Delonghi U & Milk EN210.BAE [11/11] Limita äo de garantia _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...
Содержание
- А внимание когда вы видите этот знак обратитесь к инструкции по безопасности с тем чтобы избежать возмож ных повреждений и травм 1
- Внимание данная инструк ция по безопасности явля ется частью кофе машины внимательно ознакомьтесь с инструкцией перед первым ис пользованием кофе машины храните инструкцию в доступ ном месте чтобы можно было свериться с ней 1
- Гп информация когда вы видите этот знак ознакомь 1
- Тесь с инструкцией по надле жащей и безопасной эксплуа тации кофе машины 1
- Берегитесь поражения электрическим током или возникновения пожара 2
- Избежание возможных травм при использовании кофе машины 2
- Cuidado as medidas de segu ranza fazem parte da máquina leia as cuidadosamente antes de usara sua nova máquina pela primeira vez guarde as num local onde fácilmente as possa 3
- Encontrar mais tarde 3
- L cuidado quando visuali zar este sinal por favor consulte as medidas de seguranza a finí de evitar riscos e daños 3
- Очистка от накипи 3
- Сохраните данную инструкцию передайте ее человеку который будет пользоваться кофе машиной впоследствии 3
- Coloque a bandeja de gotejamento aeroccino e 4
- I капсул установленны на машину 4
- O recipiente de cápsulas usadas na posi ao para sua seguranza utilize a máquina apenas сот a bandeja de gotejamento e o recipiente de cápsulas usadas na posiqáo 4
- Ознакомьтесь с мерами предосторожности во избежание 4
- Первое использование или использование после длительного простоя leía primeiro as medidas de seguranza para evitar riscos de prlmelra utiliza áo ou após longo perí odo de nao utilizado_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ choque elétrico fatal e incendio _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
- Поражения электрическим током и возникновения пожара 4
- Принцип энергосбережения conceito de poupan a de energia 4
- Установите поддон для капель аэрочино и контей нер для использованных капсул для вашей безопас ности эксплуатируйте кофе машину только тогда когда поддон для капель и контейнер для использованных 4
- Coloque a bandeja de gotejamento aeroccino e 5
- I капсул установленны на машину 5
- O recipiente de cápsulas usadas na posi ao para sua seguranza utilize a máquina apenas сот a bandeja de gotejamento e o recipiente de cápsulas usadas na posiqáo 5
- Ознакомьтесь с мерами предосторожности во избежание 5
- Первое использование или использование после длительного простоя leía primeiro as medidas de seguranza para evitar riscos de prlmelra utiliza áo ou após longo perí odo de nao utilizado_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ choque elétrico fatal e incendio _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
- Поражения электрическим током и возникновения пожара 5
- Принцип энергосбережения conceito de poupan a de energia 5
- Установите поддон для капель аэрочино и контей нер для использованных капсул для вашей безопас ности эксплуатируйте кофе машину только тогда когда поддон для капель и контейнер для использованных 5
- Приготовление кофе preparaçâo de café 6
- A modo de descalcificado 7
- А режим очистки от накипи 7
- Programaçâo dovolume 9
- Опорожнение системы при длительном неиспользовании для защиты от замерзания или при подготовке к ремонту fsvaziamento do sistema antes de um período de nao utilizado para protejo contra o gelo ou antes de reparado 9
- Программирование объема 9
- Сброс к заводским настройкам h repqsiçâo pas definiçôes de fábrica 9
- Утилизация и забота об окружающей среде eliminado de residuos е protejo ambiental 9
- Поиск и устранение неисправностей troubleshooting_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
- Устранение неисправностей при приготовлении молочной пенки resoluto de problemas prepara áo de espuma de leite 10
- Limita äo de garantia _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
- Ограниченная гарантия 11
- Связь с клубом nespresso contacte о nespresso 11
Похожие устройства
- Delonghi INISSIA EN80.CW Инструкция по эксплуатации
- Delonghi CITIZ&MILK EN266.СWAE Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EN80.BAE Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EN80.CWAE Инструкция по эксплуатации
- Delonghi GRAND MAESTRIA EN470.SAE Инструкция по эксплуатации
- Delonghi INISSIA EN80.O Инструкция по эксплуатации
- Delonghi ESAM2200.S Execution Инструкция по эксплуатации
- Braun Satin Hair 3 HD 330 MN Инструкция по эксплуатации
- Braun Satin Hair 5 HD530 MN Инструкция по эксплуатации
- Braun Silk-epil 9-561 Wet & Dry Инструкция по эксплуатации
- Braun Silk-epil 9-521 Wet & Dry Инструкция по эксплуатации
- Braun SE 3270 Legs Body Инструкция по эксплуатации
- Braun Silk-epil 9-541 Wet & Dry Инструкция по эксплуатации
- Haier LE32F6000T Инструкция по эксплуатации
- Haier LE28F6000T Инструкция по эксплуатации
- Haier LE40K5000TF Инструкция по эксплуатации
- Haier LE32K5000T Инструкция по эксплуатации
- Haier LE48M7000CF Инструкция по эксплуатации
- Haier A2FE635CWJRU Инструкция по эксплуатации
- Haier A2FE635CTJRU Инструкция по эксплуатации
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ LIMITA ÄO U DE GARANTIA _ _ _ DeLonghi гарантирует отсутствие дефектов материалов и сборки в течение двух лет сдаты приобретения кофе машины В течение этого периода DeLonghi обязуется бесплатно отремонтировать или заменить по своему усмотрению все неисправные детали Гарантия на отремонтированные или замененные в процессе ремонта запчасти 6 месяцев или до конца действия первоначального гарантийного периода Данная гарантия не распространяется на любые неисправности возникшие в результате несчастных случаев неправильной эксплуатации или обычного износа За исключением законодательных норм условия данной гарантии не могут быть сокращены или изменены и соответствуют нормам Закона о защите прав потребителей Если Высчитаете что Ваша кофе машина неисправна свяжитесь с Клубом DeLonghi Исправное функционирование кофе машины Nespresso в течение ее срока службы гарантируется лишь при использовании кофе капсул Nespresso Гарантия не покрывает случаи неисправности возникшие по причине использования капсул не произведенных компанией Nespresso peLpnghi assegura garantía a este produto contra defeltos emmateriaisedefebrico por um período dedoisahos a partir da datadecompra Durante este período DeLonghi repara Mbstitui aoseu critério qualquer produto defeitusso sem cusios para o propnetano Os produtos de substituido ou pegas reparadas estáo em garantía até ao final da garantía original ou por 6 meses prevalecendo o maibr período Esta garantía limitada nao se aplica a defeitos resudantes de acídenles uso incorrecto manutengan indevida ou desgaste normal Excepto alguma medida prevista na leí em vigor os termos desta garantía limitada nao excluem restrigem ou modificam e sao complementares aos direítos legáis obligatorios aplicaseis a venda de produtos Se acredita que este produto está defeituósO contacte a DeLonghi para instruyes sobre como colocá lo em reparacao Mevido funcionamento e longevidade da sua máquina Nespressosásio garantidos coroá utilizagáo de cápsulas Nespresso Qualquer defeito ou anomalía resultar fe utilizado de cápsulas faje nao genuínas nao será abrangido por esta ga rantía СВЯЗЬ С КЛУБОМ NESPRESSO CONTACTE О NESPRESSO За дополнительной информацией в случае возникновения проблем или за советом звоните в Клуб Nespresso или уполномоченному представителю Nespresso Контактные данные ближайшего клуба Nespresso или уполномоченного представителя Nespresso можно найти в папке Добро пожаловать в Nespresso которая находится в коробке кофе машины или на сайте www nespresso com Case pretenda informagöB adicionáis em caso de problemas öti para simples aconselharnemo contKteo Club Nespresso ou agente autorizado Nespresso Os contactos do seu Clube Nespresso ou agente autorizado Nespresso triáis próximo encontram se nö dossier Welcóinte to Wespresso na Caixá da sua máquina QU em www nespfesso com 68