm z 26
- D⠜ zv 27
- Loe ødœê 27
- U â u v 27
- Œ œ t ë hu x oj ºx 27
- Dõ œß uá 28
- U ß v 28
- Uå t uè lmv 28
- Æ q ë s ß huœá 28
- Œ ßx ødœê ænuá 28
- Ελληνικά 29
- Περιγραφή 29
- Πριν από την πρώτη χρήση 29
- Συμβουλές ασφάλειας 29
- Αφαλάτωση 30
- Εξαρτήματα 30
- Καθαρισμός 30
- Παρασκευή του καφέ 30
- Σε περίπτωση προβλήματος 30
- 각부 명칭 31
- 안전상 주의사항 31
- 제품을 사용하기 전에 31
- 커피 만들기 31
- 한국어 31
- 문제가 발생한 경우 32
- 물 때 제거 32
- 세척하기 32
- 악세서리 32
- Pуcckий 33
- Sm_cafetiere_mini_nc00114301_cafetière cm 323 30 08 12 11 14 page30 33
- Описание 33
- Перед первым использованием 33
- Приготовление кофе 33
- Рекомендации по технике безопасности 33
- Sm_cafetiere_mini_nc00114301_cafetière cm 323 30 08 12 11 14 page31 34
- Если прибор не работает 34
- Опис 34
- Принадлежности 34
- Рекомендації з техніки безпеки 34
- Удаление накипи 34
- Українська 34
- Чистка 34
- Sm_cafetiere_mini_nc00114301_cafetière cm 323 30 08 12 11 14 page32 35
- Аксесуари 35
- Видалення накипу 35
- Очищення 35
- Перед першим використанням 35
- Приготування кави 35
- Якщо пристрій не працює 35
- Алғаш рет қолданар алдында 36
- Кофе жасау 36
- Сипаттамасы 36
- Қазақстан 36
- Қауіпсіздік шаралары 36
- Ақауларды жою 37
- Жабдықтары 37
- Тазалау 37
- Қақты тазалау 37
Похожие устройства
- Moulinex FG 5111 ACCESSIMO Инструкция по эксплуатации
- Moulinex IM1220 Инструкция по эксплуатации
- Belkin F5C412eb140W Инструкция по эксплуатации
- Belkin F5C412eb140W Сертификат
- Zanussi ZOB 33701 CR Информационный лист
- Zanussi ZOB 33701 CR Руководство пользователя
- Zanussi ZOB 32701 XK Информационный лист
- Zanussi ZOB 32701 XK Руководство пользователя
- HP Pavilion dv7-4100er XD869EA HP Software Framework
- Microsoft Xbox 360 E 250Gb + Halo 4 + Tomb Raider Инструкция по эксплуатации
- Epson L210 По для сброса счетчиков
- Black & Decker DV7210N Инструкция по эксплуатации
- Moulinex OW 1001 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex TT110232 Инструкция по эксплуатации
- Samsung UE55HU8500T Сертификат
- Thermex ID 50 V Сертификат
- Thermex ID 50 V Руководство пользователя
- Moulinex PowerMix HM610130 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex PowerMix HM610130 Сертификат
- Moulinex JU 650 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения