Black & Decker KG 915 К [16/96] Deutsch
![Black & Decker KG 915 К [16/96] Deutsch](/views2/1129414/page16/bg10.png)
16
DEUTSCH
in die Einklemmstelle eintritt, sich in die Oberfl äche
des Materials eingraben, und die Schleifscheibe
kann aus dem Werkstück „herausklettern“ oder
es kann ein Rückschlag verursacht werden. Die
Schleifscheibe kann entweder zum Bediener hin oder
von ihm weg springen - je nach Bewegungsrichtung
der Schleifscheibe an der Einklemmstelle.
Schleifscheiben können unter diesem Bedingungen
auch brechen.
Ein Rückschlag ist das Resultat eines Mißbrauchs
und/oder einer falschen Bedienung des
Elektrowerkzeugs oder von falschen Bedingungen
und kann durch die entsprechenden unten
angegebenen Vorsichtsmaßnahmen vermieden
werden.
Halten Sie das Elektrowerkzeug fest im
Griff und positionieren Sie Ihren Körper
und den Arm so, daß Sie Rückschlagkräften
widerstehen können.
Verwenden Sie stets den Zusatzhandgriff,
falls vorhanden, um eine maximale Kontrolle
über den Rückschlag bzw. über die
Drehmomentreaktion beim Starten zu haben.
Der Bediener kann die Reaktionen auf das
Drehmoment oder Rückschlage kontrollieren,
wenn entsprechende Vorsichtsmaßnahmen
getroffen werden.
Bringen Sie Ihre Hand niemals in der
Nähe des sich drehenden Zubehörs. Das
Zubehör kann einen Rückschlag über Ihre Hand
bewirken.
Positionieren Sie Ihren Körper nicht in dem
Bereich, in dem sich das Elektrowerkzeug
bewegt, wenn ein Rückschlag eintritt.
Ein Rückschlag treibt das Werkzeug zum
Zeitpunkt des Einklemmens in Gegenrichtung
zur Drehrichtung der Scheibe.
Gehen Sie beim Bearbeiten von Ecken,
scharfen Kanten, usw. besonders vorsichtig
vor. Vermeiden Sie ein Prellen und
Einklemmen des Zubehörs. Ecken, scharfe
Kanten oder ein Prellen haben die Tendenz,
das sich drehende Zubehör einzuklemmen
und bewirken einen Kontrollverlust bzw.
Rückschlag.
Bringen Sie keine Sägeketten-
Holzschnitzklinge oder ein bezahntes
Sägeblatt an. Derartige Sägeblätter bewirken
einen häufi gen Rückschlag und führen zum
Kontrollverlust.
Zusätzliche Sicherheitshinweise für Sch-
leif- und Trennarbeiten
Zusätzliche Warnhinweise für Schleif- und
Trennarbeiten
Verwenden Sie nur Scheibentypen, die für
Ihr Elektrowerkzeug empfohlen sind sowie
die für die ausgewählte Scheibe vorges-
ehene Schutzvorrichtung. Scheiben, für die
das Elektrowerkzeug nicht konstruiert wurde,
können nicht angemessen geschützt werden
und sind unsicher.
Die Schutzvorrichtung muss sicher am Ele-
ktrowerkzeug befestigt und so positioniert
sein, dass die maximale Sicherheit erzielt
wird, d.h. dass der Bediener der Scheibe so
wenig wie möglich ausgesetzt ist. Die Schut-
zvorrichtung trägt dazu bei, dass der Bediener
vor gebrochenen Scheibenfragmenten sowie
einem versehentlichen Kontakt mit der Scheibe
geschützt wird.
Die Scheiben dürfen nur für die empfoh-
lenen Einsätze verwendet werden. Beispiel:
schleifen Sie nicht mit der Seite einer
Trennscheibe. Trennscheiben trennen durch
Schleifen am Scheibenumfang; werden seitliche
Kräfte an diesen Scheiben angewandt, kann
dies die Scheiben zertrümmern.
Verwenden Sie stets unbeschädigte Scheiben-
fl ansche der richtigen Größe und Form für Ihre
ausgewählte Scheibe. Richtige Scheibenf-
lansche stützen die Scheibe und verringern
dadurch die Möglichkeit eines Scheibenbruchs.
Flansche für Trennscheiben können sich von
Flanschen für Schleifscheiben unterscheiden.
Verwenden Sie keine verschlissenen
Scheiben von größeren Elektrowerkzeu-
gen. Eine Scheibe, die für ein größeres
Elektrowerkzeug vorgesehen ist, ist nicht für
die höhere Geschwindigkeit eines kleineren
Werkzeugs geeignet und kann zerspringen.
Zusätzliche Warnhinweise, die speziell
Trennschleifarbeiten betreffen
„Verklemmen“ Sie die Trennscheibe nicht
und üben Sie keinen übermäßigen Druck
aus. Versuchen Sie nicht, einen übermäßig
tiefen Schnitt zu machen.
Durch eine Überbeanspruchung der Scheibe
wird die Belastung und die Anfälligkeit auf
Verdrehen bzw.
Festfressen der Scheibe im Schnitt sowie
die Möglichkeit eines Rückschlags oder
Scheibenbruchs erhöht.
Содержание
- English 5
- General power tool safety warnings 5
- Intended use 5
- Safety instructions 5
- Additional power tool safety warnings 6
- English 6
- Additional safety instructions for grinding and cutting off operations 7
- English 7
- Kickback and related warnings 7
- Additional safety warnings specific for abrasive cutting off operations 8
- English 8
- Safety of others 8
- Safety warnings specific for polishing operations 8
- Safety warnings specific for sanding operations 8
- Safety warnings specifi c for wire brushing operations 8
- Vibration 8
- Assembly 9
- Electrical safety 9
- English 9
- Features 9
- Fitting and removing grinding or cutting discs fi g c e 9
- Fitting and removing the guard fi g a b 9
- Labels on tool 9
- English 10
- Fitting and removing sanding discs fi g e f 10
- Hints for optimum use 10
- Mains plug replacement u k ireland only 10
- Maintenance 10
- Switching on and off 10
- Ec declaration of conformity 11
- English 11
- Protecting the environment 11
- English 12
- Guarantee 12
- Allgemeine warnhinweise zur sicherheit von elektrowerkzeugen 13
- Bestimmungsgemäße verwendung 13
- Deutsch 13
- Sicherheitshinweise 13
- Deutsch 14
- Zusätzliche warnhinweise zur sicherheit von elektrowerkzeugen 14
- Deutsch 15
- Warnung vor rückschlag und verwandte warnhinweise 15
- Deutsch 16
- Zusätzliche sicherheitshinweise für sch leif und trennarbeiten 16
- Zusätzliche warnhinweise die speziell trennschleifarbeiten betreffen 16
- Deutsch 17
- Sicherheit anderer personen 17
- Spezielle sicherheitshinweise für drahtbürstarbeiten 17
- Spezielle sicherheitshinweise für polierarbeiten 17
- Spezielle sicherheitshinweise für schleifarbeiten 17
- Vibrationen 17
- Anbringen und entfernen der schleif bzw trennscheiben abb c e 18
- Anbringen und entfernen der schutzvor richtung abb a b 18
- Deutsch 18
- Elektrische sicherheit 18
- Merkmale 18
- Montage 18
- Schilder auf dem gerät 18
- A n b r i n g e n u n d e n t f e r n e n v o n schleifpapierscheiben abb e f 19
- Deutsch 19
- Gebrauch 19
- Deutsch 20
- Ein und ausschalten 20
- Hinweise für optimale arbeitsergebnisse 20
- Umweltschutz 20
- Wartung 20
- Deutsch 21
- Eg konformitätserklärung 21
- Garantie 21
- Consignes de sécurité générales pour les outils électriques 22
- Français 22
- Instructions de sécurité 22
- Utilisation prévue 22
- Avertissements de sécurité additionnels pour les outils électriques 23
- Français 23
- Contrecoup et avertissements associés 24
- Français 24
- Avertissements de sécurité additionnels spécifi ques aux opérations de tronçonnage par abrasion 25
- Avertissements de sécurité spécifi ques aux opérations de ponçage 25
- Français 25
- Instructions de sécurité additionnelles pour les opérations de meulage et de tronçonnage 25
- Assemblage 26
- Avertissements de sécurité spécifi ques aux opérations de brossage 26
- Avertissements de sécurité spécifi ques aux opérations de polissage 26
- Caractéristiques 26
- Français 26
- Installation et retrait du carter de protection fi g a b 26
- Sécurité des tiers 26
- Sécurité électrique 26
- Vibration 26
- Étiquettes apposées sur l outil 26
- Français 27
- Installation et retrait des disques de meulage ou de tronçonnage fi g c e 27
- Installation et retrait des disques de ponçage fi g e f 27
- Conseils pour une utilisation optimale 28
- Démarrage et arrêt 28
- Entretien 28
- Français 28
- Protection de l environnement 28
- Utilisation 28
- Déclaration de conformité ce 29
- Français 29
- Garantie 29
- Bezpečnostní pokyny 30
- Použití výrobku 30
- Všeobecné bezpečnostní pokyny pro práci s elektrickým nářadím 30
- Čeština 30
- Doplňkové bezpečnostní pokyny pro práci s elektrickým nářadím 31
- Čeština 31
- Zpětný ráz a příslušná varování 32
- Čeština 32
- Bezpečnostní varování pro brusné pracovní operace 33
- Bezpečnostní varování pro leštění 33
- Doplňkové bezpečnostní pokyny pro brusné a řezné operace 33
- Doplňkové bezpečnostní pokyny pro speciální řezné operace 33
- Čeština 33
- Bezpečnost ostatních 34
- Bezpečnostní varování týkající se drátěných kartáčů 34
- Elektrická bezpečnost 34
- Nasazení a sejmutí krytu obr a a b 34
- Sestavení 34
- Vibrace 34
- Čeština 34
- Štítky na nářadí 34
- Montáž a demontáž brusného kotouče obr e a f 35
- Nasazení a sejmutí brusného nebo řezného kotouče obr c e 35
- Čeština 35
- Ochrana životního prostředí 36
- Použití 36
- Rady pro optimální použití 36
- Zapnutí a vypnutí 36
- Údržba 36
- Čeština 36
- Prohlášení o shodě 37
- Záruka 37
- Čeština 37
- Biztonsági előírások 38
- Elektromos kéziszerszámokra vonatkozó általános biztonsági fi gyelmeztetések 38
- Magyar 38
- Rendeltetésszerű használat 38
- Az elektromos szerszámokra vonatkozó további speciális biztonsági utasítások 39
- Magyar 39
- A szerszám visszarúgása és az ehhez kapcsolódó fi gyelmeztetések 40
- Magyar 40
- A vágókorongos vágással kapcsolatos további munkavédelmi utasítások 41
- Magyar 41
- További biztonsági előírások köszörülés hez csiszoláshoz és vágáshoz 41
- A drótkefés műveletekkel kapcsolatos speciális munkavédelmi utasítások 42
- Címkék a szerszámon 42
- Elektromos biztonság 42
- Magyar 42
- Mások biztonsága 42
- Rezgés 42
- Speciális b iztonsági utasítások a csiszo láshoz 42
- Speciális b iztonsági utasítások políro záshoz 42
- A csiszoló és a vágókorongok fel és leszerelése c e ábra 43
- A csiszolókorong fel és leszerelése e f ábra 43
- A védőburkolat fel és leszerelése a b ábra 43
- Felszerelések 43
- Magyar 43
- Összeszerelés 43
- A környezet védelme 44
- Használat 44
- Javaslatok az optimális használathoz 44
- Karbantartás 44
- Ki és bekapcsolás 44
- Magyar 44
- Ce megfelelőségi nyilatkozat 45
- Garancia határozat 45
- Magyar 45
- Magyar 46
- Black decker 47
- Garanciális feltételek 47
- Magyar 47
- Ogólne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania elektronarzędzi 48
- Polski 48
- Przeznaczenie 48
- Zasady bezpiecznej pracy 48
- Bezpieczne użytkowanie elektronarzędzi wskazówki dodatkowe 49
- Polski 49
- Niebezpieczeństwo gwałtownego odrzutu ostrzeżenia 50
- Polski 50
- Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy przy ścinaniu szlifi erką 51
- Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpiec znego szlifowania i cięcia 51
- Polski 51
- Bezpieczeństwo osób postronnych 52
- Drgania 52
- Ochrona przed porażeniem prądem elektrycznym 52
- Ostrzeżenia dotyczące pracy ze szczotkami 52
- Polski 52
- Symbole na urządzeniu 52
- Zasady bezpiecznej pracy szlifierkami polerowanie 52
- Zasady bezpiecznej pracy szlifierkami szlifowanie 52
- Montaż 53
- Montaż i demontaż osłony rys a i b 53
- Montaż i demontaż tarcz polerskich rys e i f 53
- Montaż i demontaż tarcz szlifi erskich lub tnących rys c e 53
- Polski 53
- Wyposażenie 53
- Eksploatacja 54
- Konserwacja 54
- Ochrona środowiska 54
- Polski 54
- Wskazówki praktyczne 54
- Włączanie i wyłączanie 54
- Deklaracja zgodności ue 55
- Polski 55
- Black decker 56
- Polski 56
- Bezpečnostné pokyny 57
- Použitie výrobku 57
- Slovenčina 57
- Všeobecné bezpečnostné pokyny pre prácu s elektrickým náradím 57
- Doplnkové bezpečnostné pokyny pre prácu s elektrickým náradím 58
- Slovenčina 58
- Slovenčina 59
- Spätný ráz a príslušné varovania 59
- Doplnkové bezpečnostné pokyny pre brús ne a rezné operácie 60
- Doplnkové bezpečnostné pokyny pre špeciálne rezné operácie 60
- Slovenčina 60
- Bezpečnostné varovania pre brúsne pracovné operácie 61
- Bezpečnostné varovania pre leštenie 61
- Bezpečnostné varovania týkajúce sa drôtených kief 61
- Bezpečnosť ostatných 61
- Elektrická bezpečnosť 61
- Nastavenie 61
- Slovenčina 61
- Vibrácie 61
- Štítky na náradí 61
- Demontáž a montáž brúsneho kotúča obr e a f 62
- Nasadenie a vybratie brúsneho alebo rezného kotúča obr c e 62
- Nasadenie a vybratie krytu obr a a b 62
- Slovenčina 62
- Ochrana životného prostredia 63
- Použitie 63
- Rady na optimálne použitie 63
- Slovenčina 63
- Zapnutie a vypnutie 63
- Údržba 63
- Es prehlásenie o zhode v rámci eú 64
- Slovenčina 64
- Záruka 64
- Slovenčina 65
- Назначение 66
- Общие правила безопасности при рабо те с электроинструментами 66
- Правила безопасности 66
- Русский язык 66
- Русский язык 67
- Дополнительные меры безопасности при работе электроинструментами 68
- Русский язык 68
- Дополнительные меры безопасности при шлифовании и резке 69
- Причины обратного удара и действия по его предупреждению 69
- Русский язык 69
- Дополнительные меры предосторож ности при работе с использованием проволочных щеток 70
- Дополнительные меры предосторож ности при резании с использованием абразивных дисков 70
- Меры предосторожности при полировке 70
- Меры предосторожности при шлифовании 70
- Русский язык 70
- Безопасность посторонних лиц 71
- Вибрация 71
- Маркировка инструмента 71
- Русский язык 71
- Сборка 71
- Составные части 71
- Установка и снятие защитного кожуха рис a и b 71
- Электробезопасность 71
- Русский язык 72
- Установка и снятие шлифовального круга рис e и f 72
- Установка и снятие шлифовальных и отрезных дисков рис c e 72
- Включение и выключение 73
- Защита окружающей среды 73
- Рекомендации по оптимальному ис пользованию 73
- Русский язык 73
- Техническое обслуживание 73
- Эксплуатация 73
- Декларация соответствия ес 74
- Русский язык 74
- Блэк энд деккер 75
- Июня 1999 г 75
- Русский язык 75
- Інструкції з техніки безпеки 76
- З а г а л ьн і п р а в и л а б е з п е к и д л я електричного інструменту 76
- Область застосування 76
- Українська 76
- Додаткові правила безпеки для електричного інструменту 77
- Українська 77
- Українська 78
- Віддача та відповідні попередження 79
- Додаткові попередження з техніки безпеки для операцій абразивного відрізання 79
- Додаткові інструкції з техніки безпеки для операцій шліфування та відрізання 79
- Українська 79
- Безпека сторонніх людей 80
- Вібрація 80
- Попередження з техніки безпеки для виконання очищення дротовою щіткою 80
- Попередження з техніки безпеки для виконання полірування 80
- Попередження з техніки безпеки для виконання піскоструминної обробки 80
- Українська 80
- Встановлення та знімання захисного кожуху a та b 81
- Деталі 81
- Електрична безпека 81
- Збірка 81
- Написи на інструменті 81
- Українська 81
- Установка та знімання ріжучих та шліфувальних кругів мал c e 81
- Використання 82
- Вмикання та вимикання 82
- П р и м і т к и д л я о п т и м а л ь н о г о використання 82
- Технічне обслуговування 82
- Українська 82
- Установка та знімання наждакового кругу мал e та f 82
- Захист навколишнього середовища 83
- Українська 83
- Заява про відповідність єс 84
- Українська 84
- Блек енд декер гмбх блек енд декер штрассе 40 65510 ідштайн німеччина 85
- Блек енд деккер 85
- Українська 85
- Червня 1999 р 85
- Genel elektrikli alet güvenlik uyarıları 86
- Güvenlik talimatları 86
- Kullanım amacı 86
- Türkçe 86
- Elektrikli el aletleri için ek güvenlik talimatları 87
- Türkçe 87
- Geri tepme ve ilgili uyarılar 88
- Taşlama ve kesme uygulamaları için ek güvenlik uyarıları 88
- Türkçe 88
- Aşındırıcı kesme uygulamalarına özel ilave güvenlik uyarıları 89
- Diğer kişilerin güvenliği 89
- Polisaj uygulamalarına özel ilave güvenlik uyarıları 89
- Tel fırça uygulamalarına özel ilave güvenlik uyarıları 89
- Türkçe 89
- Zımparalama uygulamalarına özel ilave güvenlik uyarıları 89
- Alet üzerindeki etiketler 90
- Elektrik güvenliği 90
- Montaj 90
- Muhafazanın takılması ve çıkartılması şekil a b 90
- Taşlama veya kesme disklerinin takılması ve çıkartılması şekil c e 90
- Titreşim 90
- Türkçe 90
- Özelli kler 90
- Açılması ve kapatılması 91
- Bakım 91
- En uygun kullanım için ipuçları 91
- Kullanımı 91
- Türkçe 91
- Zımpara disklerinin takılması ve çıkartılması şekil e f 91
- At uygunluk beyanatı 92
- Türkçe 92
- Çevrenin korunması 92
- Garanti 93
- Türkçe 93
- Türkçe 94
Похожие устройства
- Black & Decker KA 274 EKA Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker KA 197 Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker EPC 18 CABK Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker EPC 14 CA Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker EGBL108KB Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker EPC14CABK Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker EGBL14KB Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker KS 900 EK Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker CD 51 CRE Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker KR 50 RE Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker CD 51 CRE Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker KR 50 RE Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker BDL 120 Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker GL 5530 Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker GL 4525 SB Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker GL 360 SB Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker GL 310 Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker GL 655 Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker GL 4525 SB Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker GL 360 SB Инструкция по эксплуатации