Delonghi U & Milk EN210.BAE [7/11] А режим очистки от накипи

Содержание

Похожие устройства

А Используйте прибор только в комплекте с базой ВНИМАНИЕ Опасность поражения электрическим ПРИГОТОВЛЕНИЕ МОЛОЧНОЙ ПЕНКИ PREPARAÇAO DE ESPUMA DE LEITE m jjl и током и пожара Убедитесь что капучинатор сухой Apenas use о Aeroccino com a base fornecida AVISO Risco de choque elétrico e incendio Garanta que a base do Aeroccino está seca U Закрепите Заполните молоком до Закройте крышкой для приготовления горячего напитка венчик уровня одной или второй кратковременно нажмите кнопку включенияКнопка загорится Совет Для получения Colocar о whisk отметок МАХ красным цветом Время приготовления занимает примерно 70 оптимальной молочной adeqiiado Colocar leite até um dos 80 секундДля приготовления холодной пены нажмите и удержи 2niveis max вайте кнопку включения примерно 2 секунды Кнопка загорится пены используйте охлажденное цельное голубым цветом Приготовление занимает около 60 секунд или полужирное молоко Colocar a lampa no Aerocclno Рага а ргераиро de urna recelta приблизительно 4 6 С quente pressione brevemente pito ON A luz do botao acende se Conselho para obter urna ém vermeMTempoápffiírnado 70 80 seg Para espuma de leite fna rnelhor espuma de lellg use rnanterotataapress onad dufanteaproximadafflei te2 seg Aluzdo Mo cendtseemaalAiWa madó seg le te gordo ou meio gordo bem fresco cerca de 4 6 Q ОЧИСТКА LIMPEZA капсул каждый день Рог questóes de higiene é altamente recomendado o esvaziamento limpeza cío recuperador de cápsulas usadas todos os dias Обязательно помойте после использова Не используйте сильные или абразивные Peíулярно прогирайте влажной тканью ния Для мытья используйте необразивную чистящие средства и растворители Не отверсгие для выхода кофе ткань ни в коем случае не пользуйтесь мыть в посудомоечной машине Никог impe a salda те calé regularmente com щеткой Кувшин является водонепроница да не погружайте в воду электроприбор um parto húmido емымНе мойте в посудомочной машине полностью или частично Limpar apos tada utilizaba Usesémpre um Nâo utilize qualquer agente de limpeza paño nao abrasivo nunca urna estova O copo abrasivo ou com solventes Nào coloque na do Aerocclno e a prova de água Nao colocar máquina de lavar louga Nunca mergulhe a em máquina de lavar puja máquina ou parte déla em água УДАЛЕНИЕ HАКИПИ DES CALCIFICAÇÂO Гр Производится в течение примерно15 минут 1 Для обеспечения санитарно гигиенических условий настоятельно рекомендуется опорожненять контейнер для использованных Duraçâo aproximada de 15 minutos А Ознакомьтесь с мерами предосторожности на упаковке со средством для удаления накипи производите удаление накипи в соответствии с рекомендуемой частотой см Раздел Удаление накипи данного руководства по эксплуатации Leia as medidas de seguranza na embaiagem do kit descalcificante e atente á tabela de frequéncia de utilizado ver a secdo Descalcificado neste manual A MODO DE DESCALCIFICADO А РЕЖИМ ОЧИСТКИ ОТ НАКИПИ CUIDADO A soludo de descalcificado pode ser prejudicial Evite o contacto ВНИМАНИЕ Раствор для очистки от накипи может нанести вред здоровью Избегайте попадания в глаза на кожу и поверхности Не используйте средства дляcom os olhos a pele e as superficies Nunca utilize qualguer outro produto para além do kit de descalcificado Nespresso disponível no Clube Nespresso очистки от накипи за исключением набора для очистки от накипи Nespresso из Клуба Nespresso чтобы не повредить кофе машину В нижеприведенной таблице para evitar daños na sua máquina A tabela abaixo indica a frequéncia de указано насколько часто следует очищать кофе машину от накипи для оптималь descalcificado necessária para obter o rnelhor desempenho da sua máquina ной производительности вашей кофе машины в зависимости от жесткости воды com base na dureza da água Para quaisquer questóes adicionáis que possa По любым вопросам касающимся очистки от накипи обращайтесь в Клуб Nespresso ter relativamente á descalcificado contacte o Clube Nespresso

Скачать