Moulinex DD408D [2/50] Opis rys 1
![Moulinex DD408D [2/50] Opis rys 1](/views2/1125796/page2/bg2.png)
6
D
ziękujemy za wybranie urządzenia marki Moulinex, które przeznaczone jest wyłącznie do przygotowywania żywności w
w
arunkach domowych.
A
Napęd
B Przyciski uruchomienia
B1 Prędkość 1
B2 Prędkość 2
C
Nasadka miksująca (plastikowa lub
metalowa w zależności od modelu)
D Kubek 0,8 L
D1 Pokrywka (w zależności od
m
odelu)
E
Minirozdrabniacz 150mL (w zależności
od modelu)
E1 Misa
E
2 Nóż
E
3 Podstawa pokrywki
E4 Pokrywka
F Minirozdrabniacz 450mL (w zależności
od modelu)
F1 Misa
F2 Nóż
F3 Reduktor
G
Minirozdrabniacz 600mL (w zależności
od modelu)
G1 Misa
G2 Nóż
G
3 Reduktor
H Trzepaczka
H1 Reduktor
H2 Trzepaczka
M
isa wielofunkcyjna 2L (w zależności od modelu)
I1 Misa
I2 Element napędzający
I
3 Nóż
I
4 Pokrywka
I5 Reduktor
I6 Przycisk odblokowujący
I7 Popychacz
I8 Tarcza lub ostrze A (w zależności od
modelu)
I9 Tarcza lub ostrze H (w zależności od
modelu)
I10 Obsada ostrza (w zależności od modelu)
OPIS RYS. 1
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
- Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie
przeczytać instrukcję obsługi urządzenia:
użytkowanie niezgodne z instrukcją obsługi
zwalnia Moulinex z wszelkiej odpowiedzialności.
- Sprawdzić, czy napięcie domowej instalacji
elektrycznej jest zgodne z napięciem wymaganym do
pracy urządzenia.
Każde nieprawidłowe podłączenie do sieci powoduje
utratę gwarancji.
- Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku
domowego.
- Należy wyłączyć urządzenie zaraz po zakończeniu
użytkowania lub przed czyszczeniem.
- Nie używać urządzenia, jeśli nie działa prawidłowo
lub jest uszkodzone. W tym przypadku, należy
zwrócić się do autoryzowanego serwisu (patrz
lista w książeczce serwisowej).
- Oprócz czyszczenia i bieżącej konserwacji,
wszelkie inne czynności obsługowe powinny być
wykonywane przez autoryzowany serwis.
- Nigdy nie dotykać poruszających się, ruchomych
części RYS. 3
- Nie dotykać noża nasadki miksującej (C) nawet
wtedy, gdy urządzenie jest wyłączone, ponieważ
jest on bardzo ostry. RYS. 3
- Nożami (E2, F2, G2, I3) minirozdrabniaczy należy
posługiwać się ze szczególną ostrożnością,
ponieważ są one bardzo ostre.
- Nie wkładać urządzenia, przewodu zasilającego czy
wtyczki do wody lub innych płynów.
- Kabel zasilający urządzenia nie powinien zwisać w
miejscu dostępnym dla dzieci.
- Dzieci nie powinny używać urządzenia bez nadzoru.
- Należy dopilnować, aby kabel nigdy nie znajdował się w
pobliżu nagrzewających się elementów urządzenia,
źródeł ciepła lub ostrych krawędzi, ani się z nimi nie
stykał.
- Jeżeli kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone, nie
używać urządzenia. Ze względów bezpieczeństwa,
muszą być one wymieniane obowiązkowo przez
autoryzowany serwis (patrz lista w książeczce
serwisowej).
- Ze względów bezpieczeństwa, należy używać tylko
oryginalnych akcesoriów i części zamiennych
dostosowanych do urządzenia i dostarczonych przez
Moulinex.
- Urządzenie to nie powinno być używane przez osoby
(włączając dzieci), których zdolności fizyczne,
sensoryczne lub umysłowe są ograniczone, ani przez
osoby nie posiadające odpowiedniego doświadczenia lub
wiedzy, chyba że osoba odpowiedzialna za ich
bezpieczeństwo nadzoruje ich czynności związane z
używaniem urządzenia lub udzieliła im wcześniej
wskazówek dotyczących jego obsługi.
- Należy dopilnować, aby dzieci nie używały urządzenia do
zabawy.
- Jeśli w czasie użytkowania urządzenie "blokuje się",
wyłączyć je, odłączyć z prądu i sprawdzić, czy
używana przystawka nie jest przepełniona. Jeżeli tak,
wyjąć produkty blokujące urządzenie, obchodząc się
ostrożnie z nożami.
- Urządzenie jest wyposażone w system
zabezpieczający przed przegrzewaniem. W razie
przegrzania, urządzenie wyłączy się. Należy
wówczas, przed ponownym użyciem, pozostawić
urządzenie do ostudzenia na około 20 minut.
- Przed przystąpieniem do wymiany akcesoriów lub przed
manipulowaniem częściami poruszającymi się podczas
funkcjonowania urządzenia, należy je wyłączyć i
odłączyć od źródła zasilania.
Mixeur Hapto new version 10 ec 5 cei:Mise en page 1 28/09/09 15:28 Page 6
Содержание
- Cl 15oz 1
- Notice mixer hapto d2 d3 notice 1 1
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 6 2
- Opis rys 1 2
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 2
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 7 3
- Uruchomienie użytkowanie 3
- Akcesoria 4
- Co robić jeśli urządzenie nie działa 4
- Czyszczenie 4
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 8 4
- Przepisy 4
- Bezpečnostní pokyny 5
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 9 5
- Popis obr 1 5
- Uvedení do chodu použití 5
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 10 6
- Čištění 6
- Co dělat když váš přístroj nefunguje 7
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 11 7
- Příslušenství 7
- Recepty 7
- Bezpečnostné pokyny 8
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 12 8
- Popis obr 1 8
- Uvedenie do prevádzky používanie 8
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 13 9
- Čistenie 9
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 14 10
- Príslušenstvo 10
- Recepty 10
- Čo robiť keď prístroj nefunguje 10
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 15 11
- Opis fig 1 11
- Spuščanje v delovanje uporaba 11
- Varnostni nasveti 11
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 16 12
- Čiščenje 12
- Kaj narediti če vaša naprava ne deluje 13
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 17 13
- Nastavki 13
- Recepti 13
- Bezbednosni saveti 14
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 18 14
- Opis fig 1 14
- Stavljanje u pogon upotreba 14
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 19 15
- Recepti 15
- Čišćenje 15
- Dodaci 16
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 20 16
- Ukoliko vaš aparat ne funkcioniše šta da radite 16
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 21 17
- Opis fig 1 17
- Sigurnosni savjeti 17
- Stavljanje u rad uporaba 17
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 22 18
- Čišćenje 18
- Ako vaš uređaj ne funkcionira što učiniti 19
- Dodatni pribor 19
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 23 19
- Recepti 19
- Descriere fig 1 20
- Instrucţiuni de siguranţă 20
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 24 20
- Punerea în funcţiune utilizarea 20
- Curăţarea 21
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 25 21
- Accesoriu i 22
- Ce faceţi în cazul în care aparatul nu funcţionează 22
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 26 22
- Reţete 22
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 27 23
- Описание фиг 1 23
- Съвети за безопасност 23
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 28 24
- Включване използване 24
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 29 25
- Какво да направите ако уредът не работи 25
- Почистване 25
- Приставка и 25
- Рецепти 25
- Biztonsági előírások 27
- Leírás 1 ábra 27
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 31 27
- Üzembe helyezés használat 27
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 32 28
- Tisztítás 28
- Mi a teendő ha a készülék nem működik 29
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 33 29
- Receptek 29
- Tartozék ok 29
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 34 30
- Opis sl 1 30
- Sigurnosni savjeti 30
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 35 31
- Stavljanje u rad upotreba 31
- Ako vaš aparat ne funkcionira šta da radite 32
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 36 32
- Priključci 32
- Recepti 32
- Čišćenje 32
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 37 33
- Меры безопасности 33
- Описание рис 1 33
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 38 34
- Порядок работы использование 34
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 39 35
- Рецепты 35
- Чистка 35
- Что делать если ваш прибор не работает 35
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 40 36
- Дополнительные насадки 36
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 41 37
- Опис мал 1 37
- Поради з безпеки 37
- Приведення приладу в дію використання 37
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 42 38
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 43 39
- Аксесуар и 39
- Рецепти 39
- Чищення 39
- Що робити якщо ваш прилад не працює 39
- Apraksts 1 att 40
- Drošības noteikumi 40
- Ieslēgšana izmantošana 40
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 44 40
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 45 41
- Tīrīšana 41
- Ko darīt ja jūsu ierīce nedarbojas 42
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 46 42
- Piederums i 42
- Receptes 42
- Aprašymas 1 pav 43
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 47 43
- Paruošimas naudoti naudojimas 43
- Saugos patarimai 43
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 48 44
- Valymas 44
- Ką daryti jei jūsų aparatas neveikia 45
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 49 45
- Priedas ai 45
- Receptai 45
- Kasutusele võtmine kasutamine 46
- Kirjeldus joon 1 46
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 50 46
- Turvanõuded 46
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 51 47
- Puhastamine 47
- Kui seade ei tööta siis 48
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 52 48
- Retseptid 48
- Tarvik ud 48
- Ated by neevia docuprinter pro trial version 49
- Created by neevia docuprinter pro trial version http www neevia com 49
- Mixeur hapto new version 10 ec 5 cei mise en page 1 28 09 09 15 28 page 53 49
- P 12 14 50
- P 15 17 50
- P 18 20 50
- P 21 23 50
- P 24 26 50
- P 27 30 50
- P 31 33 50
- P 34 36 50
- P 37 40 50
- P 41 43 50
- P 44 46 50
- P 47 49 50
- P 50 52 50
- P 9 11 50
Похожие устройства
- Moulinex DD411G Инструкции по эксплуатации
- Moulinex DD863A Инструкции по эксплуатации
- Moulinex ABM14C Инструкции по эксплуатации
- Moulinex DD3031 Инструкции по эксплуатации
- Moulinex DD3061 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD3071 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HM6151 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HM6131 Инструкции по эксплуатации
- Moulinex HM6101 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HM4121 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD7260 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD7271 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD7241 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD7251 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DDI101 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HM1010 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD8538 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD8558 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD868A Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD1001 Инструкция по эксплуатации