Yamaha CVP 305M [17/220] Наушники
![Yamaha CVP 305C [17/220] Фиксатор для нот](/views2/1012963/page17/bg11.png)
îËÍÒ‡ÚÓ ‰Îfl ÌÓÚ
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl CVP-305/303/301
17
ǂ‰ÂÌËÂ
îËÍÒ‡ÚÓ ‰Îfl ÌÓÚ
ùÚË ÒÍÓ·ÍË ÒÎÛÊ‡Ú ‰Îfl ÙËÍÒ‡ˆËË ÒÚ‡Ìˈ ÌÓÚ.
èÓ‰ÌflÚ¸
.
ç‡Û¯ÌËÍË
èÓ‰Íβ˜ËÚ ̇ۯÌËÍË Í Ó‰ÌÓÏÛ ËÁ ‡Á˙ÂÏÓ‚ [PHONES] ‚ ÌËÊÌÂÈ Î‚ÓÈ ˜‡ÒÚË
ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡.
åÓÊÌÓ ÔÓ‰Íβ˜ËÚ¸ ‰‚ ԇ˚ ̇ۯÌËÍÓ‚. (ÖÒÎË ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl Ó‰ËÌ ÍÓÏÔÎÂÍÚ Ì‡Û¯ÌËÍÓ‚,
Â„Ó ÏÓÊÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ Í Î˛·ÓÏÛ ‡Á˙ÂÏÛ.)
éÔÛÒÚËÚ¸
ÇçàåÄçàÖ
ç ÒΉÛÂÚ ‰ÓÎ„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸
̇ۯÌËÍË ÔË ÔÓ‚˚¯ÂÌÌÓÏ ÛÓ‚-
Ì „ÓÏÍÓÒÚË. ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË
Í ÔÓÚÂÂ ÒÎÛı‡.
MIN MAX
INPUT
MIC.
MIC. LINE PHONES
VOLUME
LINE IN
CVP-305/303
CVP-301
Содержание
- Руководство пользователя p.1
- Шуамана p.1
- Сур 305 303 301 p.1
- С1шпсш p.1
- Specifications subject to change p.2
- Special message section p.2
- Serial no ___________________________________________ p.2
- See bottom of keyboard enclosure for graphic symbol markings p.2
- Purchase date_______________________________________ p.2
- Product safety markings p.2
- Notice p.2
- Name plate location p.2
- Important notice p.2
- Environmental issues p.2
- Disposal notice p.2
- Caution p.2
- Battery notice p.2
- Warning p.2
- Внимательно прочитайте прежде чем приступать к эксплуатации p.3
- Храните это руководство в безопасном месте оно вам еще понадобится p.3
- Предупреждение p.3
- Правила техники безопасности p.3
- Внимательно прочитайте прежде чем приступать н эксплуатации p.3
- Внимание p.3
- Сохранение и резервное копирование данных p.4
- Сохранение данных p.4
- Подключение использование скамейки если она есть p.4
- Обслуживание p.4
- Меры безопасности при эксплуатации p.4
- 1 в 7 2 2 p.4
- Сборник таблиц data list p.5
- Руководство пользователя p.5
- О руководстве пользователя и сборнике таблиц data list p.5
- Плата smartmedia p.6
- Транспортировка p.6
- Скамейка p.6
- Сборник таблиц data list p.6
- Сборник мелодий 50 greats for the piano p.6
- Руководство пользователя p.6
- Настройка p.6
- Дополнительные принадлежности p.6
- Дисковод p.6
- Guide to yamaha online member product user registration p.6
- Наложение эффектов на воспроизводимые при игре тембры 8 p.7
- Восстановление исходных параметров 9 p.7
- Проигрывание фоновых партий с помощью функции performance assistant technology 2 p.7
- Воспроизведение тембров 8 p.7
- Платы памяти smartmedia 22 p.7
- Воспроизведение демонстрационных песен 23 p.7
- Пение под воспроизведение песни караоке или под собственное сопровождение 52 p.7
- Воспроизведение аккомпанемента с помощью функции auto accompaniment воспроизведение стиля 4 p.7
- Панель управления 2 p.7
- Основные экраны экран main главный экран и экран выбора файлов 9 p.7
- Введение p.7
- Основные операции 7 p.7
- Быстрый выбор экрана функция прямого доступа 8 p.7
- Одновременное воспроизведение разных тембров 3 p.7
- Характеристики тембра 2 p.7
- Настройка инструмента clavinova 6 p.7
- Упражнения со встроенными песнями 4 p.7
- Справочник p.7
- Краткое руководство p.7
- Сообщения которые выводятся на экран 7 p.7
- Использование основных функций справка 7 p.7
- Создание тембров функция sound creator 9 p.7
- Изменение высоты звука 6 p.7
- Создание использование и редактирование тембров 2 p.7
- Игра на клавиатуре 4 p.7
- Содержание p.7
- Добро пожаловать в чудесный мир музыки clavinovacvp 0 p.7
- Редактирование громкости и тонального баланса mixing console 0 p.7
- Дисковод и дискеты 1 p.7
- Вызов наиболее подходящих настроек для каждой песни music finder 0 p.7
- Работа с основными экранами 5 p.7
- Подключение внешних устройств к инструменту 180 p.8
- Подключение инструмента к интернету 166 p.8
- Использование микрофона cvp 305 303 57 p.8
- Запись собственного исполнения 133 p.8
- Подключение внешних midi устройств порты midi 85 p.8
- Доступ к специальному веб сайту clavinova 67 p.8
- Что такое midi 88 p.8
- Подключение аудио и видеоустройств 80 p.8
- Вызов зарегистрированных настроек панели 22 p.8
- Поддерживаемые типы песен 126 p.8
- Выбор типа аппликатуры аккордов 7 p.8
- Что можно делать с данными midi 91 p.8
- Операции на специальном веб сайте clavinova 67 p.8
- Воспроизведение только ритмических каналов стиля 8 p.8
- Характеристики стиля 7 p.8
- Настройки связанные с воспроизведением стиля 100 p.8
- Воспроизведение песен 127 p.8
- Функция style creator 07 p.8
- Настройки midi 92 p.8
- Функция music finder поиск музыки 02 p.8
- Настройка функции talk 64 p.8
- Словарь терминов интернета 179 p.8
- Настройка микрофона и звука эффекта гармонизации 160 p.8
- Редактирование параметров vocal harmony 57 p.8
- Редактирование громкости и тембра стиля mixing console консоль микшера 02 p.8
- Настройка баланса громкости сочетания тембров и т д mixing console 30 p.8
- Регистрация и сохранение пользовательских настроек панели 21 p.8
- Использование создание и редактирование стилей автоаккомпанемента 7 p.8
- Регистрация и вызов пользовательских настроек панели регистрационная память 121 p.8
- Использование создание и редактирование песен 126 p.8
- Прямое подключение clavinova к интернету 166 p.8
- Использование педального пере ключателя или ножного контрол лера разъем aux pedal 182 p.8
- Подключение микрофона или гитары разъем mic line in cvp 305 303 180 p.8
- Использование обучающей функции practice function guide 131 p.8
- Подключение компьютера или usb устройства 185 p.8
- Использование наушников разъемы phones 80 p.8
- Приложение p.9
- Добро пожаловать в чудесный мир музыки clavinova cvp p.10
- 00000000000000 p.10
- Оригинальное акустическое пианино с молоточковым механизмом graded hammer gh и клавиатурой с молоточковым механизмом системы gh3 p.10
- Игра на инструменте clavinova p.10
- Упражнения p.11
- Увеличьте свою коллекцию песен p.11
- Световые индикаторы стр 38 p.11
- Запись собственного исполнения стр 41 p.11
- Вывод партитуры на экран и игра по нотам стр 56 p.11
- Internet direct connection прямое подключение к интернету стр 166 p.11
- Панель управления p.12
- Подключение кабеля питания p.14
- Как открыть крышку клавиатуры p.14
- Игра на клавиатуре p.14
- Включение питания p.14
- Выключение питания p.15
- Cvp 305 303 p.15
- Cvp 301 p.15
- Настройка громкости p.15
- Как закрыть крышку клавиатуры p.15
- Игра на клавиатуре p.15
- Пюпитр p.16
- Настройка инструмента с1ау1поуа p.16
- Настройка инструмента clavinova p.16
- Как поднять пюпитр p.16
- Как опустить пюпитр p.16
- Фиксатор для нот p.17
- Поднять p.17
- Опустить p.17
- Наушники p.17
- Крючок для наушников p.18
- Изменение языка p.18
- Настройка яркости экрана сvp 305 303 p.19
- Настройка контрастности экрана p.19
- Настройки экрана p.19
- Нажмите кнопку i owner name чтобы вызвать экран ввода имени пользователя p.20
- Вызовите операционный экран p.20
- Ввод имени пользователя на экране загрузки p.20
- Форматирование дискеты p.21
- Установка и удаление дискет p.21
- Установка дискеты в дисковод p.21
- Удаление дискеты p.21
- Совместимые дискеты p.21
- Очистка головки дисковода для чтения записи p.21
- Обращайтесь с дискетами аккуратно и соблю дайте следующие меры предосторожности p.21
- Защита данных защита от записи p.21
- Дисковод и дискеты p.21
- Дискеты p.21
- Данных p.21
- Платы памяти smartmedia p.22
- Защита данных защита от записи p.22
- Форматирование плат smartmedia p.22
- Установка платы smartmedia p.22
- Установка и удаление платы smartmedia p.22
- Удаление платы smartmedia p.22
- Совместимые типы smartmedia p.22
- Обращайтесь с платами smartmedia аккуратно и соблюдайте следующие меры предосторожности p.22
- О платах smartmedia p.22
- Краткое руководство p.23
- Воспроизведение демонстрационных песен p.23
- Äр úíóâ рûíó ó òú ó p.23
- Если демонстрационная песня занимает больше одного экрана p.24
- Для выхода из демонстрационного режима нажмите кнопку exit p.24
- Для вызова меню конкретного раздела нажмите кнопки 7 а тив а на экране demo p.24
- Для вызова конкретной демонстрационной песни нажмите одну из кнопок а 1 p.24
- Вывод списка разделов демонстрационных песен p.24
- Краткое руководство p.24
- Работа с экраном выбора файлов file selection p.25
- Работа с экраном main p.25
- Работа с основными экранами p.25
- Чтобы вызвать экран выбора песни song selection нажмите кнопку song select p.26
- Чтобы выбрать песню нажмите одну из кнопок от а до j p.26
- Чтобы вернуться к предыдущему экрану нажмите кнопку exit p.26
- С помощью кнопок тав выберите нужный носитель preset user card p.26
- Работа с экраном функций p.26
- Носители preset user card p.26
- Нажмите кнопку function p.26
- Краткое руководство p.26
- Выберите страницу если экран состоит из нескольких страниц p.26
- Выберите папку если требуется p.26
- Краткое руководство p.27
- Wr i jb p.27
- Чтобы выбрать вкладку keyboard panel клавиатура панель нажмите кнопку тав p.27
- С помощью кнопки а выберите 1 initial touch p.27
- С помощью кнопки d выберите категорию controller p.27
- С помощью кнопки 1 2 выберите чувствительность клавиатуры к нажатию p.27
- Т г г p.28
- Игра тембром piano p.28
- Воспроизведение тембров p.28
- Использование педалей p.29
- Шшшш p.29
- Педаль состенуто средняя p.29
- Левая педаль p.29
- Краткое руководство p.29
- Демпферная педаль правая p.29
- Для запуска метронома нажмите кнопку metronome on off p.30
- Вызовите операционный экран p.30
- Вызовите всплывающий экран настройки темпа нажав кнопку tempo p.30
- Ш щ у пиши i p.30
- Чтобы закрыть экран темпа нажмите кнопку exit p.30
- Указание тактового размера метронома и других параметров p.30
- С помощью кнопок tempo выберите темп p.30
- Регулировка темпа или установка тактового размера метронома p.30
- Регулировка темпа p.30
- Ножной контроллер педальный переключатель p.30
- Краткое руководство p.30
- Использование метронома metronome p.30
- Для остановки метронома нажмите кнопку metronome on off еще раз p.30
- Воспроизведение разных тембров p.31
- Воспроизведение встроенных тембров p.31
- Iiiiiihs p.31
- Краткое руководство p.32
- Воспроизведение песен демонстрирующих тембры p.32
- Краткое руководство p.33
- Упражнения со встроенными песнями p.34
- Проигрывание песен до начала упражнений p.34
- Краткое руководство p.34
- Воспроизведение встроенной песни p.34
- Чтобы начать воспроизведение нажмите кнопку play pause на панели song p.35
- Краткое руководство p.35
- Для остановки воспроизведения нажмите кнопку stop на панели song p.35
- Я i я p.36
- Краткое руководство p.36
- В 1 и 1 и и я p.36
- Отображение нотной партитуры score p.37
- Краткое руководство p.37
- Изменение экрана партитуры p.37
- 1п w ri r w p.37
- Для выбора типа просмотра используйте кнопки 1 a тиб а p.38
- Выберите песню стр 34 p.38
- С помощью кнопки 8 а setup вызовите экран детальных настроек p.38
- Разучивание партии правой руки track 1 с помощью световых индикаторов p.38
- Нажмите кнопку guide чтобы она была в положении on p.38
- Нажмите кнопку 8 а ок для подтверждения p.38
- Краткое руководство p.38
- Игра одной рукой с помощью световых индикаторов guide lamps p.38
- Чтобы начать воспроизведение нажмите кнопку play pause на панели song p.39
- Чтобы выключить звук партии правой руки нажмите кнопку track 1 r p.39
- Нажмите кнопку guide чтобы она была в положении off p.39
- Краткое руководство p.39
- Для остановки воспроизведения нажмите кнопку stop на панели song p.39
- Циклическое воспроизведение песни p.40
- Разучивание партии левой руки track 2 с помощью световых индикаторов p.40
- Краткое руководство p.40
- Игра с помощью функции repeat playback циклическое воспроизведение p.40
- Выбор диапазона тактов и их циклическое воспроизведение a в repeat p.40
- Запись собственного исполнения p.41
- I г г г p.41
- Проигрывание фоновых партий с помощью функции performance assistant technology p.42
- Краткое руководство p.42
- Чтобы начать воспроизведение нажмите кнопку play pause на панели song p.43
- Чтобы выключить эту функцию снова нажмите кнопку performance assistant p.43
- Нажмите кнопку performance assistant чтобы включить эту функцию p.43
- Краткое руководство p.43
- Играйте на клавиатуре p.43
- Для остановки воспроизведения нажмите кнопку stop на панели song p.43
- W ri r w p.43
- Краткое руководство p.44
- Исполнение песни магу had a little lamb с автоаккомпанементом p.44
- Исполнение песни mary had a little lamb с автоаккомпанементом p.44
- Воспроизведение аккомпанемента с помощью функции auto accompaniment воспроизведение стиля p.44
- 00000000000000 p.44
- Мшшш p.44
- Краткое руководство p.45
- Начало исполнения p.46
- Краткое руководство p.46
- Вариация фразы p.46
- I i г г p.46
- 00000000000 0000 p.46
- Краткое руководство p.47
- Завершение исполнения p.47
- Другие настройки p.47
- Во время воспроизведения стиля p.47
- Büú 00000000003000 tfmte p.47
- 1 ri r w p.47
- 0000000000000е p.47
- Как играть указывать аккорды для воспроизведения стиля p.48
- Вызовите операционный экран p.48
- Нажмите кнопку 7 a 8 чтобы выбрать тип аккорда p.48
- Нажмите кнопку 6 a чтобы выбрать основной тон p.48
- Краткое руководство p.48
- Какие ноты брать для исполнения конкретных аккордов p.48
- Чтобы начать воспроизведение нажмите кнопку play pause на панели song p.49
- Настройки выбранного стиля настройка в одно касание p.49
- Нажмите одну из кнопок one touch setting 1 4 p.49
- Нажмите кнопку асмр on off чтобы включить автоаккомпанемент p.49
- Нажмите кнопку guide p.49
- Нажмите кнопку function потом кнопку в чтобы вызвать экран настройки песни song setting p.49
- Краткое руководство p.49
- Как играть аккорды с помощью световых индикаторов p.49
- И затем убедитесь что параметр guide mode установлен на follow lights p.49
- Выберите стиль стр 45 p.49
- Выберите песню стр 34 p.49
- Воспроизведение стиля начинается как только вы сыграете аккорд левой рукой p.49
- Чтобы вызвать экран music finder нажмите кнопку music finder p.50
- Краткое руководство p.50
- Если вы хотите играть в каком либо музыкальном жанре но не знаете какой стиль и тембр подходят для этого жанра функция music finder поможет вам их найти просто выберите жанр в окне композиций music finder и cvp автоматически настроит все параметры для игры в выбранном стиле новую запись можно создать отредактировав выбранную стр 104 p.50
- Вызов наиболее подходящих настроек для каждой песни music finder p.50
- Краткое руководство p.51
- Подключение микрофона cvp 305 303 p.52
- Пение под воспроизведение песни караоке или под собственное сопровождение p.52
- Удобные функции для караоке p.53
- Транспонирование p.53
- Пение с экраном lyrics p.53
- Краткое руководство p.53
- Нажмите mic setting vocal harmony для вызова настроек гармонизации вокала vocal harmony p.54
- Краткое руководство p.54
- Добавление гармонизирующего вокала к голосу исполнителя cvp 305 303 p.54
- Выберите песню содержащую данные об аккордах стр 34 p.54
- Mic setting p.54
- Чтобы включить эффект нажмите кнопки 4 5 p.54
- Наложение эффектов на голос сур 305 303 p.54
- Нажмите кнопку mic setting vocal harmony чтобы вызвать экран настроек микрофона p.54
- Удобные функции для пения с вашим собственным сопровождением p.55
- Краткое руководство p.55
- Изменение тональности транспонирование p.55
- Обращение к публике между песнями cvp 305 303 p.56
- Краткое руководство p.56
- Для транспонирования нажмите кнопку transpose p.56
- Для выбора текста песни нажмите кнопку 3 а 4 а p.56
- Для включения этой функции нажмите кнопку 2 а 3 а talk p.56
- Вызовите операционный экран p.56
- Вывод партитуры на экран инструмента и текста песни на экран телевизора с р 305 p.56
- Song песня p.56
- Master общая транспозиция p.56
- Keyboard клавиатура p.56
- Экран mic setting vocal harmony настройки микрофона гармонизация вокала p.56
- Чтобы закрыть экран транспонирования нажмите кнопку exit p.56
- С помощью кнопок 4 а 5 а выберите нужный тип транспонирования p.56
- Прежде чем приступить к исполнению нажмите кнопку mic setting vocal harmony чтобы вызвать p.56
- Сообщения которые выводятся на экран p.57
- Основные операции p.57
- Использование основных функций справка p.57
- Пример вызова экрана функции guide p.58
- Нажмите кнопку соответствующую нужному экрану настроек и сразу появится этот экран p.58
- Нажмите кнопку direct access прямой доступ p.58
- Быстрый выбор экрана функция прямого доступа p.58
- Экран main p.59
- Основные экраны экран main главный экран и экран выбора файлов p.59
- Cvp 305 303 cvp 301 p.59
- Экран выбора файлов и основные операции на нем p.60
- Экран выбора файлов p.60
- Чтобы вернуться к предыдущему экрану нажмите кнопку exit выход p.61
- Пример экрана выбора тембров на вкладке preset встроенные p.61
- Основные операции на экране выбора файлов p.61
- Закрытие текущей папки и вызов следующей папки более высокого уровня p.61
- Выберите файл сделать это можно двумя способами p.61
- Выберите страницу на которой находится нужный файл с помощью кнопок 1 7 кнопок 1 6 а для выбора тембра и песни p.61
- Выберите вкладку на которой находится нужный файл с помощью кнопок p.61
- Чтобы запустить форматирование платы нажмите кнопку н p.62
- Чтобы выбрать card нажмите кнопку а p.62
- Форматирование платы smartmedia p.62
- Операции с файлами и папками выполняемые на экране выбора файлов p.62
- Вызовите операционный экран p.62
- Вставьте в разъем плату smartmedia которую нужно отформатировать p.62
- Нажмите кнопку 8 ок чтобы сохранить файл p.63
- Нажмите кнопку 6 save чтобы вызвать экран для присвоения имени файлу p.63
- Введите имя файла стр 67 p.63
- Сохранение файлов p.63
- С помощью кнопок tab выберите вкладку user card и т д на которую хотите сохранить данные p.63
- После того как на соответствующем экране song creator или sound creator вы создали песню или тембр нажмите кнопку save сохранить p.63
- С помощью кнопок тав выберите вкладку user card и т д на которую будет вставляться файл или папка p.64
- Примечание для операций с файлами отмеченными значками prot 2 orig и prot 2 edit p.64
- Ограничения для защищенных песен p.64
- Нажмите одну из кнопок ahj чтобы выбрать нужный файл или папку p.64
- Нажмите кнопку 7 ок чтобы подтвердить выбор файла или папки p.64
- Нажмите кнопку 4 paste вставить чтобы вставить файл или папку p.64
- Нажмите кнопку 3 сору копировать чтобы скопировать файл или папку p.64
- Копирование файлов и папок копирование и вставка p.64
- Вызовите экран где находится файл или папка которые нужно скопировать p.64
- Выбор всех файлов или папок p.64
- Удаление файлов и папок p.65
- Перемещение файлов вырезание и вставка p.65
- 4 действия те же что и описанные выше в разделе переименование p.66
- Файлов или папок p.66
- Следуйте инструкциям на экране p.66
- С помощью кнопок а j или 3 а 5 а выберите значок p.66
- Переименовать p.66
- Переименование файлов и папок p.66
- Нажмите одну из кнопок a j чтобы выбрать нужный файл или папку p.66
- Нажмите кнопку 8 а ок чтобы применить выбранный значок p.66
- Нажмите кнопку 7 ок чтобы подтвердить выбор файла или папки p.66
- Нажмите кнопку 1 name присвоение имени p.66
- Нажмите кнопку 1 icon чтобы вызвать экран icon значок p.66
- Вызовите экран где находится файл или папка которые нужно p.66
- Выбор значков для файлов выводятся слева от имени файла p.66
- Введите имя с помощью символов выбранного файла или папки стр 68 p.66
- Ввод символов p.67
- Введите имя новой папки см ниже p.67
- Cvp 305 303 если в меню language выбран японский язык japanese p.67
- Стр 57 можно использовать следующие типы символов и размеры шрифтов p.67
- Стр 57 можно использовать следующие типы символов p.67
- Создание новой папки p.67
- С помощью диска управления data entry переместите курсор в нужное положение p.67
- Нажмите кнопку 7 folder папка чтобы вызвать экран присвоения имени новой папке p.67
- На экране выбора файлов вызовите страницу на которой хотите создать новую папку p.67
- Измените тип символа с помощью кнопки 1 а p.67
- Если в меню language выбран не японский japanese а другой язык p.67
- Нажмите кнопку 8 ок чтобы ввести новое имя и вернуться к предыдущему экрану p.68
- Когда на экране выделенном черным цветом отображаются введенные символы хирагана p.68
- Изменение области инвертированного изображения p.68
- Ввод цифр p.68
- Ввод специальных символов умляут символ ударения японские p.68
- Ввод самих символов хирагана без преобразования p.68
- Ввод знаков p.68
- Введите нужные символы с помощью кнопок 2 6 и 7 p.68
- Фактический ввод символов p.68
- Удаление символов p.68
- Удаление всех символов из области инвертированного изображения p.68
- Символы и p.68
- Преобразование в иероглифы японский язык p.68
- Повторное преобразование символов в другие иероглифы p.68
- Отмена ввода символов p.68
- Обратное преобразование иероглифов в символы хирагана p.68
- Восстановление исходных параметров p.69
- Восстановление исходной системы p.69
- Восстановление заводских настроек для отдельных параметров p.69
- Вызовите операционный экран p.70
- User effect p.70
- System setup p.70
- Midi setup p.70
- I сделайте необходи мые настройки на инструменте p.70
- Чтобы снова перейти к этому файлу выберите вкладку и страницу на которой файл был сохранен вкладка и страница заданные при выполнении шага 4 и нажмите соответствующую кнопку а j p.70
- Сохраните свой файл стр 63 p.70
- Сохранение и вызов пользовательских настроек в виде отдельного файла p.70
- С помощью кнопок тав выберите одну из вкладок за исключением вкладки preset p.70
- С помощью кнопок f l вызовите экран где нужно сохранить данные p.70
- С помощью кнопки 4 установите флажок рядом с параметром для которого надо восстановить заводские настройки p.70
- Поиск музыки p.70
- Нажмите кнопку d чтобы запустить функцию factory reset и восстановить заводские настройки для всех параметров отмеченных флажком p.70
- Нажмите кнопку 4 paste чтобы вставить файл или папку p.71
- Нажмите кнопку 3 сору чтобы скопировать файл или папку p.71
- Если выводится сообщение о невозможности копирования данных p.71
- Чтобы выбрать все папки или файлы на текущем экране и на других страницах нажмите кнопку 6 all p.71
- Данные которые можно сохранить p.71
- Установите или подключите носитель для резервного копирования на который будет производиться резервное копирование например плату smartmedia или устройство хранения данных с интерфейсом usb p.71
- Данные записи music finder эффекта шаблона midi и системные данные p.71
- Тембр p.71
- Вызовите экран где находится файл который нужно скопировать p.71
- Стиль p.71
- Вызовите операционный экран p.71
- Сохраните данные стр 63 p.71
- Банк регистрационной памяти p.71
- С помощью кнопок тав выберите вкладку card или usb на которую хотите сохранить данные p.71
- С помощью кнопок тав выберите вкладку card или usb на которую нужно скопировать файл или папку p.71
- С помощью кнопок f l вызовите экран где нужно сохранить данные p.71
- Резервное копирование p.71
- Песня стиль банк регистрационной памяти и тембр p.71
- Песня p.71
- Перейдите на вкладку user с помощью кнопок тав p.71
- Нажмите кнопку 7 ок чтобы подтвердить выбор файла или папки p.71
- Создание использование и редактирование тембров p.72
- См краткое руководство p.72
- Воспроизводимые тембры стр 28 p.72
- Характеристики тембра p.72
- Части клавиатуры right 1 right 2 left p.73
- Одновременное воспроизведение разных тембров p.73
- Одновременное воспроизведение двух тембров партии right 1 и 2 p.73
- Комбинации партий клавиатуры p.73
- Воспроизведение трех разных тембров в партиях правой и левой руки right 1 2 и left p.73
- Воспроизведение разных тембров в партиях правой и левой руки right 1 и left p.73
- Воспроизведение отдельного тембра партия right 1 p.73
- Одновременное воспроизведение двух тембров партии right 1 и 2 p.74
- Ди 4 p.74
- Нажмите одну из кнопок от а до j для выбора тембра p.75
- Нажмите одну из кнопок voice для вызова экрана voice selection и выбора тембра партии left p.75
- Нажмите кнопку тав для вызова экрана preset p.75
- Нажмите кнопку part on off left для включения партии p.75
- Играйте на инструменте p.75
- Воспроизведение разных тембров правой и левой руками партии right 1 и left p.75
- Убедитесь что кнопка part on off right 1 находится во включенном состоянии p.75
- Снова нажмите кнопку part on off left для выключения партии p.75
- Транспонирования p.76
- Транспонирование во время игры p.76
- Транспонирование p.76
- Транспониро ван ие до и гры p.76
- Точная настройка высоты звучания всего инструмента p.76
- Создание использование и редактирование тембров p.76
- Мелодический строй p.76
- Изменение высоты звука p.76
- Вызовите операционный экран p.76
- Выберите партию строй которой хотите изменить с помощью кнопок p.76
- Выберите желаемый строй с помощью кнопок а в p.76
- Воспользуйтесь кнопками 4 5 для настройки p.76
- Воспользуйтесь кнопками 1 3 для настройки p.76
- А т 7а p.76
- Эти кнопки задают базовую ноту для каждого строя p.77
- Предустановленные типы строев p.77
- Настройка отдельных нот клавиатуры tune p.77
- Настроечные значения предустановленных строев базовой ноты с в центах p.77
- Нажимайте кнопку за для выбора настраиваемой ноты p.77
- Используйте кнопки 4 а 5 а для изменения настройки p.77
- Измените следующие параметры по необходимости p.77
- В центах p.77
- Наложение эффектов на воспроизводимые при игре тембры p.78
- Нажмите кнопку voice effect чтобы вызвать экран voice effect p.78
- Используйте кнопки в нижней части экрана для наложения эффектов на тембры p.78
- Используйте кнопки 4 a vh8 для задания различных настроек эффекта harmony echo стр 80 p.78
- Используйте кнопки 1 vh3 для выбора типа эффекта harmony echo p.78
- Вызовите операционный экран p.78
- Выбор типа эффекта harmony echo p.78
- Выберите желаемую партию на которую хотите наложить эффекты нажимая кнопки part select p.78
- Стр 79 p.78
- Параметры эффектов p.78
- Типы эффекта нагшопу есио p.79
- Типы harmony p.79
- Типы echo p.79
- Тип multi assign p.79
- Ишцл 1 p.79
- Г 1иын p.79
- Редактирование громкости и тонального баланса mixing console p.80
- Основные действия p.80
- Создание использование и редактирование тембров p.81
- О партиях p.81
- Используйте кнопки 1 а 8 а для установки значения p.81
- Style part p.81
- Song ch 1 8 9 16 p.81
- Panel part p.81
- Чтобы перейти к экрану mixing console для нужной партии несколько раз нажмите кнопку mixing console экраны mixing console на самом деле состоят из нескольких экранов для разных партий название партии указывается вверху экрана на различных экранах mixing console выделяют следующие экраны p.81
- Чтобы выбрать желаемый параметр нажмите одну из кнопок от а до j p.81
- Сохраните настройки экрана mixing console p.81
- Сохранение настроек экрана style part p.81
- Сохранение настроек экрана song сн1 8 9 16 p.81
- Сохранение настроек экрана panel part p.81
- Reverb p.82
- Portamento time p.82
- Pitch bend range p.82
- Panpot p.82
- Octave p.82
- Harmonic content p.82
- Filter p.82
- Effect p.82
- Chorus p.82
- Создание использование и редактирование тембров p.82
- Brightness p.82
- Настраиваемые параметры на экранах mixing console p.82
- Volvoice p.82
- Volume p.82
- Tuning p.82
- Transpose p.82
- Song auto revoice p.82
- Нажмите кнопку 8 а ок чтобы применить настройки revolee p.83
- Используйте кнопки 4 а тиб а для выбора тембра вместо xg тембра выбранного в шаге 5 p.83
- Используйте кнопки 1 vh3 а для выбора заменяемого тембра p.83
- Song auto revolee p.83
- Piano revoice p.83
- Eq эквалайзер p.83
- Basic revoice p.83
- All revoice p.83
- All no revoice p.83
- Процедура описана в разделе основные действия на стр 80 в шаге 2 выберите вкладку уоьуоюе p.83
- Нажмите кнопку g setup для вызова экрана auto revoice setup p.83
- Чтобы вызвать экран выбора типа эффекта нажмите кнопку f type p.84
- Тип эффекта p.84
- Процедура описана в разделе основные действия на стр 80 в шаге 2 выберите вкладку effect p.84
- Выбор типа эффекта p.84
- Воспользуйтесь кнопками 1 vj ra и выберите группу эффектов block p.84
- Во вкладке volvoice нажмите кнопку f для включения режима song auto revoice p.84
- Матически распределяются по соответствующим p.85
- Song channel 1 16 p.85
- Изменение и сохранение выбранного эффекта p.85
- Right 1 right 2 left p.85
- Если в шаге 5 была выбрана одна из групп эффектов dsp 2 4 p.85
- Reverb p.85
- Чтобы вызвать экран настройки параметров эффекта нажмите кнопку f p.85
- Для изменения параметров эффекта переходите к следующему шагу p.85
- Parameter p.85
- Цертном зале или джаз клубе p.85
- Для выбора стандартных параметров нажимайте кнопку в для выбора вариации p.85
- Mic cvp 3o5 3o3 p.85
- Хотите наложить эффект p.85
- Группа эффектов партии к которым можно применить эффект p.85
- Dsp в том числе эффекты применяемые для осо p.85
- Характеристики эффекта p.85
- Все партии создает богатый и насыщенный звук как если p.85
- Chorus p.85
- Все партии воспроизводит уютную атмосферу игры в кон p.85
- Category p.85
- Тезаторе clavinova есть специальные эффекты p.85
- Воспользуйтесь кнопками 7 а тив а для выбора типа эффекта type p.85
- Создание использование и редактирование тембров p.85
- Воспользуйтесь кнопками 5 а т 6 а для выбора категории эффекта p.85
- Руководство пользователя с vp 305 303 301 p.85
- В дополнение к эффектам reverb и chorus в син p.85
- Редактирование громкости и тонального баланса mixing console p.85
- Бы несколько партий звучали одновременно p.85
- Партиям каналам по мере надобности p.85
- О воспользуйтесь кнопками 3 а 4 а для выбора партии на которую p.85
- Бенных партий например искажение и тремоло p.85
- Неиспользованные группы эффектов dsp авто p.85
- ___________________________ß2233___ p.85
- Нажмите кнопку е p.85
- Style part p.85
- Можно изменить как ее стандартные параметры так и вариацию p.85
- Songchannnel 1 16 p.85
- This maine is applied when 1 йр1йт1оы is on p.86
- Rcucrd time 2 3 p.86
- Lpf cutoff lhz p.86
- Создание использование и редактирование тембров p.86
- Нажмите кнопку н user effect для вызова экрана сохранения нового эффекта p.86
- Нажмите кнопку i save чтобы сохранить эффект стр 63 p.86
- Измените значение выбранного параметра с помощью кнопок 6 а 7 а p.86
- Если в шаге 5 была выбрана одна из групп эффектов reverb chorus или dsp1 p.86
- Выберите один из параметров который хотите изменить нажатием кнопок 4ат 5ат p.86
- Воспользуйтесь кнопками за 6 а для выбора места сохранения эффекта p.86
- Эквалайзера соответствующие выступлению стилю музыки и обстановке p.87
- Создание использование и редактирование тембров p.87
- С помощью кнопок а в выберите предустановленные настройки p.87
- Процедура описана в разделе основные действия на стр 80 в шаге 2 выберите вкладку ео p.87
- Нажмите кнопку f edit для вызова экрана master eq edit p.87
- Изменение и сохранение выбранного варианта настроек эквалайзера p.87
- Выберите предустановленный вариант настроек эквалайзера p.87
- Eq эквалайзер p.87
- Основные действия p.89
- Создание тембров функция sound creator p.89
- Touch sense p.90
- Sustain sample cvp 305303 p.90
- String resonance cvp 305 p.90
- Stretch p.90
- Portamento time p.90
- Part octave p.90
- Mono poly p.90
- Lfo pmod p.90
- Lfo fmod p.90
- Key off sample p.90
- Filter p.90
- Cvp 305303 p.90
- Controller 1 modulation p.90
- Создание использование и редактирование тембров p.90
- Common p.90
- Параметры настройки экранов sound creator p.90
- Amplitude p.90
- Volume p.90
- Tuning curve p.90
- Создание использование и редактирование тембров p.91
- Sound filter p.91
- Lfo amod p.91
- Left pedal p.91
- Harmonic content p.91
- Function p.91
- Filter p.91
- Brightness p.91
- 2а тнв кнопки right 1 right 2 left и т д p.91
- Dsp depth p.92
- Chorus depth p.92
- Attack p.92
- Создание использование и редактирование тембров p.92
- Нажатие отпускание p.92
- Клавиши клавиши p.92
- Vibrato p.92
- Vibe rotor p.92
- Reverb depth p.92
- Release p.92
- Effect eq 1 reverb depth chorus depth dsp depth p.92
- Dsp on off p.92
- Создание собственных тембров organ flutes p.93
- Основные действия p.93
- Нажмите кнопку i save чтобы сохранить отредактированный тембр organ flutes стр 63 p.94
- На экране выбора тембра organ flutes нажмите кнопку 7 а footage для вызова экрана sound creator organ flutes p.94
- Используйте кнопки а в для выбора редактируемого параметра во вкладке effect eq p.94
- Используйте кнопки tab для вызова соответствующего экрана настроек p.94
- Используйте кнопки a d f h и 1a vh8 а для редактирования тембра p.94
- Создание использование и редактирование тембров p.95
- Параметры настройки экранов sound creator organ flutes p.95
- Volume attack p.95
- Vibrato speed p.95
- Vibrato on off p.95
- Vibrato depth p.95
- Rotary sp speed p.95
- Organ type p.95
- Footage volume attack общие параметры p.95
- Footage p.95
- 2 2 3 2 p.95
- Используйте кнопки 4 а 8 а для включения или выключения on p.96
- Или off автоматического чтения настроек для каждой из групп параметров p.96
- Вызовите операционный экран p.96
- Выберите партию с помощью кнопок а в p.96
- Effect eq p.96
- Создание использование и редактирование тембров p.96
- Отключение функции автоматического выбора наборов тембров эффектов и т д p.96
- Шжшз p.97
- Характеристики стиля p.97
- С помощью кнопок 1 vh3 выберите аппликатуру p.97
- Обратитесь к страницам краткого руководства p.97
- Использование создание и редактирование стилей автоаккомпанемента p.97
- Вызовите операционный экран p.97
- Выбор типа аппликатуры аккордов p.97
- Воспроизведение песни магу had a little lamb с функцией автоаккомпанемента стр 44 p.97
- Цщщ p.98
- Воспроизведение только ритмических каналов стиля p.98
- Fade out time время затухания звука p.99
- Fade out hold time время минимальной громкости звука после затухания p.99
- Fade in time время усиления звука p.99
- Avh5av p.99
- Чтобы прервать воспроизведение ритма нажмите кнопку start stop на панели style control p.99
- Установка времени усиления затухания звука p.99
- Установите параметры усиления и затухания звука с помощью кнопок p.99
- Проигрывание аккордов в свободном темпе без воспроизведения стиля p.99
- Нажмите кнопку channel on off чтобы вызвать экран channel on off p.99
- Кнопками 1 тцв включите или выключите каналы p.99
- Вызовите операционный экран p.99
- Включение и выключение каналов стиля p.99
- Включение выключение каналов p.99
- I i и i и i и i и i i и i и i p.99
- Шшшлшшшшл p.100
- Настройки связанные с воспроизведением стиля p.100
- Split point p.100
- Real time p.101
- Next bar p.101
- Co следующего такта p.101
- Функция style touch p.101
- Функция section set p.101
- Функция ots link timing p.101
- Остановка аккомпанемента p.101
- Окно функции synchro stop p.101
- В реальном времени p.101
- Функция music finder поиск музыки p.102
- Редактирование громкости и тембра стиля mixing console консоль микшера p.102
- Поиск записей p.102
- Выберите стиль с помощью кнопок a j p.103
- Выберите нужную запись из экрана music finder p.103
- Введите название песни музыкальный жанр или ключевое слово стр 67 p.103
- Tempo темп p.103
- Search area p.103
- Genre жанр p.103
- Чтобы вызвать экран выбора стилей нажмите кнопку с style стиль p.103
- Чтобы вернуться к экрану поиска нажмите кнопку exit выход p.103
- Beat ритм p.103
- Создание библиотеки любимых записей p.103
- Расширенный поиск p.103
- Поиск по названию стиля p.103
- Поиск по названию песни музыкальному жанру music или ключевому слову p.103
- Область поиска p.103
- Нажмите кнопку a music музыка в keyword ключевое слово чтобы p.103
- Нажмите кнопку 8 start search начать поиск чтобы начать поиск p.103
- Добавление других критериев поиска p.103
- Вызвать экран ввода символов p.103
- Внимание p.104
- Ванной записи другое имя и p.104
- Автоматически сохраняются во внутренней памяти p.104
- Music finder p.104
- I создание и редактирование стилен автоаккомпанемента p.104
- Функция music finder поиск музыки p.104
- Также можно изменить встро p.104
- Сохранить исходную запись p.104
- Руководство пользоателя с vp 305 303 301 p.104
- Редактирование записей p.104
- Новую запись можно создать отредактировав текущую запись новые записи p.104
- Зарегистрируйте ее под этим именем см шаг 5 стр 105 p.104
- Енную запись если вы хотите p.104
- Для создания новой записи p.104
- Выберите для отредактиро p.104
- Отмена функций редактирования и выход из них p.105
- О отредактируйте запись редактирование названия песни ключевого слова названия стиля p.105
- Изменение темпа p.105
- Запоминание части вступление основная часть концовка p.105
- Вызовите экран сохранения p.105
- Введите отредактированную запись как описано ниже p.105
- Чтобы сохранить файл нажмите кнопку 6 стр 63 p.105
- Чтобы поместить отредактированную запись на экран favorite нажмите кнопку е favorite будет включен режим favorite p.105
- Чтобы выбрать место для сохранения user card используйте кнопки тав p.105
- Удаление текущей записи p.105
- Сохранение записи p.105
- Создание новой записи p.105
- Редактирование жанра p.105
- Перезапись существующей записи p.105
- Функции music finder p.106
- Нажмите кнопку lmusic finder чтобы вызвать вкладку user card p.106
- Га со о p.106
- Вызовите операционный экран p.106
- Вызов записей функций music finder сохраненных в user card пользователь плата p.106
- Выберите нужный файл music finder с помощью кнопок ahj p.106
- Replace замена p.106
- Append добавление p.106
- Чтобы выбрать вкладку user или card используйте кнопки тав p.106
- Функция style creator p.107
- Структура стилей p.107
- Создание стиля p.107
- См стр 112 p.107
- См стр 111 p.107
- См стр 108 p.107
- Циклическая запись p.108
- Характеристики записи в реальном времени p.108
- С помощью кнопок тав выберите вкладку basic p.108
- При выполнении записи в реальном времени на базе встроенных стилей p.108
- Нажмите кнопку digital recording p.108
- Запись с наложением p.108
- Запись в реальном времени basic p.108
- Выберите нужный стиль который будет служить основой для записи редактирования стр 45 p.108
- Выберите канал для записи для этого нажмите одну из кнопок 1 8 удерживая кнопку f rec сн p.108
- Чтобы вызвать экран style creator нажмите кнопку в p.108
- Используйте кнопки 3 а 4 ат чтобы выбрать часть которую нужно записать стр 107 p.109
- Для удаления канала нажмите одну из кнопок 1 а 8 удерживая кнопку j delete удалить p.109
- Вызовите экран выбора частей и тщ нажатием кнопки exit p.109
- Вызовите экран выбора тембров с помощью кнопок 1 8 и выберите нужный тембр для соответствующих каналов записи p.109
- Чтобы продолжить запись в другом канале выберите канал для записи нажмите одну из кнопок 1 8 удерживая кнопку f rec сн и начните играть p.110
- Правила записи неритмических каналов p.110
- Остановите запись нажав кнопку start stop на панели style control p.110
- Нажмите кнопку i save чтобы вызвать экран выбора стилей для сохранения данных p.110
- Используйте кнопки 5 6 чтобы задать длину количество тактов выбранной части p.110
- Включите запись нажав кнопку start stop на панели style control p.110
- В функции style creator можно вводить только данные каналов и системные сообщения p.111
- Части длиной в четыре такта позиция метки end mark автоматически устанавливается p.111
- В функции song creator позицию метки end mark можно свободно изменить в функции p.111
- Функция style creator p.111
- В конец четвертого такта и не может быть изменена на экране пошаговой записи p.111
- Стр 111 за исключением следующих моментов p.111
- Style creator ее изменить нельзя это связано с тем что длина стиля фиксируется авто p.111
- Создание и редактирование стилен автоаккомпанемента p.111
- Style creator coolsbeat p.111
- Руководство пользоателя с vp 305 303 301 p.111
- Процедура пошаговой записи практически не отличается от процедуры записи песен p.111
- Приведенное здесь пояснение относится к тому что происходит при выборе вкладки edit p.111
- Пошаговая запись edit p.111
- Переключаться между этими двумя типами списков можно с помощью кнопки f данные p.111
- Об аккордах и текстах песен недоступны p.111
- Нельзя изменить на экране style creator выберите канал для записи на вкладке basic p.111
- На экране edit вы можете записывать ноты с абсолютно точным временем звучания p.111
- Матически в зависимости от выбранной части например если создается стиль на основе p.111
- Записываемые каналы можно изменить на вкладке 1 16 экрана song creator однако их p.111
- В шаге 4 процедуры записи в реальном времени стр 108 p.111
- Сборка стиля assembly p.112
- Редактирование созданного стиля p.113
- Основные операции по редактированию стилей p.113
- Чтобы отредактировать данные используйте кнопки 1 vh8a p.114
- Чтобы ввести правки для каждого экрана нажмите кнопку d execute p.114
- Нажмите кнопку а в чтобы выбрать меню редактирования стр 115 p.114
- Нажмите кнопку i save чтобы вызвать экран выбора стилей для сохранения данных p.114
- Изменение ритма groove p.114
- N groove lets aou ohanee the swine feel p.114
- Groove p.115
- Fine применение шаблона p.115
- Expand comp расширение сужение p.115
- Dynamics p.115
- Channel канал p.115
- Boost cut увеличение уменьшение всех значений p.115
- Beat converter конечная длительность p.115
- Accent type тип акцента p.115
- Swing свинг p.115
- Strength сила эффекта p.115
- Original beat исходная длительность p.115
- Редактирование данных для каждого канала channel p.116
- Установка параметров файла sff parameter p.117
- Настройки специальных параметров основанные на формате style file format sff p.117
- Нажмите кнопку а в чтобы выбрать меню редактирования стр 118 p.117
- При исполнении при исполнении p.118
- Параметры source root chord исходный основной тон аккорд p.118
- Нажмите кнопку i save чтобы вызвать экран выбора стилей для сохранения данных p.118
- Мажорного корда мажорного аккорда p.118
- Итр правило транспонирования нот p.118
- Используйте кнопки 1 2 а снannel чтобы выбрать канал который нужно отредактировать p.118
- Если исходный основной тон с до p.118
- Root trans транспонирование основного тона p.118
- Root fixed основной тон фиксирован p.118
- Чтобы отредактировать данные используйте кнопки за 8 а p.118
- Ntt таблица транспонирования нот p.119
- Ntt bass on off p.119
- Natural minor натуральный минор p.119
- Natural minor 5th натуральный минор с измененной 5 сту пенью p.119
- Melody мелодия p.119
- Melodic minor мелодический минор p.119
- Melodic minor 5th мелодический минор с измененной 5 сту пенью p.119
- Harmonic minor гармонический минор p.119
- Harmonic minor 5th гармонический минор с измененной 5 сту пенью p.119
- Dorian дорийский лад p.119
- Dorian 5th дорийский лад с измененной 5 ступенью p.119
- Chord аккорд p.119
- Bypass обход p.119
- Note limit нотный диапазон p.120
- High key верхняя нота p.120
- Ртр правило повторного воспроизведения p.120
- Новыйссиовюй гон 4 см сим fm fkm p.120
- Новый основной тон p.120
- Нижний предел p.120
- Исполняемые юты ф e3 g3 c4 f3 g 3 c 4 f3 a3 c4 p.120
- Иагалняемые ноты 4 c3 e3 g3 c 3 f3 g 3 f3 a3 c4 fs2 a 2 c 3 p.120
- Верхний предел p.120
- Stop стоп p.120
- Retrigger то root повторное воспро изведение с учетом основного тона p.120
- Retrigger повторное воспроизведение p.120
- Pitch shiftto root скольжение высоты с учетом основного тона p.120
- Pitch shift скольжение высоты p.120
- Регистрация пользовательских настроек панели p.121
- Регистрация и сохранение пользовательских настроек панели p.121
- Регистрация и вызов пользовательских настроек панели регистрационная память p.121
- Регистрация и вызов пользовательских настроек панели p.121
- Чтобы выбрать банк нажмите одну из кнопок от а до j p.122
- Сохранение зарегистрированных настроек панели p.122
- Регистрации для вызова экрана выбора registration bank p.122
- Нажмите одну из кнопок registration memory с горящим зеленым индикатором 1 8 p.122
- Нажмите кнопку registration memory regist bank банк p.122
- Нажмите кнопку 6 чтобы сохранить файл банка стр 63 p.122
- Вызов зарегистрированных настроек панели p.122
- Блокировка параметра p.122
- Переименование настройки панели p.123
- Отредактируйте настройки панели p.123
- От а до j p.123
- Нажмите кнопку registration memory regist bank банк p.123
- Нажмите кнопку 8 up вверх для возврата к экрану выбора registration bank p.123
- Нажмите кнопку 8 edit для вызова экрана registration edit p.123
- Выключение вызова специальных элементов функция freeze p.123
- Вызовите операционный экран p.123
- Чтобы выбрать банк для редактирования нажмите одну из кнопок p.123
- Удаление ненужной настройки панели присвоение имени настройке панели p.123
- Удаление настройки панели p.123
- Регистрации для вызова экрана выбора registration bank p.123
- С помощью кнопки е задайте поведение функции registration sequence по достижении конца последовательности sequence end p.124
- С помощью кнопки 8 а установите флажки для элементов которые следует заморозить т е оставить неизмененными p.124
- Нажмите на панели кнопку freeze заморозить чтобы включить функцию freeze p.124
- Нажмите кнопку exit выход для выхода из операционного экрана p.124
- Нажмите кнопки 2 а а чтобы выбрать элементы p.124
- Запрограммируйте порядок последовательности p.124
- Если вы намерены использовать педаль для включения настроек регист рационной памяти укажите здесь как будет использоваться педаль для прямого или обратного перемещения по последовательности p.124
- Вызовите операционный экран p.124
- Вызов номеров регистрационной памяти по порядку последовательность вызова регистрационных файлов p.124
- Выберите желаемый банк регистрационной памяти чтобы запрограммировать последовательность стр 122 p.124
- Сохранение настроек registration sequence p.125
- Встроенные песни p.126
- Поддерживаемые типы песен p.126
- Песни имеющиеся в продаже p.126
- Песни записанные вами p.126
- Использование создание и редактирование песен p.126
- Использование создание и редактирование p.126
- И míoi2 p.126
- Установите параметры усиления и затухания звука с помощью кнопок p.127
- Синхронный запуск p.127
- Остановка воспроизведения p.127
- Запуск и остановка песни p.127
- Запуск воспроизведения p.127
- Вызовите операционный экран p.127
- Воспроизведение песен p.127
- Fade out p.127
- Fade in p.127
- Avh5av p.127
- Функция тар p.127
- Установка времени усиления затухания звука p.127
- Перемотки вперед и назад p.128
- Перемотка вперед и назад p.128
- Пауза p.128
- Нажмите кнопку rew или ff на панели song для перемещения p.128
- Нажмите кнопку exit чтобы закрыть окно показывающее текущий номер p.128
- К началу пауза перемотка назадперемотка вперед p.128
- Задайте параметры связанные с повторным воспроизведением с помощью кнопок н i ниже указаны имеющиеся параметры p.128
- Если нажать кнопку ff или rew на панели song на главный экран p.128
- Вызовите операционный экран p.128
- Автоматически выводится окно с указанием текущего номера такта или номера локатора p.128
- Single p.128
- Repeat mode off p.128
- Random p.128
- Такта или номер позиции локатора p.128
- Phrase mark repeat p.128
- Последовательности песен p.128
- Повторное воспроизведение песни воспроизведение p.128
- Переход на начало песни p.128
- Постановка следующей песни в очередь p.129
- Использование функции автоаккомпанемента во время p.129
- Воспроизведения песни p.129
- Настройка громкости каждого канала p.130
- Настройка баланса громкости сочетания тембров и т д mixing console p.130
- Руководство пользователя с vp 305 303 301 p.131
- Время нажатия также когда вы поете в микрофон под звучащую песню инструмент авто p.131
- Проверьте чтобы при выполнении шага 2 процедуры настройки был отмечен пункт p.131
- В song setting p.131
- Отключение индикаторов p.131
- Автоматически а связанные с ней p.131
- Настройки обучающей функции p.131
- Song setting p.131
- Настройки будут вызываться при p.131
- Setting p.131
- Guide можно сохранить как часть p.131
- Нажмите кнопку с guide lamp p.131
- Cvp 305 303 p.131
- На экране song setting в шаге 1 p.131
- Матически подстраивает скорость воспроизведения песни к скорости вашего исполнения p.131
- Клавиатуры p.131
- Ющая функция будет включаться p.131
- Как написано слева чтобы выклю p.131
- Чтобы использовать обучающую функцию нажмите кнопку guide p.131
- Использование обучающей функции practice function guide p.131
- Чить индикаторы клавиатуры p.131
- Индикаторы клавиатуры указывают ноты которые должны быть сыграны положение и p.131
- Функции gulde на экране song p.131
- Изменение тембров p.131
- Спользование создание и редактирование песен p.131
- Данных песни стр 152 для песен p.131
- Сохранение настроек обучающей p.131
- Выборе песни p.131
- Содержащих настройки gude обуча p.131
- Выбор типа функции guide p.131
- Определение времени включения индикаторов клавиатуры guide lamp timing p.132
- Если индикаторы не включаются как должны p.132
- Для караоке p.132
- Для игры на клавиатуре p.132
- Vocal cuetime cvp 305 303 p.132
- Karao key p.132
- Follow lights p.132
- Any key p.132
- Включение и выключение каналов воспроизведения песни p.133
- Чтобы вызвать экран channel on off нажмите кнопку channel on p.133
- Способы записи p.133
- Запись собственного исполнения p.133
- Включить или выключить каждый канал можно с помощью кнопок 1 p.133
- Удерживая нажатой кнопку rec на панели song нажмите для записи кнопки song track p.134
- Стиля p.134
- Настройте панель для игры на клавиатуре p.134
- Настройки панели registration memory p.134
- Нажмите одновременно кнопки rec и stop на панели song p.134
- Запись стилей p.134
- Запись собственного исполнения с одновременным воспроизведением p.134
- Запись собственного исполнения p.134
- Запись партий right 2 и или left p.134
- Быстрая запись p.134
- Многодорожечная запись p.135
- Включение записи p.136
- Чтобы назначить нужные каналы для записи при нажатой кнопке rec на панели song нажмите кнопки 1 p.136
- С помощью кнопок с d выберите нужную партию для записываемого канала p.136
- Прослушайте новую запись для воспроизведения записанного нажмите кнопку play pause на панели song p.136
- Для прекращения записи нажмите кнопку stop на панели song p.136
- Для записи на другой канал повторите шаги 2 6 p.136
- Пошаговая запись p.137
- Основные операции пошаговой записи p.137
- Нажмите кнопку н чтобы выбрать tenuto выдержанно p.139
- Нажмите кнопку i чтобы выбрать тип ноты normal p.139
- Нажмите кнопку 6 а чтобы выбрать одну четвертую p.139
- Играйте на клавишах сз d3 ез f3 g3 и аз в порядке указанном в примере партитуры p.139
- Запись мелодий p.139
- Нажмите кнопку 6 а чтобы выбрать паузу в одну четвертую p.140
- Для выхода с экрана пошаговой записи нажмите кнопку exit p.140
- Для воспроизведения записанных нот нажмите кнопку start stop на панели song p.140
- Выберите данные для удаления стр 138 p.140
- Удаление данных p.140
- С помощью кнопок а в на экране пошаговой записи step record p.140
- С помощью кнопки i save вызовите экран выбора песни song selection и сохраните данные стр 63 p.140
- Нажмите кнопку stop на панели song для перевода курсора на начало песни p.140
- Нажмите кнопку j delete чтобы удалить выбранные данные p.140
- Элементы которые можно выбрать с помощью кнопок э н i на экране пошаговой записи p.141
- Пункты скорость для записи p.141
- Пункты время звучания для записи p.141
- Кнопка н p.141
- Кнопка i p.141
- Кнопка g p.141
- Tenuto p.141
- Staccato p.141
- Staccatissimo p.141
- Normal p.141
- Manual p.141
- Удерживая нажатой клавишу f3 на клавиатуре нажмите кнопку 7 а p.142
- Пример 2 p.142
- Нажмите кнопку н чтобы выбрать tenuto выдержанно p.142
- Нажмите кнопку н чтобы выбрать staccato p.142
- Нажмите кнопку i чтобы выбрать тип ноты normal p.142
- Нажмите кнопку g чтобы выбрать p.142
- Нажмите кнопку 7 а чтобы выбрать одну восьмую p.142
- Нажмите кнопку 5 а чтобы выбрать одну вторую p.142
- 5 6 8 10 13 14 16 p.142
- Удерживая нажатой клавишу сз на клавиатуре нажмите кнопку 7 а p.144
- С помощью кнопки н выберите normal p.144
- Нажмите кнопку i чтобы выбрать тип ноты normal p.144
- Нажмите кнопку 7 а чтобы выбрать одну восьмую p.144
- Для воспроизведения записанных нот нажмите кнопку start stop на панели song p.145
- Держа нажатой клавиши сз ез и сз нажмите кнопку 7 а p.145
- Держа нажатой клавиши сз ез g3 и с4 нажмите кнопку 7 а и сразу за ней кнопку 5 а p.145
- С помощью кнопки i save вызовите экран выбора песни song selection и сохраните данные стр 63 p.145
- При нажатой клавише сз и ез клавиатуры нажмите кнопку 7 а p.145
- Нажмите кнопку stop на панели song чтобы перевести курсор на начало песни p.145
- Для выхода с экрана пошаговой записи нажмите кнопку exit p.145
- Запись аккордов p.146
- 3 5 6 8 9 p.146
- Сыграйте аккорды f и g7 на аккордовой части клавиатуры p.147
- Сыграйте аккорд с на аккордовой части клавиатуры p.147
- С помощью кнопки i save вызовите экран выбора песни song selection и сохраните данные стр 63 p.147
- Нажмите кнопку stop на панели song чтобы перевести курсор на начало песни p.147
- Нажмите кнопку f expand для преобразования данных введенного аккорда в данные песни p.147
- Нажмите кнопку 6 а чтобы выбрать одну четвертую p.147
- Нажмите кнопку 4 а чтобы выбрать целую ноту p.147
- Для выхода с экрана пошаговой записи нажмите кнопку exit p.147
- Для воспроизведения записанных нот нажмите кнопку start stop на панели song p.147
- Wtm г p.148
- Редактирование записи p.148
- Основные операции редактирования p.148
- Перезапись выбранного фрагмента punch in out rec mode p.149
- Экрана p.150
- Чтобы отредактировать данные используйте кнопки 1 а 8 ат p.150
- Управление перезаписью с помощью педали функция pedal punch in out p.150
- С помощью кнопок а в выберите меню редактирования стр 151 p.150
- Редактирование событий канала channel p.150
- Примеры перезаписи с различными настройками punch in out p.150
- Нажмите кнопку d execute чтобы выполнить операцию для текущего p.150
- Score setting p.152
- Mic setting cvp 305 303 p.152
- Lyrics setting p.152
- Keyboard voice p.152
- Guide setting p.152
- Отметьте нужный пункт нажатием кнопки 8 а p.152
- Destination p.152
- Одновременное транспонирование всех каналов p.152
- Микширование слияние данных двух заданных каналов меню mix p.152
- Меню транспонирования канала channel transpose p.152
- Меню настроек setup p.152
- Используйте кнопки 1a h7 a для указания настроек которые p.152
- Запись настроек p.152
- Должны автоматически вызываться при запуске песни p.152
- Для отображения каналов 9 16 p.152
- Вызовите операционный экран p.152
- Source 2 p.152
- Source 1 p.152
- Редактирование нотных или аккордовых событий chord 1 16 p.153
- Атнзат p.153
- Tu ш m идя p.154
- 1 1440 p.154
- Редактирование системных сообщений 8уб ех p.155
- Отображение определенных типов событий filter p.155
- Текстовые события p.156
- Сохраните данные стр 63 p.156
- С помощью кнопок 4 5 a vkdata entry вызовите экран p.156
- С помощью кнопки i save вызовите экран выбора песни song selection и p.156
- Редактирования текста песни p.156
- Редактирование текста lyrics p.156
- Ввод и редактирование текста песен p.156
- Редактирование параметров vocal harmony p.157
- Использование микрофона сvp 305 303 p.157
- Использование микрофона cvp 305 303 p.157
- Нажмите кнопку 8 edit для вызова экрана vocal harmony edit редактирование эффекта vocal harmony p.158
- Задайте значение параметра выбранного выше p.158
- Если нужно заново выбрать тип эффекта vocal harmony используйте кнопки 1 vj p а p.158
- Vocal harmony type p.158
- С помощью кнопок 3 5 à выберите параметр стр 159 который нужно отредактировать p.158
- Нажмите одну из кнопок a j для выбора типа эффекта vocal harmony который нужно отредактировать p.158
- Нажмите кнопку i save для сохранения отредактированного типа эффекта vocal harmony стр 63 p.158
- Vibrato delay p.159
- Upper gender threshold p.159
- Upper gender depth p.159
- Unison p.159
- Lower gender threshold p.159
- Lower gender depth p.159
- Lead pitch correction p.159
- Lead gender type p.159
- Lead gender depth p.159
- Harmony gender type p.159
- H armon y1 2 3 volume p.159
- Female p.159
- Chordal type p.159
- Редактируемые параметры на экране vocal harmony edit p.159
- Vocoder type p.159
- Vibrato rate p.159
- Vibrato depth p.159
- Чтобы вызвать экран microphone setting нажмите кнопку i mic setting p.160
- Настройка микрофона и звука эффекта гармонизации p.160
- Нажмите кнопку mic sehing vocal harmony p.160
- Н armon y1 2 3 pan p.160
- Random p.160
- R с l r63 p.160
- Pitch to note part p.160
- Pitch to note p.160
- Harmony1 2 3 detune p.160
- Th threshold порог p.161
- Sw switch выключатель p.161
- Noise gate шумоподавление p.161
- С помощью кнопок a j выберите элемент параметр см ниже который нужно настроить p.161
- Нг гц p.161
- Настраиваемые элементы параметры на вкладке overall setting p.161
- Нажмите кнопку тав чтобы вызвать экран вкладки overall setting p.161
- Нажмите кнопку exit для выхода с экрана microphone setting p.161
- Используйте кнопки 1 vh8 а для выбора значения p.161
- Звано ео трехполосный эквалайзер p.161
- Бв дб p.161
- Th threshold порог p.162
- Sw switch выключатель p.162
- Song channel mute play p.162
- Ratio коэффициент сжатия p.162
- Out выход p.162
- Off channels 1 16 p.162
- Keyboard p.162
- Compressor p.162
- Vocoder control p.162
- Vocal harmony control управление гармонией вокала p.162
- Volume p.163
- Vocoder p.163
- Chordal p.163
- Чтобы вызвать экран microphone setting нажмите кнопку i mic setting p.164
- С помощью кнопок а в выберите элемент параметр стр 165 который нужно настроить p.164
- Настройка функции talk p.164
- Нажмите кнопку тав чтобы выбрать вкладку talk setting p.164
- Нажмите кнопку mic setting vocal harmony для вызова экрана mic sening vocal harmony p.164
- Нажмите кнопку exit для выхода с экрана microphone setting p.164
- Используйте кнопки 1 а для выбора значения p.164
- Dsp mic type p.165
- Dsp mic on off p.165
- Dsp mic depth p.165
- Chorus depth глубина хоруса p.165
- Настраиваемые элементы параметры на вкладке talk setting p.165
- Volume громкость p.165
- Total volume attenuator общий уровень затухания p.165
- Reverb depth глубина реверберации p.165
- Pan панорамирование p.165
- Прямое подключение clavinova к интернету p.166
- Пример подключения 3 беспроводное подключение p.166
- Пример подключения 2 подключение через кабель модем с маршрутизатором p.166
- Пример подключения 1 подключение через кабель с модемом без маршрутизатора p.166
- Подключение инструмента к интернету p.166
- Прокрутка веб страницы p.167
- Операции на специальном веб сайте clavinova p.167
- Доступ к специальному веб сайту clavinova p.167
- Для выделения нужного символа красным цветом пользуйтесь кнопками p.168
- Выберите нужный тип символов с помощью кнопок а в p.168
- Ввод символов p.168
- Т 7а 8т p.168
- Ссылки p.168
- Когда курсор находится на нужном поле для ввода символов в окне пароля или другом поле см использование ссылок выше нажмите кнопку enter для вызова экрана ввода символов p.168
- Возврат на предыдущую веб страницу p.169
- Слежение за состоянием соединения с интернетом p.170
- Покупка и загрузка данных p.170
- Операция после покупки и загрузки p.170
- Обновление веб страницы отмена загрузки веб страницы p.170
- Место загрузки p.170
- Сохранение закладок любимых страниц p.171
- Появляется экран закладок bookmark со списком закладок имеющихся на данный момент p.171
- Когда нужная страница выбрана нажмите кнопку 6 bookmark p.171
- Для сохранения закладки нажмите кнопку 7 execute для отмены кнопку 8 а cancel p.171
- Для возврата в браузер нажмите кнопку 8 а close p.171
- Вызовите экран для включения новых закладок нажатием на кнопку 3 а add p.171
- Выберите место новой закладки с помощью кнопки 1 а up down p.171
- Удаление p.173
- Переход по меткам p.173
- Перемещение курсора вверх и вниз p.173
- Перемещение p.173
- Переместите закладку на это место с помощью кнопки 7 execute p.173
- Новая закладка p.173
- Изменение имен p.173
- Изменение закладок p.173
- Закрытие p.173
- Выберите место для закладки с помощью кнопки 1 up down p.173
- Выберите закладку которую хотите переместить и нажмите кнопку p.173
- Av m0ve p.173
- Изменение домашней страницы p.174
- Основные операции p.175
- Об экране настроек интернета p.175
- Browser браузер p.176
- Чтобы действительно принять все настройки сделанные на экране настроек p.176
- Интернета нажмите кнопку 7 а execute p.176
- Lan локальная вычислительная сеть p.176
- Wireless lan беспроводная локальная вычислительная сеть p.177
- Others прочее p.177
- Удаление cookie файлов и закладок p.178
- Нажмите кнопку тав чтобы выбрать вкладку others прочее p.178
- Нажмите кнопку 5 setting чтобы вызвать экран настроек интернета p.178
- Инициализация настроек интернета p.178
- Выберите initialize с помощью кнопки 1 up down p.178
- Верните настройки интернета в исходное состояние с помощью кнопок 2 a vj pa edit p.178
- Веб страница web page p.179
- Шлюз gateway p.179
- Браузер browser p.179
- Широкополосная связь broadband p.179
- Беспроводная локальная сеть wireless lan wlan p.179
- Ссылка link p.179
- Ip адрес ip address p.179
- Словарь терминов интернета p.179
- Cookie файл cookie p.179
- Сервер server p.179
- Сайт site p.179
- Прокси proxy p.179
- Провайдер provider p.179
- Модем modem p.179
- Маска подсети subnet mask p.179
- Маршрутизатор router p.179
- Локальная вычисли тельная сеть lan p.179
- Интернет internet p.179
- Загрузка download p.179
- Домашняя страница home page p.179
- Видеоустройств p.180
- Разъемы phones p.180
- Подключение микрофона или гитары разъем mic line in cvp 305 303 p.180
- Подключение микрофона или p.180
- Подключение внешних устройств к инструменту p.180
- Подключение аудио и видеоустройств p.180
- Подключение аудио и p.180
- Использование наушников разъемы phones p.180
- Использование наушников p.180
- Использование внешних аудиоустройств для воспроизведения и записи разъемы aux out разъемы p.180
- Гитары разъем mic line in cvp 305 303 p.180
- Вывод изображения с экрана инструмента на внешний телеэкран cvp 305 p.181
- Воспроизведение звука внешних аудиоустройств с помощью встроенных динамиков разъемы aux in p.181
- Назначение специальных функций педалям p.182
- Ключателя или ножного контрол лера разъем aux pedal p.182
- Использование педального пере ключателя или ножного контрол лера разъем aux pedal p.182
- Использование педального пере p.182
- Score page следующая страница партитуры p.183
- Score page предыдущая страница партитуры p.183
- Portamento портаменто p.183
- Тар tempo собственный темп p.183
- Pitch bend изменение высоты звука p.183
- Назначаемые функции педали p.183
- Modulation модуляция p.183
- Volume громкость p.183
- Main а d основная часть a d p.183
- Vocal harmony c vp 305 303 p.183
- Intro1 3 интродукция 1 3 p.183
- Vibe rotor on off вибрации p.183
- Harmony echo p.183
- Talk cvp 305 303 p.183
- Glide скольжение p.183
- Synchro stop синхронная остановка p.183
- Fill up вставка и основная часть вверх p.183
- Synchro start синхронный запуск p.183
- Fill self только вставка p.183
- Sustain сустейн p.183
- Fill down вставка и основная часть вниз p.183
- Style start stop запуск остановка воспроизведения стиля p.183
- Fill break вставка брейка p.183
- Sostenuto состенуто p.183
- Fade in out нарастание затухание громкости звука p.183
- Song play pause запуск пауза воспроизведения песни p.183
- Ending1 3 концовка 1 3 p.183
- Soft приглушение звука p.183
- Dsp variation вариации задаваемые цифровым сигнальным процессором p.183
- Half pedal point p.184
- Fing on bass традиционный с басом p.184
- Bass hold задержка баса p.184
- Регулируемые параметры для каждой функции p.184
- Up down p.184
- Song style mic left right1 right2 p.184
- Right2 on off включение и выключение партии right2 p.184
- Right1 on off включение и выключение партии right1 p.184
- Range диапазон p.184
- Percussion перкуссия p.184
- Ots следующая настройка в одно касание p.184
- Ots предыдущая настройка в одно касание p.184
- On speed скорость включения p.184
- Off speed скорость выключения p.184
- Left on off включение и выключение партии left p.184
- Kit набор ударных p.184
- Подключение внешних midi устройств порты midi p.185
- Подключение внешних midi p.185
- Или usb устройства p.185
- Устройств порты midi p.185
- Подключение компьютера порты usb to host и midi p.185
- Подключение компьютера или usb устройства p.185
- Подключение компьютера p.185
- Шиии p.186
- Устройства хранения данных с usb интерфейсом через порт usb то device p.186
- Подключение сетевого адаптера или устройства хранения данных с usb интерфейсом через порт us p.186
- Подключение сетевого адаптера или p.186
- Использование устройств хранения данных с интерфейсом usb p.186
- Pili jil iyjir i p.187
- Шшии p.188
- Что такое midi p.188
- Ишшшшши p.188
- Начало звучания когда клавиша нажата и конец звучания когда клавиша отпущена p.189
- Канальные midi сообщения p.189
- Iiiiiiiiiiiiiaiiiiiiiiiii p.189
- Скорость velocity сила с которой была нажата клавиша p.189
- Пример информации считываемой с клавиатуры p.189
- Номер тембра название тембра p.189
- Номер ноты название клавиши p.189
- Системные сообщения p.190
- Каналы midi p.190
- Ий1в p.190
- Pili 1 p.190
- Формат smf стандартный файл midi p.191
- Формат gs p.191
- Формат eseq p.191
- Формат doc disk orchestra collection p.191
- Файл стиля p.191
- Стандарт gm system level 2 p.191
- Стандарт gm system level 1 p.191
- Совместимость midi данных p.191
- Что можно делать с данными midi p.191
- Форматы секвенции p.191
- Формат распределения тембров p.191
- Формат xg p.191
- Формат xf p.191
- Основные операции p.192
- Настройки midi p.192
- Заранее запрограммированные шаблоны midi p.192
- Midi pedal 1 p.193
- Midi off p.193
- Midi accord 2 p.193
- Midi accord 1 p.193
- Master kbd p.193
- Kbd style p.193
- Clock ext внешняя синхронизация p.193
- All parts все партии p.193
- Песня p.193
- Название шаблона описание p.193
- Midi pedal 2 p.193
- Управление p.194
- Системные настройки midi p.194
- Параметры передачи midi сообщений p.194
- Настройка синхронизации и т д p.194
- Настройка партий идентична описанным в других разделах этого руководства p.194
- За исключением двух партий перечисленных ниже p.194
- Sys ex p.194
- Start stop p.194
- Receive transpose p.194
- Message sw p.194
- Local control локальное управление p.194
- Chord sys ex p.194
- L ia ma tage p.195
- Установка басовой ноты для воспроизведения стиля при помощи полученных midi данных p.195
- Сяюпп p.195
- Параметры приема midi сообщений p.195
- Вшш p.195
- T 2 345 6 7891011e1314b16 p.195
- Pili jn iyur i p.195
- Pili i p.195
- Эктен chord detect p.196
- Установка типа аккорда для воспроизведения стиля при помощи полученных midi данных p.196
- Управление p.196
- Отображение номера изменения программы тембра p.196
- Ed ed ed ed ed ed ed ed p.196
- Общий уровень громкости слишком низок или звук p.197
- Главный экран не появляется даже при включении питания p.197
- Носителя например платы smartmedia и т д нельзя p.197
- Высоты нот слышен шум или эффект вибрато p.197
- Хлопки p.197
- Неправильная высота звука p.197
- Внешнем носителе плате smartmedia и т д p.197
- Функции damper sostenuto и soft не используются для p.197
- Clavlnova не включается p.197
- Файлы и папки p.197
- Немного разное p.197
- Файл или папка скопированные или вырезанные с одного p.197
- Некоторые тембры построены на основе зацикленных p.197
- Устранение неполадок p.197
- Некоторые тембры меняют высоту звучания на целую p.197
- Соответствующих педалей p.197
- Некоторые символы в именах файлов и папок искажены p.197
- Слишком яркий или слишком темный p.197
- Неисправности общего характера p.197
- При использовании некоторых тембров с увеличением p.197
- Не показан существующий файл p.197
- При игре на клавиатуре качество звука у разных нот p.197
- Не все одновременно играемые ноты слышны p.197
- При включении и отключении питания слышны щелчки и p.197
- Напрямую скопировать или вставить на другой носитель p.197
- Песни или стиля p.197
- Надписи на экране трудно прочесть потому что экран p.197
- Педали p.197
- Инструмент не показывает данные содержащиеся на p.197
- Отсутствует вообще p.197
- Из динамиков цифрового пианино clavlnova слышен шум p.197
- Отдельные ноты звучат не на той высоте p.197
- Звуковых фрагментов петель p.197
- Октаву при игре в верхних или нижних регистрах p.197
- Громкость клавиатуры ниже чем громкость проигрывания p.197
- Слышен двойной звук или звук напоминающий звучание p.198
- Auto revolee p.198
- При смене тембра меняется ранее выбранный эффект p.198
- Пошаговой записи p.198
- Нужный аккорд не распознается или не воспроизводится p.198
- Невозможно применить тремоло трель к органному тембру p.198
- Не удается начать воспроизведение стиля p.198
- Функцией автоаккомпанемента p.198
- Не удается выбрать стили p.198
- Флэнжера при каждом нажатии клавиши звук немного другой p.198
- Не работает функция harmony p.198
- Как остановить демонстрацию p.198
- Тембры которых нет на экране preset нельзя выбрать для p.198
- Как выйти из режима справки p.198
- Тембр слишком зашумлен p.198
- Или песне с помощью микшера p.198
- Тембр выбранный на экране voice selection не звучит p.198
- Звучание тембра не изменяется даже после редактирования p.198
- Тембр p.198
- Звук не изменяется при замене тембров с помощью функции p.198
- Странное или отличающееся от ожидаемого звучание при p.198
- Стиль p.198
- Звук искажен или зашумлен p.198
- Справка p.198
- Демонстрация p.198
- Смене ритма перкуссионных тембров ударные и т д в стиле p.198
- Воспроизводятся только ритмические каналы p.198
- Порядок загрузки настроек из регистрационной памяти не p.199
- Если в установках регистрационной памяти записан пользо p.199
- Песня p.199
- Вательский тембр или тембр из карты памяти p.199
- Вариант значения off выкл не отображается для пара p.199
- Отображается на экране registration sequence p.199
- В неверном темпе p.199
- Неожиданные звуки p.199
- Аккорды автоаккомпанемента распознаются вне зависи p.199
- Не удается начать воспроизведение песни p.199
- Synchro stop p.199
- Не удается загрузить песню или стиль записанные в память p.199
- Не удается выбрать песню p.199
- Экран выбора файла показывает встроенный тембр даже p.199
- Не удается включить режим синхронной остановки p.199
- Стиля останавливает воспроизведения стиля p.199
- Начало воспроизведения песни во время проигрывания p.199
- Роек регистрационной памяти параметр включения партии p.199
- Мости от установленной точки разделения клавиатуры p.199
- Регистрационной памяти настроек p.199
- Метра play туре в функции assembly style creator p.199
- Регистрационная память p.199
- Левой руки не изменяется даже после смены хранимых в p.199
- При использовании функции freeze заморозка из наст p.199
- Каналы bass phr2 нельзя редактировать в редакторе p.199
- При выборе стиля или тембра после загрузки песни сбива p.199
- Каналов channel edit p.199
- При выборе нового стиля во время воспроизведения p.199
- Или от того места на клавиатуре где они были взяты p.199
- Предыдущего вновь выбранный стиль воспроизводится p.199
- Ется баланс громкости различных партий или возникают p.199
- Ноты с точкой отображаются как паузы p.200
- Воспроизведение песни обрывается не дойдя до конца p.200
- Номер такта отличается от указанного в партитуре на экране p.200
- Воспроизведение мелодии продолжается несмотря на то p.200
- Что партия дорожки 1 была заглушена для репетиции игры p.200
- Некоторые каналы не воспроизводятся во время проигры p.200
- Вания песни p.200
- Части текста взаимно перекрываются p.200
- Не удается переместить защищенную от перезаписи песню p.200
- В функции ав repeat невозможно задать точку в p.200
- Темп ритм размер и партитура отображаются неверно p.200
- Не отображаются аккорды p.200
- Более недоступна p.200
- Тембрам других инструментов p.200
- Не отображается текст p.200
- Song position вызываемом нажатием кнопок rew ff p.200
- Текст караоке p.200
- Не отображается партитура партий правой или левой руки p.200
- Cvp 305 не удается изменить цвет фона текста песни p.200
- Название ноты частично перекрывает ноту на экране p.200
- Такта на следующей строке p.200
- На плату smartmedia с id p.200
- Слева и сверху от названия песни есть надпись prot 2 edit p.200
- Мелодическая кривая тембра пианино не соответствует p.200
- Реальной высоты звука p.200
- Индикаторы не горят при воспроизведении песни даже p.200
- При показе партитуры неправильно отображаются длинные p.200
- Индикаторы клавиш не показывают как играть аккорды p.200
- Последняя выбранная перед выключением питания песня p.200
- Индикаторы загораются на одну или две октавы выше ниже p.200
- Партитура на экране обрезается и начинается с середины p.200
- Партитура p.200
- Индикаторы в области аккордов клавиатуры p.200
- Одной рукой p.200
- Индикатор p.200
- Ноты такие как целые ноты и лиги p.200
- Если нажата кнопка guide p.200
- Выход видеосигнала и увидеть на внешнем мониторе p.201
- Видеовыход cvp 305 p.201
- Эффект гармонизации вокала звучит искаженно или не p.201
- Экрана инструмента p.201
- Функция vocal harmony не воспроизводит p.201
- Технология performance assistant помощник музыканта p.201
- Соответствующие ноты гармонии p.201
- Следует мелодии p.201
- Параллельные линии p.201
- Неправильно работает функция performance assistant p.201
- Не удается записать сигнал с микрофонного входа p.201
- На экране телевизора или мониторе появляются мигающие p.201
- На звук микрофона накладывается гармонизация p.201
- Микрофон гармонизация vocal harmony cvp 305 303 p.201
- Используемый монитор неверно отображает содержимое p.201
- Изображение экрана clavlnova не удается передать через p.201
- При установке держите руки на расстоянии не менее 10 см от краев p.202
- Cvp 305 подставка для клавиатуры p.202
- Сур 305 подставка для клавиатуры p.202
- Посмотрите схему сборки и затяните все винты p.203
- После сборки проверьте следующее p.203
- Подсоедините кабель педалей p.203
- Подсоедините кабел ь динамиков p.203
- Перемещать предметы p.203
- О установите фиксатор p.203
- Неустойчива когда вы играете на клавишах p.203
- Не смещается ли педальный блок и не слышно ли p.203
- Не осталось ли лишних деталей p.203
- Не мешает ли пианино с1ау1поуа открывать двери и p.203
- Не болтается ли инструмент с1ау1поуа когда вы его p.203
- Установите селектор напряжения и подсоедините p.203
- Кабель питания p.203
- Кабели педали и питания плотно вставлены в p.203
- Трясете об этом можно судить по грохоту p.203
- Если основная часть инструмента скрипит или p.203
- Регулятор напряжения p.203
- Грохота при нажатии на педали p.203
- Разъемы p.203
- Прикрепите заднюю панель p.203
- Сур зоз подставка для клавиатуры p.204
- Cvp 303 подставка для клавиатуры p.204
- Неустойчива когда вы играете на клавишах p.205
- Не смещается ли педальный блок и не слышно ли p.205
- Не осталось ли лишних деталей p.205
- Не мешает ли пианино с1ау поуа открывать двери и p.205
- Не болтается ли инструмент с1ау поуа когда вы его p.205
- Кабель питания p.205
- Кабели педали и питания плотно вставлены в p.205
- Если основная часть инструмента скрипит или p.205
- Установите селектор напряжения и подсоедините p.205
- Грохота при нажатии на педали p.205
- Установите регулятор p.205
- Трясете об этом можно судить по грохоту p.205
- Регулятор напряжения p.205
- Разъемы p.205
- Посмотрите схему сборки и затяните все винты p.205
- После сборки проверьте следующее p.205
- Подсоедините кабель педали p.205
- Перемещать предметы p.205
- Сур 301 подставка для клавиатуры p.206
- При установке держите руки на расстоянии не менее 10 см от краев p.206
- Cvp 301 подставка для клавиатуры p.206
- Кабель питания p.207
- Кабели педали и питания плотно вставлены в p.207
- Если основная часть инструмента скрипит или p.207
- Установите селектор напряжения и подсоедините p.207
- Грохота при нажатии на педали p.207
- Установите регулятор p.207
- Трясете об этом можно судить по грохоту p.207
- Регулятор напряжения p.207
- Разъемы p.207
- Посмотрите схему сборки и затяните все винты p.207
- После сборки проверьте следующее p.207
- Подсоедините кабель педали p.207
- Перемещать предметы p.207
- Неустойчива когда вы играете на клавишах p.207
- Не смещается ли педальный блок и не слышно ли p.207
- Не осталось ли лишних деталей p.207
- Не мешает ли пианино с1ау поуа открывать двери и p.207
- Не болтается ли инструмент с1ау поуа когда вы его p.207
- Инструмента слева с помощью четырех прилагае p.208
- И поместите дисковод в кожух p.208
- Установка дисковода стандартного дополнительного p.208
- Удалите три картонки с клейкой ленты в кожухе p.208
- Сверните кабель usb внутри кожуха как показано p.208
- Прикрепите дисковод в кожухе к нижней стороне p.208
- Подключите кабель usb к разъему usb то оеуюе p.208
- Мых винтов 4 мм х 10 мм p.208
- Технические характеристики p.209
- Руководство пользователя с vp 305 303 301 p.209
- Cvp 305 cvp 303 cvp 301 p.209
- Технические характеристики и их описания в данном руководстве пользователя даны только для информации корпорация yamaha p.210
- Сохраняет за собой право модифицировать свои изделия и менять их технические характеристики без предварительного уведомления p.210
- Руководство пользователя cvp 305 303 301 p.210
- Поскольку технические характеристики оборудование и набор возможностей могут различаться в зависимости от региона p.210
- Обращайтесь за информацией к местному представителю корпорации yamaha p.210
- Cvp 305 cv р 303 cvp 301 p.210
- Предметный указатель p.211
- Цифры g p.211
- Д________________________________________ p.212
- ________________________________________ p.212
- U_______________________________ p.212
- Q________________________________________ p.212
- Warning p.217
- Please keep this manual p.217
- Important safety instructions p.217
- Fcc information u s a p.218
- Caution p.218
- Attention p.218
- Spain portugal p.219
- Iceland p.219
- Belgiu m luxe mbou rg p.219
- I north america p.219
- Austria p.219
- Singapore p.219
- I asia i p.219
- Australia p.219
- Representative or the authorized distributor listed below p.219
- Hong kong p.219
- Argentina p.219
- Philippines p.219
- Head office p.219
- Africa p.219
- Panama and other latin american countries caribbean countries p.219
- Greece p.219
- Other european countries p.219
- Germany p.219
- Представительство корпорации yamaha p.219
- Other countries p.219
- За более подробными сведениями обращайтесь в местное p.219
- Other asian countries p.219
- France p.219
- Turkey cyprus p.219
- Oceania p.219
- For details of products please contact your nearest yamaha p.219
- The united kingdom p.219
- Norway p.219
- Finland p.219
- The people s republic of china p.219
- New zealand p.219
- Europe p.219
- The netherlands p.219
- Middle east p.219
- Denmark p.219
- Thailand p.219
- Mexico p.219
- Countries and trust territories in pacific ocean p.219
- Taiwan p.219
- Malaysia p.219
- Central south america p.219
- Switzerland liechtenstein p.219
- Ireland p.219
- Canada p.219
- Sweden p.219
- Indonesia p.219
- Brazil p.219
- Yamaha p.220
Похожие устройства
-
Yamaha SKRM100 SUBKICKИнструкция по эксплуатации -
Yamaha YCL-650Инструкция по эксплуатации -
Yamaha YCL-450NИнструкция по эксплуатации -
Yamaha L-85SИнструкция по эксплуатации -
Yamaha L-85Инструкция по эксплуатации -
Yamaha CVP-405PM+BC100MHИнструкция по эксплуатации -
Yamaha CVP-405PE+BC100PEИнструкция по эксплуатации -
Yamaha CVP-405+BC100DRИнструкция по эксплуатации -
Yamaha CVP-403PM+BC100MHИнструкция по эксплуатации -
Yamaha CVP-403PE+BC100PEИнструкция по эксплуатации -
Yamaha CVP-403+BC100DRИнструкция по эксплуатации -
Yamaha CVP-401PE+BC100PEИнструкция по эксплуатации
Фиксатор для нот Фиксатор для нот Эти скобки служат для фиксации страниц нот Поднять Введение Опустить Наушники Подключите наушники к одному из разъемов PHONES в нижней левой части инструмента Можно подключить две пары наушников Если используется один комплект наушников его можно подсоединить к любому разъему Д ВНИМАНИЕ Не следует долго использовать наушники при повышенном уров не громкости Это может привести к потере слуха Руководство пользователя С VP 305 303 301 17