HP DeskJet 2130 — условия ограниченной гарантии на принтеры и их особенности [8/20]
![HP DeskJet 2130 [8/20] Русский](/views2/1130405/page8/bg8.png)
8
Ограниченная гарантия на принтер HP
А.
Условия ограниченной гарантии
1. Компания Hewlett-Packard (HP) гарантирует конечному пользователю, что в вышеуказанных изделиях HP отсутствуют
дефекты, связанные с качеством материалов или изготовления, в течение вышеуказанного срока, который
отсчитывается с момента покупки изделия пользователем.
2. В отношении программного обеспечения ограниченная гарантия HP распространяется только на сбои при
выполнении программных инструкций. Компания HP не гарантирует бесперебойной и безошибочной работы любой
программы.
3. Ограниченная гарантия HP распространяется только на те дефекты, которые возникли в результате нормальной
эксплуатации изделия, и не распространяется на любые другие неполадки, включая неполадки, причиной которых
является:
а) техническое обслуживание или модификация изделия с нарушением инструкции по эксплуатации;
б) использование программного обеспечения, материалов для печати, деталей и принадлежностей, не поставляемых
или не поддерживаемых компанией HP;
в) случаи эксплуатации, не соответствующей техническим характеристикам изделия;
г) несанкционированная модификация или использование не по назначению.
4. Установка в принтеры HP картриджей других изготовителей или повторно заправленных картриджей не влияет ни на
гарантийное соглашение с пользователем, ни на какие-либо соглашения компании HP с пользователем относительно
технической поддержки. Однако в том случае, если вероятной причиной конкретного сбоя или повреждения принтера
является установка картриджа другого изготовителя или повторно заправленного картриджа либо использование
картриджа с истекшим сроком службы, компания HP взимает плату за время и материалы, необходимые для
устранения этого сбоя или повреждения, по стандартным расценкам.
5. Если в течение действующего гарантийного периода компания HP получит уведомление о дефекте в изделии, на
которое распространяется гарантия HP, компания HP обязуется по своему выбору либо отремонтировать, либо
заменить изделие.
6. Если компания HP окажется не в состоянии отремонтировать или заменить дефектное изделие, на которое
распространяется гарантия HP, компания HP обязуется в течение приемлемого срока после получения уведомления
о дефекте возместить продажную стоимость изделия.
7. Компания HP не принимает на себя никаких обязательств по ремонту, замене или возмещению стоимости до тех пор,
пока пользователь не вернет дефектное изделие компании HP.
8. Любое изделие, на которое заменяется дефектное изделие, может быть новым либо равноценным новому, при
условии, что его функциональные возможности по крайней мере равны возможностям заменяемого изделия.
9. Изделия компании HP могут содержать восстановленные детали, компоненты или материалы, эквивалентные новым
по своим характеристикам.
10. Ограниченная гарантия HP действительна в любой стране или регионе, в котором компания HP продает изделия,
на которые распространяется данная гарантия. Контракты на дополнительное гарантийное обслуживание, например,
на обслуживание по месту установки, могут заключаться любым уполномоченным обслуживающим предприятием
HP в странах, где сбыт изделий осуществляется HP или уполномоченными импортерами.
Б.
Ограничения гарантии
В ПРЕДЕЛАХ, ДОПУСКАЕМЫХ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, НИ КОМПАНИЯ HP, НИ СТОРОННИЕ
ПОСТАВЩИКИ НЕ ДАЮТ НИКАКИХ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ, УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО
КАЧЕСТВА ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ.
В.
Ограничение ответственности
1. В пределах, допускаемых местным законодательством, возмещение ущерба, определяемое настоящей гарантией,
является единственным и исключительным возмещением ущерба, предоставляемым пользователю.
2. В ТОЙ СТЕПЕНИ, В КОТОРОЙ ЭТО ДОПУСКАЕТСЯ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ОСОБО ОГОВОРЕННОЙ В НАСТОЯЩЕМ ГАРАНТИЙНОМ ОБЯЗАТЕЛЬСТВЕ, НИ КОМПАНИЯ
HP, НИ ЕЕ НЕЗАВИСИМЫЕ ПОСТАВЩИКИ НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
НИ ЗА КАКИЕ ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, ОСОБЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ ВОСПОСЛЕДОВАВШИЕ УБЫТКИ,
ПОНЕСЕННЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ КОНТРАКТНЫХ, ГРАЖДАНСКИХ И ИНЫХ ПРАВОВЫХ ОТНОШЕНИЙ, НЕЗАВИСИМО
ОТ ТОГО, БЫЛИ ЛИ ОНИ ОПОВЕЩЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ.
Г.
Местное законодательство
1. Настоящая гарантия дает пользователю определенные юридические права. Покупатель может иметь и другие права,
которые варьируются в зависимости от штата на территории Соединенных Штатов Америки, от провинции на
территории Канады и от страны в других регионах мира.
2. В части гарантии, не соответствующей местному законодательству, ее следует считать измененной в соответствии с
местным законодательством. В соответствии с местным законодательством некоторые ограничения ответственности
производителя и ограничения условий настоящей гарантии могут не относиться к заказчику. Например, некоторые
штаты США, а также другие государства (включая провинции Канады), могут:
а) исключить действие оговорок и ограничений, упомянутых в настоящем положении о гарантии, как
ограничивающие установленные в законном порядке права потребителей (например, в Великобритании);
б) каким-либо иным образом ограничить возможность производителя применять такие оговорки или ограничения;
в) предоставить пользователю дополнительные права на гарантийное обслуживание, указать длительность действия
предполагаемых гарантий, от которых производитель не может отказаться, либо не допустить ограничения срока
действия предполагаемых гарантий.
3. УСЛОВИЯ НАСТОЯЩЕГО ПОЛОЖЕНИЯ О ГАРАНТИИ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ РАЗРЕШЕННЫХ НА ЗАКОННОМ
ОСНОВАНИИ, НЕ ИСКЛЮЧАЮТ, НЕ ОГРАНИЧИВАЮТ И НЕ ИЗМЕНЯЮТ, А ЛИШЬ ДОПОЛНЯЮТ ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ
ПРАВА, УСТАНОВЛЕННЫЕ ПО ЗАКОНУ И ПРИМЕНИМЫЕ К ПРОДАЖЕ ПРОДУКТОВ HP ТАКИМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМ.
Срок с
лужбы принтера для России
Срок сл
ужбы данного принтера HP составляет пять лет в нормальных условиях эксплуатации. Срок службы отсчитывается с
момента вв
ода принтера в эксплуатацию. В конце срока службы HP рекомендует посетить веб-сайт нашей службы поддержки
по адресу http://www
.hp.com/support и/или связаться с авторизованным поставщиком услуг HP для получения рекомендаций
в
отношении дальнейшего безопасного использования принтера.
Продукт HP Срок ограниченной гарантии
Носитель с программным обеспечением 90 дней
Принтер 1 год
Печатающие картриджи или картриджи с чернилами До первого из следующих событий: момента, когда в картридже
закончатся чернила HP, или даты окончания гарантии,
указанной на картридже. Данная гарантия не распространяется
на изделия HP, которые подвергались перезарядке, доработке,
процедурам восстановления работоспособности, а также на
изделия, подвергавшиеся неправильной эксплуатации или
нерегламентированным воздействиям.
Печатающие головки (относится только к продуктам с 1 год
печатающими головками, заменяемыми пользователем)
Дополнительные принадлежности 1 год, если не указано иное
Русский
Содержание
- English p.1
- All in one series p.1
- Get started p.1
- Learn more p.1
- Hp deskje p.1
- F5s28 90037 f5s28 90037 p.1
- English p.2
- Control panel p.2
- Safety information p.2
- English p.3
- Mac windows p.3
- If you are unable to print p.3
- Basic troubleshooting p.3
- Acknowledgements p.3
- Accessories 1 year unless otherwise stated p.4
- Hp product duration of limited warranty p.4
- Hp printer limited warranty statement p.4
- English p.4
- Software media 90 days p.4
- Printheads only applies to products with customer 1 year replaceable printheads p.4
- Printer 1 year hardware warranty p.4
- Print or ink cartridges until the hp ink is depleted or the end of warranty date printed on the cartridge has been reached whichever occurs first this warranty does not cover hp ink products that have been refilled remanufactured refurbished misused or tampered with p.4
- Русский p.5
- Начало работы p.5
- Дополнительная информация p.5
- Hp deskje p.5
- All in one series p.5
- Панель управления p.6
- Русский p.6
- Информация о безопасности p.6
- Русский p.7
- Если печать невозможна выполните следующие действия p.7
- Устранение основных неполадок p.7
- Mac windows p.7
- Товарные знаки p.7
- Русский p.8
- Ограниченная гарантия на принтер hp p.8
- Українська p.9
- Початок роботи p.9
- Докладні відомості p.9
- Hp deskje p.9
- All in one series p.9
- Українська p.10
- Панель керування p.10
- Вказівки з техніки безпеки p.10
- Якщо друк не виконується здійсніть зазначені нижче дії p.11
- Українська p.11
- Правова інформація p.11
- Основна інформація про усунення неполадок p.11
- Mac windows p.11
- Українська p.12
- Положення про обмежену гарантію на принтер нр p.12
- Қосымша мәліметтер p.13
- Қазақша p.13
- Жұмысты бастау p.13
- Hp deskje p.13
- All in one series p.13
- Қауіпсіздік ақпараты p.14
- Қазақша p.14
- Басқару тақтасы p.14
- Қазақша p.15
- Растаулар p.15
- Негізгі ақауларды жою p.15
- Егер басып шығару мүмкін болмаса p.15
- Mac windows p.15
- Hp принтері үшін шектеулі кепілдік мәлімдемесі p.16
- Қазақша p.16
- Hp шектеулі кепілдігі p.16
- תירבע p.18
- תויסיסב תויעב ןורתפ p.18
- סיפדהל ךתורשפאב ןיא םא p.18
- םירצוי תויוכז p.18
- Mac windows p.18
- תירבע p.19
- תוחיטב עדימ p.19
- הרקבה חול p.19
- תירבע p.20
- ףסונ עדימ p.20
- עברית p.20
- הדובעה תליחת p.20
- Hp deskje p.20
- All in one series p.20
Похожие устройства
-
HP Deskjet Ink Advantage 4615 (CZ283C)Руководство по эксплуатации -
HP Deskjet Ink Advantage 4615 (CZ283C)Getting Started Guide -
HP Deskjet Ink Advantage 4615 (CZ283C)Setup Poster -
HP Deskjet F2200 All-in-OneРуководство пользователя -
HP Deskjet F2200 All-in-OneОсновные сведения -
HP Deskjet F2200 All-in-OneРуководство по установке -
HP Deskjet Ink Advantage 6525 e-All-in-OneРуководство пользователя -
HP Deskjet Ink Advantage 5525 e-All-in-OneСправочное руководство -
HP Deskjet Ink Advantage 5525 e-All-in-OneРуководство пользователя -
HP Deskjet Ink Advantage 5525 e-All-in-OneИнструкции по установке -
HP 3070A В611BСправочное руководство -
HP 3070A В611BРуководство по эксплуатации
Узнайте об условиях ограниченной гарантии на принтеры, включая детали о ремонте, замене и ответственности. Защитите свои права как пользователя.
Скачать
Случайные обсуждения