Ballu-Biemmedue FIRE 45 2 SPEED [19/30] Обслуживание
![Ballu-Biemmedue FIRE 45 2 SPEED [19/30] Обслуживание](/views2/1129176/page19/bg13.png)
RU
19
Теплогенератор должен находиться на плоской и ровной
поверхности для того, чтобы избежать опрокидывания машины
и/или утечки дизельного топлива из сливной крышки бака.
Поток горячего воздуха должен быть направлен вверх, под
углом приблизительно в 10°: ослабить две блокирующие ручки
(А) и наклонить блок сгорания, нажав на ручку до достижения
наиболее наклонного положения, после чего заблокировать две
ручки (А), завинтив их.
Внимание
Перед началом работы, убедиться в том, что
защитная крышка (В) извлечена полностью, так
чтобы гарантировать максимальную защиту.
Генератор может работать в ручном режиме, если установить
выключатель (14) в положение ВКЛ (ON).
Теплогенератор может работать в автоматическом режиме
только тогда, когда контролирующее устройство, такое как
термостат или таймер, подключен к теплогенератору.
Подключение к теплогенератору должно выполняться, снимая
крышку разъема (15) и подключая вилку термостата.
Для включения прибора необходимо:
• если он подключен к термостату, переведите выключатель
в положение (ВКЛ + );
• если он не подключен к термостату, переведите
выключатель в положение (ВКЛ);
Для моделей 2 SPEED можно выбрать уровень максимальной
мощности, установив выключатель (18) в позицию,
соотвествующую первой стадии (I S) или второй стадии (II S):
количество тепла указано в таблице технических характеристик
I.
Внимание
По завершении цикла запуска электронная
аппаратура контроля выдает краткое мигание
красного индикатора кнопки (13) для
подтверждения того, что цикл зажигания
генератора завершен.
При первом пуске в эксплуатацию или же после полного
опорожнения топливной системы, приток топлива на форсунку
может быть недостаточен, и это может привести к срабатыванию
контрольного оборудования пламени, останавливающего
теплогенератор. В этом случае, нажмите кнопку восстановления
рабочего состояния (13) и перезапустите теплогенератор.
Если он не работает, то первыми операциями, которые нужно
выполнить, являются следующие:
1. Проверить наличие топлива в баке;
2. Нажать кнопку восстановления рабочего состояния (13);
3. Если же после выполнения этих действий теплогенератор
не работает, то см. Параграф "НЕИСПРАВНОСТИ В
РАБОТЕ, ПРИЧИНЫ И СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ" и
найдите причину неисправности.
Внимание
Никогда не останавливать машину, вынув вилку из
розетки, это может привести к перенагреву.
ОСТАНОВ
Для остановки работы прибора необходимо перевести
выключатель (14) в положение "0" или же воспользоваться
контрольным устройством (напр., отрегулировать термостат на
более низкую температуру).
ПЕРЕВОЗКА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
Внимание
Прежде чем перемещать устройство, необходимо:
• Выключить прибор так, как описано в параграфе
"ОСТАНОВ";
• Отключить электрическое питание, вынув вилку
из электрической розетки;
• Дождаться охлаждения прибора.
Перед подъемом или перемещением генератора необходимо
убедиться, что пробка топливного бака хорошо затянута.
Внимание
Во время транспортировки может наблюдаться
потеря дизельного топлива: заливная пробка бака
не гарантирует герметичность, чтобы обеспечить
поступление воздуха при опорожнении резервуара
во время работы агрегата.
Для перемещения генератора на небольшое расстояние,
достаточно взять его за ручки и отвести. В случае
необходимости, можно поднять генератор при помощи тросов
или цепей, которые можно просто зацепить за имеющиеся на
машине кронштейны (19).
В этом случае необходимо убедиться в правильности
цепления тросов и/или цепей, в их целостности и прочности
прежде чем приступить к передвижению генератора.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Для исправной работы оборудования необходимо
периодически очищать камеру сгорания, горелку и вентилятор.
Внимание
Перед перемещением прибора необходимо:
• Выключить прибор так, как описано в параграфе
"ОСТАНОВ";
• Отключить электрическое питание, вынув вилку
из электрической розетки;
• Дождаться охлаждения прибора.
Через каждые 50 часов работы необходимо:
• Снять патрон фильтра, вынуть его и промыть в чистом
дизельном топливе;
• Снять наружную цилиндрическую обшивку и очистить
внутреннюю сторону.
• Проверить состояние кабелей и точек подключения
высокого напряжения на электродах;
• Снять горелку, очистить ее части, очистить электроды и
отрегулировать зазор до указанного значения на схеме
"РЕГУЛИРОВКА ЭЛЕКТРОДОВ".
Содержание
- Жидкотопливный нагреватель воздуха 1
- Руководство по эксплуатации 1
- 14 15 18 16 17 2
- 2 3 19 5 4 6 2
- 7 9 11 8 2
- Schema di funzionamento sch é ma de fonctionnement funktionsplan operating diagram esquema de funcionamiento схема работы 2
- Dispositivi di sicurezza 3
- Importante 3
- Messa in funzione 3
- Raccomandazioni generali 3
- Arresto 4
- Manutenzione 4
- Trasporto e movimentazione 4
- Inconveniente di funzionamento pulsante riarmo 13 causa rimedio 5
- Inconvenienti di funzionamento cause e rimedi 5
- Se con i controlli e i rimedi descritti non è stata individuata la causa del malfunzionamento si prega di contattare il nostro più vicino centro vendita assistenza autorizzato 5
- Conseils d ordre général 6
- Dispositifs de securite 6
- Important 6
- Mise en marche 6
- Arrêt 7
- Entretien 7
- Transport et deplacement 7
- Anomalie de 8
- Anomalies de fonctionnement causes et solutions 8
- Fonctionnement poussoir de réarmement 13 cause solution 8
- Si ces contrôles et ces solutions ne sont pas la cause du mauvais fonctionnement du générateur veuillez contacter notre plus proche centre de vente assistance autorisé 8
- Allgemeine hinweise 9
- Inbetriebnahme 9
- Sicherheitseinrichtungen 9
- Wichtig 9
- Stillsetzung 10
- Transport und handhabung 10
- Wartung 10
- Störungen ursachen und abhilfen 11
- Wenn mit den kontrollen und abhilfen die störungsursache nicht ermittelt werden kann ist unser autorisiertes vertriebs und servicezentrum in ihrer nähe zu kontaktieren 11
- General recommendations 12
- Important 12
- Operation 12
- Safety devices 12
- Maintenance 13
- Stopping the heater 13
- Transport 13
- If the heater is still not working properly please contact your nearest authorized dealer 14
- Reset button 13 14
- Troubleshooting 14
- Dispositivos de seguridad 15
- Importante 15
- Puesta en funcionamiento 15
- Recomendaciones generales 15
- Mantenimiento 16
- Transporte y desplazamiento 16
- Inconvenientes de funcionamiento causas y soluciones 17
- Важно 18
- Общие рекомендации 18
- Пуск в эксплуатацию 18
- Устройства безопасности 18
- Обслуживание 19
- Останов 19
- Перевозка и перемещение 19
- Если используя приведенные выше проверки и способы устранения не была обнаружена причина неисправности просим вас обратиться в ближайший официальный центр продаж и сервисного обслуживания 20
- Кнопка сброса 13 20
- Неисправности в работе причины и способы устранения 20
- Сертификация продукции 21
- 1 speed 25
- Schema elettrico schema electrique schaltschema wiring diagram esquema elгtrico электрическая схема 25
- 2 speed 26
- Schema elettrico schema electrique schaltschema wiring diagram esquema elгtrico электрическая схема 26
- Dv 1 speed dv 27
- Schema elettrico schema electrique schaltschema wiring diagram esquema elгtrico электрическая схема 27
- 110 240 230 28
- 125 55 28
- 37 155 37 28
- 5 45 5 28
- 6 3 10 28
- 60 3 60 28
- 7 42 7 28
- A 2 a 2 28
- Delavan 0 85 80 w delavan 0 75 80 w 28
- X712x1053 1410x712x1053 28
Похожие устройства
- Ballu-Biemmedue EC 32 Инструкция по эксплуатации
- Ballu-Biemmedue PHOEN 110 Инструкция по эксплуатации
- Ballu-Biemmedue GP 18M C Инструкция по эксплуатации
- Ballu-Biemmedue GP 10M C Инструкция по эксплуатации
- BauMaster ID-2150X Инструкция по эксплуатации
- BauMaster GC-99458X Инструкция по эксплуатации
- Beko RCNK 400E20 ZX Инструкция по эксплуатации
- Beko RCNK 400E20 ZW Инструкция по эксплуатации
- Beko RCNK 365E20 ZX Инструкция по эксплуатации
- Beko GN 163120W Инструкция по эксплуатации
- Beko DSFS 6630 S Инструкция по эксплуатации
- Beko DSFS 6630 Инструкция по эксплуатации
- Beko BIG 22101 X Инструкция по эксплуатации
- Ballu BHP-M-9 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BHP-M-5 Инструкция по эксплуатации
- Beats Powerbeats 2 Wireless Blue Инструкция по эксплуатации
- Beats Powerbeats 2 White Инструкция по эксплуатации
- Beats Powerbeats 2 Red Инструкция по эксплуатации
- Beats Powerbeats 2 Blue Инструкция по эксплуатации
- Beats Powerbeats 2 Black Инструкция по эксплуатации