AEG OF 2050 E 403665 [38/39] 中文 中文
![AEG OF 2050 E 403665 [38/39] 中文 中文](/views2/1008843/page38/bg26.png)
74 75
.......................2050 W
..........10000-20000 min
-1
...........................66 mm
...................6, 8, 12 mm
........1/4", 3/8", 1/2"
...........................50 mm
..........................6,2 kg
...........................96 dB (A)
.........................107 dB (A)
.............................7 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
中文 中文
技术数据
输入功率 .................................................................................................
无负载转速 ............................................................................................
铣磨跳跃 .................................................................................................
夹爪直径 .................................................................................................
夹爪直径 (UK) .......................................................................................
铣刀直径最大 ........................................................................................
重量 .........................................................................................................
噪音/振动信息
本测量值符合 EN 60 745 条文的规定。
器械的标准A-值噪音级为:
音压值 (K = 3 dB(A)) .........................................................................
音量值 (K = 3 dB(A)) .........................................................................
请戴上护耳罩!
依欧盟EN 60745 标准确定的振荡总值(三方向矢量和)。
a
h
-振荡发射值 ....................................................................................
K-不可靠性 .........................................................................................
注意!务必仔细阅读所有安全说明和安全指示(应注意阅
读附上的小册子)。如未确实 遵循警告提示和指示,可能导
致电击、火灾並且/ 或其他的严重伤害。
妥善保存所有的警告提示和指示,以便日后查阅。
特殊安全指示
请戴上耳罩。工作噪音会损坏听力。
户外插座必须连接剩余电流防护开关。这是使用电器用品的
基本规定。使用本公司机器时,务必遵守这项规定。
操作机器时务必佩戴护目镜。最好也穿戴工作手套、坚固防
滑的鞋具和工作围裙。
在机器上进行任何修护工作之前,务必从插座上拔出插头。
确定机器已经关闭了才可以插上插头。
电源线必须远离机器的作业范围。操作机器时电线必须摆在
机身后端。
请和运转中的机器保持安全距离。
务必使用机器的安全保护设备。
所使用的工具的许可转速,不可以低于本机器的最大无负载
转速。
如果机器仍在运转,切勿清除其上的木屑或金属碎片。
只能使用专业人员研磨的铣刀。
只能使用有适合柄直径的铣刀。
铣割前必须先固定好工件。
铣割后必须把雕刻机的设定调回基本设定(放松固定铣篮的
扳扣)。
逆着铣刀的转向推动工件(只能反向操作)。使用辅助工具
以提高工作安全,例如支撑及压紧装置,导引板和推杆等!
工作中产生的废尘往往有害健康(例如加工橡木, 山毛榉, 石
材以及上了颜料的工件; 颜料中可能含铅或其它有害物
质),最好不要让此类物质接触身体。操作机器时请使用吸
尘装置并佩戴防尘面罩。彻底清除堆积的灰尘,例如使用吸
尘器。
在强烈的外来磁性干扰下,可能会造成短暂性的转速不稳定
状况。
正确地使用机器
使用本雕刻机可以在木材和塑料上铣槽、铣圆角、铣磨纹
路、铣边和铣洞等。
请依照本说明书的指示使用此机器。
电源插头
只能连接单相交流电,只能连接机器铭牌上规定的电压。本
机器也可以连接在没有接地装置的插座上,因为本机器的结
构符合第II 级绝缘。
维修
机器的通气孔必须随时保持清洁。
只能使用 AEG 的配件和 AEG 的零件。缺少检修说明的机件
如果损坏了,必须交给 AEG 的顾客服务中心更换(参考手册
〝保证书 / 顾客服务中心地址〞)。
如果需要机器的分解图,可以向您的顾客服务中心或直接向
AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,
Germany。索件时必须提供以下资料﹕ 机型和机器铭牌上的
十位数号码。
符号
使用本机器之前请详细阅读使用说明书。
在机器上进行任何修护工作之前,务必从插座上
拔出插头。
配件 - 不包含在供货范围中。请另外从配件目录
选购。
不可以把损坏的电动工具丢弃在家庭垃圾中!根
据被欧盟各国引用的有关旧电子机器的欧洲法规
2002/96/EG,必须另外收集旧电子机器,並以符
合环保规定的方式回收再利用。
注意
本规程列出的依欧盟EN 60745 标准一项标准测量方法测量的振荡级也可用于电动工具比较并适合于临时振荡负荷估计。
该振荡级代表电动工具的主要应用。电动工具的其他应用,不正确的工作工具或欠缺维护可造成振荡级偏差。此可明确提高总
工作期间的振荡负荷。
正确地估计一定工作期间的振荡负荷也要考虑到工具关闭或接通而不使用的期间。此可明确减少总工作期间的振荡负荷。
为提高操作人员对振荡作用的保护得规定补充安全措施:电动工具及工作工具的维护,温手,工作过程组织等。
Содержание
- Of 2050 e 1
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Hrvatski 2
- Italiano 2
- Latviski 2
- Lietuviškai 2
- Magyar 2
- Nederlands 2
- Polski 2
- Portugues 2
- România 2
- Slovensko 2
- Slovensky 2
- Svenska 2
- Türkçe 2
- Åëëçnéêá 2
- Ðóññêèé 2
- Česky 2
- Бългаðñêè 2
- Македонски 2
- 中文 2
- Stop start 3
- English 12
- Deutsch 13
- Français français 14
- 050 w 0000 20000 mi 15
- 6 db a 07 db a 15
- 6 mm 8 12 mm 4 3 8 1 2 0 mm 2 kg 15
- Avvertenza il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato misurato in conformità con un procedimento di misurazione codificato nella en 60745 e può essere utilizzato per un confronto tra attrezzi elettrici inoltre si può anche utilizzare per una valutazione preliminare della sollecitazione da vibrazioni il livello di vibrazioni indicato rappresenta le applicazioni principali dell attrezzo elettrico se viceversa si utilizza l attrezzo elettrico per altri scopi con accessori differenti o con una manutenzione insufficiente il livello di vibrazioni può risultare diverso e questo può aumentare decisamente la sollecitazione da vibrazioni lungo l intero periodo di lavorazione ai fini di una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si dovrebbero tenere presente anche i periodi in cui l apparecchio rimane spento oppure anche se acceso non viene effettivamente utilizzato ciò può ridurre notevolmente la sollecitazione da vibrazioni lungo l intero periodo di lavo 15
- Incertezza della misura k 15
- Informazioni sulla rumorosità sulle vibrazioni valori misurati conformemente alla norma en 60 745 la misurazione a del livello di pressione acustica dell utensile è di solito di livello di rumorosità k 3 db a potenza della rumorosità k 3 db a utilizzare le protezioni per l udito valori totali delle oscillazioni somma di vettori in tre direzioni misurati conformemente alla norma en 60745 valore di emissione dell oscillazione 15
- Italiano italiano 15
- Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima di mettere in funzione l elettroutensile 15
- Rainer kumpf manager product development 15
- Winnenden 2008 12 01 15
- 050 w 0000 20000 mi 16
- 6 db a 07 db a 16
- 6 mm 8 12 mm 4 3 8 1 2 0 mm 2 kg 16
- Advertencia el nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de medición estandarizado en la norma en 60745 y puede utilizarse para la comparación entre herramientas eléctricas también es apropiado para una estimación provisional de la carga de vibración el nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica si pese a ello se utiliza la herramienta eléctrica para otras aplicaciones con útiles adaptables diferentes o con un mantenimiento insuficiente el nivel vibratorio puede diferir esto puede incrementar sensiblemente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo para una estimación exacta de la carga de vibración deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los que el aparato está apagado o pese a estar en funcionamiento no está siendo realmente utilizado esto puede reducir sustancialmente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo adopte medidas de seguridad adicionale 16
- Declaracion de conformidad ce 16
- Español español 16
- Información sobre ruidos vibraciones determinación de los valores de medición según norma en 60 745 el nivel de ruido típico del aparato determinado con un filtro a corresponde a presión acústica k 3 db a resonancia acústica k 3 db a usar protectores auditivos nivel total de vibraciones suma vectorial de tres direcciones determinado según en 60745 valor de vibraciones generadas 16
- Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar la herramienta 16
- Rainer kumpf manager product development 16
- Tolerancia k 16
- Winnenden 2008 12 01 16
- Portugues portugues 17
- Nederlands nederlands 18
- Dansk dansk 19
- Norsk norsk 20
- Svenska svenska 21
- Suomi suomi 22
- Åëëçnéêá åëëçnéêá 23
- Türkçe türkçe 24
- Česky česky 25
- Slovensky slovensky 26
- Polski polski 27
- Magyar magyar 28
- Slovensko slovensko 29
- Hrvatski hrvatski 30
- Latviski latviski 31
- Lietuviškai lietuviškai 32
- Eesti eesti 33
- 050 w 0000 20000 mi 34
- 6 db a 07 db a 34
- 6 mm 8 12 mm 4 3 8 1 2 0 mm 2 kg 34
- Rainer kumpf manager product development 34
- Winnenden 2008 12 01 34
- Äåêлаðаöèß î ñîîòвåòñòвèè ñòаíäаðòам ec 34
- Ìàêñ 34
- Íåáåçîïàñíîñòü k 34
- Ðóññêèé ðóññêèé 34
- Внимание указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения установленной стандартом en 60745 и может использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом он также подходит для предварительной оценки вибрационной нагрузки указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента но если электроинструмент используется для других целей используемый инструмент отклоняется от указанного или техническое обслуживание было недостаточным то уровень вибрации может отклоняться от указанного в этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы значительно увеличивается для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время в течение которого прибор отключен или включен но фактически не используется в этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы может существенно уменьшиться установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибра 34
- Информация по шумам вибрации 34
- Пожалуйста внимательно прочтите инструкцию по использованию перед началом любых операций с инструментом 34
- Уðîâåíü шóìà ïðèáîðà îïðåäåëåííûé ïî ïîêàçàòåëþ а îáû íî ñîñòàâëÿåò уðîâåíü çâóêîâîãî äàâëåíèÿ k 3 db a уðîâåíü çâóêîâîé ìîùíîñòè k 3 db a ïîëüçóéòåñü ïðèñïîñîáëåíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà îáùèå çíà åíèÿ âèáðàöèè âåêòîðíàÿ ñóììà òðåõ íàïðàâëåíèé îïðåäåëåíû â ñîîòâåòñòâèè ñ en 60745 çíà åíèå âèáðàöèîííîé ýìèññèè 34
- 050 w 0000 20000 mi 35
- 6 db a 07 db a 35
- 6 mm 8 12 mm 4 3 8 1 2 0 mm 2 kg 35
- Rainer kumpf manager product development 35
- Winnenden 2008 12 01 35
- Ìàêñ 35
- Бългаðñêè бългаðñêè 35
- Внимание посоченото в тези инструкции ниво на вибрациите е измерено в съответствие със стандартизиран в en 60745 измервателен метод и може да се използва за сравнение на електрически инструменти помежду им подходящ е и за временна оценка на вибрационното натоварване посоченото ниво на вибрациите представя основните приложения на електрическия инструмент ако обаче електрическият инструмент се използва с друго предназначение с различни сменяеми инструменти или при недостатъчна техническа поддръжка нивото на вибрациите може да е различно това чувствително може да увеличи вибрационното натоварване по време на целия работен цикъл за точната оценка на вибрационното натоварване трябва да се вземат предвид и периодите от време в които уредът е изключен или работи но в действителност не се използва това чувствително може да намали вибрационното натоварване по време на целия работен цикъл определете допълнителни мерки по техника на безопасност в защита на обслужващия работник от въздействието на 35
- Информация за шума вибрациите измерените стойности са получени съобразно en 60 745 оцененото с a ниво на шума на уреда е съответно ниво на звукова мощност k 3 db a ниво на звукова мощност k 3 db a да се носи предпазно средство за слуха общите стойности на вибрациите векторна сума на три посоки са определени в съответствие с en 60745 стойност на емисии на вибрациите 35
- Несигурност k 35
- Преди пускане на уреда в действие моля прочетете внимателно инструкцията за използване 35
- Се декларация за съответствие 35
- România românia 36
- Македонски македонски 37
- 中文 中文 38
- W w w a e g p t c o m 39
Похожие устройства
- AEG WS 12-125 XE 419430 Инструкция по эксплуатации
- AEG HBS 1000 E 413205 Инструкция по эксплуатации
- AEG PE 150 412266 Инструкция по эксплуатации
- AEG WS 9-125 419390 Инструкция по эксплуатации
- AEG WSC 14-125 MX 412233 Инструкция по эксплуатации
- AEG WS 11-125 419410 Инструкция по эксплуатации
- AEG BSB 14G NC-142C 431989 Инструкция по эксплуатации
- AEG BSB 18C LI-402C 443997 Инструкция по эксплуатации
- AEG SB 20 2E 411000 Инструкция по эксплуатации
- AEG 412396 Инструкция по эксплуатации
- AEG SBE 600 R KIT 381720 Инструкция по эксплуатации
- AEG SBE 570 R 412681 Инструкция по эксплуатации
- AEG COMPACT BS 12C2 LI-152B 446903 Инструкция по эксплуатации
- AEG BSB 18 LI 411280 Инструкция по эксплуатации
- AEG PN 11 Е 412440 Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Tab S2 9.7" LTE SM-T815NZKESER Инструкция по использованию
- Samsung Galaxy Tab S2 9.7" LTE SM-T815NZKESER Руководство по безопасности
- Samsung Galaxy Tab S2 9.7" WiFi SM-T810NZWESER Инструкция по использованию
- Samsung Galaxy Tab S2 9.7" WiFi SM-T810NZWESER Руководство по безопасности
- Samsung Galaxy Tab S2 8" WiFi SM-T710NZWESER Руководство по безопасности